[policycoreutils/f18] Fix manpage generation, missing import

Daniel J Walsh dwalsh at fedoraproject.org
Mon Oct 8 15:06:56 UTC 2012


commit 44cd7e9176d10c67ad87e8e20d473556ed0ca147
Author: rhatdan <dwalsh at redhat.com>
Date:   Mon Oct 8 11:06:42 2012 -0400

    Fix manpage generation, missing import
    
    - Add equiv_dict to get samba booleans into smbd_selinux
    - Add proper translations for booleans and remove selinux.tbl

 policycoreutils-rhat.patch |28590 +++++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 15110 insertions(+), 13480 deletions(-)
---
diff --git a/policycoreutils-rhat.patch b/policycoreutils-rhat.patch
index 6508f2d..aaf0bf4 100644
--- a/policycoreutils-rhat.patch
+++ b/policycoreutils-rhat.patch
@@ -9714,7 +9714,7 @@ index 5da2e0d..7c5bab0 100644
  clean:
  	-rm -f $(TARGETS) *.o 
 diff --git a/policycoreutils/po/Makefile b/policycoreutils/po/Makefile
-index 5278a6e..1a8b058 100644
+index 5278a6e..9c1486e 100644
 --- a/policycoreutils/po/Makefile
 +++ b/policycoreutils/po/Makefile
 @@ -53,33 +53,44 @@ POTFILES = \
@@ -9768,7 +9768,8 @@ index 5278a6e..1a8b058 100644
  
  #default:: clean
  
- all::  update-po $(MOFILES)
+-all::  update-po $(MOFILES)
++all::  $(MOFILES)
  
 -$(POTFILE): $(POTFILES) 
 +booleans.py:
@@ -9837,7 +9838,7 @@ index aab1a4e..75117f4 100644
 +sepolicy/sepolicy/templates/var_run.py
 +sepolicy/sepolicy/templates/var_spool.py
 diff --git a/policycoreutils/po/af.po b/policycoreutils/po/af.po
-index a4478db..f98f780 100644
+index a4478db..13a738e 100644
 --- a/policycoreutils/po/af.po
 +++ b/policycoreutils/po/af.po
 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
@@ -9845,7 +9846,7 @@ index a4478db..f98f780 100644
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -13985,7 +13986,7 @@ index a4478db..f98f780 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/am.po b/policycoreutils/po/am.po
-index a4478db..f98f780 100644
+index a4478db..13a738e 100644
 --- a/policycoreutils/po/am.po
 +++ b/policycoreutils/po/am.po
 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
@@ -13993,7 +13994,7 @@ index a4478db..f98f780 100644
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -18133,7 +18134,7 @@ index a4478db..f98f780 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/ar.po b/policycoreutils/po/ar.po
-index b908f48..b35cbc4 100644
+index b908f48..06a2529 100644
 --- a/policycoreutils/po/ar.po
 +++ b/policycoreutils/po/ar.po
 @@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
@@ -18142,7 +18143,7 @@ index b908f48..b35cbc4 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: Arabic <trans-ar at lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -22292,7 +22293,7 @@ index b908f48..b35cbc4 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/as.po b/policycoreutils/po/as.po
-index b14b757..1099fb7 100644
+index b14b757..99ff47c 100644
 --- a/policycoreutils/po/as.po
 +++ b/policycoreutils/po/as.po
 @@ -4,22 +4,23 @@
@@ -22309,7 +22310,7 @@ index b14b757..1099fb7 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
 -"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
@@ -23900,7 +23901,7 @@ index b14b757..1099fb7 100644
  
  #: ../scripts/chcat:334
  msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
-@@ -1287,2088 +1292,2994 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
+@@ -1287,2088 +1292,3050 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
  msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  
@@ -24806,7 +24807,9 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +#, python-format
 +msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 +msgstr "আপনি কি নিশ্চিতৰূপে %s '%s' মুছে ফেলতে ইচ্ছুক?"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:456
+-msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Delete %s"
@@ -24839,11 +24842,13 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
 +"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
 +"file system.  Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"নীতি ধৰণ সলনি কৰিলে পৰৱৰ্তী বুটত সম্পূৰ্ণ ফাইল চিস্টেমৰ এটা পুনৰ লেবেল হব।পুনৰ লেবেল "
 +"কৰোতে ফাইল চিস্টেমৰ আকাৰৰ ওপৰত নিৰ্ভৰ কৰি অধিক সময় লাগিব পাৰে।আপুনি আগবাঢ়িব "
 +"বিচাৰে নে?"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:486
+-msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +#: ../gui/statusPage.py:147
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
@@ -24852,23 +24857,27 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
 +"enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    Do you "
 +"wish to continue?"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"SELinux disabled লে সলনি কৰিবলে এটা পুনৰাম্ভৰ প্ৰয়োজন হব। ই উপদেশিত নহয। "
 +"যদিআপুনি পিছত SELinux অন কৰিম বুলি ভাৱে, চিস্টেমক পুনৰ লেবেল কৰাৰ প্ৰয়োজন হব।যদি "
 +"আপুনি কেৱল চাব বিচাৰে যে SELinux এ আপোনাৰ চিস্টেমত সমস্যা সৃষ্টি কৰি আছে নে,আপুনি "
 +"permissive অৱস্থাত যাব পাৰে যি কেৱল ত্ৰুটিসমূহ লগ কৰে আৰু SELinux নীতি বলৱৎ নকৰে। "
 +"Permissive অৱস্থাৰ এটা পুনৰাম্ভৰ প্ৰয়োজন নহয়   আপুনি আগবাঢ়ইব বিচাৰে নে?"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1004
+-msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +#: ../gui/statusPage.py:152
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
 +"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
 +"file system.  Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"SELinux enabled লে সলনি কৰিলে পৰৱৰ্তী বুটত সম্পূৰ্ণ ফাইল চিস্টেমৰ এটা পুনৰ লেবেল হব।"
 +"পুনৰ লেবেল কৰোতে ফাইল চিস্টেমৰ আকাৰৰ ওপৰত নিৰ্ভৰ কৰি বহুত সময় লাগিব পাৰে।  আপুনি "
 +"আগবাঢ়িব বিচাৰে নে?"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1182
+-msgid "Type Enforcement file"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
 +msgid "system-config-selinux"
 +msgstr "system-config-selinux"
@@ -24877,10 +24886,12 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +msgid ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"স্বত্বাধিকাৰ (c)২০০৬ Red Hat, Inc.\n"
 +"স্বত্বাধিকাৰ (c)২০০৬ ডেন ৱাল্শ <dwalsh at redhat.com>"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1183
+-msgid "Interface file"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
@@ -24913,7 +24924,7 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +"socket\n"
 +"symbolic link\n"
 +"named pipe\n"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"সৰ্বধৰণৰ ফাইল\n"
 +"সাধাৰণ ফাইল\n"
 +"ডাইৰেকটৰি\n"
@@ -24922,7 +24933,9 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +"সকেট\n"
 +"সিম্বলিক লিঙ্ক\n"
 +"নেমড পাইপ\n"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1184
+-msgid "File Contexts file"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
@@ -24964,11 +24977,13 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1185
+-msgid "Setup Script"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1373
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "বৰ্তমান Enforcing অৱস্থা"
@@ -25108,7 +25123,7 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"লগ ফাইল দ্বাৰা সাধাৰণত উল্লেখ নোহোৱা অতিৰিক্ত অডিট নিয়ম সক্ৰিয়/অসামৰ্থবান কৰা হব ।"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2781
@@ -25126,13 +25141,14 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2928
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr "প্ৰক্ৰিয়া ডমেইন"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1306
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2956
 +msgid "label59"
 +msgstr "label59"
 +
 +#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
+ #, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr "SELinux ব্যৱহাৰকাৰী '%s'ৰ উপস্থিত আৱশ্যক"
 +
@@ -25159,45 +25175,31 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:169
 +msgid "list all SELinux port types"
 +msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:456
--msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:172
 +msgid "show SELinux type related to the port"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:486
--msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:175
 +msgid "Show ports defined for this SELinux type"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1004
--msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:178
 +msgid "show ports to which this domain can bind and/or connect"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1182
--msgid "Type Enforcement file"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:192
 +msgid "query SELinux policy to see if domains can communicate with each other"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1183
--msgid "Interface file"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:195
 +msgid "Source Domain"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1184
--msgid "File Contexts file"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:198
 +msgid "Target Domain"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1185
--msgid "Setup Script"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:215
 +#, fuzzy
 +msgid "query SELinux Policy to see description of booleans"
@@ -25212,19 +25214,29 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:231
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"\n"
+-"%s\n"
+-"\n"
+-"sepolgen [ -n moduleName ] [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
+-"valid Types:\n"
 +"query SELinux Policy to see how a source process domain can transition to "
 +"the target process domain"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1354
+-msgid "Executable or Name required"
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:234
 +msgid "source process domain"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2528
+-msgid "Network Port"
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:237
 +msgid "target process domain"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:85
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:259
 +msgid "Generate SELinux Policy module template"
 +msgstr ""
@@ -25251,11 +25263,10 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:171
 +msgid "Valid Types:\n"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1306
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:205
- #, python-format
++#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "পোৰ্ট সংখ্যাৰ ক্ষেত্ৰত 1 ৰ পৰা %dত সংখ্যা অথবা সংখ্যামালা ব্যৱহাৰ কৰা আৱশ্যক "
 +
@@ -25265,17 +25276,16 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:334
  msgid ""
--"\n"
--"%s\n"
--"\n"
--"sepolgen [ -n moduleName ] [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
--"valid Types:\n"
+-"SELinux Port\n"
+-"Type"
 +"Name must be alpha numberic with no spaces. Consider using option \"-n "
 +"MODULENAME\""
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"নাম কোনো খালি ঠাই নথকাকৈ আল্ফা নিউমাৰিক হব লাগিব। বিকল্প \"-n MODULENAME\" "
 +"ব্যৱহাৰ কৰি চাওক"
-+
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+-msgid "Protocol"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:422
 +msgid "User Role types can not be assigned executables."
 +msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী ভূমিকা ধৰণসমূহক এক্সিকিউটেবুল ধাৰ্য্য কৰিব নোৱাৰি।"
@@ -25329,15 +25339,16 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +"Allow ABRT to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/polgen.py:1354
--msgid "Executable or Name required"
+-#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +#: booleans.py:2
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"MLS/MCS\n"
+-"Level"
 +"Allow ABRT to run in abrt_handle_event_t domain to handle ABRT event scripts"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2528
--msgid "Network Port"
+-#: ../gui/portsPage.py:101
+-msgid "Port"
 +#: booleans.py:3
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow amavis to use JIT compiler"
@@ -25349,31 +25360,33 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +"using a sssd server"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:85
+-#: ../gui/portsPage.py:207
+-#, python-format
+-msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
 +#: booleans.py:5
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to login using a radius server"
 +msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ usb পঢ়োতে আৰু লিখিবলৈ (rw) অনুমোদন কৰা হ'ব"
 +
 +#: booleans.py:6
- msgid ""
--"SELinux Port\n"
--"Type"
++msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
 +"temp and untrusted content files"
  msgstr ""
 +"cdrecord দ্বাৰা বিবিধ বস্তু পাঠেৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব। nfs, samba, অপসাৰণযোগ্য "
 +"ডিভাইচ, user temp আৰু অবিশ্বস্ত তথ্য সহ ফাইল"
  
--#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
--msgid "Protocol"
+-#: ../gui/portsPage.py:252
+-msgid "List View"
 +#: booleans.py:7
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamd to use JIT compiler"
-+msgstr ""
++msgstr "Samba ক nfs ডাইৰেকটৰিসমূহ অংশীদাৰী কৰাৰ অনুমতি দিয়ক"
 +
 +#: booleans.py:8
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamscan to non security files on a system"
-+msgstr ""
++msgstr "mozilla ব্ৰাউজাৰ দ্বাৰা ব্যৱহাৰকাৰীৰ ফাইল পড়াৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
 +
 +#: booleans.py:9
 +#, fuzzy
@@ -25383,20 +25396,24 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +#: booleans.py:10
 +msgid ""
 +"Allow Cobbler to modify public files used for public file transfer services."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2419
+-msgid "Group View"
 +#: booleans.py:11
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid ডিমনক নেটৱাৰ্কৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি দিয়ক"
 +
 +#: booleans.py:12
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd দ্বাৰা ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰি ব্যৱহাৰৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
 +
 +#: booleans.py:13
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd দ্বাৰা ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰি ব্যৱহাৰৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
 +
 +#: booleans.py:14
 +#, fuzzy
@@ -25411,15 +25428,75 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +#: booleans.py:16
 +msgid ""
 +"Allow system cron jobs to relabel filesystem for restoring file contexts."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
+-#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
+-#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
+-#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
+-#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
+-#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
+-#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
+-#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
+-#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
+-#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
+-#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
+-#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
+-#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
+-#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
+-#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
+-#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
+-#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
+-#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
+-#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
+-#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
+-#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
+-#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
+-#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
+-#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
+-#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
+-#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
+-#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
+-#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
+-#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
+-#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
+-#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
+-#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
+-#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
+-#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
+-#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
+-#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
+-#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
+-#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
+-#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
+-#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
+-#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
+-#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
+-#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
+-#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
+-#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
+-msgid "SELinux Service Protection"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:1
+-msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
+-#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
+-#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
+-#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
+-msgid "Admin"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:2
 +#: booleans.py:17
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow cvs daemon to read shadow"
 +msgstr "sasl অনুমোদন চাৰ্ভাৰ দ্বাৰা /etc/shadow ফাইল পাঠ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
 +
 +#: booleans.py:18
-+msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
 +msgstr "সৰ্বধৰণৰ ডিমন দ্বাৰা /ত corefile লিখাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
 +
 +#: booleans.py:19
@@ -25462,8 +25539,9 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ দ্বাৰা mount কমান্ড প্ৰয়োগ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
 +
 +#: booleans.py:26
++#, fuzzy
 +msgid "Allow DHCP daemon to use LDAP backends"
-+msgstr ""
++msgstr "সৰ্বধৰণৰ ডিমন দ্বাৰা /ত corefile লিখাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
 +
 +#: booleans.py:27
 +#, fuzzy
@@ -25485,8 +25563,11 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ postgres সকেটেৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
 +
 +#: booleans.py:31
++#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to create, read, write, and delete unprivileged user files."
 +msgstr ""
++"SELinux webadm ব্যৱহাৰকাৰীকে অধিকাৰবিহীন ব্যৱহাৰকাৰীৰ ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰি "
++"পড়াৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
 +
 +#: booleans.py:32
 +#, fuzzy
@@ -25547,20 +25628,23 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:43
++#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to use bind to all unreserved ports for passive mode"
-+msgstr ""
++msgstr "%s ক যিকোনো tcp পোৰ্টৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি দিয়ে"
 +
 +#: booleans.py:44
 +msgid "Determine whether Git CGI can search home directories."
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:45
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd দ্বাৰা ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰি ব্যৱহাৰৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
 +
 +#: booleans.py:46
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd দ্বাৰা ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰি ব্যৱহাৰৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
 +
 +#: booleans.py:47
 +msgid ""
@@ -25579,12 +25663,14 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:50
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd দ্বাৰা ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰি ব্যৱহাৰৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
 +
 +#: booleans.py:51
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd দ্বাৰা ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰি ব্যৱহাৰৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
 +
 +#: booleans.py:52
 +#, fuzzy
@@ -25627,10 +25713,11 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +msgstr "ডিমনসমূহক NIS ৰ সৈতে চলাৰ অনুমতি দিয়ক"
 +
 +#: booleans.py:60
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow httpd to act as a FTP client connecting to the ftp port and ephemeral "
 +"ports"
-+msgstr ""
++msgstr "%s ক যিকোনো udp পোৰ্টৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি দিয়ে"
 +
 +#: booleans.py:61
 +#, fuzzy
@@ -25664,8 +25751,9 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +msgstr "%s ক যিকোনো tcp পোৰ্টৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি দিয়ে"
 +
 +#: booleans.py:67
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a relay"
-+msgstr ""
++msgstr "spamd দ্বাৰা ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰি ব্যৱহাৰৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
 +
 +#: booleans.py:68
 +#, fuzzy
@@ -25677,12 +25765,14 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:70
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd cgi support"
-+msgstr ""
++msgstr "ssh দ্বাৰা ssh-keysign সঞ্চালনৰ অনুমতি দিয়া হ'ব"
 +
 +#: booleans.py:71
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a FTP server by listening on the ftp port."
-+msgstr ""
++msgstr "%s ক যিকোনো udp পোৰ্টৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি দিয়ে"
 +
 +#: booleans.py:72
 +#, fuzzy
@@ -25699,56 +25789,76 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ postgres সকেটেৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
 +
 +#: booleans.py:75
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd processes to manage IPA content"
-+msgstr ""
++msgstr "rpm অন্তৰ্ভুক্ত নহোৱাকৈ চলাৰ অনুমতি দিয়ক"
 +
 +#: booleans.py:76
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_ntlm_winbind"
-+msgstr ""
++msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ দ্বাৰা mount কমান্ড প্ৰয়োগ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
 +
 +#: booleans.py:77
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam"
-+msgstr ""
++msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ দ্বাৰা mount কমান্ড প্ৰয়োগ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
 +
 +#: booleans.py:78
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to read user content"
 +msgstr "rpm অন্তৰ্ভুক্ত নহোৱাকৈ চলাৰ অনুমতি দিয়ক"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:3
+-msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
 +#: booleans.py:79
 +msgid "Allow Apache to run in stickshift mode, not transition to passenger"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
+-#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
+-#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
+-#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
+-#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
+-#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
+-msgid "User Privs"
 +#: booleans.py:80
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd daemon to change its resource limits"
-+msgstr ""
++msgstr "ডিমনসমূহক NIS ৰ সৈতে চলাৰ অনুমতি দিয়ক"
 +
 +#: booleans.py:81
 +msgid ""
 +"Allow HTTPD to run SSI executables in the same domain as system CGI scripts."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:4
 +#: booleans.py:82
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow apache scripts to write to public content, directories/files must be "
 +"labeled public_rw_content_t."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:5
 +#: booleans.py:83
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to execute tmp content."
 +msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ দ্বাৰা mount কমান্ড প্ৰয়োগ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
 +
 +#: booleans.py:84
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Unify HTTPD to communicate with the terminal. Needed for entering the "
 +"passphrase for certificates at the terminal."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+-msgid "Memory Protection"
 +#: booleans.py:85
 +msgid "Unify HTTPD handling of all content files."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:6
 +#: booleans.py:86
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access cifs file systems"
@@ -25770,8 +25880,9 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +msgstr "spamd দ্বাৰা ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰি ব্যৱহাৰৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
 +
 +#: booleans.py:90
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to communicate with oddjob to start up a service"
-+msgstr ""
++msgstr "%s ক যিকোনো tcp পোৰ্টৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি দিয়ে"
 +
 +#: booleans.py:91
 +#, fuzzy
@@ -25784,13 +25895,14 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +msgstr "%s ক যিকোনো udp পোৰ্টৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি দিয়ে"
 +
 +#: booleans.py:93
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow the Irssi IRC Client to connect to any port, and to bind to any "
 +"unreserved port."
-+msgstr ""
++msgstr "%s ক যিকোনো udp পোৰ্টৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি দিয়ে"
 +
 +#: booleans.py:94
-+msgid "Allow java executable stack"
+ msgid "Allow java executable stack"
 +msgstr "java এক্সেকিউটেবল স্ট্যাকেৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
 +
 +#: booleans.py:95
@@ -25810,14 +25922,19 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +
 +#: booleans.py:98
 +msgid "Allow logging in and using the system from /dev/console."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
+-#: ../gui/selinux.tbl:209
+-msgid "Mount"
 +#: booleans.py:99
 +msgid ""
 +"Control the ability to mmap a low area of the address space, as configured "
 +"by /proc/sys/kernel/mmap_min_addr."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:7
+-msgid "Allow mount to mount any file"
 +#: booleans.py:100
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mock to read files in home directories."
@@ -25834,155 +25951,90 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +msgstr "squid ডিমনক নেটৱাৰ্কৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি দিয়ক"
 +
 +#: booleans.py:103
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow mozilla_plugins to create random content in the users home directory"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
++"SELinux webadm ব্যৱহাৰকাৰীকে অধিকাৰবিহীন ব্যৱহাৰকাৰীৰ ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰি "
++"পড়াৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:8
+-msgid "Allow mount to mount any directory"
 +#: booleans.py:104
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined web browsers to read home directory content"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"staff ৱেব ব্ৰাউজাৰ দ্বাৰা ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰিত লিখাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:9
 +#: booleans.py:105
-+msgid "Allow mplayer executable stack"
+ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-msgstr ""
 +msgstr "mplayer এক্সেকিউটেবল স্টেকৰ অনুমতি প্ৰদান কৰক"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "SSH"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:106
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mysqld to connect to all ports"
 +msgstr "%s ক যিকোনো tcp পোৰ্টৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি দিয়ে"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:10
+-msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:107
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow BIND to bind apache port."
 +msgstr "%s ক যিকোনো udp পোৰ্টলে বন্ধাৰ অনুমতি দিয়ক"
  
--#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
+-#: ../gui/selinux.tbl:11
 +#: booleans.py:108
  msgid ""
--"MLS/MCS\n"
--"Level"
+-"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow BIND to write the master zone files. Generally this is used for "
 +"dynamic DNS or zone transfers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:101
--msgid "Port"
+-#: ../gui/selinux.tbl:12
 +#: booleans.py:109
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/only via NFS."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:207
--#, python-format
--msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++msgstr "মাউন্টক যিকোনো ডাইৰেকটৰি মাউন্ট কৰা অনুমতি দিব নে"
++
 +#: booleans.py:110
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/write via NFS."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:252
--msgid "List View"
++msgstr "Samba ক nfs ডাইৰেকটৰিসমূহ অংশীদাৰী কৰাৰ অনুমতি দিয়ক"
++
 +#: booleans.py:111
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer "
 +"services.  Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2419
--msgid "Group View"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:112
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow system to run with NIS"
 +msgstr "ডিমনসমূহক NIS ৰ সৈতে চলাৰ অনুমতি দিয়ক"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
--#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
--#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
--#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
--#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
--#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
--#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
--#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
--#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
--#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
--#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
--#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
--#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
--#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
--#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
--#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
--#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
--#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
--#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
--#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
--#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
--#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
--#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
--#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
--#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
--#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
--#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
--#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
--#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
--#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
--#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
--#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
--#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
--#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
--#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
--#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
--#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
--#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
--#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
--#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
--#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
--#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
--#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
--#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
--#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
--msgid "SELinux Service Protection"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:1
--msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
--#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
--#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
--#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
--msgid "Admin"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:2
--msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:113
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to use nscd shared memory."
 +msgstr "ক্লাএন্টসমূহক X অংশীদাৰী মেমৰিলে লিখাৰ অনুমতি দিয়ক"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:3
--msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:114
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to connect to unreserved ports"
 +msgstr "%s ক যিকোনো udp পোৰ্টৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি দিয়ে"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
--#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
--#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
--#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
--#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
--#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
--msgid "User Privs"
++
 +#: booleans.py:115
++#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to execmem/execstack"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:4
++msgstr "%s ক যিকোনো udp পোৰ্টৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি দিয়ে"
++
 +#: booleans.py:116
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow openvpn to read home directories"
@@ -25999,171 +26051,144 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +msgstr "%s ক যিকোনো tcp পোৰ্টৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি দিয়ে"
 +
 +#: booleans.py:119
- msgid ""
--"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid ""
 +"Determine whether Polipo session daemon can bind tcp sockets to all "
 +"unreserved ports."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:5
+-#: ../gui/selinux.tbl:13
 +#: booleans.py:120
  msgid ""
--"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-"tmp"
 +"Determine whether calling user domains can execute Polipo daemon in the "
 +"polipo_session_t domain."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
--msgid "Memory Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:14
+-msgid "Network Configuration"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:121
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether polipo can access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd দ্বাৰা ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰি ব্যৱহাৰৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:6
--msgid "Allow java executable stack"
+-#: ../gui/selinux.tbl:14
+-msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:122
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Polipo can access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd দ্বাৰা ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰি ব্যৱহাৰৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
--#: ../gui/selinux.tbl:209
--msgid "Mount"
+-#: ../gui/selinux.tbl:15
+-msgid ""
+-"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +#: booleans.py:123
 +msgid "Enable polyinstantiated directory support."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:7
--msgid "Allow mount to mount any file"
+-#: ../gui/selinux.tbl:16
+-msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +#: booleans.py:124
 +msgid "Allow the portage domains to use NFS mounts (regular nfs_t)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:8
--msgid "Allow mount to mount any directory"
+-#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
+-#: ../gui/selinux.tbl:140
+-msgid "Databases"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:125
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow postfix_local domain full write access to mail_spool directories"
 +msgstr "spamd দ্বাৰা ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰি ব্যৱহাৰৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:9
--msgid "Allow mplayer executable stack"
+-#: ../gui/selinux.tbl:17
+-msgid "Allow user to connect to mysql socket"
 +#: booleans.py:126
 +msgid "Allow postgresql to use ssh and rsync for point-in-time recovery"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "SSH"
+-#: ../gui/selinux.tbl:18
+-msgid "Allow user to connect to postgres socket"
 +#: booleans.py:127
 +msgid "Allow transmit client label to foreign database"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:10
--msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
+-msgid "XServer"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:128
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow database admins to execute DML statement"
 +msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ দ্বাৰা mount কমান্ড প্ৰয়োগ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:11
--msgid ""
--"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--msgstr ""
+-#: ../gui/selinux.tbl:19
+-msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 +#: booleans.py:129
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivileged users to execute DDL statement"
 +msgstr "সাধাৰণ ব্যৱহাৰকাৰীৰক ping প্ৰয়োগ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:12
--msgid ""
--"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++
 +#: booleans.py:130
 +msgid "Allow pppd to load kernel modules for certain modems"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:13
+-#: ../gui/selinux.tbl:20
 +#: booleans.py:131
 +msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 +msgstr "এটা সাধাৰণ ব্যৱহাৰকাৰীৰ বাবে চলিবলে pppd চলাৰ অনুমতি দিয়ক"
 +
 +#: booleans.py:132
- msgid ""
--"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
--"tmp"
++#, fuzzy
++msgid ""
 +"Allow privoxy to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:14
--msgid "Network Configuration"
++msgstr "%s ক যিকোনো udp পোৰ্টৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি দিয়ে"
++
 +#: booleans.py:133
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet client to manage all file types."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:14
--msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
--msgstr ""
++msgstr "মাউন্টক যিকোনো ফাইল মাউন্ট কৰা অনুমতি দিব নে"
++
 +#: booleans.py:134
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet master to use connect to MySQL and PostgreSQL database"
 +msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ postgres সকেটেৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:15
--msgid ""
--"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:135
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to connect fully to the network"
 +msgstr "squid ডিমনক নেটৱাৰ্কৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি দিয়ক"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:16
--msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
++
 +#: booleans.py:136
++#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use cifs/Samba file systems"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
--#: ../gui/selinux.tbl:140
--msgid "Databases"
++msgstr "Samba ক nfs ডাইৰেকটৰিসমূহ অংশীদাৰী কৰাৰ অনুমতি দিয়ক"
++
 +#: booleans.py:137
 +msgid "Allow qemu to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:17
--msgid "Allow user to connect to mysql socket"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:138
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use nfs file systems"
 +msgstr "Samba ক nfs ডাইৰেকটৰিসমূহ অংশীদাৰী কৰাৰ অনুমতি দিয়ক"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:18
--msgid "Allow user to connect to postgres socket"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:139
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use usb devices"
 +msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ usb পঢ়োতে আৰু লিখিবলৈ (rw) অনুমোদন কৰা হ'ব"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
--msgid "XServer"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:140
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow racoon to read shadow"
 +msgstr "sasl অনুমোদন চাৰ্ভাৰ দ্বাৰা /etc/shadow ফাইল পাঠ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:19
--msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:141
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rgmanager domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid ডিমনক নেটৱাৰ্কৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি দিয়ক"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:20
++
 +#: booleans.py:142
  msgid ""
 -"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -26194,9 +26219,11 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 -#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
 -#: ../gui/selinux.tbl:118
 -msgid "Web Applications"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:145
++#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share cifs files systems"
- msgstr ""
++msgstr "Samba ক nfs ডাইৰেকটৰিসমূহ অংশীদাৰী কৰাৰ অনুমতি দিয়ক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:22
 -msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
@@ -26220,119 +26247,87 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +msgid ""
 +"Allow samba to act as the domain controller, add users, groups and change "
 +"passwords."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:25
--msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:149
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share users home directories."
 +msgstr "spamd দ্বাৰা ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰি ব্যৱহাৰৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
--#: ../gui/selinux.tbl:29
--msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:150
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read only."
 +msgstr "Samba ক nfs ডাইৰেকটৰিসমূহ অংশীদাৰী কৰাৰ অনুমতি দিয়ক"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:30
--msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:151
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read/write."
 +msgstr "Samba ক nfs ডাইৰেকটৰিসমূহ অংশীদাৰী কৰাৰ অনুমতি দিয়ক"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:31
--msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:152
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to act as a portmapper"
 +msgstr "Samba ক nfs ডাইৰেকটৰিসমূহ অংশীদাৰী কৰাৰ অনুমতি দিয়ক"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:32
--msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:153
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to run unconfined scripts"
 +msgstr "rpm অন্তৰ্ভুক্ত নহোৱাকৈ চলাৰ অনুমতি দিয়ক"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:33
--msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
++
 +#: booleans.py:154
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export ntfs/fusefs volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:34
--msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
++msgstr "spamd দ্বাৰা ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰি ব্যৱহাৰৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
++
 +#: booleans.py:155
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export NFS volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:35
--msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--msgstr ""
++msgstr "Samba ক nfs ডাইৰেকটৰিসমূহ অংশীদাৰী কৰাৰ অনুমতি দিয়ক"
++
 +#: booleans.py:156
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to read/write fuse files"
 +msgstr "xen ক প্ৰকৃত ডিস্ক ডিভাইচ পঢ়োতে/লিখিবলৈ অনুমদোন প্ৰদান কৰা হ'ব"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:36
--msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:157
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to manage nfs files"
 +msgstr "মাউন্টক যিকোনো ফাইল মাউন্ট কৰা অনুমতি দিব নে"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:37
--msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:158
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to manage cifs files"
 +msgstr "মাউন্টক যিকোনো ফাইল মাউন্ট কৰা অনুমতি দিব নে"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:38
--msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:159
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sasl to read shadow"
 +msgstr "sasl অনুমোদন চাৰ্ভাৰ দ্বাৰা /etc/shadow ফাইল পাঠ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:39
--msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
++
 +#: booleans.py:160
 +msgid ""
 +"disallow programs, such as newrole, from transitioning to administrative "
 +"user domains."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:40
--msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:25
+-msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 +#: booleans.py:161
 +msgid "Disable kernel module loading."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:41
+-#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
+-#: ../gui/selinux.tbl:29
+-msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
 +#: booleans.py:162
- msgid ""
--"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
--"temp and untrusted content files"
++msgid ""
 +"Boolean to determine whether the system permits loading policy, setting "
 +"enforcing mode, and changing boolean values.  Set this to true and you have "
 +"to reboot to set it back."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:42
--msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:30
+-msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +#: booleans.py:163
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow regular users direct dri device access"
@@ -26340,8 +26335,8 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +"সাধাৰণ ব্যৱহাৰকাৰীসকলক প্ৰত্যক্ষ মাউছ অভিগমৰ অনুমতি দিয়ক (কেৱল X চাৰ্ভাৰৰ অনুমতি "
 +"দিয়ক)"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:43
--msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:31
+-msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 +#: booleans.py:164
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their heap memory executable.  Doing "
@@ -26349,16 +26344,16 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:44
--msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#: ../gui/selinux.tbl:32
+-msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +#: booleans.py:165
 +msgid ""
 +"Allow all unconfined executables to use libraries requiring text relocation "
 +"that are not labeled textrel_shlib_t"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:45
--msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:33
+-msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +#: booleans.py:166
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their stack executable.  This should "
@@ -26366,17 +26361,16 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:46
--msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:34
+-msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:167
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to the local mysql server"
 +msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ mysql সকেটেৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
--#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
--msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:35
+-msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:168
 +#, fuzzy
@@ -26384,16 +26378,16 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +"Allow confined users the ability to execute the ping and traceroute commands."
 +msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ দ্বাৰা mount কমান্ড প্ৰয়োগ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:52
--msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:36
+-msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:169
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to PostgreSQL"
 +msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ postgres সকেটেৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:53
--msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:37
+-msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 +#: booleans.py:170
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -26403,8 +26397,8 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +"ব্যৱহাৰকাৰীৰ noextattrfile পঢ়োতে/লিখিবলৈ (r/w) অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব (FAT, "
 +"CDROM, FLOPPY)"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Cron"
+-#: ../gui/selinux.tbl:38
+-msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +#: booleans.py:171
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -26416,43 +26410,46 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +"একেটা ডমেইন আৰু বাহিৰৰ ব্যৱহাৰকাৰীসমূহৰ পৰা সংযোগ গ্ৰহণ কৰক) ইয়াক অসামৰ্থবান "
 +"কৰিলেFTP নিষ্ক্ৰিয় অৱস্থা বলৱৎ কৰে আৰু অন্য প্ৰটোকলসমূহ পৰিবৰ্তন কৰিব পাৰে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:39
+-msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:172
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user music sharing"
 +msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ usb পঢ়োতে আৰু লিখিবলৈ (rw) অনুমোদন কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Printing"
+-#: ../gui/selinux.tbl:40
+-msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +#: booleans.py:173
 +msgid ""
 +"Allow anon internal-sftp to upload files, used for public file transfer "
 +"services. Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:41
 +#: booleans.py:174
 +#, fuzzy
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
+-"temp and untrusted content files"
 +"Allow sftp-internal to read and write files in the user home directories"
  msgstr ""
 +"SELinux webadm ব্যৱহাৰকাৰীকে অধিকাৰবিহীন ব্যৱহাৰকাৰীৰ ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰি "
 +"পড়াৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:56
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:42
+-msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +#: booleans.py:175
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow sftp-internal to login to local users and read/write all files on the "
 +"system, governed by DAC."
  msgstr ""
++"SELinux webadm ব্যৱহাৰকাৰীকে অধিকাৰবিহীন ব্যৱহাৰকাৰীৰ ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰি "
++"পড়াৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:57
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:43
+-msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 +#: booleans.py:176
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -26461,55 +26458,56 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +"SELinux webadm ব্যৱহাৰকাৰীকে অধিকাৰবিহীন ব্যৱহাৰকাৰীৰ ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰি "
 +"পড়াৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "CVS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:44
+-msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:177
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to connect to the network using any TCP port"
 +msgstr "squid ডিমনক নেটৱাৰ্কৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি দিয়ক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:45
+-msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:178
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to access nfs file systems."
 +msgstr "spamd দ্বাৰা ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰি ব্যৱহাৰৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:59
--msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:46
+-msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 +#: booleans.py:179
 +msgid ""
 +"Enable additional permissions needed to support devices on 3ware controllers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:60
--msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
+-#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
+-msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 +#: booleans.py:180
 +msgid ""
 +"Allow samba to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:61
--msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:52
+-msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:181
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user spamassassin clients to use the network."
 +msgstr "লেবেল নকৰা পেকেটসমূহক নেটৱাৰ্কত ফ্লো কৰাৰ অনুমতি দিয়ক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:62
--msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:53
+-msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:182
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow spamd to read/write user home directories."
 +msgstr "spamd দ্বাৰা ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰি ব্যৱহাৰৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:63
--msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:54
+-msgid "Cron"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:183
 +#, fuzzy
@@ -26517,14 +26515,15 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +"Allow squid to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
 +msgstr "%s ক যিকোনো udp পোৰ্টৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি দিয়ে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:64
--msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#: ../gui/selinux.tbl:54
+-msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#: booleans.py:184
 +msgid "Allow squid to run as a transparent proxy (TPROXY)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:65
--msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Printing"
 +#: booleans.py:185
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -26534,181 +26533,227 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +"SELinux webadm ব্যৱহাৰকাৰীকে অধিকাৰবিহীন ব্যৱহাৰকাৰীৰ ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰি "
 +"পড়াৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:66
--msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:186
 +#, fuzzy
 +msgid "allow host key based authentication"
 +msgstr "অনুমোদনৰ বাবে Pam ব্যৱহাৰ কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:67
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:56
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:187
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "sysadm_r:sysadm_t ৰূপে ssh লগ-ইনৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:57
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:188
 +#, fuzzy
 +msgid "allow staff user to create and transition to svirt domains."
 +msgstr "%s ডমেইনলে স্থানান্তৰ হোৱা ব্যৱহাৰকাৰী ভূমিকাসমূহ বাছক।"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:68
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:58
+-msgid "CVS"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:189
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the Telepathy connection managers to connect to any network port."
- msgstr ""
++msgstr "squid ডিমনক নেটৱাৰ্কৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি দিয়ক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:69
--msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:58
+-msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 +#: booleans.py:190
 +msgid ""
 +"Allow the Telepathy connection managers to connect to any generic TCP port."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:70
--msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:59
+-msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 +#: booleans.py:191
 +msgid ""
 +"Allow tftp to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:71
--msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#: ../gui/selinux.tbl:60
+-msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:192
++#, fuzzy
 +msgid "Allow tor daemon to bind tcp sockets to all unreserved ports."
- msgstr ""
++msgstr "%s ক যিকোনো udp পোৰ্টৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি দিয়ে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Games"
+-#: ../gui/selinux.tbl:61
+-msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 +#: booleans.py:193
 +msgid ""
 +"allow unconfined users to transition to the chrome sandbox domains when "
 +"running chrome-sandbox"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#: ../gui/selinux.tbl:62
+-msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:194
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow a user to login as an unconfined domain"
 +msgstr "rpm অন্তৰ্ভুক্ত নহোৱাকৈ চলাৰ অনুমতি দিয়ক"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:63
+-msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +#: booleans.py:195
 +msgid ""
 +"Allow unconfined users to transition to the Mozilla plugin domain when "
 +"running xulrunner plugin-container."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:73
--msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#: ../gui/selinux.tbl:64
+-msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:196
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow video playing tools to run unconfined"
 +msgstr "rpm অন্তৰ্ভুক্ত নহোৱাকৈ চলাৰ অনুমতি দিয়ক"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:65
+-msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:197
++#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivledged user to create and transition to svirt domains."
- msgstr ""
++msgstr "%s ডমেইনলে স্থানান্তৰ হোৱা ব্যৱহাৰকাৰী ভূমিকাসমূহ বাছক।"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:74
--msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#: ../gui/selinux.tbl:66
+-msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:198
 +#, fuzzy
 +msgid "Support ecryptfs home directories"
 +msgstr "spamd দ্বাৰা ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰি ব্যৱহাৰৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:67
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:199
 +#, fuzzy
 +msgid "Support fusefs home directories"
 +msgstr "spamd দ্বাৰা ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰি ব্যৱহাৰৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:68
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 +#: booleans.py:200
 +msgid "Use lpd server instead of cups"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:75
--msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:69
+-msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:201
 +#, fuzzy
 +msgid "Support NFS home directories"
 +msgstr "spamd দ্বাৰা ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰি ব্যৱহাৰৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:70
+-msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:202
++#, fuzzy
 +msgid "Support SAMBA home directories"
- msgstr ""
++msgstr "spamd দ্বাৰা ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰি ব্যৱহাৰৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:76
--msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:71
+-msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:203
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow varnishd to connect to all ports, not just HTTP."
 +msgstr "%s ক যিকোনো tcp পোৰ্টৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি দিয়ে"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:72
+-msgid "Games"
 +#: booleans.py:204
 +msgid "Ignore vbetool mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:77
--msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:72
+-msgid "Disable SELinux protection for games"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:205
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
++msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ usb পঢ়োতে আৰু লিখিবলৈ (rw) অনুমোদন কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:78
--msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:73
+-msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:206
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use executable memory and executable stack"
- msgstr ""
++msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ usb পঢ়োতে আৰু লিখিবলৈ (rw) অনুমোদন কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:79
--msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:74
+-msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
 +#: booleans.py:207
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to read fuse files"
  msgstr ""
 +"evolution আৰু thunderbird দ্বাৰা ব্যৱহাৰকাৰীৰ ফাইল পাঠ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:80
--msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#: ../gui/selinux.tbl:75
+-msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
 +#: booleans.py:208
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage nfs files"
  msgstr ""
++"evolution আৰু thunderbird দ্বাৰা ব্যৱহাৰকাৰীৰ ফাইল পাঠ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:81
--msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:76
+-msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
 +#: booleans.py:209
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage cifs files"
  msgstr ""
++"evolution আৰু thunderbird দ্বাৰা ব্যৱহাৰকাৰীৰ ফাইল পাঠ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:82
--msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:77
+-msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
 +#: booleans.py:210
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the sanlock"
  msgstr ""
++"evolution আৰু thunderbird দ্বাৰা ব্যৱহাৰকাৰীৰ ফাইল পাঠ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:83
--msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:78
+-msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:211
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage device configuration, (pci)"
- msgstr ""
++msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ usb পঢ়োতে আৰু লিখিবলৈ (rw) অনুমোদন কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:84
--msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:79
+-msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:212
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to use usb devices"
 +msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ usb পঢ়োতে আৰু লিখিবলৈ (rw) অনুমোদন কৰা হ'ব"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:80
+-msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
 +#: booleans.py:213
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the xserver"
  msgstr ""
++"evolution আৰু thunderbird দ্বাৰা ব্যৱহাৰকাৰীৰ ফাইল পাঠ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "NFS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:81
+-msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 +#: booleans.py:214
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to manage files in users home directories"
@@ -26716,8 +26761,8 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +"SELinux webadm ব্যৱহাৰকাৰীকে অধিকাৰবিহীন ব্যৱহাৰকাৰীৰ ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰি "
 +"ব্যৱস্থাপনাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:85
--msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:82
+-msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 +#: booleans.py:215
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to read files in users home directories"
@@ -26725,145 +26770,147 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +"SELinux webadm ব্যৱহাৰকাৰীকে অধিকাৰবিহীন ব্যৱহাৰকাৰীৰ ব্যক্তিগত (home) ডাইৰেকটৰি "
 +"পড়াৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:86
--msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:83
+-msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 +#: booleans.py:216
 +msgid "Ignore wine mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:87
--msgid "Compatibility"
+-#: ../gui/selinux.tbl:84
+-msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:217
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the graphical login program to execute bootloader"
- msgstr ""
++msgstr "sysadm_r:sysadm_t ৰূপে ssh লগ-ইনৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:87
+-#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "NFS"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:218
 +#, fuzzy
- msgid ""
--"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--"risks"
--msgstr ""
++msgid ""
 +"Allow the graphical login program to login directly as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "sysadm_r:sysadm_t ৰূপে ssh লগ-ইনৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:88
--msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:85
+-msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:219
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xen to manage nfs files"
 +msgstr "মাউন্টক যিকোনো ফাইল মাউন্ট কৰা অনুমতি দিব নে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:89
--msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:86
+-msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 +#: booleans.py:220
 +msgid ""
 +"Allow xend to run blktapctrl/tapdisk. Not required if using dedicated "
 +"logical volumes for disk images."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:90
--msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
+-msgid "Compatibility"
 +#: booleans.py:221
 +msgid "Allow xend to run qemu-dm. Not required if using paravirt and no vfb."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
 +#: booleans.py:222
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-"risks"
 +"Allow xguest users to configure Network Manager and connect to apache ports"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:92
--msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:88
+-msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:223
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest users to mount removable media"
 +msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ dmesg কমান্ড প্ৰয়োগেৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
--msgid "HTTPD Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:89
+-msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:224
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest to use blue tooth devices"
 +msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ usb পঢ়োতে আৰু লিখিবলৈ (rw) অনুমোদন কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93
--msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#: ../gui/selinux.tbl:90
+-msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:225
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows clients to write to the X server shared memory segments."
 +msgstr "ক্লাএন্টসমূহক X অংশীদাৰী মেমৰিলে লিখাৰ অনুমতি দিয়ক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:94
--msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:226
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows XServer to execute writable memory"
 +msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ দ্বাৰা mount কমান্ড প্ৰয়োগ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:95
--msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:92
+-msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 +#: booleans.py:227
 +msgid "Support X userspace object manager"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:96
--msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
+-msgid "HTTPD Service"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:228
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zabbix to connect to unreserved ports"
 +msgstr "%s ক যিকোনো udp পোৰ্টৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি দিয়ে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:97
--msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93
+-msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:229
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zebra daemon to write it configuration files"
 +msgstr "সৰ্বধৰণৰ ডিমন দ্বাৰা /ত corefile লিখাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:98
--msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:94
+-msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +#: booleans.py:230
 +msgid ""
 +"Allow ZoneMinder to modify public files used for public file transfer "
 +"services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:99
--msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:95
+-msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SELinux Service Protection"
 +#~ msgstr "SELinux সেৱা সুৰক্ষা"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:100
--msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:96
+-msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
 +#~ msgstr "acct ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:101
--msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:97
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Admin"
 +#~ msgstr "প্ৰশাসক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:102
--msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:98
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "User Privs"
 +#~ msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ অধিকাৰ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:103
--msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:99
+-msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -26872,8 +26919,8 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +#~ "gadmin SELinux ব্যৱহাৰকাৰী একাওন্টৰ ক্ষেত্ৰত ব্যৱহাৰকাৰীৰ ব্যক্তিগত ডাইৰেকটৰি "
 +#~ "(home) অথবা /tmp ডাইৰেকটৰিত ফাইল সঞ্চালনৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:104
--msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:100
+-msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -26882,26 +26929,26 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +#~ "guest SELinux ব্যৱহাৰকাৰী একাওন্টৰ ক্ষেত্ৰত ব্যৱহাৰকাৰীৰ ব্যক্তিগত ডাইৰেকটৰি "
 +#~ "(home) অথবা /tmp ডাইৰেকটৰিত ফাইল সঞ্চালনৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Kerberos"
+-#: ../gui/selinux.tbl:101
+-msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Memory Protection"
 +#~ msgstr "মেমৰি সংৰক্ষণ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105
--msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:102
+-msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Mount"
 +#~ msgstr "মাউন্ট কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:106
--msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:103
+-msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SSH"
 +#~ msgstr "SSH"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:104
+-msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -26910,8 +26957,8 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +#~ "staff SELinux ব্যৱহাৰকাৰী একাওন্টৰ ক্ষেত্ৰত ব্যৱহাৰকাৰীৰ ব্যক্তিগত ডাইৰেকটৰি "
 +#~ "(home) অথবা /tmp ডাইৰেকটৰিত ফাইল সঞ্চালনৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:108
--msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Kerberos"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -26920,8 +26967,8 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +#~ "sysadm SELinux ব্যৱহাৰকাৰী একাওন্টৰ ক্ষেত্ৰত ব্যৱহাৰকাৰীৰ ব্যক্তিগত ডাইৰেকটৰি "
 +#~ "(home) অথবা /tmp ডাইৰেকটৰিত ফাইল সঞ্চালনৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:109
--msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105
+-msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
@@ -26930,14 +26977,14 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +#~ "আনঅন্তৰ্ভুক্ত কৰা SELinux ব্যৱহাৰকাৰী একাওন্টৰ ক্ষেত্ৰত ব্যৱহাৰকাৰীৰ ব্যক্তিগত "
 +#~ "ডাইৰেকটৰি (home) অথবা /tmp ডাইৰেকটৰিত ফাইল সঞ্চালনৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:110
--msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:106
+-msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Network Configuration"
 +#~ msgstr "নেটৱাৰ্ক সংৰূপ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:111
--msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -26945,27 +26992,27 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +#~ "user SELinux ব্যৱহাৰকাৰী একাওন্টৰ ক্ষেত্ৰত ব্যৱহাৰকাৰীৰ ব্যক্তিগত ডাইৰেকটৰি "
 +#~ "(home) অথবা /tmp ডাইৰেকটৰিত ফাইল সঞ্চালনৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:112
--msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:108
+-msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +#~ msgstr ""
 +#~ "আনঅন্তৰ্ভুক্ত কৰা সামগ্ৰী unconfined_execmemএ dyntrans কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:113
--msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:109
+-msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Databases"
 +#~ msgstr "তথ্যভঁৰাল"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:114
--msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#: ../gui/selinux.tbl:110
+-msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "XServer"
 +#~ msgstr "XServer"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:115
--msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:111
+-msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -26974,665 +27021,689 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +#~ "xguest SELinux ব্যৱহাৰকাৰী একাওন্টৰ ক্ষেত্ৰত ব্যৱহাৰকাৰীৰ ব্যক্তিগত ডাইৰেকটৰি "
 +#~ "(home) অথবা /tmp ডাইৰেকটৰিত ফাইল সঞ্চালনৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:116
--msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:112
+-msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "NIS"
 +#~ msgstr "NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:117
--msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:113
+-msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Web Applications"
 +#~ msgstr "ৱেব এপ্লিকেচনসমূহ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:114
+-msgid "Disable SELinux protection for mailman"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "staff SELinux ব্যৱহাৰকাৰীকে ৱেব ব্ৰাউজাৰ ডমেইনত ৰূপান্তৰ কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:119
--msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:115
+-msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "sysadm SELinux ব্যৱহাৰকাৰীকে ৱেব ব্ৰাউজাৰ ডমেইনত ৰূপান্তৰ কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:120
--msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:116
+-msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "user SELinux ব্যৱহাৰকাৰীকে ৱেব ব্ৰাউজাৰ ডমেইনত ৰূপান্তৰ কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:121
--msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:117
+-msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "xguest SELinux ব্যৱহাৰকাৰীকে ৱেব ব্ৰাউজাৰ ডমেইনত ৰূপান্তৰ কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Name Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +#~ msgstr "amanda ৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122
--msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:119
+-msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 +#~ msgstr "amavis ৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:123
--msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:120
+-msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +#~ msgstr "apmd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:124
--msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#: ../gui/selinux.tbl:121
+-msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +#~ msgstr "arpwatch ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Name Service"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 +#~ msgstr "auditd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
--#: ../gui/selinux.tbl:221
--msgid "Samba"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122
+-msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 +#~ msgstr "automount ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126
--msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:123
+-msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 +#~ msgstr "avahiৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:127
--msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:124
+-msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 +#~ msgstr "bluetooth ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +#~ msgstr "canna ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:129
--msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
+-#: ../gui/selinux.tbl:221
+-msgid "Samba"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 +#~ msgstr "cardmgr ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:130
--msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126
+-msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +#~ msgstr "Cluster Server ৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:131
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#: ../gui/selinux.tbl:127
+-msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +#~ msgstr "ciped ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:132
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#: ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 +#~ msgstr "clamd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:133
--msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:129
+-msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 +#~ msgstr "clamscan ৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:134
--msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:130
+-msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 +#~ msgstr "clvmd ৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:135
--msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#: ../gui/selinux.tbl:131
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 +#~ msgstr "comsat ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:136
--msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:132
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 +#~ msgstr "courier ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:137
--msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:133
+-msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 +#~ msgstr "cpucontrol ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:138
--msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:134
+-msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 +#~ msgstr "cpuspeed ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:139
--msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#: ../gui/selinux.tbl:135
+-msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Cron"
 +#~ msgstr "Cron"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:140
--msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:136
+-msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#~ msgstr "crond ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "pppd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:137
+-msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Printing"
 +#~ msgstr "প্ৰিন্ট ব্যৱস্থা"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#: ../gui/selinux.tbl:138
+-msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 +#~ msgstr "cupsd বেক এন্ড চাৰ্ভাৰৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:142
--msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#: ../gui/selinux.tbl:139
+-msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
 +#~ msgstr "cupsd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:143
--msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:140
+-msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
 +#~ msgstr "cupsd_lpd ৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:144
--msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "pppd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "CVS"
 +#~ msgstr "CVS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:145
--msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 +#~ msgstr "cvs ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:146
--msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:142
+-msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 +#~ msgstr "cyrus ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:147
--msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#: ../gui/selinux.tbl:143
+-msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
 +#~ msgstr "dbskkd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:148
--msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:144
+-msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 +#~ msgstr "dbusd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:149
--msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:145
+-msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
 +#~ msgstr "dccdৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:150
--msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:146
+-msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +#~ msgstr "dccifdৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:151
--msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#: ../gui/selinux.tbl:147
+-msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
 +#~ msgstr "dccmৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:152
--msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#: ../gui/selinux.tbl:148
+-msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
 +#~ msgstr "ddt ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:153
--msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:149
+-msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
 +#~ msgstr "devfsd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:154
--msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#: ../gui/selinux.tbl:150
+-msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
 +#~ msgstr "dhcpc ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:155
--msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:151
+-msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 +#~ msgstr "dhcpd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:156
--msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#: ../gui/selinux.tbl:152
+-msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
 +#~ msgstr "dictd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:157
--msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:153
+-msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
 +#~ msgstr "sysadm_t দ্বাৰা পোনেপোনে ডিমন আৰম্ভৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:158
--msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:154
+-msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
 +#~ msgstr "Evolutionৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:159
--msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:155
+-msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Games"
 +#~ msgstr "খেলা"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:160
--msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:156
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
 +#~ msgstr "খেলসমূহৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "rsync"
+-#: ../gui/selinux.tbl:157
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
 +#~ msgstr "ৱেব ব্ৰাউছাৰসমূহৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:158
+-msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
 +#~ msgstr "Thunderbird ৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:162
--msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:159
+-msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
 +#~ msgstr "distccd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:163
--msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:160
+-msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
 +#~ msgstr "dmesg ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "SASL authentication server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "rsync"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
 +#~ msgstr "dnsmasq ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164
--msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
 +#~ msgstr "dovecot ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:165
--msgid ""
--"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+-#: ../gui/selinux.tbl:162
+-msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
 +#~ msgstr "entropyd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:163
+-msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
 +#~ msgstr "fetchmail ৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:167
--msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "SASL authentication server"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 +#~ msgstr "fingerd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:168
--msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164
+-msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 +#~ msgstr "freshclam ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:169
--msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#: ../gui/selinux.tbl:165
+-msgid ""
+-"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 +#~ msgstr "fsdaemon ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:170
--msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#: ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
 +#~ msgstr "gpm ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:171
--msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:167
+-msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "NFS"
 +#~ msgstr "NFS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:172
--msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#: ../gui/selinux.tbl:168
+-msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 +#~ msgstr "gss ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:173
--msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:169
+-msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 +#~ msgstr "Hal ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:174
--msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:170
+-msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Compatibility"
 +#~ msgstr "সুসংগতি"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:175
--msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:171
+-msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
 +#~ "risks"
 +#~ msgstr "বিপদেৰ আশঙ্কাবিহীন জ্ঞাত সমস্যাসহ সামগ্ৰীৰ বাবে অডিট কৰা ন'হ'ব"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:176
--msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:172
+-msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +#~ msgstr "hostname ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:177
--msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:173
+-msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 +#~ msgstr "hotplug ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:178
--msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:174
+-msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 +#~ msgstr "howl ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:179
--msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:175
+-msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 +#~ msgstr "hplip ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:180
--msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:176
+-msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 +#~ msgstr "httpd rotatelogs ৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Spam Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:177
+-msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "HTTPD Service"
 +#~ msgstr "HTTPD সেৱা"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181
--msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:178
+-msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 +#~ msgstr "http suexec ৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:182
--msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:179
+-msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +#~ msgstr "hwclock ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#: ../gui/selinux.tbl:180
+-msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 +#~ msgstr "i18n ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:184
--msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Spam Protection"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 +#~ msgstr "imazesrv ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Squid"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181
+-msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 +#~ msgstr "inetd চাইল্ড ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185
--msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#: ../gui/selinux.tbl:182
+-msgid "Allow spamd to access home directories"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 +#~ msgstr "inetd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 +#~ msgstr "innd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:187
--msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:184
+-msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 +#~ msgstr "iptables ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Squid"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 +#~ msgstr "ircd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
+-#: ../gui/selinux.tbl:185
+-msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
++#~ msgstr "irqbalance ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
++#~ msgstr "iscsi ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:187
+-msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
++#~ msgstr "jabberd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Kerberos"
++#~ msgstr "Kerberos"
+ 
 -#: ../gui/selinux.tbl:189
 -msgid ""
 -"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
 -"bashrc)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
-+#~ msgstr "irqbalance ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
++#~ msgstr "kadmind ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 -msgid "Universal SSL tunnel"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
-+#~ msgstr "iscsi ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
++#~ msgstr "klogd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:190
 -msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
-+#~ msgstr "jabberd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
++#~ msgstr "krb5kdc ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:191
 -msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Kerberos"
-+#~ msgstr "Kerberos"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
++#~ msgstr "ktalk ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:192
 -msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
-+#~ msgstr "kadmind ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
++#~ msgstr "kudzu ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:193
 -msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
-+#~ msgstr "klogd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
++#~ msgstr "locate ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:194
 -msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
-+#~ msgstr "krb5kdc ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
++#~ msgstr "lpd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:195
 -msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
-+#~ msgstr "ktalk ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
++#~ msgstr "lrrd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:196
 -msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
-+#~ msgstr "kudzu ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
++#~ msgstr "lvm ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:197
 -msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
-+#~ msgstr "locate ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
++#~ msgstr "mailman ৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:198
 -msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
-+#~ msgstr "lpd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
++#~ msgstr "mdadm ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:199
 -msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
-+#~ msgstr "lrrd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
++#~ msgstr "monopd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:200
 -msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
-+#~ msgstr "lvm ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
++#~ msgstr "mrtg ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:201
 -msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
-+#~ msgstr "mailman ৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
++#~ msgstr "mysqld ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:202
 -msgid ""
 -"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
 -"have a domain transition explicitly defined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
-+#~ msgstr "mdadm ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
++#~ msgstr "nagios ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:203
 -msgid ""
 -"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
 -"script that does not have a domain transition explicitly defined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
-+#~ msgstr "monopd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
++#~ msgid "Name Service"
++#~ msgstr "নাম সেৱা"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:204
 -msgid "Allow rpm to run unconfined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
-+#~ msgstr "mrtg ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
++#~ msgstr "named ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:205
 -msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
-+#~ msgstr "mysqld ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
++#~ msgstr "nessusd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:206
 -msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
-+#~ msgstr "nagios ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
++#~ msgstr "NetworkManager ৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:207
 -msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Name Service"
-+#~ msgstr "নাম সেৱা"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
++#~ msgstr "nfsd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:208
 -msgid ""
 -"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
 -"staff_r can do so"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
-+#~ msgstr "named ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
++#~ msgid "Samba"
++#~ msgstr "Samba"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:209
 -msgid "Allow users to execute the mount command"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
-+#~ msgstr "nessusd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
++#~ msgstr "nmbd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:210
 -msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
-+#~ msgstr "NetworkManager ৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
++#~ msgstr "nrpe ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:211
 -msgid "Allow users to run the dmesg command"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
-+#~ msgstr "nfsd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
++#~ msgstr "nscd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:212
 -msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Samba"
-+#~ msgstr "Samba"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
++#~ msgstr "nsd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:213
 -msgid "Allow normal user to execute ping"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
-+#~ msgstr "nmbd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
++#~ msgstr "ntpd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:214
 -msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
-+#~ msgstr "nrpe ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
++#~ msgstr "oddjob ৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:215
 -msgid "Allow users to rw usb devices"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
-+#~ msgstr "nscd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
++#~ msgstr "oddjob_mkhomedir ৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:216
 -msgid ""
@@ -27640,30 +27711,18 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 -"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
 -"may change other protocols"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
-+#~ msgstr "nsd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
++#~ msgstr "openvpn ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:217
 -msgid "Allow user to stat ttyfiles"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
-+#~ msgstr "ntpd ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
++#~ msgstr "pam ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:218
 -msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
-+#~ msgstr "oddjob ৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
-+
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
-+#~ msgstr "oddjob_mkhomedir ৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
-+
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
-+#~ msgstr "openvpn ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
-+
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
-+#~ msgstr "pam ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
-+
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 +#~ msgstr "pegasus ৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
 +
@@ -28245,7 +28304,7 @@ index b14b757..1099fb7 100644
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +#~ msgstr "NIS স্থানান্তৰ ডিমনৰ বাবে SELinux সুৰক্ষা অসামৰ্থবান কৰক"
 diff --git a/policycoreutils/po/be.po b/policycoreutils/po/be.po
-index a4478db..f98f780 100644
+index a4478db..13a738e 100644
 --- a/policycoreutils/po/be.po
 +++ b/policycoreutils/po/be.po
 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
@@ -28253,7 +28312,7 @@ index a4478db..f98f780 100644
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -32393,7 +32452,7 @@ index a4478db..f98f780 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/bg.po b/policycoreutils/po/bg.po
-index be5b031..5213be9 100644
+index be5b031..537fea0 100644
 --- a/policycoreutils/po/bg.po
 +++ b/policycoreutils/po/bg.po
 @@ -10,15 +10,15 @@ msgid ""
@@ -32403,7 +32462,7 @@ index be5b031..5213be9 100644
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-19 14:28+0000\n"
 -"Last-Translator: Valentin Laskov <laskov at festa.bg>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
 +"Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -34360,7 +34419,7 @@ index be5b031..5213be9 100644
  #: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2528
  msgid "Network Port"
  msgstr "Мрежови порт"
-@@ -2027,1487 +1907,2370 @@ msgstr "Изглед като списък"
+@@ -2027,1487 +1907,2422 @@ msgstr "Изглед като списък"
  msgid "Group View"
  msgstr "Изглед като група"
  
@@ -35190,39 +35249,32 @@ index be5b031..5213be9 100644
 -#: ../gui/selinux.tbl:90
 -msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 -msgstr "Забрани SELinux защитата за демона howl"
--
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за cups демона hplip"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:158
 +msgid "Internet Services Daemon"
 +msgstr "Internet Services демон"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:92
--msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за httpd rotatelog-овете"
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:171
 +msgid "Valid Types:\n"
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
--msgid "HTTPD Service"
--msgstr "Услугата HTTPD"
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за cups демона hplip"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:205
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "Портовете трябва да са номера или интервали от номера от 1 до %d "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93
--msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за http suexec"
+-#: ../gui/selinux.tbl:92
+-msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за httpd rotatelog-овете"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:332
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr "Трябва да въведете име за Вашия ограничен процес/потребител"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:94
--msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона hwclock"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
+-msgid "HTTPD Service"
+-msgstr "Услугата HTTPD"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:334
 +msgid ""
 +"Name must be alpha numberic with no spaces. Consider using option \"-n "
@@ -35231,134 +35283,134 @@ index be5b031..5213be9 100644
 +"Името трябва да е от букви и цифри без интервали. Разгледайте ползването на "
 +"опцията \"-n MODULENAME\""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:95
--msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона i18n"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93
+-msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за http suexec"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:422
 +msgid "User Role types can not be assigned executables."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:96
--msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона imazesrv"
+-#: ../gui/selinux.tbl:94
+-msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона hwclock"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:428
 +msgid "Only Daemon apps can use an init script.."
 +msgstr "Само Демон приложенията могат да ползват инит скрипт."
  
--#: ../gui/selinux.tbl:97
--msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за inetd child демоните"
+-#: ../gui/selinux.tbl:95
+-msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона i18n"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:446
 +msgid "use_resolve must be a boolean value "
 +msgstr "use_resolve трябва да е булева стойност "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:98
--msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона inetd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:96
+-msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона imazesrv"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:452
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr "use_syslog трябва да е булева стойност "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:99
--msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона innd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:97
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за inetd child демоните"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:458
 +msgid "use_kerberos must be a boolean value "
 +msgstr "use_kerberos трябва да е булева стойност "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:100
--msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона iptables"
+-#: ../gui/selinux.tbl:98
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона inetd"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:464
 +msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
 +msgstr "manage_krb5_rcache трябва да е булева стойност "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:101
--msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона ircd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:99
+-msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона innd"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:494
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr "USER типовете автоматично получават tmp тип"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:102
--msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона irqbalance"
+-#: ../gui/selinux.tbl:100
+-msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона iptables"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1012
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr "Трябва да въведете изпълнимия път за Вашия ограничен процес"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:103
--msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона iscsi"
+-#: ../gui/selinux.tbl:101
+-msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона ircd"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1190
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "Тип Enforcement файл"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:104
--msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона jabberd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:102
+-msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона irqbalance"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1191
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "Интерфейсен файл"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Kerberos"
--msgstr "Kerberos"
+-#: ../gui/selinux.tbl:103
+-msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона iscsi"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1192
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "Файл контекстен файл"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105
--msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона kadmind"
+-#: ../gui/selinux.tbl:104
+-msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона jabberd"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1193
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "Setup Script"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:106
--msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона klogd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Kerberos"
+-msgstr "Kerberos"
 +#: booleans.py:1
 +msgid ""
 +"Allow ABRT to modify public files used for public file transfer services."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона krb5kdc"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105
+-msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона kadmind"
 +#: booleans.py:2
 +msgid ""
 +"Allow ABRT to run in abrt_handle_event_t domain to handle ABRT event scripts"
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:108
--msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демоните ktalk"
+-#: ../gui/selinux.tbl:106
+-msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона klogd"
 +#: booleans.py:3
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow amavis to use JIT compiler"
 +msgstr "Позволи Samba да споделя nfs директории"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:109
--msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона kudzu"
+-#: ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона krb5kdc"
 +#: booleans.py:4
 +msgid ""
 +"Allow users to resolve user passwd entries directly from ldap rather then "
 +"using a sssd server"
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:110
--msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона locate"
+-#: ../gui/selinux.tbl:108
+-msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демоните ktalk"
 +#: booleans.py:5
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to login using a radius server"
 +msgstr "Позволи потребителите да четат/пишат usb устройства"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:111
--msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона lpd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:109
+-msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона kudzu"
 +#: booleans.py:6
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -35367,116 +35419,114 @@ index be5b031..5213be9 100644
 +"Позволи cdrecord да чете различно съдържание. nfs, samba, сменяеми "
 +"устройства, временни потребителски файлове и такива с несигурно съдържание"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:112
--msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона lrrd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:110
+-msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона locate"
 +#: booleans.py:7
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamd to use JIT compiler"
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи Samba да споделя nfs директории"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:113
--msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона lvm"
+-#: ../gui/selinux.tbl:111
+-msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона lpd"
 +#: booleans.py:8
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamscan to non security files on a system"
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи браузърът mozilla да чете потребителски файлове"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:114
--msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за mailman"
+-#: ../gui/selinux.tbl:112
+-msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона lrrd"
 +#: booleans.py:9
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow clamscan to read user content"
 +msgstr "Позволи браузърът mozilla да чете потребителски файлове"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:115
--msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
--msgstr "Позволи evolution и thunderbird да четат потребителски файлове"
+-#: ../gui/selinux.tbl:113
+-msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона lvm"
 +#: booleans.py:10
 +msgid ""
 +"Allow Cobbler to modify public files used for public file transfer services."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:116
--msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона mdadm"
+-#: ../gui/selinux.tbl:114
+-msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за mailman"
 +#: booleans.py:11
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to connect to the network using TCP."
 +msgstr "Позволи на squid демона да се свързва към мрежата"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:117
--msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона monopd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:115
+-msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-msgstr "Позволи evolution и thunderbird да четат потребителски файлове"
 +#: booleans.py:12
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи на spamd достъп до домашните директории"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
--msgstr "Позволи браузърът mozilla да чете потребителски файлове"
+-#: ../gui/selinux.tbl:116
+-msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона mdadm"
 +#: booleans.py:13
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи на spamd достъп до домашните директории"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:119
--msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона mrtg"
+-#: ../gui/selinux.tbl:117
+-msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона monopd"
 +#: booleans.py:14
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow collectd to connect to the network using TCP."
 +msgstr "Позволи на squid демона да се свързва към мрежата"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:120
--msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона mysqld"
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-msgstr "Позволи браузърът mozilla да чете потребителски файлове"
 +#: booleans.py:15
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow codnor domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "Позволи на squid демона да се свързва към мрежата"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:121
--msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона nagios"
++
 +#: booleans.py:16
 +msgid ""
 +"Allow system cron jobs to relabel filesystem for restoring file contexts."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Name Service"
--msgstr "Услуга за имена"
+-#: ../gui/selinux.tbl:119
+-msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона mrtg"
 +#: booleans.py:17
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow cvs daemon to read shadow"
 +msgstr "Позволи sasl удостоверяващият сървър да чете /etc/shadow"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:122
--msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона named"
++
 +#: booleans.py:18
 +msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
 +msgstr "Позволи всички демони да пишат основни файлове в /"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:123
--msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона nessusd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:120
+-msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона mysqld"
 +#: booleans.py:19
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow all daemons to use tcp wrappers."
 +msgstr "Позволи всички демони да пишат основни файлове в /"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:124
--msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за NetworkManager"
+-#: ../gui/selinux.tbl:121
+-msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона nagios"
 +#: booleans.py:20
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow all daemons the ability to read/write terminals"
 +msgstr "Позволи на всички демони възможността да ползват разпределени tty"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона nfsd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Name Service"
+-msgstr "Услуга за имена"
 +#: booleans.py:21
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dbadm to manage files in users home directories"
@@ -35484,10 +35534,9 @@ index be5b031..5213be9 100644
 +"Позволи SELinux webadm потребител да управлява домашни директории на "
 +"непривилегировани потребители"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
--#: ../gui/selinux.tbl:221
--msgid "Samba"
--msgstr "Samba"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122
+-msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона named"
 +#: booleans.py:22
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dbadm to read files in users home directories"
@@ -35495,78 +35544,83 @@ index be5b031..5213be9 100644
 +"Позволи SELinux webadm потребител да чете домашни директории на "
 +"непривилегировани потребители"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126
--msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона nmbd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:123
+-msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона nessusd"
 +#: booleans.py:23
 +msgid ""
 +"Deny user domains applications to map a memory region as both executable and "
 +"writable, this is dangerous and the executable should be reported in bugzilla"
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:127
--msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона nrpe"
+-#: ../gui/selinux.tbl:124
+-msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за NetworkManager"
 +#: booleans.py:24
 +msgid "Allow sysadm to debug or ptrace all processes."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона nscd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона nfsd"
 +#: booleans.py:25
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dhcpc client applications to execute iptables commands"
 +msgstr "Позволи потребители да стартират командата mount"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:129
--msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона nsd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
+-#: ../gui/selinux.tbl:221
+-msgid "Samba"
+-msgstr "Samba"
 +#: booleans.py:26
++#, fuzzy
 +msgid "Allow DHCP daemon to use LDAP backends"
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи всички демони да пишат основни файлове в /"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:130
--msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона ntpd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126
+-msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона nmbd"
 +#: booleans.py:27
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow all domains to use other domains file descriptors"
 +msgstr "Позволи всички демони да пишат основни файлове в /"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:131
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за oddjob"
+-#: ../gui/selinux.tbl:127
+-msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона nrpe"
 +#: booleans.py:28
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow all domains to have the kernel load modules"
 +msgstr "Позволи всички демони да пишат основни файлове в /"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:132
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за oddjob_mkhomedir"
+-#: ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона nscd"
 +#: booleans.py:29
 +msgid "Allow the use of the audio devices as the source for the entropy feeds"
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:133
--msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона openvpn"
+-#: ../gui/selinux.tbl:129
+-msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона nsd"
 +#: booleans.py:30
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to connect to databases (postgres, mysql)"
 +msgstr "Позволи потребител да се свързва към postgres сокет"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:134
--msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона pam"
+-#: ../gui/selinux.tbl:130
+-msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона ntpd"
 +#: booleans.py:31
++#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to create, read, write, and delete unprivileged user files."
 +msgstr ""
++"Позволи SELinux webadm потребител да чете домашни директории на "
++"непривилегировани потребители"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:135
--msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за pegasus"
+-#: ../gui/selinux.tbl:131
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за oddjob"
 +#: booleans.py:32
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to read unprivileged user files."
@@ -35574,32 +35628,32 @@ index be5b031..5213be9 100644
 +"Позволи SELinux webadm потребител да чете домашни директории на "
 +"непривилегировани потребители"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:136
--msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона perdition"
+-#: ../gui/selinux.tbl:132
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за oddjob_mkhomedir"
 +#: booleans.py:33
 +msgid "Enable extra rules in the cron domain to support fcron."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:137
--msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона portmap"
+-#: ../gui/selinux.tbl:133
+-msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона openvpn"
 +#: booleans.py:34
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow fenced domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "Позволи на squid демона да се свързва към мрежата"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:138
--msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона portslave"
+-#: ../gui/selinux.tbl:134
+-msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона pam"
 +#: booleans.py:35
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow fenced domain to execute ssh."
 +msgstr "Позволи нормален потребител да стартира ping"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:139
--msgid "Disable SELinux protection for postfix"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за postfix"
+-#: ../gui/selinux.tbl:135
+-msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за pegasus"
 +#: booleans.py:36
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp to read and write files in the user home directories"
@@ -35607,270 +35661,293 @@ index be5b031..5213be9 100644
 +"Позволи SELinux webadm потребител да чете домашни директории на "
 +"непривилегировани потребители"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:140
--msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона postgresql"
+-#: ../gui/selinux.tbl:136
+-msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона perdition"
 +#: booleans.py:37
 +msgid ""
 +"Allow ftp servers to upload files,  used for public file transfer services. "
 +"Directories must be labeled public_content_rw_t."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "pppd"
--msgstr "pppd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:137
+-msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона portmap"
 +#: booleans.py:38
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to connect to all ports > 1023"
 +msgstr "Позволява %s да се свързва с който и да е tcp порт"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
--msgstr "Позволи pppd да бъде стартиран за нормален потребител"
+-#: ../gui/selinux.tbl:138
+-msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона portslave"
 +#: booleans.py:39
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to connect to mysql database ports"
 +msgstr "Позволи потребител да се свързва към mysql сокет"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:142
--msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за pptp"
+-#: ../gui/selinux.tbl:139
+-msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за postfix"
 +#: booleans.py:40
 +msgid ""
 +"Allow ftp servers to login to local users and read/write all files on the "
 +"system, governed by DAC."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:143
--msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона prelink"
+-#: ../gui/selinux.tbl:140
+-msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона postgresql"
 +#: booleans.py:41
 +msgid "Allow ftp servers to use cifs used for public file transfer services."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:144
--msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона privoxy"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "pppd"
+-msgstr "pppd"
 +#: booleans.py:42
 +msgid "Allow ftp servers to use nfs used for public file transfer services."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:145
--msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона ptal"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-msgstr "Позволи pppd да бъде стартиран за нормален потребител"
 +#: booleans.py:43
++#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to use bind to all unreserved ports for passive mode"
-+msgstr ""
++msgstr "Позволява %s да се свързва с който и да е tcp порт"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:146
--msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона pxe"
+-#: ../gui/selinux.tbl:142
+-msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за pptp"
 +#: booleans.py:44
 +msgid "Determine whether Git CGI can search home directories."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:147
--msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за pyzord"
+-#: ../gui/selinux.tbl:143
+-msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона prelink"
 +#: booleans.py:45
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи на spamd достъп до домашните директории"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:148
--msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона quota"
+-#: ../gui/selinux.tbl:144
+-msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона privoxy"
 +#: booleans.py:46
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи на spamd достъп до домашните директории"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:149
--msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона radiusd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:145
+-msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона ptal"
 +#: booleans.py:47
 +msgid ""
 +"Determine whether Git session daemon can bind TCP sockets to all unreserved "
 +"ports."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:150
--msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона radvd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:146
+-msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона pxe"
 +#: booleans.py:48
 +msgid ""
 +"Determine whether calling user domains can execute Git daemon in the "
 +"git_session_t domain."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:151
--msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за rdisc"
+-#: ../gui/selinux.tbl:147
+-msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за pyzord"
 +#: booleans.py:49
 +msgid "Determine whether Git system daemon can search home directories."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:152
--msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за readahead"
+-#: ../gui/selinux.tbl:148
+-msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона quota"
 +#: booleans.py:50
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи на spamd достъп до домашните директории"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:153
--msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:149
+-msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона radiusd"
 +#: booleans.py:51
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access nfs file systems."
- msgstr ""
--"Позволи програми да четат файлове в нестандартни местоположения (default_t)"
++msgstr "Позволи на spamd достъп до домашните директории"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:154
--msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за restorecond"
+-#: ../gui/selinux.tbl:150
+-msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона radvd"
 +#: booleans.py:52
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow gitisis daemon to send mail"
 +msgstr "Позволи демони да работят с NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:155
--msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона rhgb"
+-#: ../gui/selinux.tbl:151
+-msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за rdisc"
 +#: booleans.py:53
 +msgid "Enable reading of urandom for all domains."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:156
--msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за ricci"
+-#: ../gui/selinux.tbl:152
+-msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за readahead"
 +#: booleans.py:54
 +msgid ""
 +"Allow usage of the gpg-agent --write-env-file option. This also allows gpg-"
 +"agent to manage user files."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:157
--msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за ricci_modclusterd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:153
+-msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 +#: booleans.py:55
 +msgid ""
 +"Allow gpg web domain to modify public files used for public file transfer "
 +"services."
-+msgstr ""
+ msgstr ""
+-"Позволи програми да четат файлове в нестандартни местоположения (default_t)"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:158
--msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона rlogind"
+-#: ../gui/selinux.tbl:154
+-msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за restorecond"
 +#: booleans.py:56
 +msgid "Allow gssd to read temp directory.  For access to kerberos tgt."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:159
--msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона rpcd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:155
+-msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона rhgb"
 +#: booleans.py:57
 +msgid ""
 +"Allow Apache to modify public files used for public file transfer services. "
 +"Directories/Files must be labeled public_content_rw_t."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:160
--msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за rshd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:156
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за ricci"
 +#: booleans.py:58
 +msgid "Allow httpd to use built in scripting (usually php)"
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "rsync"
--msgstr "rsync"
+-#: ../gui/selinux.tbl:157
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за ricci_modclusterd"
 +#: booleans.py:59
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow http daemon to check spam"
 +msgstr "Позволи демони да работят с NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона rsync"
+-#: ../gui/selinux.tbl:158
+-msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона rlogind"
 +#: booleans.py:60
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow httpd to act as a FTP client connecting to the ftp port and ephemeral "
 +"ports"
-+msgstr ""
++msgstr "Позволява %s да се свързва с който и да е udp порт"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:162
--msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--msgstr "Позволи ssh да бъде стартиран от inetd вместо да работи като демон"
+-#: ../gui/selinux.tbl:159
+-msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона rpcd"
 +#: booleans.py:61
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to connect to the ldap port"
 +msgstr "Позволява %s да се свързва с който и да е udp порт"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:163
--msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--msgstr "Позволи Samba да споделя nfs директории"
+-#: ../gui/selinux.tbl:160
+-msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за rshd"
 +#: booleans.py:62
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow http daemon to connect to zabbix"
 +msgstr "Позволи на squid демона да се свързва към мрежата"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "SASL authentication server"
--msgstr "SASL удостоверяващ сървър"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "rsync"
+-msgstr "rsync"
 +#: booleans.py:63
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to the network using TCP."
 +msgstr "Позволи на squid демона да се свързва към мрежата"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164
--msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--msgstr "Позволи sasl удостоверяващият сървър да чете /etc/shadow"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона rsync"
 +#: booleans.py:64
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to cobbler over the network."
 +msgstr "Позволи на squid демона да се свързва към мрежата"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:165
+-#: ../gui/selinux.tbl:162
+-msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-msgstr "Позволи ssh да бъде стартиран от inetd вместо да работи като демон"
 +#: booleans.py:65
 +#, fuzzy
- msgid ""
--"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgid ""
 +"Allow HTTPD scripts and modules to connect to databases over the network."
 +msgstr "Позволи на squid демона да се свързва към мрежата"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:163
+-msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-msgstr "Позволи Samba да споделя nfs директории"
 +#: booleans.py:66
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to connect to memcache server"
 +msgstr "Позволява %s да се свързва с който и да е tcp порт"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "SASL authentication server"
+-msgstr "SASL удостоверяващ сървър"
 +#: booleans.py:67
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a relay"
- msgstr ""
--"Позволи X-Windows сървъра да назначава региони от паметта едновременно като "
--"изпълними и записваеми"
++msgstr "Позволи на spamd достъп до домашните директории"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--msgstr "Забрани SELinux защитата за демона saslauthd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164
+-msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-msgstr "Позволи sasl удостоверяващият сървър да чете /etc/shadow"
 +#: booleans.py:68
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow http daemon to send mail"
 +msgstr "Позволи демони да работят с NIS"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:165
+-msgid ""
+-"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
 +#: booleans.py:69
 +msgid "Allow Apache to communicate with avahi service via dbus"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
+-"Позволи X-Windows сървъра да назначава региони от паметта едновременно като "
+-"изпълними и записваеми"
  
+-#: ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-msgstr "Забрани SELinux защитата за демона saslauthd"
+-
 -#: ../gui/selinux.tbl:167
 -msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 -msgstr "Забрани SELinux защитата за демона scannerdaemon"
 +#: booleans.py:70
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd cgi support"
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи ssh да стартира ssh-keysign"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:168
 -msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
 -msgstr "Не позволявай transition към sysadm_t, извършвани sudo и su"
 +#: booleans.py:71
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a FTP server by listening on the ftp port."
-+msgstr ""
++msgstr "Позволява %s да се свързва с който и да е udp порт"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:169
 -msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
@@ -35899,22 +35976,25 @@ index be5b031..5213be9 100644
 -msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 -msgstr "Забрани SELinux защитата за setrans"
 +#: booleans.py:75
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd processes to manage IPA content"
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи rpm да работи неограничено"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:173
 -msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 -msgstr "Забрани SELinux защитата за демона setroubleshoot"
 +#: booleans.py:76
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_ntlm_winbind"
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи потребители да стартират командата mount"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:174
 -msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 -msgstr "Забрани SELinux защитата за демона slapd"
 +#: booleans.py:77
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam"
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи потребители да стартират командата mount"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:175
 -msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
@@ -35935,8 +36015,9 @@ index be5b031..5213be9 100644
 -msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
 -msgstr "Забрани SELinux защитата за демона snmpd"
 +#: booleans.py:80
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd daemon to change its resource limits"
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи демони да работят с NIS"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:178
 -msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
@@ -36018,8 +36099,9 @@ index be5b031..5213be9 100644
 -msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
 -msgstr "Забрани SELinux защитата за демона squid"
 +#: booleans.py:90
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to communicate with oddjob to start up a service"
-+msgstr ""
++msgstr "Позволява %s да се свързва с който и да е tcp порт"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:187
 -msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
@@ -36039,22 +36121,24 @@ index be5b031..5213be9 100644
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:189
 +#: booleans.py:93
++#, fuzzy
  msgid ""
 -"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
 -"bashrc)"
-+"Allow the Irssi IRC Client to connect to any port, and to bind to any "
-+"unreserved port."
- msgstr ""
+-msgstr ""
 -"Позволи staff_r потребители да търсят в домашната директория на sysadm и да "
 -"четат файлове (като ~/.bashrc)"
++"Allow the Irssi IRC Client to connect to any port, and to bind to any "
++"unreserved port."
++msgstr "Позволява %s да се свързва с който и да е udp порт"
++
++#: booleans.py:94
++msgid "Allow java executable stack"
++msgstr "Позволи изпълним стек на java"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 -msgid "Universal SSL tunnel"
 -msgstr "Универсален SSL тунел"
-+#: booleans.py:94
-+msgid "Allow java executable stack"
-+msgstr "Позволи изпълним стек на java"
-+
 +#: booleans.py:95
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to run with kerberos."
@@ -36120,9 +36204,12 @@ index be5b031..5213be9 100644
 -msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 -msgstr "Забрани SELinux защитата за демона telnet"
 +#: booleans.py:103
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow mozilla_plugins to create random content in the users home directory"
 +msgstr ""
++"Позволи SELinux webadm потребител да чете домашни директории на "
++"непривилегировани потребители"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:198
 -msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
@@ -36162,18 +36249,20 @@ index be5b031..5213be9 100644
 -"have a domain transition explicitly defined"
 +"Allow BIND to write the master zone files. Generally this is used for "
 +"dynamic DNS or zone transfers."
-+msgstr ""
-+
-+#: booleans.py:109
-+msgid "Allow any files/directories to be exported read/only via NFS."
  msgstr ""
 -"Позволи xinetd да работи неограничено, включително които и да са услуги, "
 -"които той стартира, които нямат изрично дефиниран domain transition"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:203
++#: booleans.py:109
++#, fuzzy
++msgid "Allow any files/directories to be exported read/only via NFS."
++msgstr "Позволи mount да монтира която и да е директория"
++
 +#: booleans.py:110
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/write via NFS."
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи Samba да споделя nfs директории"
 +
 +#: booleans.py:111
  msgid ""
@@ -36192,7 +36281,12 @@ index be5b031..5213be9 100644
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow system to run with NIS"
 +msgstr "Позволи демони да работят с NIS"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:205
+-msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-msgstr ""
+-"Позволи привилегировани инструменти като hotplug и insmod да работят "
+-"неограничено"
 +#: booleans.py:113
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to use nscd shared memory."
@@ -36203,17 +36297,14 @@ index be5b031..5213be9 100644
 +msgid "Allow nsplugin code to connect to unreserved ports"
 +msgstr "Позволява %s да се свързва с който и да е udp порт"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:205
--msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
-+#: booleans.py:115
-+msgid "Allow nsplugin code to execmem/execstack"
- msgstr ""
--"Позволи привилегировани инструменти като hotplug и insmod да работят "
--"неограничено"
- 
 -#: ../gui/selinux.tbl:206
 -msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 -msgstr "Забрани SELinux защитата за демона updfstab"
++#: booleans.py:115
++#, fuzzy
++msgid "Allow nsplugin code to execmem/execstack"
++msgstr "Позволява %s да се свързва с който и да е udp порт"
++
 +#: booleans.py:116
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow openvpn to read home directories"
@@ -36242,20 +36333,17 @@ index be5b031..5213be9 100644
  msgstr ""
 -"Позволи user_r да достига sysadm_r чрез su, sudo, или userhelper. Иначе само "
 -"staff_r го може"
- 
+-
 -#: ../gui/selinux.tbl:209
 -msgid "Allow users to execute the mount command"
 -msgstr "Позволи потребители да стартират командата mount"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:210
+-msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 +#: booleans.py:120
 +msgid ""
 +"Determine whether calling user domains can execute Polipo daemon in the "
 +"polipo_session_t domain."
-+msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:210
--msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
-+#: booleans.py:121
-+msgid "Determine whether polipo can access cifs file systems."
  msgstr ""
 -"Позволи на нормални потребители директен достъп до мишката (позволи само X "
 -"сървъра)"
@@ -36263,9 +36351,15 @@ index be5b031..5213be9 100644
 -#: ../gui/selinux.tbl:211
 -msgid "Allow users to run the dmesg command"
 -msgstr "Позволи потребители да стартират командата dmesg"
++#: booleans.py:121
++#, fuzzy
++msgid "Determine whether polipo can access cifs file systems."
++msgstr "Позволи на spamd достъп до домашните директории"
++
 +#: booleans.py:122
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Polipo can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи на spamd достъп до домашните директории"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:212
 -msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
@@ -36343,16 +36437,18 @@ index be5b031..5213be9 100644
 -msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
 -msgstr "Забрани SELinux защитата за демона winbind"
 +#: booleans.py:132
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow privoxy to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
-+msgstr ""
++msgstr "Позволява %s да се свързва с който и да е udp порт"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:222
 -msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
 -msgstr "Забрани SELinux защитата за демона xdm"
 +#: booleans.py:133
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet client to manage all file types."
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи mount да монтира който и да е файл"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:223
 -msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
@@ -36374,8 +36470,9 @@ index be5b031..5213be9 100644
 -msgid "XEN"
 -msgstr "XEN"
 +#: booleans.py:136
++#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use cifs/Samba file systems"
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи Samba да споделя nfs директории"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:225
 -msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
@@ -36436,61 +36533,37 @@ index be5b031..5213be9 100644
 -#: ../gui/selinux.tbl:232
 -msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 -msgstr ""
--"Позволи SELinux webadm потребител да управлява домашни директории на "
--"непривилегировани потребители"
 +#: booleans.py:144
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to export any files/directories read only."
 +msgstr "Позволи mount да монтира която и да е директория"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:233
--msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
++
 +#: booleans.py:145
++#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share cifs files systems"
- msgstr ""
--"Позволи SELinux webadm потребител да чете домашни директории на "
--"непривилегировани потребители"
- 
--#: ../gui/semanagePage.py:126
--#, python-format
--msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете %s '%s'?"
++msgstr "Позволи Samba да споделя nfs директории"
++
 +#: booleans.py:146
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share nfs files systems"
 +msgstr "Позволи Samba да споделя nfs директории"
- 
--#: ../gui/semanagePage.py:126
--#, python-format
--msgid "Delete %s"
--msgstr "Изтрий %s"
++
 +#: booleans.py:147
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to create new home directories (e.g. via PAM)"
 +msgstr "Позволи на spamd достъп до домашните директории"
- 
--#: ../gui/semanagePage.py:134
--#, python-format
--msgid "Add %s"
--msgstr "Добави %s"
++
 +#: booleans.py:148
 +msgid ""
 +"Allow samba to act as the domain controller, add users, groups and change "
 +"passwords."
 +msgstr ""
- 
--#: ../gui/semanagePage.py:148
--#, python-format
--msgid "Modify %s"
--msgstr "Промени %s"
++
 +#: booleans.py:149
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share users home directories."
 +msgstr "Позволи на spamd достъп до домашните директории"
- 
--#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2819
--msgid "Permissive"
--msgstr "Permissive"
++
 +#: booleans.py:150
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read only."
@@ -36512,12 +36585,14 @@ index be5b031..5213be9 100644
 +msgstr "Позволи rpm да работи неограничено"
 +
 +#: booleans.py:154
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export ntfs/fusefs volumes."
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи на spamd достъп до домашните директории"
 +
 +#: booleans.py:155
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export NFS volumes."
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи Samba да споделя nfs директории"
 +
 +#: booleans.py:156
 +#, fuzzy
@@ -36637,10 +36712,13 @@ index be5b031..5213be9 100644
 +"непривилегировани потребители"
 +
 +#: booleans.py:175
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow sftp-internal to login to local users and read/write all files on the "
 +"system, governed by DAC."
 +msgstr ""
++"Позволи SELinux webadm потребител да чете домашни директории на "
++"непривилегировани потребители"
 +
 +#: booleans.py:176
 +#, fuzzy
@@ -36714,8 +36792,9 @@ index be5b031..5213be9 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:189
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the Telepathy connection managers to connect to any network port."
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи на squid демона да се свързва към мрежата"
 +
 +#: booleans.py:190
 +msgid ""
@@ -36728,8 +36807,9 @@ index be5b031..5213be9 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:192
++#, fuzzy
 +msgid "Allow tor daemon to bind tcp sockets to all unreserved ports."
-+msgstr ""
++msgstr "Позволява %s да се свързва с който и да е udp порт"
 +
 +#: booleans.py:193
 +msgid ""
@@ -36754,8 +36834,9 @@ index be5b031..5213be9 100644
 +msgstr "Позволи rpm да работи неограничено"
 +
 +#: booleans.py:197
++#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivledged user to create and transition to svirt domains."
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи нормален потребител да стартира ping"
 +
 +#: booleans.py:198
 +#, fuzzy
@@ -36777,8 +36858,9 @@ index be5b031..5213be9 100644
 +msgstr "Позволи на spamd достъп до домашните директории"
 +
 +#: booleans.py:202
++#, fuzzy
 +msgid "Support SAMBA home directories"
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи на spamd достъп до домашните директории"
 +
 +#: booleans.py:203
 +#, fuzzy
@@ -36790,14 +36872,16 @@ index be5b031..5213be9 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:205
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use serial/parallel communication ports"
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи потребителите да четат/пишат usb устройства"
 +
 +#: booleans.py:206
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use executable memory and executable stack"
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи потребителите да четат/пишат usb устройства"
 +
 +#: booleans.py:207
 +#, fuzzy
@@ -36805,20 +36889,24 @@ index be5b031..5213be9 100644
 +msgstr "Позволи evolution и thunderbird да четат потребителски файлове"
 +
 +#: booleans.py:208
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage nfs files"
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи evolution и thunderbird да четат потребителски файлове"
 +
 +#: booleans.py:209
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage cifs files"
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи evolution и thunderbird да четат потребителски файлове"
 +
 +#: booleans.py:210
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the sanlock"
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи evolution и thunderbird да четат потребителски файлове"
 +
 +#: booleans.py:211
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage device configuration, (pci)"
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи потребителите да четат/пишат usb устройства"
 +
 +#: booleans.py:212
 +#, fuzzy
@@ -36826,42 +36914,65 @@ index be5b031..5213be9 100644
 +msgstr "Позволи потребителите да четат/пишат usb устройства"
 +
 +#: booleans.py:213
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the xserver"
-+msgstr ""
++msgstr "Позволи evolution и thunderbird да четат потребителски файлове"
 +
 +#: booleans.py:214
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to manage files in users home directories"
 +msgstr ""
-+"Позволи SELinux webadm потребител да управлява домашни директории на "
-+"непривилегировани потребители"
-+
+ "Позволи SELinux webadm потребител да управлява домашни директории на "
+ "непривилегировани потребители"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:233
+-msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 +#: booleans.py:215
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to read files in users home directories"
-+msgstr ""
-+"Позволи SELinux webadm потребител да чете домашни директории на "
-+"непривилегировани потребители"
-+
+ msgstr ""
+ "Позволи SELinux webadm потребител да чете домашни директории на "
+ "непривилегировани потребители"
+ 
+-#: ../gui/semanagePage.py:126
+-#, python-format
+-msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете %s '%s'?"
 +#: booleans.py:216
 +msgid "Ignore wine mmap_zero errors."
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#: ../gui/semanagePage.py:126
+-#, python-format
+-msgid "Delete %s"
+-msgstr "Изтрий %s"
 +#: booleans.py:217
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the graphical login program to execute bootloader"
-+msgstr ""
-+
++msgstr "Позволи ssh влизания като sysadm_r:sysadm_t"
+ 
+-#: ../gui/semanagePage.py:134
+-#, python-format
+-msgid "Add %s"
+-msgstr "Добави %s"
 +#: booleans.py:218
 +#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow the graphical login program to login directly as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "Позволи ssh влизания като sysadm_r:sysadm_t"
-+
+ 
+-#: ../gui/semanagePage.py:148
+-#, python-format
+-msgid "Modify %s"
+-msgstr "Промени %s"
 +#: booleans.py:219
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xen to manage nfs files"
 +msgstr "Позволи mount да монтира който и да е файл"
-+
+ 
+-#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2819
+-msgid "Permissive"
+-msgstr "Permissive"
 +#: booleans.py:220
 +msgid ""
 +"Allow xend to run blktapctrl/tapdisk. Not required if using dedicated "
@@ -37882,7 +37993,7 @@ index be5b031..5213be9 100644
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +#~ msgstr "Забрани SELinux защитата за демона NIS Transfer"
 diff --git a/policycoreutils/po/bn.po b/policycoreutils/po/bn.po
-index a8b7065..3f36fd0 100644
+index a8b7065..f44be40 100644
 --- a/policycoreutils/po/bn.po
 +++ b/policycoreutils/po/bn.po
 @@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
@@ -37892,7 +38003,7 @@ index a8b7065..3f36fd0 100644
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-03-30 18:14+0000\n"
 -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
 +"Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: Bengali <info at ankur.org.bd>\n"
@@ -42041,7 +42152,7 @@ index a8b7065..3f36fd0 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/bn_IN.po b/policycoreutils/po/bn_IN.po
-index d902482..2668002 100644
+index d902482..8dc44dd 100644
 --- a/policycoreutils/po/bn_IN.po
 +++ b/policycoreutils/po/bn_IN.po
 @@ -5,20 +5,21 @@
@@ -42057,7 +42168,7 @@ index d902482..2668002 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: Bengali (India) <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
@@ -43262,7 +43373,7 @@ index d902482..2668002 100644
  msgid "failed to exec shell\n"
  msgstr "শেল exec করতে ব্যর্থ\n"
  
-@@ -1286,2088 +1293,3008 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
+@@ -1286,2088 +1293,3064 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
  msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  
@@ -44801,107 +44912,111 @@ index d902482..2668002 100644
 -#: ../gui/selinux.tbl:40
 -msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 -msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:41
+-msgid ""
+-"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
+-"temp and untrusted content files"
+-msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:215
 +#, fuzzy
 +msgid "query SELinux Policy to see description of booleans"
 +msgstr "SELinux Policy নির্মাণের সামগ্রী"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:41
--msgid ""
--"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
--"temp and untrusted content files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:42
+-msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:219
 +msgid "get all booleans desctiption"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:42
--msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:43
+-msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:221
 +msgid "boolean to get description"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:43
--msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:44
+-msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:231
 +msgid ""
 +"query SELinux Policy to see how a source process domain can transition to "
 +"the target process domain"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:44
--msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#: ../gui/selinux.tbl:45
+-msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:234
 +msgid "source process domain"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:45
--msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:46
+-msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:237
 +msgid "target process domain"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:46
--msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
+-#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
+-msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:259
 +msgid "Generate SELinux Policy module template"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
--#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
--msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:52
+-msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:265
 +msgid "name of policy to generate"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:52
--msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:53
+-msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:267
 +msgid "executable to confine"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:53
--msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:54
+-msgid "Cron"
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:269
 +msgid "run policy generation test suite"
  msgstr ""
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Cron"
+-msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:274
 +msgid "commands"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Printing"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:158
 +msgid "Internet Services Daemon"
 +msgstr "ইন্টারনেট পরিসেবার ডোমেইন"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Printing"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:171
 +msgid "Valid Types:\n"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:56
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:205
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
  msgstr ""
 +"পোর্ট সংখ্যার ক্ষেত্রে 1 থেকে %d-র মধ্যে সংখ্যা অথবা সংখ্যামালা ব্যবহার করা আবশ্যক "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:56
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:57
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:332
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr "কনফাইন করা প্রসেস/ব্যবহারকারীর জন্য নাম লেখা আবশ্যক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:57
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:58
+-msgid "CVS"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:334
 +msgid ""
 +"Name must be alpha numberic with no spaces. Consider using option \"-n "
@@ -44911,105 +45026,105 @@ index d902482..2668002 100644
 +"ব্যবহার করা যেতে পারে"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "CVS"
+-msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:422
 +msgid "User Role types can not be assigned executables."
 +msgstr "ব্যবহারকারী ভূমিকার ধরনের ক্ষেত্রে এক্সেকিউটেবল ফাইল ধার্য করা যাবে না। "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:59
+-msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:428
 +msgid "Only Daemon apps can use an init script.."
 +msgstr "শুধুমাত্র ডেমন অ্যাপ্লিকেশনের জন্য init স্ক্রিপ্ট ব্যবহার করা যাবে.."
  
--#: ../gui/selinux.tbl:59
--msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:60
+-msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:446
 +msgid "use_resolve must be a boolean value "
 +msgstr "use_resolve-র ক্ষেত্রে বুলিয়ান মান ব্যবহার করা আবশ্যক "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:60
--msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:61
+-msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:452
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr "use_syslog-র মান বুলিয়ান হওয়া আবশ্যক "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:61
--msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:62
+-msgid "Disable SELinux protection for dccd"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:458
 +msgid "use_kerberos must be a boolean value "
 +msgstr "use_kerberos-র ক্ষেত্রে বুলিয়ান মান ব্যবহার করা আবশ্যক "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:62
--msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:63
+-msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:464
 +msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
 +msgstr "manage_krb5_rcache-র ক্ষেত্রে বুলিয়ান মান ব্যবহার করা আবশ্যক "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:63
--msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:64
+-msgid "Disable SELinux protection for dccm"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:494
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr "USER ধরনের ক্ষেত্রে স্বয়ংক্রিয়রূপে tmp ধরন নির্ধারিত হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:64
--msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#: ../gui/selinux.tbl:65
+-msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1012
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr "কনফাইন করা প্রসেসের ক্ষেত্রে এক্সেকিউটেবলের পাথ উল্লেখ করা আবশ্যক"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:65
--msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:66
+-msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1190
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "ধরন প্রয়োগকারী ফাইল"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:66
--msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:67
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1191
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "ইন্টারফেস সংক্রান্ত ফাইল"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:67
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:68
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1192
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "ফাইল কনটেক্সটের ফাইল"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:68
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:69
+-msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1193
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "প্রস্তুতির স্ক্রিপ্ট"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:69
--msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:70
+-msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
 +#: booleans.py:1
 +msgid ""
 +"Allow ABRT to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:70
--msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:71
+-msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
 +#: booleans.py:2
 +msgid ""
 +"Allow ABRT to run in abrt_handle_event_t domain to handle ABRT event scripts"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:71
--msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#: ../gui/selinux.tbl:72
+-msgid "Games"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:3
 +#, fuzzy
@@ -45017,23 +45132,23 @@ index d902482..2668002 100644
 +msgstr "Samba দ্বারা nfs ডিরেক্টরি শেয়ার করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Games"
+-msgid "Disable SELinux protection for games"
 +#: booleans.py:4
 +msgid ""
 +"Allow users to resolve user passwd entries directly from ldap rather then "
 +"using a sssd server"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#: ../gui/selinux.tbl:73
+-msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:5
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to login using a radius server"
 +msgstr "ব্যবহারকারীদের usb পড়তে ও লিখতে (rw) অনুমোদন করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:73
--msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#: ../gui/selinux.tbl:74
+-msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
 +#: booleans.py:6
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -45042,106 +45157,119 @@ index d902482..2668002 100644
 +"cdrecord দ্বারা বিবিধ বস্তু পাঠের অনুমতি প্রদান করা হবে। nfs, samba, অপসারণযোগ্য "
 +"ডিভাইস, user temp ও অবিশ্বস্ত তথ্য সহ ফাইল"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:74
--msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#: ../gui/selinux.tbl:75
+-msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:7
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamd to use JIT compiler"
- msgstr ""
++msgstr "Samba দ্বারা nfs ডিরেক্টরি শেয়ার করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:75
--msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:76
+-msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:8
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamscan to non security files on a system"
- msgstr ""
++msgstr "mozilla ব্রাউজার দ্বারা ব্যবহারকারীদের ফাইল পড়ার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:76
--msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:77
+-msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:9
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow clamscan to read user content"
 +msgstr "mozilla ব্রাউজার দ্বারা ব্যবহারকারীদের ফাইল পড়ার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:77
--msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:78
+-msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
 +#: booleans.py:10
 +msgid ""
 +"Allow Cobbler to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:78
--msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:79
+-msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:11
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid ডেমন দ্বারা নেটওয়ার্কের সাথে সংযোগ স্থাপনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:79
--msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:80
+-msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:12
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:80
--msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#: ../gui/selinux.tbl:81
+-msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:13
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:81
--msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:82
+-msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:14
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow collectd to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid ডেমন দ্বারা নেটওয়ার্কের সাথে সংযোগ স্থাপনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:82
--msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:83
+-msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:15
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow codnor domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid ডেমন দ্বারা নেটওয়ার্কের সাথে সংযোগ স্থাপনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:83
--msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:84
+-msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
 +#: booleans.py:16
 +msgid ""
 +"Allow system cron jobs to relabel filesystem for restoring file contexts."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:84
--msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "NFS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:17
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow cvs daemon to read shadow"
 +msgstr "sasl অনুমোদন সার্ভার দ্বারা /etc/shadow ফাইল পাঠ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "NFS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:85
+-msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:18
 +msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
 +msgstr "সর্বধরনের ডেমন দ্বারা /-র মধ্যে corefile লেখার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:85
--msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:86
+-msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:19
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow all daemons to use tcp wrappers."
 +msgstr "সর্বধরনের ডেমন দ্বারা /-র মধ্যে corefile লেখার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:86
--msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
+-msgid "Compatibility"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:20
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow all daemons the ability to read/write terminals"
 +msgstr "সর্বধরনের ডেমনকে অব্যবহৃত ttys ব্যবহারের ক্ষমতা প্রদান করা হবে"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
+-msgid ""
+-"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-"risks"
 +#: booleans.py:21
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dbadm to manage files in users home directories"
@@ -45149,8 +45277,8 @@ index d902482..2668002 100644
 +"SELinux webadm ব্যবহারকারীকে অধিকারবিহীন ব্যবহারকারীদের ব্যক্তিগত (home) "
 +"ডিরেক্টরি পরিচালনার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:87
--msgid "Compatibility"
+-#: ../gui/selinux.tbl:88
+-msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +#: booleans.py:22
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dbadm to read files in users home directories"
@@ -45158,73 +45286,77 @@ index d902482..2668002 100644
 +"SELinux webadm ব্যবহারকারীকে অধিকারবিহীন ব্যবহারকারীদের ব্যক্তিগত (home) "
 +"ডিরেক্টরি পড়ার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:87
+-#: ../gui/selinux.tbl:89
+-msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 +#: booleans.py:23
- msgid ""
--"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--"risks"
++msgid ""
 +"Deny user domains applications to map a memory region as both executable and "
 +"writable, this is dangerous and the executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:88
--msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:90
+-msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 +#: booleans.py:24
 +msgid "Allow sysadm to debug or ptrace all processes."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:89
--msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:25
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dhcpc client applications to execute iptables commands"
 +msgstr "ব্যবহারকারীদের দ্বারা mount কমান্ড প্রয়োগ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:90
--msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:92
+-msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:26
++#, fuzzy
 +msgid "Allow DHCP daemon to use LDAP backends"
- msgstr ""
++msgstr "সর্বধরনের ডেমন দ্বারা /-র মধ্যে corefile লেখার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
+-msgid "HTTPD Service"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:27
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow all domains to use other domains file descriptors"
 +msgstr "সর্বধরনের ডেমন দ্বারা /-র মধ্যে corefile লেখার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:92
--msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93
+-msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:28
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow all domains to have the kernel load modules"
 +msgstr "সর্বধরনের ডেমন দ্বারা /-র মধ্যে corefile লেখার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
--msgid "HTTPD Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:94
+-msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +#: booleans.py:29
 +msgid "Allow the use of the audio devices as the source for the entropy feeds"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93
--msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#: ../gui/selinux.tbl:95
+-msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:30
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to connect to databases (postgres, mysql)"
 +msgstr "ব্যবহারকারীদের postgres সকেটের সাথে সংযোগ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:94
--msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:96
+-msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 +#: booleans.py:31
++#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to create, read, write, and delete unprivileged user files."
  msgstr ""
++"SELinux webadm ব্যবহারকারীকে অধিকারবিহীন ব্যবহারকারীদের ব্যক্তিগত (home) "
++"ডিরেক্টরি পড়ার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:95
--msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:97
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 +#: booleans.py:32
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to read unprivileged user files."
@@ -45232,30 +45364,30 @@ index d902482..2668002 100644
 +"SELinux webadm ব্যবহারকারীকে অধিকারবিহীন ব্যবহারকারীদের ব্যক্তিগত (home) "
 +"ডিরেক্টরি পড়ার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:96
--msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:98
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 +#: booleans.py:33
 +msgid "Enable extra rules in the cron domain to support fcron."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:97
--msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:99
+-msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:34
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow fenced domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid ডেমন দ্বারা নেটওয়ার্কের সাথে সংযোগ স্থাপনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:98
--msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:100
+-msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:35
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow fenced domain to execute ssh."
 +msgstr "সাধারণ ব্যবহারকারীদেরকে ping প্রয়োগ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:99
--msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:101
+-msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 +#: booleans.py:36
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp to read and write files in the user home directories"
@@ -45263,493 +45395,511 @@ index d902482..2668002 100644
 +"SELinux webadm ব্যবহারকারীকে অধিকারবিহীন ব্যবহারকারীদের ব্যক্তিগত (home) "
 +"ডিরেক্টরি পড়ার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:100
--msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:102
+-msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 +#: booleans.py:37
 +msgid ""
 +"Allow ftp servers to upload files,  used for public file transfer services. "
 +"Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:101
--msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:103
+-msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:38
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to connect to all ports > 1023"
 +msgstr "%s-কে যে কোনো tcp পোর্টের সাথে সংযোগ করার অনুমতি প্রদান করে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:102
--msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:104
+-msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:39
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to connect to mysql database ports"
 +msgstr "ব্যবহারকারীদের mysql সকেটের সাথে সংযোগ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:103
--msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Kerberos"
 +#: booleans.py:40
 +msgid ""
 +"Allow ftp servers to login to local users and read/write all files on the "
 +"system, governed by DAC."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:104
--msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105
+-msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 +#: booleans.py:41
 +msgid "Allow ftp servers to use cifs used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Kerberos"
+-#: ../gui/selinux.tbl:106
+-msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 +#: booleans.py:42
 +msgid "Allow ftp servers to use nfs used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105
--msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:43
++#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to use bind to all unreserved ports for passive mode"
- msgstr ""
++msgstr "%s-কে যে কোনো tcp পোর্টের সাথে সংযোগ করার অনুমতি প্রদান করে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:106
--msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:108
+-msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 +#: booleans.py:44
 +msgid "Determine whether Git CGI can search home directories."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:109
+-msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:45
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:108
--msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:110
+-msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:46
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:109
--msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:111
+-msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 +#: booleans.py:47
 +msgid ""
 +"Determine whether Git session daemon can bind TCP sockets to all unreserved "
 +"ports."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:110
--msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:112
+-msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 +#: booleans.py:48
 +msgid ""
 +"Determine whether calling user domains can execute Git daemon in the "
 +"git_session_t domain."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:111
--msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:113
+-msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
 +#: booleans.py:49
 +msgid "Determine whether Git system daemon can search home directories."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:112
--msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:114
+-msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:50
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:113
--msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:115
+-msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:51
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:114
--msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#: ../gui/selinux.tbl:116
+-msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:52
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow gitisis daemon to send mail"
 +msgstr "NIS-র সাথে ডেমন সঞ্চালনের অনুমতি দেওয়া হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:115
--msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:117
+-msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
 +#: booleans.py:53
 +msgid "Enable reading of urandom for all domains."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:116
--msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
 +#: booleans.py:54
 +msgid ""
 +"Allow usage of the gpg-agent --write-env-file option. This also allows gpg-"
 +"agent to manage user files."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:117
--msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:119
+-msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
 +#: booleans.py:55
 +msgid ""
 +"Allow gpg web domain to modify public files used for public file transfer "
 +"services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:120
+-msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
 +#: booleans.py:56
 +msgid "Allow gssd to read temp directory.  For access to kerberos tgt."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:119
--msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:121
+-msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
 +#: booleans.py:57
 +msgid ""
 +"Allow Apache to modify public files used for public file transfer services. "
 +"Directories/Files must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:120
--msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Name Service"
 +#: booleans.py:58
 +msgid "Allow httpd to use built in scripting (usually php)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:121
--msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122
+-msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:59
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow http daemon to check spam"
 +msgstr "NIS-র সাথে ডেমন সঞ্চালনের অনুমতি দেওয়া হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Name Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:123
+-msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:60
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow httpd to act as a FTP client connecting to the ftp port and ephemeral "
 +"ports"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:122
--msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--msgstr ""
++msgstr "%s-কে যে কোনো udp পোর্টের সাথে সংযোগ করার অনুমতি প্রদান করে"
++
 +#: booleans.py:61
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to connect to the ldap port"
 +msgstr "%s-কে যে কোনো udp পোর্টের সাথে সংযোগ করার অনুমতি প্রদান করে"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:123
--msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:62
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow http daemon to connect to zabbix"
 +msgstr "squid ডেমন দ্বারা নেটওয়ার্কের সাথে সংযোগ স্থাপনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:124
--msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:63
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid ডেমন দ্বারা নেটওয়ার্কের সাথে সংযোগ স্থাপনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:64
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to cobbler over the network."
 +msgstr "squid ডেমন দ্বারা নেটওয়ার্কের সাথে সংযোগ স্থাপনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
--#: ../gui/selinux.tbl:221
--msgid "Samba"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:65
 +#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow HTTPD scripts and modules to connect to databases over the network."
 +msgstr "squid ডেমন দ্বারা নেটওয়ার্কের সাথে সংযোগ স্থাপনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126
--msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:124
+-msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:66
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to connect to memcache server"
 +msgstr "%s-কে যে কোনো tcp পোর্টের সাথে সংযোগ করার অনুমতি প্রদান করে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:127
--msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:67
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a relay"
- msgstr ""
++msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
+-#: ../gui/selinux.tbl:221
+-msgid "Samba"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:68
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow http daemon to send mail"
 +msgstr "NIS-র সাথে ডেমন সঞ্চালনের অনুমতি দেওয়া হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:129
--msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126
+-msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
 +#: booleans.py:69
 +msgid "Allow Apache to communicate with avahi service via dbus"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:130
--msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:127
+-msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:70
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd cgi support"
- msgstr ""
++msgstr "ssh দ্বারা ssh-keysign সঞ্চালনের অনুমতি দেওয়া হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:131
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#: ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:71
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a FTP server by listening on the ftp port."
- msgstr ""
++msgstr "%s-কে যে কোনো udp পোর্টের সাথে সংযোগ করার অনুমতি প্রদান করে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:132
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#: ../gui/selinux.tbl:129
+-msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:72
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to read home directories"
 +msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:133
--msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:130
+-msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
 +#: booleans.py:73
 +msgid "Allow httpd scripts and modules execmem/execstack"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:134
--msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:131
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:74
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow HTTPD to connect to port 80 for graceful shutdown"
 +msgstr "ব্যবহারকারীদের postgres সকেটের সাথে সংযোগ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:135
--msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#: ../gui/selinux.tbl:132
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:75
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd processes to manage IPA content"
- msgstr ""
++msgstr "rpm আন-কনফাইল অবস্থায় সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:136
--msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:133
+-msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:76
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_ntlm_winbind"
- msgstr ""
++msgstr "ব্যবহারকারীদের দ্বারা mount কমান্ড প্রয়োগ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:137
--msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:134
+-msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:77
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam"
- msgstr ""
++msgstr "ব্যবহারকারীদের দ্বারা mount কমান্ড প্রয়োগ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:138
--msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:135
+-msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:78
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to read user content"
 +msgstr "rpm আন-কনফাইল অবস্থায় সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:139
--msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#: ../gui/selinux.tbl:136
+-msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
 +#: booleans.py:79
 +msgid "Allow Apache to run in stickshift mode, not transition to passenger"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:140
--msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:137
+-msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:80
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd daemon to change its resource limits"
- msgstr ""
++msgstr "NIS-র সাথে ডেমন সঞ্চালনের অনুমতি দেওয়া হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "pppd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:138
+-msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
 +#: booleans.py:81
 +msgid ""
 +"Allow HTTPD to run SSI executables in the same domain as system CGI scripts."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#: ../gui/selinux.tbl:139
+-msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 +#: booleans.py:82
 +msgid ""
 +"Allow apache scripts to write to public content, directories/files must be "
 +"labeled public_rw_content_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:142
--msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#: ../gui/selinux.tbl:140
+-msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:83
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to execute tmp content."
 +msgstr "ব্যবহারকারীদের দ্বারা mount কমান্ড প্রয়োগ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:143
--msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "pppd"
 +#: booleans.py:84
 +msgid ""
 +"Unify HTTPD to communicate with the terminal. Needed for entering the "
 +"passphrase for certificates at the terminal."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:144
--msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 +#: booleans.py:85
 +msgid "Unify HTTPD handling of all content files."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:145
--msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:142
+-msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:86
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access cifs file systems"
 +msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:146
--msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:143
+-msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:87
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access FUSE file systems"
 +msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:147
--msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#: ../gui/selinux.tbl:144
+-msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:88
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to run gpg"
 +msgstr "ssh দ্বারা ssh-keysign সঞ্চালনের অনুমতি দেওয়া হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:148
--msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:145
+-msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:89
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access nfs file systems"
 +msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:149
--msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:146
+-msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:90
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to communicate with oddjob to start up a service"
- msgstr ""
++msgstr "%s-কে যে কোনো tcp পোর্টের সাথে সংযোগ করার অনুমতি প্রদান করে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:150
--msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:147
+-msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:91
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access openstack ports"
 +msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:151
--msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#: ../gui/selinux.tbl:148
+-msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:92
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow icecast to connect to all ports, not just sound ports."
 +msgstr "%s-কে যে কোনো udp পোর্টের সাথে সংযোগ করার অনুমতি প্রদান করে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:152
--msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#: ../gui/selinux.tbl:149
+-msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:93
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow the Irssi IRC Client to connect to any port, and to bind to any "
 +"unreserved port."
- msgstr ""
++msgstr "%s-কে যে কোনো udp পোর্টের সাথে সংযোগ করার অনুমতি প্রদান করে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:153
--msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:150
+-msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:94
 +msgid "Allow java executable stack"
 +msgstr "java এক্সেকিউটেবল স্ট্যাকের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:154
--msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#: ../gui/selinux.tbl:151
+-msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:95
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to run with kerberos."
 +msgstr "কনফাইন করা অ্যাপ্লিকেশন দ্বারা নির্মিত অথবা লেখা ফাইল নির্বাচন করুন"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:155
--msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:152
+-msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:96
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow syslogd daemon to send mail"
 +msgstr "NIS-র সাথে ডেমন সঞ্চালনের অনুমতি দেওয়া হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:156
--msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#: ../gui/selinux.tbl:153
+-msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:97
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow syslogd the ability to read/write terminals"
 +msgstr "সর্বধরনের ডেমনকে অব্যবহৃত ttys ব্যবহারের ক্ষমতা প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:157
--msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:154
+-msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 +#: booleans.py:98
 +msgid "Allow logging in and using the system from /dev/console."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:158
--msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:155
+-msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 +#: booleans.py:99
 +msgid ""
 +"Control the ability to mmap a low area of the address space, as configured "
 +"by /proc/sys/kernel/mmap_min_addr."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:159
--msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:156
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:100
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mock to read files in home directories."
 +msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:160
--msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:157
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:101
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow the mount command to mount any directory or file."
 +msgstr "mount দ্বারা যে কোনো ডিরেক্টরি মাউন্ট করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "rsync"
+-#: ../gui/selinux.tbl:158
+-msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:102
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mozilla plugin domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid ডেমন দ্বারা নেটওয়ার্কের সাথে সংযোগ স্থাপনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:159
+-msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 +#: booleans.py:103
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow mozilla_plugins to create random content in the users home directory"
  msgstr ""
++"SELinux webadm ব্যবহারকারীকে অধিকারবিহীন ব্যবহারকারীদের ব্যক্তিগত (home) "
++"ডিরেক্টরি পড়ার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:162
--msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:160
+-msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 +#: booleans.py:104
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined web browsers to read home directory content"
@@ -45757,209 +45907,208 @@ index d902482..2668002 100644
 +"staff ওয়েব ব্রাউজার দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরির মধ্যে লেখার অনুমতি প্রদান করা "
 +"হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:163
--msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "rsync"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:105
 +msgid "Allow mplayer executable stack"
 +msgstr "mplayer এক্সেকিউটেবল স্ট্যাকের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "SASL authentication server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:106
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mysqld to connect to all ports"
 +msgstr "%s-কে যে কোনো tcp পোর্টের সাথে সংযোগ করার অনুমতি প্রদান করে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164
--msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#: ../gui/selinux.tbl:162
+-msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:107
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow BIND to bind apache port."
 +msgstr "%s-কে যে কোনো udp পোর্টের সাথে বাইন্ড করার অনুমতি প্রদান করে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:165
+-#: ../gui/selinux.tbl:163
+-msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 +#: booleans.py:108
- msgid ""
--"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgid ""
 +"Allow BIND to write the master zone files. Generally this is used for "
 +"dynamic DNS or zone transfers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "SASL authentication server"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:109
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/only via NFS."
- msgstr ""
++msgstr "mount দ্বারা যে কোনো ডিরেক্টরি মাউন্ট করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:167
--msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164
+-msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:110
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/write via NFS."
- msgstr ""
++msgstr "Samba দ্বারা nfs ডিরেক্টরি শেয়ার করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:168
--msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#: ../gui/selinux.tbl:165
 +#: booleans.py:111
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:167
+-msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 +"Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer "
 +"services.  Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:169
--msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:112
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow system to run with NIS"
 +msgstr "NIS-র সাথে ডেমন সঞ্চালনের অনুমতি দেওয়া হবে"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:170
--msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:113
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to use nscd shared memory."
 +msgstr "ক্লায়েন্টদেরকে X শেয়ার মেমরিতে লেখার অনুমতি প্রদান করা হবে"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:171
--msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:114
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to connect to unreserved ports"
 +msgstr "%s-কে যে কোনো udp পোর্টের সাথে সংযোগ করার অনুমতি প্রদান করে"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:172
--msgid "Disable SELinux protection for setrans"
++
 +#: booleans.py:115
++#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to execmem/execstack"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:173
--msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--msgstr ""
++msgstr "%s-কে যে কোনো udp পোর্টের সাথে সংযোগ করার অনুমতি প্রদান করে"
++
 +#: booleans.py:116
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow openvpn to read home directories"
 +msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:174
--msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:117
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow piranha-lvs domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid ডেমন দ্বারা নেটওয়ার্কের সাথে সংযোগ স্থাপনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:175
--msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:118
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow polipo to connect to all ports > 1023"
 +msgstr "%s-কে যে কোনো tcp পোর্টের সাথে সংযোগ করার অনুমতি প্রদান করে"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:176
--msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
++
 +#: booleans.py:119
 +msgid ""
 +"Determine whether Polipo session daemon can bind tcp sockets to all "
 +"unreserved ports."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:177
--msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:168
+-msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
 +#: booleans.py:120
 +msgid ""
 +"Determine whether calling user domains can execute Polipo daemon in the "
 +"polipo_session_t domain."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:178
--msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:169
+-msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:121
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether polipo can access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:179
--msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:170
+-msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:122
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Polipo can access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:180
--msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:171
+-msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 +#: booleans.py:123
 +msgid "Enable polyinstantiated directory support."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Spam Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:172
+-msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 +#: booleans.py:124
 +msgid "Allow the portage domains to use NFS mounts (regular nfs_t)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181
--msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:173
+-msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:125
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow postfix_local domain full write access to mail_spool directories"
 +msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:182
--msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:174
+-msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 +#: booleans.py:126
 +msgid "Allow postgresql to use ssh and rsync for point-in-time recovery"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#: ../gui/selinux.tbl:175
+-msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 +#: booleans.py:127
 +msgid "Allow transmit client label to foreign database"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:184
--msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:176
+-msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:128
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow database admins to execute DML statement"
 +msgstr "ব্যবহারকারীদের দ্বারা mount কমান্ড প্রয়োগ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:177
+-msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:129
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivileged users to execute DDL statement"
 +msgstr "সাধারণ ব্যবহারকারীদেরকে ping প্রয়োগ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Squid"
+-#: ../gui/selinux.tbl:178
+-msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 +#: booleans.py:130
 +msgid "Allow pppd to load kernel modules for certain modems"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185
--msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#: ../gui/selinux.tbl:179
+-msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:131
 +msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 +msgstr "সাধারণ ব্যবহারকারীর জন্য pppd সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:180
+-msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 +#: booleans.py:132
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow privoxy to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
++msgstr "%s-কে যে কোনো udp পোর্টের সাথে সংযোগ করার অনুমতি প্রদান করে"
++
 +#: booleans.py:133
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet client to manage all file types."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:187
--msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
++msgstr "mount দ্বারা যে কোনো ফাইল মাউন্ট করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
++
 +#: booleans.py:134
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet master to use connect to MySQL and PostgreSQL database"
@@ -45971,16 +46120,14 @@ index d902482..2668002 100644
 +msgstr "squid ডেমন দ্বারা নেটওয়ার্কের সাথে সংযোগ স্থাপনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
 +
 +#: booleans.py:136
++#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use cifs/Samba file systems"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "Samba দ্বারা nfs ডিরেক্টরি শেয়ার করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
++
 +#: booleans.py:137
 +msgid "Allow qemu to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:189
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:138
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use nfs file systems"
@@ -46002,62 +46149,59 @@ index d902482..2668002 100644
 +msgstr "squid ডেমন দ্বারা নেটওয়ার্কের সাথে সংযোগ স্থাপনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
 +
 +#: booleans.py:142
- msgid ""
--"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
--"bashrc)"
++msgid ""
 +"Allow rsync to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
--msgid "Universal SSL tunnel"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Spam Protection"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:143
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to run as a client"
 +msgstr "rpm আন-কনফাইল অবস্থায় সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:190
--msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181
+-msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:144
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to export any files/directories read only."
 +msgstr "mount দ্বারা যে কোনো ডিরেক্টরি মাউন্ট করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:191
--msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:182
+-msgid "Allow spamd to access home directories"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:145
++#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share cifs files systems"
- msgstr ""
++msgstr "Samba দ্বারা nfs ডিরেক্টরি শেয়ার করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:192
--msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:146
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share nfs files systems"
 +msgstr "Samba দ্বারা nfs ডিরেক্টরি শেয়ার করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:193
--msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:184
+-msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:147
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to create new home directories (e.g. via PAM)"
 +msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:194
--msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Squid"
 +#: booleans.py:148
 +msgid ""
 +"Allow samba to act as the domain controller, add users, groups and change "
 +"passwords."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:195
--msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:149
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share users home directories."
@@ -46082,21 +46226,17 @@ index d902482..2668002 100644
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to run unconfined scripts"
 +msgstr "rpm আন-কনফাইল অবস্থায় সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:196
--msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
++
 +#: booleans.py:154
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export ntfs/fusefs volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:197
--msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
++msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
++
 +#: booleans.py:155
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export NFS volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:198
--msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
++msgstr "Samba দ্বারা nfs ডিরেক্টরি শেয়ার করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
++
 +#: booleans.py:156
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to read/write fuse files"
@@ -46123,14 +46263,14 @@ index d902482..2668002 100644
 +"user domains."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:199
--msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185
+-msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
 +#: booleans.py:161
 +msgid "Disable kernel module loading."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:200
--msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
 +#: booleans.py:162
 +msgid ""
 +"Boolean to determine whether the system permits loading policy, setting "
@@ -46138,8 +46278,8 @@ index d902482..2668002 100644
 +"to reboot to set it back."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:201
--msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:187
+-msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
 +#: booleans.py:163
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow regular users direct dri device access"
@@ -46147,27 +46287,26 @@ index d902482..2668002 100644
 +"সাধারণ ব্যবহারকারীদের ক্ষেত্রে সরাসরি মাউসের ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে "
 +"(শুধুমাত্র X সার্ভার ব্যবহার করা হবে)"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:202
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +#: booleans.py:164
- msgid ""
--"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
--"have a domain transition explicitly defined"
++msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their heap memory executable.  Doing "
 +"this is a really bad idea. Probably indicates a badly coded executable, but "
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:203
+-#: ../gui/selinux.tbl:189
 +#: booleans.py:165
  msgid ""
--"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--"script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
+-"bashrc)"
 +"Allow all unconfined executables to use libraries requiring text relocation "
 +"that are not labeled textrel_shlib_t"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:204
--msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
+-msgid "Universal SSL tunnel"
 +#: booleans.py:166
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their stack executable.  This should "
@@ -46175,16 +46314,16 @@ index d902482..2668002 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:205
--msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#: ../gui/selinux.tbl:190
+-msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:167
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to the local mysql server"
 +msgstr "ব্যবহারকারীদের mysql সকেটের সাথে সংযোগ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:206
--msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:191
+-msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:168
 +#, fuzzy
@@ -46192,28 +46331,27 @@ index d902482..2668002 100644
 +"Allow confined users the ability to execute the ping and traceroute commands."
 +msgstr "ব্যবহারকারীদের দ্বারা mount কমান্ড প্রয়োগ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:207
--msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:192
+-msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:169
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to PostgreSQL"
 +msgstr "ব্যবহারকারীদের postgres সকেটের সাথে সংযোগ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:208
+-#: ../gui/selinux.tbl:193
+-msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
 +#: booleans.py:170
 +#, fuzzy
- msgid ""
--"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
--"staff_r can do so"
++msgid ""
 +"Allow user to r/w files on filesystems that do not have extended attributes "
 +"(FAT, CDROM, FLOPPY)"
  msgstr ""
 +"ব্যবহারকারীদের noextattrfile পড়তে/লিখতে (r/w) অনুমতি প্রদান করা হবে (FAT, "
 +"CDROM, FLOPPY)"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:209
--msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#: ../gui/selinux.tbl:194
+-msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
 +#: booleans.py:171
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -46226,24 +46364,24 @@ index d902482..2668002 100644
 +"হবে)  এটি নিষ্ক্রিয় করা হলে FTP passive মোড স্থাপন করা হবে ও অন্যান্য প্রোটোকল "
 +"পরিবর্তন হতে পারে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:210
--msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:195
+-msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:172
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user music sharing"
 +msgstr "ব্যবহারকারীদের usb পড়তে ও লিখতে (rw) অনুমোদন করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:211
--msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#: ../gui/selinux.tbl:196
+-msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
 +#: booleans.py:173
 +msgid ""
 +"Allow anon internal-sftp to upload files, used for public file transfer "
 +"services. Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:212
--msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:197
+-msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 +#: booleans.py:174
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -46252,16 +46390,19 @@ index d902482..2668002 100644
 +"SELinux webadm ব্যবহারকারীকে অধিকারবিহীন ব্যবহারকারীদের ব্যক্তিগত (home) "
 +"ডিরেক্টরি পড়ার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:213
--msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#: ../gui/selinux.tbl:198
+-msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
 +#: booleans.py:175
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow sftp-internal to login to local users and read/write all files on the "
 +"system, governed by DAC."
  msgstr ""
++"SELinux webadm ব্যবহারকারীকে অধিকারবিহীন ব্যবহারকারীদের ব্যক্তিগত (home) "
++"ডিরেক্টরি পড়ার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:214
--msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:199
+-msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
 +#: booleans.py:176
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -46270,245 +46411,313 @@ index d902482..2668002 100644
 +"SELinux webadm ব্যবহারকারীকে অধিকারবিহীন ব্যবহারকারীদের ব্যক্তিগত (home) "
 +"ডিরেক্টরি পড়ার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:215
--msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#: ../gui/selinux.tbl:200
+-msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:177
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to connect to the network using any TCP port"
 +msgstr "squid ডেমন দ্বারা নেটওয়ার্কের সাথে সংযোগ স্থাপনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:216
+-#: ../gui/selinux.tbl:201
+-msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:178
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to access nfs file systems."
 +msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:202
 +#: booleans.py:179
  msgid ""
--"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
--"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
--"may change other protocols"
+-"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
+-"have a domain transition explicitly defined"
 +"Enable additional permissions needed to support devices on 3ware controllers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:217
--msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#: ../gui/selinux.tbl:203
 +#: booleans.py:180
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-"script that does not have a domain transition explicitly defined"
 +"Allow samba to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:218
--msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:204
+-msgid "Allow rpm to run unconfined"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:181
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user spamassassin clients to use the network."
 +msgstr "লেবেল বিহীন প্যাকেটগুলি নেটওয়ার্কের মধ্যে চলাচলের অনুমতি প্রদান করা হবে"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:205
+-msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:182
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow spamd to read/write user home directories."
 +msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:206
+-msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:183
 +#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow squid to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
 +msgstr "%s-কে যে কোনো udp পোর্টের সাথে সংযোগ করার অনুমতি প্রদান করে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:219
--msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:207
+-msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 +#: booleans.py:184
 +msgid "Allow squid to run as a transparent proxy (TPROXY)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:220
--msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:208
 +#: booleans.py:185
 +#, fuzzy
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
+-"staff_r can do so"
 +"Allow ssh with chroot env to read and write files in the user home "
 +"directories"
  msgstr ""
 +"SELinux webadm ব্যবহারকারীকে অধিকারবিহীন ব্যবহারকারীদের ব্যক্তিগত (home) "
 +"ডিরেক্টরি পড়ার অনুমতি প্রদান করা হবে"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:209
+-msgid "Allow users to execute the mount command"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:186
 +#, fuzzy
 +msgid "allow host key based authentication"
 +msgstr "অনুমোদনের জন্য Pam ব্যবহার করুন"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:210
+-msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:187
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "sysadm_r:sysadm_t রূপে ssh লগ-ইনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:221
--msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:211
+-msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:188
 +#, fuzzy
 +msgid "allow staff user to create and transition to svirt domains."
 +msgstr "%s ডোমেইনে স্থানান্তরের জন্য ব্যবহারকারী ভূমিকা নির্বাচন করুন।"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:212
+-msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:189
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the Telepathy connection managers to connect to any network port."
- msgstr ""
++msgstr "squid ডেমন দ্বারা নেটওয়ার্কের সাথে সংযোগ স্থাপনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:222
--msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:213
+-msgid "Allow normal user to execute ping"
 +#: booleans.py:190
 +msgid ""
 +"Allow the Telepathy connection managers to connect to any generic TCP port."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:223
--msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#: ../gui/selinux.tbl:214
+-msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +#: booleans.py:191
 +msgid ""
 +"Allow tftp to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:224
--msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:215
+-msgid "Allow users to rw usb devices"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:192
++#, fuzzy
 +msgid "Allow tor daemon to bind tcp sockets to all unreserved ports."
- msgstr ""
++msgstr "%s-কে যে কোনো udp পোর্টের সাথে সংযোগ করার অনুমতি প্রদান করে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:225
--msgid "XEN"
+-#: ../gui/selinux.tbl:216
 +#: booleans.py:193
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
+-"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
+-"may change other protocols"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:217
+-msgid "Allow user to stat ttyfiles"
 +"allow unconfined users to transition to the chrome sandbox domains when "
 +"running chrome-sandbox"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:225
--msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#: ../gui/selinux.tbl:218
+-msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:194
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow a user to login as an unconfined domain"
 +msgstr "rpm আন-কনফাইল অবস্থায় সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:219
+-msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
 +#: booleans.py:195
 +msgid ""
 +"Allow unconfined users to transition to the Mozilla plugin domain when "
 +"running xulrunner plugin-container."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:226
--msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:220
+-msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:196
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow video playing tools to run unconfined"
 +msgstr "rpm আন-কনফাইল অবস্থায় সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:221
+-msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:197
++#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivledged user to create and transition to svirt domains."
- msgstr ""
++msgstr "%s ডোমেইনে স্থানান্তরের জন্য ব্যবহারকারী ভূমিকা নির্বাচন করুন।"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:227
--msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#: ../gui/selinux.tbl:222
+-msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:198
 +#, fuzzy
 +msgid "Support ecryptfs home directories"
 +msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:223
+-msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:199
 +#, fuzzy
 +msgid "Support fusefs home directories"
 +msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:224
+-msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
 +#: booleans.py:200
 +msgid "Use lpd server instead of cups"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:228
--msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:225
+-msgid "XEN"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:201
 +#, fuzzy
 +msgid "Support NFS home directories"
 +msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:225
+-msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:202
++#, fuzzy
 +msgid "Support SAMBA home directories"
- msgstr ""
++msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:229
--msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:226
+-msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:203
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow varnishd to connect to all ports, not just HTTP."
 +msgstr "%s-কে যে কোনো tcp পোর্টের সাথে সংযোগ করার অনুমতি প্রদান করে"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:227
+-msgid "Disable SELinux protection for xen control"
 +#: booleans.py:204
 +msgid "Ignore vbetool mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:230
--msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:228
+-msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:205
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
++msgstr "ব্যবহারকারীদের usb পড়তে ও লিখতে (rw) অনুমোদন করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:231
--msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:229
+-msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:206
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use executable memory and executable stack"
- msgstr ""
++msgstr "ব্যবহারকারীদের usb পড়তে ও লিখতে (rw) অনুমোদন করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:232
--msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:230
+-msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
 +#: booleans.py:207
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to read fuse files"
  msgstr ""
 +"evolution ও thunderbird দ্বারা ব্যবহারকারীদের ফাইল পাঠ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:233
--msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:231
+-msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +#: booleans.py:208
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage nfs files"
  msgstr ""
++"evolution ও thunderbird দ্বারা ব্যবহারকারীদের ফাইল পাঠ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/semanagePage.py:126
--#, python-format
--msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#: ../gui/selinux.tbl:232
+-msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 +#: booleans.py:209
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage cifs files"
  msgstr ""
++"evolution ও thunderbird দ্বারা ব্যবহারকারীদের ফাইল পাঠ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/semanagePage.py:126
--#, python-format
--msgid "Delete %s"
+-#: ../gui/selinux.tbl:233
+-msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 +#: booleans.py:210
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the sanlock"
  msgstr ""
++"evolution ও thunderbird দ্বারা ব্যবহারকারীদের ফাইল পাঠ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/semanagePage.py:134
+-#: ../gui/semanagePage.py:126
 -#, python-format
--msgid "Add %s"
+-msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:211
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage device configuration, (pci)"
- msgstr ""
++msgstr "ব্যবহারকারীদের usb পড়তে ও লিখতে (rw) অনুমোদন করা হবে"
  
--#: ../gui/semanagePage.py:148
+-#: ../gui/semanagePage.py:126
 -#, python-format
--msgid "Modify %s"
+-msgid "Delete %s"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:212
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to use usb devices"
 +msgstr "ব্যবহারকারীদের usb পড়তে ও লিখতে (rw) অনুমোদন করা হবে"
-+
+ 
+-#: ../gui/semanagePage.py:134
+-#, python-format
+-msgid "Add %s"
 +#: booleans.py:213
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the xserver"
  msgstr ""
++"evolution ও thunderbird দ্বারা ব্যবহারকারীদের ফাইল পাঠ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2819
--msgid "Permissive"
+-#: ../gui/semanagePage.py:148
+-#, python-format
+-msgid "Modify %s"
 +#: booleans.py:214
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to manage files in users home directories"
@@ -46516,8 +46725,8 @@ index d902482..2668002 100644
 +"SELinux webadm ব্যবহারকারীকে অধিকারবিহীন ব্যবহারকারীদের ব্যক্তিগত (home) "
 +"ডিরেক্টরি পরিচালনার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2837
--msgid "Enforcing"
+-#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2819
+-msgid "Permissive"
 +#: booleans.py:215
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to read files in users home directories"
@@ -46525,25 +46734,33 @@ index d902482..2668002 100644
 +"SELinux webadm ব্যবহারকারীকে অধিকারবিহীন ব্যবহারকারীদের ব্যক্তিগত (home) "
 +"ডিরেক্টরি পড়ার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/statusPage.py:94
--msgid "Status"
+-#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2837
+-msgid "Enforcing"
 +#: booleans.py:216
 +msgid "Ignore wine mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/statusPage.py:133
--msgid ""
--"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
--"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
--"file system.  Do you wish to continue?"
+-#: ../gui/statusPage.py:94
+-msgid "Status"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:217
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the graphical login program to execute bootloader"
- msgstr ""
++msgstr "sysadm_r:sysadm_t রূপে ssh লগ-ইনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#: ../gui/statusPage.py:147
+-#: ../gui/statusPage.py:133
 +#: booleans.py:218
 +#, fuzzy
  msgid ""
+-"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
+-"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
+-"file system.  Do you wish to continue?"
+-msgstr ""
++"Allow the graphical login program to login directly as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "sysadm_r:sysadm_t রূপে ssh লগ-ইনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
+ 
+-#: ../gui/statusPage.py:147
+-msgid ""
 -"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
 -"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
 -"relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
@@ -46551,15 +46768,12 @@ index d902482..2668002 100644
 -"enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    Do you "
 -"wish to continue?"
 -msgstr ""
-+"Allow the graphical login program to login directly as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "sysadm_r:sysadm_t রূপে ssh লগ-ইনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
- 
--#: ../gui/statusPage.py:152
 +#: booleans.py:219
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xen to manage nfs files"
 +msgstr "mount দ্বারা যে কোনো ফাইল মাউন্ট করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
-+
+ 
+-#: ../gui/statusPage.py:152
 +#: booleans.py:220
  msgid ""
 -"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -47533,7 +47747,7 @@ index d902482..2668002 100644
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +#~ msgstr "NIS Transfer ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 diff --git a/policycoreutils/po/bs.po b/policycoreutils/po/bs.po
-index 21cec15..9447dcd 100644
+index 21cec15..17bef3d 100644
 --- a/policycoreutils/po/bs.po
 +++ b/policycoreutils/po/bs.po
 @@ -8,17 +8,17 @@ msgid ""
@@ -47542,7 +47756,7 @@ index 21cec15..9447dcd 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
 -"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
@@ -51694,7 +51908,7 @@ index 21cec15..9447dcd 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/ca.po b/policycoreutils/po/ca.po
-index 00765c6..bbeae2a 100644
+index 00765c6..a418992 100644
 --- a/policycoreutils/po/ca.po
 +++ b/policycoreutils/po/ca.po
 @@ -10,15 +10,15 @@ msgid ""
@@ -51703,7 +51917,7 @@ index 00765c6..bbeae2a 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
@@ -55862,7 +56076,7 @@ index 00765c6..bbeae2a 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/cs.po b/policycoreutils/po/cs.po
-index be69117..745ac55 100644
+index be69117..1c0c654 100644
 --- a/policycoreutils/po/cs.po
 +++ b/policycoreutils/po/cs.po
 @@ -11,16 +11,16 @@ msgid ""
@@ -55871,7 +56085,7 @@ index be69117..745ac55 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
 -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
@@ -60022,7 +60236,7 @@ index be69117..745ac55 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/cy.po b/policycoreutils/po/cy.po
-index a4478db..f98f780 100644
+index a4478db..13a738e 100644
 --- a/policycoreutils/po/cy.po
 +++ b/policycoreutils/po/cy.po
 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
@@ -60030,7 +60244,7 @@ index a4478db..f98f780 100644
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -64170,7 +64384,7 @@ index a4478db..f98f780 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/da.po b/policycoreutils/po/da.po
-index e94670d..8a35989 100644
+index e94670d..342d044 100644
 --- a/policycoreutils/po/da.po
 +++ b/policycoreutils/po/da.po
 @@ -11,15 +11,15 @@ msgid ""
@@ -64179,7 +64393,7 @@ index e94670d..8a35989 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -68330,7 +68544,7 @@ index e94670d..8a35989 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/de.po b/policycoreutils/po/de.po
-index 0576123..e502ec1 100644
+index 0576123..bd2c657 100644
 --- a/policycoreutils/po/de.po
 +++ b/policycoreutils/po/de.po
 @@ -7,6 +7,7 @@
@@ -68348,7 +68562,7 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-13 08:22+0000\n"
 -"Last-Translator: Roman Spirgi <bigant at fedoraproject.org>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
 +"Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -69632,7 +69846,7 @@ index 0576123..e502ec1 100644
  
  #: ../gui/loginsPage.py:133
  #, python-format
-@@ -1406,1999 +1418,2928 @@ msgstr "Audit aktivieren"
+@@ -1406,1999 +1418,2980 @@ msgstr "Audit aktivieren"
  msgid "Load Policy Module"
  msgstr "Lade Policy-Modul"
  
@@ -71371,15 +71585,19 @@ index 0576123..e502ec1 100644
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
 -msgid "HTTPD Service"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:7
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamd to use JIT compiler"
- msgstr ""
++msgstr "Samba die Freigabe von NFS-Verzeichnissen erlauben"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:93
 -msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:8
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamscan to non security files on a system"
- msgstr ""
++msgstr "Mozilla-Browser das Lesen von Benutzerdateien erlauben"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:94
 -msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
@@ -71406,15 +71624,19 @@ index 0576123..e502ec1 100644
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:97
 -msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:12
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd den Zugriff auf Benutzerverzeichnisse erlauben"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:98
 -msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:13
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd den Zugriff auf Benutzerverzeichnisse erlauben"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:99
 -msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
@@ -71512,9 +71734,11 @@ index 0576123..e502ec1 100644
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:110
 -msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:26
++#, fuzzy
 +msgid "Allow DHCP daemon to use LDAP backends"
- msgstr ""
++msgstr "Daemons erlauben, Kerndateien nach / zu schreiben"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:111
 -msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
@@ -71549,8 +71773,11 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 -#: ../gui/selinux.tbl:115
 -msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
 +#: booleans.py:31
++#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to create, read, write, and delete unprivileged user files."
  msgstr ""
++"SELinux-webadm-Benutzer das Lesen von Benutzerverzeichnissen "
++"unprivilegierter Benutzer erlauben"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:116
 -msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
@@ -71639,9 +71866,11 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 -#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
 -#: ../gui/selinux.tbl:221
 -msgid "Samba"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:43
++#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to use bind to all unreserved ports for passive mode"
- msgstr ""
++msgstr "Erlaubt %s das Verbinden mit allen TCP-Ports"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:126
 -msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
@@ -71651,15 +71880,19 @@ index 0576123..e502ec1 100644
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:127
 -msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:45
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd den Zugriff auf Benutzerverzeichnisse erlauben"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:128
 -msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:46
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd den Zugriff auf Benutzerverzeichnisse erlauben"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:129
 -msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
@@ -71685,15 +71918,19 @@ index 0576123..e502ec1 100644
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:132
 -msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:50
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd den Zugriff auf Benutzerverzeichnisse erlauben"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:133
 -msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:51
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd den Zugriff auf Benutzerverzeichnisse erlauben"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:134
 -msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
@@ -71755,214 +71992,231 @@ index 0576123..e502ec1 100644
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:141
 -msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:60
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow httpd to act as a FTP client connecting to the ftp port and ephemeral "
 +"ports"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:142
--msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--msgstr ""
++msgstr "Erlaubt %s das Verbinden mit allen UDP-Ports"
++
 +#: booleans.py:61
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to connect to the ldap port"
 +msgstr "Erlaubt %s das Verbinden mit allen UDP-Ports"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:143
--msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:62
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow http daemon to connect to zabbix"
 +msgstr "squid-Daemon die Verbindung mit dem Netzwerk erlauben"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:144
--msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:63
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid-Daemon die Verbindung mit dem Netzwerk erlauben"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:145
--msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:64
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to cobbler over the network."
 +msgstr "squid-Daemon die Verbindung mit dem Netzwerk erlauben"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:146
--msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:65
 +#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow HTTPD scripts and modules to connect to databases over the network."
 +msgstr "squid-Daemon die Verbindung mit dem Netzwerk erlauben"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:147
--msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#: ../gui/selinux.tbl:142
+-msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:66
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to connect to memcache server"
 +msgstr "Erlaubt %s das Verbinden mit allen TCP-Ports"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:148
--msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:143
+-msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:67
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a relay"
- msgstr ""
++msgstr "spamd den Zugriff auf Benutzerverzeichnisse erlauben"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:149
--msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:144
+-msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:68
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow http daemon to send mail"
 +msgstr "Daemons die Ausführung mit NIS erlauben"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:150
--msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:145
+-msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 +#: booleans.py:69
 +msgid "Allow Apache to communicate with avahi service via dbus"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:151
--msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#: ../gui/selinux.tbl:146
+-msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:70
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd cgi support"
- msgstr ""
++msgstr "SSH das Ausführen von ssh-keysign erlauben"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:152
--msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#: ../gui/selinux.tbl:147
+-msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:71
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a FTP server by listening on the ftp port."
- msgstr ""
++msgstr "Erlaubt %s das Verbinden mit allen UDP-Ports"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:153
--msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:148
+-msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:72
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to read home directories"
 +msgstr "spamd den Zugriff auf Benutzerverzeichnisse erlauben"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:154
--msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#: ../gui/selinux.tbl:149
+-msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
 +#: booleans.py:73
 +msgid "Allow httpd scripts and modules execmem/execstack"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:155
--msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:150
+-msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:74
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow HTTPD to connect to port 80 for graceful shutdown"
 +msgstr "Benutzer die Verbindung mit postgres-Socket erlauben"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:156
--msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#: ../gui/selinux.tbl:151
+-msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:75
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd processes to manage IPA content"
- msgstr ""
++msgstr "rpm die uneingeschränkte Ausführung erlauben"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:157
--msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:152
+-msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:76
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_ntlm_winbind"
- msgstr ""
++msgstr "Benutzern die Ausführung des mount-Befehls erlauben"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:158
--msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:153
+-msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:77
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam"
- msgstr ""
++msgstr "Benutzern die Ausführung des mount-Befehls erlauben"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:159
--msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:154
+-msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:78
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to read user content"
 +msgstr "rpm die uneingeschränkte Ausführung erlauben"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:160
--msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:155
+-msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 +#: booleans.py:79
 +msgid "Allow Apache to run in stickshift mode, not transition to passenger"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "rsync"
+-#: ../gui/selinux.tbl:156
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:80
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd daemon to change its resource limits"
- msgstr ""
++msgstr "Daemons die Ausführung mit NIS erlauben"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:157
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 +#: booleans.py:81
 +msgid ""
 +"Allow HTTPD to run SSI executables in the same domain as system CGI scripts."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:162
--msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:158
+-msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 +#: booleans.py:82
 +msgid ""
 +"Allow apache scripts to write to public content, directories/files must be "
 +"labeled public_rw_content_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:163
--msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:159
+-msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:83
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to execute tmp content."
 +msgstr "Benutzern die Ausführung des mount-Befehls erlauben"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:160
+-msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 +#: booleans.py:84
 +msgid ""
 +"Unify HTTPD to communicate with the terminal. Needed for entering the "
 +"passphrase for certificates at the terminal."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "SASL authentication server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "rsync"
 +#: booleans.py:85
 +msgid "Unify HTTPD handling of all content files."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164
--msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:86
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access cifs file systems"
 +msgstr "spamd den Zugriff auf Benutzerverzeichnisse erlauben"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:162
+-msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:87
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access FUSE file systems"
 +msgstr "spamd den Zugriff auf Benutzerverzeichnisse erlauben"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:163
+-msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:88
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to run gpg"
 +msgstr "SSH das Ausführen von ssh-keysign erlauben"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "SASL authentication server"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:89
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access nfs file systems"
 +msgstr "spamd den Zugriff auf Benutzerverzeichnisse erlauben"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:164
+-msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:90
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to communicate with oddjob to start up a service"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:165
++msgstr "Erlaubt %s das Verbinden mit allen TCP-Ports"
++
 +#: booleans.py:91
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access openstack ports"
@@ -71972,13 +72226,16 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow icecast to connect to all ports, not just sound ports."
 +msgstr "Erlaubt %s das Verbinden mit allen UDP-Ports"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:165
 +#: booleans.py:93
++#, fuzzy
  msgid ""
 -"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+-msgstr ""
 +"Allow the Irssi IRC Client to connect to any port, and to bind to any "
 +"unreserved port."
- msgstr ""
++msgstr "Erlaubt %s das Verbinden mit allen UDP-Ports"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:166
 -msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
@@ -72053,9 +72310,12 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 -#: ../gui/selinux.tbl:175
 -msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 +#: booleans.py:103
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow mozilla_plugins to create random content in the users home directory"
  msgstr ""
++"SELinux-webadm-Benutzer das Lesen von Benutzerverzeichnissen "
++"unprivilegierter Benutzer erlauben"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:176
 -msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
@@ -72098,15 +72358,19 @@ index 0576123..e502ec1 100644
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
 -msgid "Spam Protection"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:109
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/only via NFS."
- msgstr ""
++msgstr "Mount das Einhängen jedes Verzeichnisses erlauben"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:181
 -msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:110
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/write via NFS."
- msgstr ""
++msgstr "Samba die Freigabe von NFS-Verzeichnissen erlauben"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:182
 -msgid "Allow spamd to access home directories"
@@ -72114,133 +72378,106 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 +msgid ""
 +"Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer "
 +"services.  Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:112
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow system to run with NIS"
 +msgstr "Daemons die Ausführung mit NIS erlauben"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:184
--msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:113
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to use nscd shared memory."
 +msgstr "Clients das Schreiben in gemeinsam verwendeten X-Speicher erlauben"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Squid"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:114
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to connect to unreserved ports"
 +msgstr "Erlaubt %s das Verbinden mit allen UDP-Ports"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:185
--msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
++
 +#: booleans.py:115
++#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to execmem/execstack"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--msgstr ""
++msgstr "Erlaubt %s das Verbinden mit allen UDP-Ports"
++
 +#: booleans.py:116
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow openvpn to read home directories"
 +msgstr "spamd den Zugriff auf Benutzerverzeichnisse erlauben"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:187
--msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:117
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow piranha-lvs domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid-Daemon die Verbindung mit dem Netzwerk erlauben"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:118
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow polipo to connect to all ports > 1023"
 +msgstr "Erlaubt %s das Verbinden mit allen TCP-Ports"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:189
++
 +#: booleans.py:119
- msgid ""
--"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
--"bashrc)"
++msgid ""
 +"Determine whether Polipo session daemon can bind tcp sockets to all "
 +"unreserved ports."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
--msgid "Universal SSL tunnel"
+-#: ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 +#: booleans.py:120
 +msgid ""
 +"Determine whether calling user domains can execute Polipo daemon in the "
 +"polipo_session_t domain."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:190
--msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:184
+-msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:121
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether polipo can access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd den Zugriff auf Benutzerverzeichnisse erlauben"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:191
--msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Squid"
 +#: booleans.py:122
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Polipo can access nfs file systems."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:192
--msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
++msgstr "spamd den Zugriff auf Benutzerverzeichnisse erlauben"
++
 +#: booleans.py:123
 +msgid "Enable polyinstantiated directory support."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:193
--msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185
+-msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
 +#: booleans.py:124
 +msgid "Allow the portage domains to use NFS mounts (regular nfs_t)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:194
--msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--msgstr ""
+-#: ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
 +#: booleans.py:125
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow postfix_local domain full write access to mail_spool directories"
 +msgstr "spamd den Zugriff auf Benutzerverzeichnisse erlauben"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:195
--msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
++
 +#: booleans.py:126
 +msgid "Allow postgresql to use ssh and rsync for point-in-time recovery"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:196
--msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:187
+-msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
 +#: booleans.py:127
 +msgid "Allow transmit client label to foreign database"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:197
--msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--msgstr ""
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +#: booleans.py:128
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow database admins to execute DML statement"
 +msgstr "Benutzern die Ausführung des mount-Befehls erlauben"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:198
--msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
++
 +#: booleans.py:129
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivileged users to execute DDL statement"
@@ -72250,25 +72487,22 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 +msgid "Allow pppd to load kernel modules for certain modems"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:199
--msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:189
 +#: booleans.py:131
 +msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 +msgstr "pppd die Ausführung für einen normalen Benutzer erlauben"
 +
 +#: booleans.py:132
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow privoxy to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:200
--msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
++msgstr "Erlaubt %s das Verbinden mit allen UDP-Ports"
++
 +#: booleans.py:133
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet client to manage all file types."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:201
--msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
++msgstr "Mount das Einhängen jeder Datei erlauben"
++
 +#: booleans.py:134
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet master to use connect to MySQL and PostgreSQL database"
@@ -72280,18 +72514,14 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 +msgstr "squid-Daemon die Verbindung mit dem Netzwerk erlauben"
 +
 +#: booleans.py:136
++#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use cifs/Samba file systems"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:202
--msgid ""
--"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
--"have a domain transition explicitly defined"
++msgstr "Samba die Freigabe von NFS-Verzeichnissen erlauben"
++
 +#: booleans.py:137
 +msgid "Allow qemu to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:203
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:138
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use nfs file systems"
@@ -72314,109 +72544,95 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 +
 +#: booleans.py:142
  msgid ""
--"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--"script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
+-"bashrc)"
 +"Allow rsync to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:204
--msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
+-msgid "Universal SSL tunnel"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:143
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to run as a client"
 +msgstr "rpm die uneingeschränkte Ausführung erlauben"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:205
--msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#: ../gui/selinux.tbl:190
+-msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:144
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to export any files/directories read only."
 +msgstr "Mount das Einhängen jedes Verzeichnisses erlauben"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:206
--msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:191
+-msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:145
++#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share cifs files systems"
- msgstr ""
++msgstr "Samba die Freigabe von NFS-Verzeichnissen erlauben"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:207
--msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:192
+-msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:146
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share nfs files systems"
 +msgstr "Samba die Freigabe von NFS-Verzeichnissen erlauben"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:208
+-#: ../gui/selinux.tbl:193
+-msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:147
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to create new home directories (e.g. via PAM)"
 +msgstr "spamd den Zugriff auf Benutzerverzeichnisse erlauben"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:194
+-msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
 +#: booleans.py:148
- msgid ""
--"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
--"staff_r can do so"
++msgid ""
 +"Allow samba to act as the domain controller, add users, groups and change "
 +"passwords."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:209
--msgid "Allow users to execute the mount command"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:149
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share users home directories."
 +msgstr "spamd den Zugriff auf Benutzerverzeichnisse erlauben"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:210
--msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:150
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read only."
 +msgstr "Samba die Freigabe von NFS-Verzeichnissen erlauben"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:211
--msgid "Allow users to run the dmesg command"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:151
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read/write."
 +msgstr "Samba die Freigabe von NFS-Verzeichnissen erlauben"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:212
--msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:152
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to act as a portmapper"
 +msgstr "Samba die Freigabe von NFS-Verzeichnissen erlauben"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:213
--msgid "Allow normal user to execute ping"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:153
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to run unconfined scripts"
 +msgstr "rpm die uneingeschränkte Ausführung erlauben"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:214
--msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
++
 +#: booleans.py:154
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export ntfs/fusefs volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:215
--msgid "Allow users to rw usb devices"
++msgstr "spamd den Zugriff auf Benutzerverzeichnisse erlauben"
++
 +#: booleans.py:155
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export NFS volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:216
++msgstr "Samba die Freigabe von NFS-Verzeichnissen erlauben"
++
 +#: booleans.py:156
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to read/write fuse files"
@@ -72438,22 +72654,19 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 +msgstr "SASL-Authentifizierungsserver das Lesen von /etc/shadow erlauben"
 +
 +#: booleans.py:160
- msgid ""
--"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
--"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
--"may change other protocols"
++msgid ""
 +"disallow programs, such as newrole, from transitioning to administrative "
 +"user domains."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:217
--msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#: ../gui/selinux.tbl:195
+-msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 +#: booleans.py:161
 +msgid "Disable kernel module loading."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:218
--msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:196
+-msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
 +#: booleans.py:162
 +msgid ""
 +"Boolean to determine whether the system permits loading policy, setting "
@@ -72461,16 +72674,16 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 +"to reboot to set it back."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:219
--msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:197
+-msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 +#: booleans.py:163
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow regular users direct dri device access"
  msgstr ""
 +"Regulären Benutzern direkten Mauszugriff erlauben (nur X Server erlauben)"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:220
--msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:198
+-msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
 +#: booleans.py:164
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their heap memory executable.  Doing "
@@ -72478,16 +72691,16 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:221
--msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:199
+-msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
 +#: booleans.py:165
 +msgid ""
 +"Allow all unconfined executables to use libraries requiring text relocation "
 +"that are not labeled textrel_shlib_t"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:222
--msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:200
+-msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
 +#: booleans.py:166
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their stack executable.  This should "
@@ -72495,44 +72708,43 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:223
--msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#: ../gui/selinux.tbl:201
+-msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:167
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to the local mysql server"
 +msgstr "Benutzer die Verbindung mit mysql-Socket erlauben"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:224
--msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--msgstr ""
+-#: ../gui/selinux.tbl:202
 +#: booleans.py:168
 +#, fuzzy
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
+-"have a domain transition explicitly defined"
+-msgstr ""
 +"Allow confined users the ability to execute the ping and traceroute commands."
 +msgstr "Benutzern die Ausführung des mount-Befehls erlauben"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:225
--msgid "XEN"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:169
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to PostgreSQL"
 +msgstr "Benutzer die Verbindung mit postgres-Socket erlauben"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:225
--msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#: ../gui/selinux.tbl:203
 +#: booleans.py:170
 +#, fuzzy
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-"script that does not have a domain transition explicitly defined"
 +"Allow user to r/w files on filesystems that do not have extended attributes "
 +"(FAT, CDROM, FLOPPY)"
  msgstr ""
 +"Benutzern Lese-/Schreibzugriff auf noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) "
 +"gewähren"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:226
--msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:204
+-msgid "Allow rpm to run unconfined"
 +#: booleans.py:171
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -72545,24 +72757,24 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 +"dies deaktiviert, so erzwingt dies den passiven FTP-Modus und kann "
 +"Auswirkungen auf andere Protokolle haben"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:227
--msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#: ../gui/selinux.tbl:205
+-msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:172
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user music sharing"
 +msgstr "Benutzern Lese-/ Schreibzugriff auf USB-Geräte erlauben"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:228
--msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:206
+-msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 +#: booleans.py:173
 +msgid ""
 +"Allow anon internal-sftp to upload files, used for public file transfer "
 +"services. Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:229
--msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:207
+-msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 +#: booleans.py:174
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -72571,16 +72783,20 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 +"SELinux-webadm-Benutzer das Lesen von Benutzerverzeichnissen "
 +"unprivilegierter Benutzer erlauben"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:230
--msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:208
 +#: booleans.py:175
-+msgid ""
++#, fuzzy
+ msgid ""
+-"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
+-"staff_r can do so"
 +"Allow sftp-internal to login to local users and read/write all files on the "
 +"system, governed by DAC."
  msgstr ""
++"SELinux-webadm-Benutzer das Lesen von Benutzerverzeichnissen "
++"unprivilegierter Benutzer erlauben"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:231
--msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:209
+-msgid "Allow users to execute the mount command"
 +#: booleans.py:176
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -72589,71 +72805,72 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 +"SELinux-webadm-Benutzer das Lesen von Benutzerverzeichnissen "
 +"unprivilegierter Benutzer erlauben"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:232
--msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:210
+-msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:177
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to connect to the network using any TCP port"
 +msgstr "squid-Daemon die Verbindung mit dem Netzwerk erlauben"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:233
--msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:211
+-msgid "Allow users to run the dmesg command"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:178
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to access nfs file systems."
 +msgstr "spamd den Zugriff auf Benutzerverzeichnisse erlauben"
  
--#: ../gui/semanagePage.py:126
--#, python-format
--msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#: ../gui/selinux.tbl:212
+-msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 +#: booleans.py:179
 +msgid ""
 +"Enable additional permissions needed to support devices on 3ware controllers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/semanagePage.py:126
--#, python-format
--msgid "Delete %s"
+-#: ../gui/selinux.tbl:213
+-msgid "Allow normal user to execute ping"
 +#: booleans.py:180
 +msgid ""
 +"Allow samba to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/semanagePage.py:134
--#, python-format
--msgid "Add %s"
+-#: ../gui/selinux.tbl:214
+-msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +#: booleans.py:181
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user spamassassin clients to use the network."
  msgstr ""
 +"Nicht gekennzeichneten Paketen die Übertragung über das Netzwerk erlauben"
  
--#: ../gui/semanagePage.py:148
--#, python-format
--msgid "Modify %s"
+-#: ../gui/selinux.tbl:215
+-msgid "Allow users to rw usb devices"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:182
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow spamd to read/write user home directories."
 +msgstr "spamd den Zugriff auf Benutzerverzeichnisse erlauben"
  
--#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2819
--msgid "Permissive"
+-#: ../gui/selinux.tbl:216
 +#: booleans.py:183
 +#, fuzzy
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
+-"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
+-"may change other protocols"
+-msgstr ""
 +"Allow squid to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
 +msgstr "Erlaubt %s das Verbinden mit allen UDP-Ports"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:217
+-msgid "Allow user to stat ttyfiles"
 +#: booleans.py:184
 +msgid "Allow squid to run as a transparent proxy (TPROXY)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2837
--msgid "Enforcing"
+-#: ../gui/selinux.tbl:218
+-msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
 +#: booleans.py:185
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -72663,192 +72880,210 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 +"SELinux-webadm-Benutzer das Lesen von Benutzerverzeichnissen "
 +"unprivilegierter Benutzer erlauben"
  
--#: ../gui/statusPage.py:94
--msgid "Status"
+-#: ../gui/selinux.tbl:219
+-msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:186
 +#, fuzzy
 +msgid "allow host key based authentication"
 +msgstr "Verwendet PAM zur Authentifizierung"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:220
+-msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:187
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "SSH-Anmeldungen als sysadm_r:sysadm_t erlauben"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:221
+-msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:188
 +#, fuzzy
 +msgid "allow staff user to create and transition to svirt domains."
 +msgstr "Wählen Sie die Benutzerrollen, die in die  %s-Domain wechseln werden."
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:222
+-msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:189
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the Telepathy connection managers to connect to any network port."
- msgstr ""
++msgstr "squid-Daemon die Verbindung mit dem Netzwerk erlauben"
  
--#: ../gui/statusPage.py:133
+-#: ../gui/selinux.tbl:223
+-msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +#: booleans.py:190
- msgid ""
--"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
--"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
--"file system.  Do you wish to continue?"
++msgid ""
 +"Allow the Telepathy connection managers to connect to any generic TCP port."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/statusPage.py:147
+-#: ../gui/selinux.tbl:224
+-msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
 +#: booleans.py:191
- msgid ""
--"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
--"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
--"relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
--"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
--"enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    Do you "
--"wish to continue?"
++msgid ""
 +"Allow tftp to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/statusPage.py:152
--msgid ""
--"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
--"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
--"file system.  Do you wish to continue?"
+-#: ../gui/selinux.tbl:225
+-msgid "XEN"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:192
++#, fuzzy
 +msgid "Allow tor daemon to bind tcp sockets to all unreserved ports."
- msgstr ""
++msgstr "Erlaubt %s das Verbinden mit allen UDP-Ports"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
--msgid "system-config-selinux"
+-#: ../gui/selinux.tbl:225
+-msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
 +#: booleans.py:193
 +msgid ""
 +"allow unconfined users to transition to the chrome sandbox domains when "
 +"running chrome-sandbox"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
+-#: ../gui/selinux.tbl:226
+-msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:194
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow a user to login as an unconfined domain"
 +msgstr "rpm die uneingeschränkte Ausführung erlauben"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:227
+-msgid "Disable SELinux protection for xen control"
 +#: booleans.py:195
- msgid ""
--"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
++msgid ""
 +"Allow unconfined users to transition to the Mozilla plugin domain when "
 +"running xulrunner plugin-container."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
--msgid "Add SELinux Login Mapping"
+-#: ../gui/selinux.tbl:228
+-msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:196
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow video playing tools to run unconfined"
 +msgstr "rpm die uneingeschränkte Ausführung erlauben"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:229
+-msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:197
++#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivledged user to create and transition to svirt domains."
- msgstr ""
++msgstr "Wählen Sie die Benutzerrollen, die in die  %s-Domain wechseln werden."
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
--msgid "Add SELinux Network Ports"
+-#: ../gui/selinux.tbl:230
+-msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:198
 +#, fuzzy
 +msgid "Support ecryptfs home directories"
 +msgstr "spamd den Zugriff auf Benutzerverzeichnisse erlauben"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:231
+-msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:199
 +#, fuzzy
 +msgid "Support fusefs home directories"
 +msgstr "spamd den Zugriff auf Benutzerverzeichnisse erlauben"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:232
+-msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 +#: booleans.py:200
 +msgid "Use lpd server instead of cups"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
--msgid "SELinux Type"
+-#: ../gui/selinux.tbl:233
+-msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:201
 +#, fuzzy
 +msgid "Support NFS home directories"
 +msgstr "spamd den Zugriff auf Benutzerverzeichnisse erlauben"
-+
+ 
+-#: ../gui/semanagePage.py:126
+-#, python-format
+-msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:202
++#, fuzzy
 +msgid "Support SAMBA home directories"
- msgstr ""
++msgstr "spamd den Zugriff auf Benutzerverzeichnisse erlauben"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
--msgid "File Specification"
+-#: ../gui/semanagePage.py:126
+-#, python-format
+-msgid "Delete %s"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:203
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow varnishd to connect to all ports, not just HTTP."
 +msgstr "Erlaubt %s das Verbinden mit allen TCP-Ports"
-+
+ 
+-#: ../gui/semanagePage.py:134
+-#, python-format
+-msgid "Add %s"
 +#: booleans.py:204
 +msgid "Ignore vbetool mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
--msgid "File Type"
+-#: ../gui/semanagePage.py:148
+-#, python-format
+-msgid "Modify %s"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:205
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
++msgstr "Benutzern Lese-/ Schreibzugriff auf USB-Geräte erlauben"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
+-#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2819
+-msgid "Permissive"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:206
- msgid ""
--"all files\n"
--"regular file\n"
--"directory\n"
--"character device\n"
--"block device\n"
--"socket\n"
--"symbolic link\n"
--"named pipe\n"
++#, fuzzy
++msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use executable memory and executable stack"
- msgstr ""
++msgstr "Benutzern Lese-/ Schreibzugriff auf USB-Geräte erlauben"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
--msgid "MLS"
+-#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2837
+-msgid "Enforcing"
 +#: booleans.py:207
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to read fuse files"
 +msgstr "Evolution und Thunderbird das Lesen von Benutzerdateien erlauben"
 +
 +#: booleans.py:208
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage nfs files"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
--msgid "Add SELinux User"
++msgstr "Evolution und Thunderbird das Lesen von Benutzerdateien erlauben"
++
 +#: booleans.py:209
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage cifs files"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
--msgid "SELinux Administration"
++msgstr "Evolution und Thunderbird das Lesen von Benutzerdateien erlauben"
++
 +#: booleans.py:210
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the sanlock"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
--msgid "Add"
++msgstr "Evolution und Thunderbird das Lesen von Benutzerdateien erlauben"
++
 +#: booleans.py:211
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage device configuration, (pci)"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
--msgid "_Properties"
++msgstr "Benutzern Lese-/ Schreibzugriff auf USB-Geräte erlauben"
++
 +#: booleans.py:212
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to use usb devices"
 +msgstr "Benutzern Lese-/ Schreibzugriff auf USB-Geräte erlauben"
 +
 +#: booleans.py:213
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the xserver"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
--msgid "_Delete"
++msgstr "Evolution und Thunderbird das Lesen von Benutzerdateien erlauben"
++
 +#: booleans.py:214
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to manage files in users home directories"
@@ -72856,8 +73091,8 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 +"SELinux-webadm-Benutzer die Verwaltung von Benutzerverzeichnissen nicht "
 +"privilegierter Benutzer erlauben"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1256
--msgid "Select Management Object"
+-#: ../gui/statusPage.py:94
+-msgid "Status"
 +#: booleans.py:215
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to read files in users home directories"
@@ -72865,128 +73100,130 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 +"SELinux-webadm-Benutzer das Lesen von Benutzerverzeichnissen "
 +"unprivilegierter Benutzer erlauben"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1273
--msgid "<b>Select:</b>"
+-#: ../gui/statusPage.py:133
+-msgid ""
+-"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
+-"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
+-"file system.  Do you wish to continue?"
 +#: booleans.py:216
 +msgid "Ignore wine mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1326
--msgid "System Default Enforcing Mode"
+-#: ../gui/statusPage.py:147
 +#: booleans.py:217
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the graphical login program to execute bootloader"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1354
++msgstr "SSH-Anmeldungen als sysadm_r:sysadm_t erlauben"
++
 +#: booleans.py:218
 +#, fuzzy
  msgid ""
--"Disabled\n"
--"Permissive\n"
--"Enforcing\n"
+-"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
+-"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
+-"relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
+-"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
+-"enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    Do you "
+-"wish to continue?"
 -msgstr ""
 +"Allow the graphical login program to login directly as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "SSH-Anmeldungen als sysadm_r:sysadm_t erlauben"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1373
--msgid "Current Enforcing Mode"
+-#: ../gui/statusPage.py:152
 +#: booleans.py:219
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xen to manage nfs files"
 +msgstr "Mount das Einhängen jeder Datei erlauben"
 +
 +#: booleans.py:220
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
+-"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
+-"file system.  Do you wish to continue?"
 +"Allow xend to run blktapctrl/tapdisk. Not required if using dedicated "
 +"logical volumes for disk images."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1418
--msgid "System Default Policy Type: "
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
+-msgid "system-config-selinux"
 +#: booleans.py:221
 +msgid "Allow xend to run qemu-dm. Not required if using paravirt and no vfb."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1463
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
 +#: booleans.py:222
  msgid ""
--"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
--"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
--"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
--"relabel is required."
+-"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
 +"Allow xguest users to configure Network Manager and connect to apache ports"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1509
--msgid "Relabel on next reboot."
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
+-msgid "Add SELinux Login Mapping"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:223
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest users to mount removable media"
 +msgstr "Benutzern die Ausführung des dmesg-Befehls erlauben"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1561
--msgid "label37"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
+-msgid "Add SELinux Network Ports"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:224
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest to use blue tooth devices"
 +msgstr "Benutzern Lese-/ Schreibzugriff auf USB-Geräte erlauben"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1598
--msgid "Revert boolean setting to system default"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
+-msgid "SELinux Type"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:225
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows clients to write to the X server shared memory segments."
 +msgstr "Clients das Schreiben in gemeinsam verwendeten X-Speicher erlauben"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1614
--msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
+-msgid "File Specification"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:226
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows XServer to execute writable memory"
 +msgstr "Benutzern die Ausführung des mount-Befehls erlauben"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1645
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1850
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2037
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2224
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2467
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2692
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2867
--msgid "Filter"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
+-msgid "File Type"
 +#: booleans.py:227
 +msgid "Support X userspace object manager"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1734
--msgid "label50"
--msgstr ""
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +#: booleans.py:228
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zabbix to connect to unreserved ports"
 +msgstr "Erlaubt %s das Verbinden mit allen UDP-Ports"
- 
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1771
--msgid "Add File Context"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:229
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zebra daemon to write it configuration files"
 +msgstr "Daemons erlauben, Kerndateien nach / zu schreiben"
- 
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1787
--msgid "Modify File Context"
++
 +#: booleans.py:230
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"all files\n"
+-"regular file\n"
+-"directory\n"
+-"character device\n"
+-"block device\n"
+-"socket\n"
+-"symbolic link\n"
+-"named pipe\n"
 +"Allow ZoneMinder to modify public files used for public file transfer "
 +"services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1803
--msgid "Delete File Context"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
+-msgid "MLS"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SELinux Service Protection"
 +#~ msgstr "SELinux-Dienstschutz"
@@ -72994,20 +73231,20 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
 +#~ msgstr "SELinux-Schutz für acct-Daemon deaktivieren"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1819
--msgid "Toggle between all and customized file context"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
+-msgid "Add SELinux User"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Admin"
 +#~ msgstr "Admin"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1939
--msgid "label38"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
+-msgid "SELinux Administration"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "User Privs"
 +#~ msgstr "Benutzerberechtigungen"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1976
--msgid "Add SELinux User Mapping"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
+-msgid "Add"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -73016,8 +73253,8 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 +#~ "gadmin-SELinux-Benutzerkonto erlauben, Dateien im Benutzerverzeichnis "
 +#~ "oder /tmp auszuführen"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1992
--msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
+-msgid "_Properties"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -73026,26 +73263,26 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 +#~ "guest-SELinux-Benutzerkonto erlauben, Dateien im Benutzerverzeichnis "
 +#~ "oder /tmp auszuführen"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2008
--msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
+-msgid "_Delete"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Memory Protection"
 +#~ msgstr "Speicherschutz"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2126
--msgid "label39"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1256
+-msgid "Select Management Object"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Mount"
 +#~ msgstr "Mount"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2163
--msgid "Add User"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1273
+-msgid "<b>Select:</b>"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SSH"
 +#~ msgstr "SSH"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2179
--msgid "Modify User"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1326
+-msgid "System Default Enforcing Mode"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -73054,8 +73291,11 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 +#~ "staff-SELinux-Benutzerkonto erlauben, Dateien im Benutzerverzeichnis "
 +#~ "oder /tmp auszuführen"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2195
--msgid "Delete User"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1354
+-msgid ""
+-"Disabled\n"
+-"Permissive\n"
+-"Enforcing\n"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -73064,8 +73304,8 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 +#~ "sysadm-SELinux-Benutzerkonto erlauben, Dateien im Benutzerverzeichnis "
 +#~ "oder /tmp auszuführen"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2313
--msgid "label41"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1373
+-msgid "Current Enforcing Mode"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
@@ -73074,14 +73314,18 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 +#~ "Nicht eingeschränktem (unconfined) SELinux-Benutzerkonto erlauben, "
 +#~ "Dateien im Benutzerverzeichnis oder /tmp auszuführen"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2350
--msgid "Add Network Port"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1418
+-msgid "System Default Policy Type: "
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Network Configuration"
 +#~ msgstr "Netzwerkkonfiguration"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2366
--msgid "Edit Network Port"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1463
+-msgid ""
+-"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
+-"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
+-"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
+-"relabel is required."
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -73089,29 +73333,28 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 +#~ "user-SELinux-Benutzerkonto erlauben, Dateien im Benutzerverzeichnis oder /"
 +#~ "tmp auszuführen"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2382
--msgid "Delete Network Port"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1509
+-msgid "Relabel on next reboot."
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +#~ msgstr ""
 +#~ "Uneingeschränkten Objekten dynamischen Wechseln nach unconfined_execmem "
 +#~ "erlauben"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2418
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2436
--msgid "Toggle between Customized and All Ports"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1561
+-msgid "label37"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Databases"
 +#~ msgstr "Datenbanken"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2556
--msgid "label42"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1598
+-msgid "Revert boolean setting to system default"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "XServer"
 +#~ msgstr "XServer"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
--msgid "Generate new policy module"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1614
+-msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -73120,123 +73363,193 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 +#~ "xguest-SELinux-Benutzerkonto erlauben, Dateien im Benutzerverzeichnis "
 +#~ "oder /tmp auszuführen"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2609
--msgid "Load policy module"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1645
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1850
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2037
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2224
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2467
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2692
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2867
+-msgid "Filter"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "NIS"
 +#~ msgstr "NIS"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2625
--msgid "Remove loadable policy module"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1734
+-msgid "label50"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Web Applications"
 +#~ msgstr "Webanwendungen"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2661
--msgid ""
--"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
--"log files."
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1771
+-msgid "Add File Context"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "staff-SELinux-Benutzer nach Webbrowser-Domain wechseln"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2781
--msgid "label44"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1787
+-msgid "Modify File Context"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "sysadm-SELinux-Benutzer nach Webbrowser-Domain wechseln"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2818
--msgid "Change process mode to permissive."
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1803
+-msgid "Delete File Context"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "user-SELinux-Benutzer nach Webbrowser-Domain wechseln"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2836
--msgid "Change process mode to enforcing"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1819
+-msgid "Toggle between all and customized file context"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "xguest-SELinux-Benutzer nach Webbrowser-Domain wechseln"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2928
--msgid "Process Domain"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1939
+-msgid "label38"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +#~ msgstr "SELinux-Schutz für amanda deaktivieren"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2956
--msgid "label59"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1976
+-msgid "Add SELinux User Mapping"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 +#~ msgstr "SELinux-Schutz für amavis deaktivieren"
  
--#: ../gui/usersPage.py:138
--#, python-format
--msgid "SELinux user '%s' is required"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1992
+-msgid "Modify SELinux User Mapping"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +#~ msgstr "SELinux-Schutz für apmd-Daemon deaktivieren"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2008
+-msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +#~ msgstr "SELinux-Schutz für arpwatch-Daemon deaktivieren"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2126
+-msgid "label39"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 +#~ msgstr "SELinux-Schutz für auditd-Daemon deaktivieren"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2163
+-msgid "Add User"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 +#~ msgstr "SELinux-Schutz für automount-Daemon wechseln"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2179
+-msgid "Modify User"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 +#~ msgstr "SELinux-Schutz für avahi deaktivieren"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2195
+-msgid "Delete User"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 +#~ msgstr "SELinux-Schutz für bluetooth-Daemon deaktivieren"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2313
+-msgid "label41"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +#~ msgstr "SELinux-Schutz für canna-Daemon deaktivieren"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2350
+-msgid "Add Network Port"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 +#~ msgstr "SELinux-Schutz für cardmgr-Daemon deaktivieren"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2366
+-msgid "Edit Network Port"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +#~ msgstr "SELinux-Schutz für Cluster-Server deaktivieren"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2382
+-msgid "Delete Network Port"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +#~ msgstr "SELinux-Schutz für ciped-Daemon deaktivieren"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2418
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2436
+-msgid "Toggle between Customized and All Ports"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 +#~ msgstr "SELinux-Schutz für clamd-Daemon deaktivieren"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2556
+-msgid "label42"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 +#~ msgstr "SELinux-Schutz für clamscan deaktivieren"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
+-msgid "Generate new policy module"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 +#~ msgstr "SELinux-Schutz für clvmd deaktivieren"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2609
+-msgid "Load policy module"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 +#~ msgstr "SELinux-Schutz für comsat-Daemon deaktivieren"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2625
+-msgid "Remove loadable policy module"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 +#~ msgstr "SELinux-Schutz für courier-Daemon deaktivieren"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2661
+-msgid ""
+-"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
+-"log files."
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 +#~ msgstr "SELinux-Schutz für cpucontrol-Daemon deaktivieren"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2781
+-msgid "label44"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 +#~ msgstr "SELinux-Schutz für cpuspeed-Daemon deaktivieren"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2818
+-msgid "Change process mode to permissive."
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Cron"
 +#~ msgstr "Cron"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2836
+-msgid "Change process mode to enforcing"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#~ msgstr "SELinux-Schutz für crond-Daemon deaktivieren"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2928
+-msgid "Process Domain"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Printing"
 +#~ msgstr "Drucken"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2956
+-msgid "label59"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 +#~ msgstr "SELinux-Schutz für cupsd-Backend-Server deaktivieren"
-+
+ 
+-#: ../gui/usersPage.py:138
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user '%s' is required"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
 +#~ msgstr "SELinux-Schutz für cupsd-Daemon deaktivieren"
 +
@@ -73792,7 +74105,7 @@ index 0576123..e502ec1 100644
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +#~ msgstr "SELinux-Schutz für NIS-Transfer-Daemon deaktivieren"
 diff --git a/policycoreutils/po/el.po b/policycoreutils/po/el.po
-index 5883991..8730e32 100644
+index 5883991..e083339 100644
 --- a/policycoreutils/po/el.po
 +++ b/policycoreutils/po/el.po
 @@ -11,15 +11,15 @@ msgid ""
@@ -73801,7 +74114,7 @@ index 5883991..8730e32 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: Greek <trans-el at lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -77950,7 +78263,7 @@ index 5883991..8730e32 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/en_GB.po b/policycoreutils/po/en_GB.po
-index ffb15bc..11c1cf1 100644
+index ffb15bc..19f0485 100644
 --- a/policycoreutils/po/en_GB.po
 +++ b/policycoreutils/po/en_GB.po
 @@ -10,16 +10,16 @@ msgid ""
@@ -77959,7 +78272,7 @@ index ffb15bc..11c1cf1 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
 -"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/"
@@ -82110,7 +82423,7 @@ index ffb15bc..11c1cf1 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/es.po b/policycoreutils/po/es.po
-index 64b0111..f534d27 100644
+index 64b0111..d61daaf 100644
 --- a/policycoreutils/po/es.po
 +++ b/policycoreutils/po/es.po
 @@ -4,21 +4,21 @@
@@ -82126,7 +82439,7 @@ index 64b0111..f534d27 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
 -"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -83346,7 +83659,7 @@ index 64b0111..f534d27 100644
  "%s\n"
  
  #: ../load_policy/load_policy.c:90
-@@ -1293,2088 +1300,3014 @@ msgstr "chcat -- -ConfidencialEmpresa /docs/plandenegocios.odt"
+@@ -1293,2088 +1300,3067 @@ msgstr "chcat -- -ConfidencialEmpresa /docs/plandenegocios.odt"
  msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  msgstr "chcat -l +ConfidencialEmpresa juser"
  
@@ -84955,34 +85268,38 @@ index 64b0111..f534d27 100644
 -#: ../gui/selinux.tbl:53
 -msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 -msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:54
+-msgid "Cron"
+-msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:158
 +msgid "Internet Services Daemon"
 +msgstr "Demonio de los servicios de Internet"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Cron"
+-msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:171
 +msgid "Valid Types:\n"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Printing"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:205
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "Los puertos deben ser números o rangos de números entre 1 y %d"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Printing"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:332
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr "Debe ingresar un nombre para su proceso/usario confinado"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:56
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:334
 +msgid ""
 +"Name must be alpha numberic with no spaces. Consider using option \"-n "
@@ -84991,122 +85308,122 @@ index 64b0111..f534d27 100644
 +"El nombre deber ser de tipo alfanumérico y sin espacios. Considere utilizar "
 +"la opción  \"-n NOMBREDELMODULO\""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:56
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:57
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:422
 +msgid "User Role types can not be assigned executables."
 +msgstr "No pueden asignarse ejecutables a los tipos de funciones de usuario."
  
--#: ../gui/selinux.tbl:57
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:58
+-msgid "CVS"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:428
 +msgid "Only Daemon apps can use an init script.."
 +msgstr "Sólo aplicaciones de demonios pueden utilizar un script init .."
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "CVS"
+-msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:446
 +msgid "use_resolve must be a boolean value "
 +msgstr "use_resolve debe ser un valor booleano"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:59
+-msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:452
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr "use_syslog debe ser un valor booleano"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:59
--msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:60
+-msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:458
 +msgid "use_kerberos must be a boolean value "
 +msgstr "use_kerberos debe ser un valo booleano"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:60
--msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:61
+-msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:464
 +msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
 +msgstr "manage_krb5_rcache debe ser un valor booleano"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:61
--msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:62
+-msgid "Disable SELinux protection for dccd"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:494
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr "USER Types automáticamente obtiene un tipo tmp"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:62
--msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:63
+-msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1012
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr "Debe ingresar el camino ejecutable para su proceso confinado"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:63
--msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:64
+-msgid "Disable SELinux protection for dccm"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1190
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "Archivo de tipo de ejecución"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:64
--msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#: ../gui/selinux.tbl:65
+-msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1191
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "Archivo de interfaz"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:65
--msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:66
+-msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1192
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "Archivo de contextos de archivo"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:66
--msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:67
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1193
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "Script de configuración"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:67
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:68
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 +#: booleans.py:1
 +msgid ""
 +"Allow ABRT to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:68
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:69
+-msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
 +#: booleans.py:2
 +msgid ""
 +"Allow ABRT to run in abrt_handle_event_t domain to handle ABRT event scripts"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:69
--msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:70
+-msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:3
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow amavis to use JIT compiler"
 +msgstr "Permitir a Samba compartir directorios NFS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:70
--msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:71
+-msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
 +#: booleans.py:4
 +msgid ""
 +"Allow users to resolve user passwd entries directly from ldap rather then "
 +"using a sssd server"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:71
--msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#: ../gui/selinux.tbl:72
+-msgid "Games"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:5
 +#, fuzzy
@@ -85114,7 +85431,7 @@ index 64b0111..f534d27 100644
 +msgstr "Permitir a usuarios leer o escribir dispositivos USB"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Games"
+-msgid "Disable SELinux protection for games"
 +#: booleans.py:6
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -85123,88 +85440,117 @@ index 64b0111..f534d27 100644
 +"Permitir a cdrecord  guardar varios dispositivos removibles de contenido,"
 +"nfs, samba,  archivos de contenidos no confiables y  temporales."
  
--#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#: ../gui/selinux.tbl:73
+-msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:7
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamd to use JIT compiler"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir a Samba compartir directorios NFS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:73
--msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#: ../gui/selinux.tbl:74
+-msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:8
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamscan to non security files on a system"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir al navegador de Mozilla leer los archivos de usuario"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:74
--msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#: ../gui/selinux.tbl:75
+-msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:9
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow clamscan to read user content"
 +msgstr "Permitir al navegador de Mozilla leer los archivos de usuario"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:76
+-msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
 +#: booleans.py:10
 +msgid ""
 +"Allow Cobbler to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:75
--msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:77
+-msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:11
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to connect to the network using TCP."
 +msgstr "Permitir al demonio squid conectarse a la red"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:78
+-msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:12
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "Permitir a spamd acceder a directorios principales"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:76
--msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:79
+-msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:13
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "Permitir a spamd acceder a directorios principales"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:77
--msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:80
+-msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:14
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow collectd to connect to the network using TCP."
 +msgstr "Permitir al demonio squid conectarse a la red"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:81
+-msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:15
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow codnor domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "Permitir al demonio squid conectarse a la red"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:82
+-msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 +#: booleans.py:16
 +msgid ""
 +"Allow system cron jobs to relabel filesystem for restoring file contexts."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:78
--msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:83
+-msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:17
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow cvs daemon to read shadow"
 +msgstr "Permitir al servidor de autenticación  SASL leer /etc/shadow"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:84
+-msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:18
 +msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
 +msgstr "Permitir que todos los demonios agreguen archivos nucleares en /"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "NFS"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:19
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow all daemons to use tcp wrappers."
 +msgstr "Permitir que todos los demonios agreguen archivos nucleares en /"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:85
+-msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 +#: booleans.py:20
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow all daemons the ability to read/write terminals"
  msgstr ""
 +"Otorgar a todos los demonios la posibilidad de utilizar ttys no alojadas"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:79
--msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:86
+-msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 +#: booleans.py:21
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dbadm to manage files in users home directories"
@@ -85212,8 +85558,8 @@ index 64b0111..f534d27 100644
 +"Permitir al usuario SELinux webadm manejar directorios principales de "
 +"usuarios sin privilegios"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:80
--msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
+-msgid "Compatibility"
 +#: booleans.py:22
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dbadm to read files in users home directories"
@@ -85221,60 +85567,86 @@ index 64b0111..f534d27 100644
 +"Permitir al usuario SELinux webadm  leer directorios principales de usuarios "
 +"sin privilegios"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:81
--msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
 +#: booleans.py:23
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-"risks"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:88
+-msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:89
+-msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 +"Deny user domains applications to map a memory region as both executable and "
 +"writable, this is dangerous and the executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:82
--msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:90
+-msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 +#: booleans.py:24
 +msgid "Allow sysadm to debug or ptrace all processes."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:83
--msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:25
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dhcpc client applications to execute iptables commands"
 +msgstr "Permitir a usuarios ejecutar el comando mount"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:92
+-msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:26
++#, fuzzy
 +msgid "Allow DHCP daemon to use LDAP backends"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que todos los demonios agreguen archivos nucleares en /"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:84
--msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
+-msgid "HTTPD Service"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:27
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow all domains to use other domains file descriptors"
 +msgstr "Permitir que todos los demonios agreguen archivos nucleares en /"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:93
+-msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:28
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow all domains to have the kernel load modules"
 +msgstr "Permitir que todos los demonios agreguen archivos nucleares en /"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:94
+-msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +#: booleans.py:29
 +msgid "Allow the use of the audio devices as the source for the entropy feeds"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "NFS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:95
+-msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:30
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to connect to databases (postgres, mysql)"
 +msgstr "Permitir al usuario conectarse al socket postgres"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:96
+-msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 +#: booleans.py:31
++#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to create, read, write, and delete unprivileged user files."
  msgstr ""
++"Permitir al usuario SELinux webadm  leer directorios principales de usuarios "
++"sin privilegios"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:85
--msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:97
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 +#: booleans.py:32
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to read unprivileged user files."
@@ -85282,24 +85654,30 @@ index 64b0111..f534d27 100644
 +"Permitir al usuario SELinux webadm  leer directorios principales de usuarios "
 +"sin privilegios"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:86
--msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:98
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 +#: booleans.py:33
 +msgid "Enable extra rules in the cron domain to support fcron."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:87
--msgid "Compatibility"
+-#: ../gui/selinux.tbl:99
+-msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:34
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow fenced domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "Permitir al demonio squid conectarse a la red"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:100
+-msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:35
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow fenced domain to execute ssh."
 +msgstr "Permitir al usuario normal ejecutar ping"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:101
+-msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 +#: booleans.py:36
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp to read and write files in the user home directories"
@@ -85307,494 +85685,511 @@ index 64b0111..f534d27 100644
 +"Permitir al usuario SELinux webadm  leer directorios principales de usuarios "
 +"sin privilegios"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:87
+-#: ../gui/selinux.tbl:102
+-msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 +#: booleans.py:37
- msgid ""
--"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--"risks"
++msgid ""
 +"Allow ftp servers to upload files,  used for public file transfer services. "
 +"Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:88
--msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:103
+-msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:38
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to connect to all ports > 1023"
 +msgstr "Permite a %s conectarse a cualquier puerto tcp"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:89
--msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:104
+-msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:39
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to connect to mysql database ports"
 +msgstr "Permitir al usuario conectarse al socket mysql"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:90
--msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Kerberos"
 +#: booleans.py:40
 +msgid ""
 +"Allow ftp servers to login to local users and read/write all files on the "
 +"system, governed by DAC."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105
+-msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 +#: booleans.py:41
 +msgid "Allow ftp servers to use cifs used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:92
--msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:106
+-msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 +#: booleans.py:42
 +msgid "Allow ftp servers to use nfs used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
--msgid "HTTPD Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:43
++#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to use bind to all unreserved ports for passive mode"
- msgstr ""
++msgstr "Permite a %s conectarse a cualquier puerto tcp"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93
--msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#: ../gui/selinux.tbl:108
+-msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 +#: booleans.py:44
 +msgid "Determine whether Git CGI can search home directories."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:94
--msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:109
+-msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:45
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "Permitir a spamd acceder a directorios principales"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:95
--msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:110
+-msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:46
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "Permitir a spamd acceder a directorios principales"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:96
--msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:111
+-msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 +#: booleans.py:47
 +msgid ""
 +"Determine whether Git session daemon can bind TCP sockets to all unreserved "
 +"ports."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:97
--msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:112
+-msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 +#: booleans.py:48
 +msgid ""
 +"Determine whether calling user domains can execute Git daemon in the "
 +"git_session_t domain."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:98
--msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:113
+-msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
 +#: booleans.py:49
 +msgid "Determine whether Git system daemon can search home directories."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:99
--msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:114
+-msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:50
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "Permitir a spamd acceder a directorios principales"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:100
--msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:115
+-msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:51
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "Permitir a spamd acceder a directorios principales"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:101
--msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:116
+-msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:52
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow gitisis daemon to send mail"
 +msgstr "Permitir a los demonios ejecutar con NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:102
--msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:117
+-msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
 +#: booleans.py:53
 +msgid "Enable reading of urandom for all domains."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:103
--msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
 +#: booleans.py:54
 +msgid ""
 +"Allow usage of the gpg-agent --write-env-file option. This also allows gpg-"
 +"agent to manage user files."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:104
--msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:119
+-msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
 +#: booleans.py:55
 +msgid ""
 +"Allow gpg web domain to modify public files used for public file transfer "
 +"services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Kerberos"
+-#: ../gui/selinux.tbl:120
+-msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
 +#: booleans.py:56
 +msgid "Allow gssd to read temp directory.  For access to kerberos tgt."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105
--msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:121
+-msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
 +#: booleans.py:57
 +msgid ""
 +"Allow Apache to modify public files used for public file transfer services. "
 +"Directories/Files must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:106
--msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Name Service"
 +#: booleans.py:58
 +msgid "Allow httpd to use built in scripting (usually php)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122
+-msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:59
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow http daemon to check spam"
 +msgstr "Permitir a los demonios ejecutar con NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:108
--msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:123
+-msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:60
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow httpd to act as a FTP client connecting to the ftp port and ephemeral "
 +"ports"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:109
--msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--msgstr ""
++msgstr "Permite que %s se conecte con cualquier puerto udp"
++
 +#: booleans.py:61
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to connect to the ldap port"
 +msgstr "Permite que %s se conecte con cualquier puerto udp"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:110
--msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:62
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow http daemon to connect to zabbix"
 +msgstr "Permitir al demonio squid conectarse a la red"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:111
--msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:63
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to the network using TCP."
 +msgstr "Permitir al demonio squid conectarse a la red"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:112
--msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:64
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to cobbler over the network."
 +msgstr "Permitir al demonio squid conectarse a la red"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:113
--msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:65
 +#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow HTTPD scripts and modules to connect to databases over the network."
 +msgstr "Permitir al demonio squid conectarse a la red"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:114
--msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#: ../gui/selinux.tbl:124
+-msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:66
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to connect to memcache server"
 +msgstr "Permite a %s conectarse a cualquier puerto tcp"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:115
--msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:67
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a relay"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir a spamd acceder a directorios principales"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:116
--msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
+-#: ../gui/selinux.tbl:221
+-msgid "Samba"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:68
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow http daemon to send mail"
 +msgstr "Permitir a los demonios ejecutar con NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:117
--msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126
+-msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
 +#: booleans.py:69
 +msgid "Allow Apache to communicate with avahi service via dbus"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:127
+-msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:70
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd cgi support"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir a ssh ejecutar ssh-keysign"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:119
--msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:71
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a FTP server by listening on the ftp port."
- msgstr ""
++msgstr "Permite que %s se conecte con cualquier puerto udp"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:120
--msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:129
+-msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:72
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to read home directories"
 +msgstr "Permitir a spamd acceder a directorios principales"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:121
--msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:130
+-msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
 +#: booleans.py:73
 +msgid "Allow httpd scripts and modules execmem/execstack"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Name Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:131
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:74
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow HTTPD to connect to port 80 for graceful shutdown"
 +msgstr "Permitir al usuario conectarse al socket postgres"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122
--msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:132
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:75
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd processes to manage IPA content"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir al rpm ejecutar no confinado"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:123
--msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:133
+-msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:76
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_ntlm_winbind"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir a usuarios ejecutar el comando mount"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:124
--msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#: ../gui/selinux.tbl:134
+-msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:77
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir a usuarios ejecutar el comando mount"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:135
+-msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:78
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to read user content"
 +msgstr "Permitir al rpm ejecutar no confinado"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
--#: ../gui/selinux.tbl:221
--msgid "Samba"
+-#: ../gui/selinux.tbl:136
+-msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
 +#: booleans.py:79
 +msgid "Allow Apache to run in stickshift mode, not transition to passenger"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126
--msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:137
+-msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:80
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd daemon to change its resource limits"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir a los demonios ejecutar con NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:127
--msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:138
+-msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
 +#: booleans.py:81
 +msgid ""
 +"Allow HTTPD to run SSI executables in the same domain as system CGI scripts."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:139
+-msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 +#: booleans.py:82
 +msgid ""
 +"Allow apache scripts to write to public content, directories/files must be "
 +"labeled public_rw_content_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:129
--msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:140
+-msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:83
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to execute tmp content."
 +msgstr "Permitir a usuarios ejecutar el comando mount"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:130
--msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "pppd"
 +#: booleans.py:84
 +msgid ""
 +"Unify HTTPD to communicate with the terminal. Needed for entering the "
 +"passphrase for certificates at the terminal."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:131
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 +#: booleans.py:85
 +msgid "Unify HTTPD handling of all content files."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:132
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#: ../gui/selinux.tbl:142
+-msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:86
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access cifs file systems"
 +msgstr "Permitir a spamd acceder a directorios principales"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:133
--msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:143
+-msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:87
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access FUSE file systems"
 +msgstr "Permitir a spamd acceder a directorios principales"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:134
--msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:144
+-msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:88
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to run gpg"
 +msgstr "Permitir a ssh ejecutar ssh-keysign"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:135
--msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#: ../gui/selinux.tbl:145
+-msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:89
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access nfs file systems"
 +msgstr "Permitir a spamd acceder a directorios principales"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:136
--msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:146
+-msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:90
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to communicate with oddjob to start up a service"
- msgstr ""
++msgstr "Permite a %s conectarse a cualquier puerto tcp"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:137
--msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:147
+-msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:91
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access openstack ports"
 +msgstr "Permitir a spamd acceder a directorios principales"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:138
--msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:148
+-msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:92
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow icecast to connect to all ports, not just sound ports."
 +msgstr "Permite que %s se conecte con cualquier puerto udp"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:139
--msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#: ../gui/selinux.tbl:149
+-msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:93
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow the Irssi IRC Client to connect to any port, and to bind to any "
 +"unreserved port."
- msgstr ""
++msgstr "Permite que %s se conecte con cualquier puerto udp"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:140
--msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:150
+-msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:94
 +msgid "Allow java executable stack"
 +msgstr "Permitir pila java ejecutable"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "pppd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:151
+-msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:95
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to run with kerberos."
 +msgstr "Elija archivo(s) que la aplicación confinada crea o modifica"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#: ../gui/selinux.tbl:152
+-msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:96
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow syslogd daemon to send mail"
 +msgstr "Permitir a los demonios ejecutar con NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:142
--msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#: ../gui/selinux.tbl:153
+-msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 +#: booleans.py:97
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow syslogd the ability to read/write terminals"
  msgstr ""
 +"Otorgar a todos los demonios la posibilidad de utilizar ttys no alojadas"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:143
--msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:154
+-msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 +#: booleans.py:98
 +msgid "Allow logging in and using the system from /dev/console."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:144
--msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:155
+-msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 +#: booleans.py:99
 +msgid ""
 +"Control the ability to mmap a low area of the address space, as configured "
 +"by /proc/sys/kernel/mmap_min_addr."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:145
--msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:156
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:100
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mock to read files in home directories."
 +msgstr "Permitir a spamd acceder a directorios principales"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:146
--msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:157
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:101
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow the mount command to mount any directory or file."
 +msgstr "Permitir que mount monte cualquier directorio"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:147
--msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#: ../gui/selinux.tbl:158
+-msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:102
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mozilla plugin domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "Permitir al demonio squid conectarse a la red"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:148
--msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:159
+-msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 +#: booleans.py:103
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow mozilla_plugins to create random content in the users home directory"
  msgstr ""
++"Permitir al usuario SELinux webadm  leer directorios principales de usuarios "
++"sin privilegios"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:149
--msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:160
+-msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 +#: booleans.py:104
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined web browsers to read home directory content"
@@ -85802,59 +86197,69 @@ index 64b0111..f534d27 100644
 +"Permitir al personal de los navegadores de red guardar directorios "
 +"principales"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:150
--msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "rsync"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:105
 +msgid "Allow mplayer executable stack"
 +msgstr "Permitir pila ejecutable mplayer"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:151
--msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:106
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mysqld to connect to all ports"
 +msgstr "Permite a %s conectarse a cualquier puerto tcp"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:152
--msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#: ../gui/selinux.tbl:162
+-msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:107
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow BIND to bind apache port."
 +msgstr "Permite que %s se asocie con cualquier puerto udp"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:153
--msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:163
+-msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 +#: booleans.py:108
 +msgid ""
 +"Allow BIND to write the master zone files. Generally this is used for "
 +"dynamic DNS or zone transfers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:154
--msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "SASL authentication server"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:109
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/only via NFS."
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que mount monte cualquier directorio"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:155
--msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164
+-msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:110
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/write via NFS."
- msgstr ""
++msgstr "Permitir a Samba compartir directorios NFS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:156
--msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#: ../gui/selinux.tbl:165
 +#: booleans.py:111
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:167
+-msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 +"Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer "
 +"services.  Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:157
--msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:112
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow system to run with NIS"
@@ -85871,11 +86276,10 @@ index 64b0111..f534d27 100644
 +msgstr "Permite que %s se conecte con cualquier puerto udp"
 +
 +#: booleans.py:115
++#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to execmem/execstack"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:158
--msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
++msgstr "Permite que %s se conecte con cualquier puerto udp"
++
 +#: booleans.py:116
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow openvpn to read home directories"
@@ -85897,271 +86301,242 @@ index 64b0111..f534d27 100644
 +"unreserved ports."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:159
--msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:168
+-msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
 +#: booleans.py:120
 +msgid ""
 +"Determine whether calling user domains can execute Polipo daemon in the "
 +"polipo_session_t domain."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:160
--msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:169
+-msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:121
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether polipo can access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "Permitir a spamd acceder a directorios principales"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "rsync"
+-#: ../gui/selinux.tbl:170
+-msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:122
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Polipo can access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "Permitir a spamd acceder a directorios principales"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:171
+-msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 +#: booleans.py:123
 +msgid "Enable polyinstantiated directory support."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:162
--msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:172
+-msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 +#: booleans.py:124
 +msgid "Allow the portage domains to use NFS mounts (regular nfs_t)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:163
--msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:173
+-msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:125
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow postfix_local domain full write access to mail_spool directories"
 +msgstr "Permitir a spamd acceder a directorios principales"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:174
+-msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 +#: booleans.py:126
 +msgid "Allow postgresql to use ssh and rsync for point-in-time recovery"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "SASL authentication server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:175
+-msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 +#: booleans.py:127
 +msgid "Allow transmit client label to foreign database"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164
--msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#: ../gui/selinux.tbl:176
+-msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:128
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow database admins to execute DML statement"
 +msgstr "Permitir a usuarios ejecutar el comando mount"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:177
+-msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:129
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivileged users to execute DDL statement"
 +msgstr "Permitir al usuario normal ejecutar ping"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:178
+-msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 +#: booleans.py:130
 +msgid "Allow pppd to load kernel modules for certain modems"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:165
+-#: ../gui/selinux.tbl:179
+-msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:131
 +msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 +msgstr "Permitir a pppd ejecutar para un usuario regular"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:180
+-msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 +#: booleans.py:132
- msgid ""
--"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++#, fuzzy
++msgid ""
 +"Allow privoxy to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
++msgstr "Permite que %s se conecte con cualquier puerto udp"
++
 +#: booleans.py:133
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet client to manage all file types."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:167
--msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--msgstr ""
++msgstr "Permitir que mount monte cualquier archivo"
++
 +#: booleans.py:134
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet master to use connect to MySQL and PostgreSQL database"
 +msgstr "Permitir al usuario conectarse al socket postgres"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:168
--msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:135
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to connect fully to the network"
 +msgstr "Permitir al demonio squid conectarse a la red"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:169
--msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
++
 +#: booleans.py:136
++#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use cifs/Samba file systems"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:170
--msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
++msgstr "Permitir a Samba compartir directorios NFS"
++
 +#: booleans.py:137
 +msgid "Allow qemu to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:171
--msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:138
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use nfs file systems"
 +msgstr "Permitir a Samba compartir directorios NFS"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:172
--msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:139
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use usb devices"
 +msgstr "Permitir a usuarios leer o escribir dispositivos USB"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:173
--msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:140
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow racoon to read shadow"
 +msgstr "Permitir al servidor de autenticación  SASL leer /etc/shadow"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:174
--msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:141
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rgmanager domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "Permitir al demonio squid conectarse a la red"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:175
--msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
++
 +#: booleans.py:142
 +msgid ""
 +"Allow rsync to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:176
--msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Spam Protection"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:143
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to run as a client"
 +msgstr "Permitir al rpm ejecutar no confinado"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:177
--msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181
+-msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:144
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to export any files/directories read only."
 +msgstr "Permitir que mount monte cualquier directorio"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:178
--msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:182
+-msgid "Allow spamd to access home directories"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:145
++#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share cifs files systems"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir a Samba compartir directorios NFS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:179
--msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:146
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share nfs files systems"
 +msgstr "Permitir a Samba compartir directorios NFS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:180
--msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:184
+-msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:147
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to create new home directories (e.g. via PAM)"
 +msgstr "Permitir a spamd acceder a directorios principales"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Spam Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Squid"
 +#: booleans.py:148
 +msgid ""
 +"Allow samba to act as the domain controller, add users, groups and change "
 +"passwords."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:181
--msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:149
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share users home directories."
 +msgstr "Permitir a spamd acceder a directorios principales"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:182
--msgid "Allow spamd to access home directories"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:150
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read only."
 +msgstr "Permitir a Samba compartir directorios NFS"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:151
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read/write."
 +msgstr "Permitir a Samba compartir directorios NFS"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:184
--msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:152
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to act as a portmapper"
 +msgstr "Permitir a Samba compartir directorios NFS"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Squid"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:153
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to run unconfined scripts"
 +msgstr "Permitir al rpm ejecutar no confinado"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:185
--msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
++
 +#: booleans.py:154
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export ntfs/fusefs volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
++msgstr "Permitir a spamd acceder a directorios principales"
++
 +#: booleans.py:155
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export NFS volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:187
--msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--msgstr ""
++msgstr "Permitir a Samba compartir directorios NFS"
++
 +#: booleans.py:156
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to read/write fuse files"
 +msgstr "Permitir a xen leer o escribir dispositivos de disco físicos"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:157
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to manage nfs files"
 +msgstr "Permitir que mount monte cualquier archivo"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:189
++
 +#: booleans.py:158
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to manage cifs files"
@@ -86173,21 +86548,19 @@ index 64b0111..f534d27 100644
 +msgstr "Permitir al servidor de autenticación  SASL leer /etc/shadow"
 +
 +#: booleans.py:160
- msgid ""
--"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
--"bashrc)"
++msgid ""
 +"disallow programs, such as newrole, from transitioning to administrative "
 +"user domains."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
--msgid "Universal SSL tunnel"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185
+-msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
 +#: booleans.py:161
 +msgid "Disable kernel module loading."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:190
--msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
 +#: booleans.py:162
 +msgid ""
 +"Boolean to determine whether the system permits loading policy, setting "
@@ -86195,16 +86568,16 @@ index 64b0111..f534d27 100644
 +"to reboot to set it back."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:191
--msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:187
+-msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
 +#: booleans.py:163
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow regular users direct dri device access"
  msgstr ""
 +"Permitir a  usuarios el acceso directo al ratón (solo permitir el servidor X)"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:192
--msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +#: booleans.py:164
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their heap memory executable.  Doing "
@@ -86212,16 +86585,17 @@ index 64b0111..f534d27 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:193
--msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:189
 +#: booleans.py:165
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
+-"bashrc)"
 +"Allow all unconfined executables to use libraries requiring text relocation "
 +"that are not labeled textrel_shlib_t"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:194
--msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
+-msgid "Universal SSL tunnel"
 +#: booleans.py:166
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their stack executable.  This should "
@@ -86229,16 +86603,16 @@ index 64b0111..f534d27 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:195
--msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:190
+-msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:167
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to the local mysql server"
 +msgstr "Permitir al usuario conectarse al socket mysql"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:196
--msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:191
+-msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:168
 +#, fuzzy
@@ -86246,16 +86620,16 @@ index 64b0111..f534d27 100644
 +"Allow confined users the ability to execute the ping and traceroute commands."
 +msgstr "Permitir a usuarios ejecutar el comando mount"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:197
--msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:192
+-msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:169
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to PostgreSQL"
 +msgstr "Permitir al usuario conectarse al socket postgres"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:198
--msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:193
+-msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
 +#: booleans.py:170
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -86264,8 +86638,8 @@ index 64b0111..f534d27 100644
  msgstr ""
 +"Permitir al usuario  leer y escribir noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:199
--msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:194
+-msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
 +#: booleans.py:171
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -86277,44 +86651,45 @@ index 64b0111..f534d27 100644
 +"aceptar la conexión desde el mismo dominio y fuera de los usuarios) al "
 +"desactivarlo fuerza a modo pasivo FTP y puede cambiar otros protocolos."
  
--#: ../gui/selinux.tbl:200
--msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:195
+-msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:172
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user music sharing"
 +msgstr "Permitir a usuarios leer o escribir dispositivos USB"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:201
--msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:196
+-msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
 +#: booleans.py:173
 +msgid ""
 +"Allow anon internal-sftp to upload files, used for public file transfer "
 +"services. Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:202
+-#: ../gui/selinux.tbl:197
+-msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 +#: booleans.py:174
 +#, fuzzy
- msgid ""
--"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
--"have a domain transition explicitly defined"
++msgid ""
 +"Allow sftp-internal to read and write files in the user home directories"
  msgstr ""
 +"Permitir al usuario SELinux webadm  leer directorios principales de usuarios "
 +"sin privilegios"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:203
+-#: ../gui/selinux.tbl:198
+-msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
 +#: booleans.py:175
- msgid ""
--"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--"script that does not have a domain transition explicitly defined"
++#, fuzzy
++msgid ""
 +"Allow sftp-internal to login to local users and read/write all files on the "
 +"system, governed by DAC."
  msgstr ""
++"Permitir al usuario SELinux webadm  leer directorios principales de usuarios "
++"sin privilegios"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:204
--msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#: ../gui/selinux.tbl:199
+-msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
 +#: booleans.py:176
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -86323,56 +86698,57 @@ index 64b0111..f534d27 100644
 +"Permitir al usuario SELinux webadm  leer directorios principales de usuarios "
 +"sin privilegios"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:205
--msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#: ../gui/selinux.tbl:200
+-msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:177
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to connect to the network using any TCP port"
 +msgstr "Permitir al demonio squid conectarse a la red"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:206
--msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:201
+-msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:178
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to access nfs file systems."
 +msgstr "Permitir a spamd acceder a directorios principales"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:207
--msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:202
 +#: booleans.py:179
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
+-"have a domain transition explicitly defined"
 +"Enable additional permissions needed to support devices on 3ware controllers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:208
+-#: ../gui/selinux.tbl:203
 +#: booleans.py:180
  msgid ""
--"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
--"staff_r can do so"
+-"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-"script that does not have a domain transition explicitly defined"
 +"Allow samba to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:209
--msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#: ../gui/selinux.tbl:204
+-msgid "Allow rpm to run unconfined"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:181
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user spamassassin clients to use the network."
 +msgstr "Permitir que paquetes no etiquetados fluyan en la red"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:210
--msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:205
+-msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:182
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow spamd to read/write user home directories."
 +msgstr "Permitir a spamd acceder a directorios principales"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:211
--msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#: ../gui/selinux.tbl:206
+-msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:183
 +#, fuzzy
@@ -86380,219 +86756,255 @@ index 64b0111..f534d27 100644
 +"Allow squid to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
 +msgstr "Permite que %s se conecte con cualquier puerto udp"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:212
--msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:207
+-msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 +#: booleans.py:184
 +msgid "Allow squid to run as a transparent proxy (TPROXY)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:213
--msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#: ../gui/selinux.tbl:208
 +#: booleans.py:185
 +#, fuzzy
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
+-"staff_r can do so"
 +"Allow ssh with chroot env to read and write files in the user home "
 +"directories"
  msgstr ""
 +"Permitir al usuario SELinux webadm  leer directorios principales de usuarios "
 +"sin privilegios"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:209
+-msgid "Allow users to execute the mount command"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:186
 +#, fuzzy
 +msgid "allow host key based authentication"
 +msgstr "Utiliza Pam para autenticación"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:210
+-msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:187
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "Permitir  ingresos ssh como sysadm_r:sysadm_t"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:214
--msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:211
+-msgid "Allow users to run the dmesg command"
 +#: booleans.py:188
 +#, fuzzy
 +msgid "allow staff user to create and transition to svirt domains."
  msgstr ""
 +"Elija los roles de usuario que harán la transición hacia el dominio %s."
  
--#: ../gui/selinux.tbl:215
--msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#: ../gui/selinux.tbl:212
+-msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:189
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the Telepathy connection managers to connect to any network port."
- msgstr ""
++msgstr "Permitir al demonio squid conectarse a la red"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:216
+-#: ../gui/selinux.tbl:213
+-msgid "Allow normal user to execute ping"
 +#: booleans.py:190
- msgid ""
--"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
--"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
--"may change other protocols"
++msgid ""
 +"Allow the Telepathy connection managers to connect to any generic TCP port."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:217
--msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#: ../gui/selinux.tbl:214
+-msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +#: booleans.py:191
 +msgid ""
 +"Allow tftp to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:218
--msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:215
+-msgid "Allow users to rw usb devices"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:192
++#, fuzzy
 +msgid "Allow tor daemon to bind tcp sockets to all unreserved ports."
- msgstr ""
++msgstr "Permite que %s se conecte con cualquier puerto udp"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:219
--msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:216
 +#: booleans.py:193
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
+-"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
+-"may change other protocols"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:217
+-msgid "Allow user to stat ttyfiles"
 +"allow unconfined users to transition to the chrome sandbox domains when "
 +"running chrome-sandbox"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:220
--msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:218
+-msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:194
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow a user to login as an unconfined domain"
 +msgstr "Permitir al rpm ejecutar no confinado"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:221
--msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:219
+-msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
 +#: booleans.py:195
 +msgid ""
 +"Allow unconfined users to transition to the Mozilla plugin domain when "
 +"running xulrunner plugin-container."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:222
--msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:220
+-msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:196
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow video playing tools to run unconfined"
 +msgstr "Permitir al rpm ejecutar no confinado"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:223
--msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#: ../gui/selinux.tbl:221
+-msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
 +#: booleans.py:197
++#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivledged user to create and transition to svirt domains."
  msgstr ""
++"Elija los roles de usuario que harán la transición hacia el dominio %s."
  
--#: ../gui/selinux.tbl:224
--msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:222
+-msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:198
 +#, fuzzy
 +msgid "Support ecryptfs home directories"
 +msgstr "Permitir a spamd acceder a directorios principales"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:225
--msgid "XEN"
+-#: ../gui/selinux.tbl:223
+-msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:199
 +#, fuzzy
 +msgid "Support fusefs home directories"
 +msgstr "Permitir a spamd acceder a directorios principales"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:225
--msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#: ../gui/selinux.tbl:224
+-msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
 +#: booleans.py:200
 +msgid "Use lpd server instead of cups"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:226
--msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:225
+-msgid "XEN"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:201
 +#, fuzzy
 +msgid "Support NFS home directories"
 +msgstr "Permitir a spamd acceder a directorios principales"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:227
--msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#: ../gui/selinux.tbl:225
+-msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:202
++#, fuzzy
 +msgid "Support SAMBA home directories"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir a spamd acceder a directorios principales"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:228
--msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:226
+-msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:203
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow varnishd to connect to all ports, not just HTTP."
 +msgstr "Permite a %s conectarse a cualquier puerto tcp"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:229
--msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:227
+-msgid "Disable SELinux protection for xen control"
 +#: booleans.py:204
 +msgid "Ignore vbetool mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:230
--msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:228
+-msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:205
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir a usuarios leer o escribir dispositivos USB"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:231
--msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:229
+-msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:206
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use executable memory and executable stack"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir a usuarios leer o escribir dispositivos USB"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:232
--msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:230
+-msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:207
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to read fuse files"
 +msgstr "Permitir a Evolution y Thunderbird leer los archivos de usuario."
  
--#: ../gui/selinux.tbl:233
--msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:231
+-msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:208
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage nfs files"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir a Evolution y Thunderbird leer los archivos de usuario."
  
--#: ../gui/semanagePage.py:126
--#, python-format
--msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#: ../gui/selinux.tbl:232
+-msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:209
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage cifs files"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir a Evolution y Thunderbird leer los archivos de usuario."
  
--#: ../gui/semanagePage.py:126
--#, python-format
--msgid "Delete %s"
+-#: ../gui/selinux.tbl:233
+-msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:210
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the sanlock"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir a Evolution y Thunderbird leer los archivos de usuario."
  
--#: ../gui/semanagePage.py:134
+-#: ../gui/semanagePage.py:126
 -#, python-format
--msgid "Add %s"
+-msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:211
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage device configuration, (pci)"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir a usuarios leer o escribir dispositivos USB"
  
--#: ../gui/semanagePage.py:148
+-#: ../gui/semanagePage.py:126
 -#, python-format
--msgid "Modify %s"
+-msgid "Delete %s"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:212
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to use usb devices"
 +msgstr "Permitir a usuarios leer o escribir dispositivos USB"
-+
+ 
+-#: ../gui/semanagePage.py:134
+-#, python-format
+-msgid "Add %s"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:213
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the xserver"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir a Evolution y Thunderbird leer los archivos de usuario."
  
--#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2819
--msgid "Permissive"
+-#: ../gui/semanagePage.py:148
+-#, python-format
+-msgid "Modify %s"
 +#: booleans.py:214
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to manage files in users home directories"
@@ -86600,8 +87012,8 @@ index 64b0111..f534d27 100644
 +"Permitir al usuario SELinux webadm manejar directorios principales de "
 +"usuarios sin privilegios"
  
--#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2837
--msgid "Enforcing"
+-#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2819
+-msgid "Permissive"
 +#: booleans.py:215
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to read files in users home directories"
@@ -86609,25 +87021,33 @@ index 64b0111..f534d27 100644
 +"Permitir al usuario SELinux webadm  leer directorios principales de usuarios "
 +"sin privilegios"
  
--#: ../gui/statusPage.py:94
--msgid "Status"
+-#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2837
+-msgid "Enforcing"
 +#: booleans.py:216
 +msgid "Ignore wine mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/statusPage.py:133
--msgid ""
--"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
--"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
--"file system.  Do you wish to continue?"
+-#: ../gui/statusPage.py:94
+-msgid "Status"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:217
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the graphical login program to execute bootloader"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir  ingresos ssh como sysadm_r:sysadm_t"
  
--#: ../gui/statusPage.py:147
+-#: ../gui/statusPage.py:133
 +#: booleans.py:218
 +#, fuzzy
  msgid ""
+-"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
+-"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
+-"file system.  Do you wish to continue?"
+-msgstr ""
++"Allow the graphical login program to login directly as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "Permitir  ingresos ssh como sysadm_r:sysadm_t"
+ 
+-#: ../gui/statusPage.py:147
+-msgid ""
 -"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
 -"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
 -"relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
@@ -86635,15 +87055,12 @@ index 64b0111..f534d27 100644
 -"enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    Do you "
 -"wish to continue?"
 -msgstr ""
-+"Allow the graphical login program to login directly as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "Permitir  ingresos ssh como sysadm_r:sysadm_t"
- 
--#: ../gui/statusPage.py:152
 +#: booleans.py:219
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xen to manage nfs files"
 +msgstr "Permitir que mount monte cualquier archivo"
-+
+ 
+-#: ../gui/statusPage.py:152
 +#: booleans.py:220
  msgid ""
 -"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -86678,46 +87095,47 @@ index 64b0111..f534d27 100644
  
 -#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
 -msgid "Add SELinux Network Ports"
--msgstr ""
 +#: booleans.py:224
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest to use blue tooth devices"
 +msgstr "Permitir a usuarios leer o escribir dispositivos USB"
- 
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
--msgid "SELinux Type"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:225
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows clients to write to the X server shared memory segments."
 +msgstr "Permitir al usuario conectarse a memoria compartida x"
- 
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
--msgid "File Specification"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:226
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows XServer to execute writable memory"
 +msgstr "Permitir a usuarios ejecutar el comando mount"
- 
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
--msgid "File Type"
++
 +#: booleans.py:227
 +msgid "Support X userspace object manager"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
+-msgid "SELinux Type"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:228
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zabbix to connect to unreserved ports"
 +msgstr "Permite que %s se conecte con cualquier puerto udp"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
+-msgid "File Specification"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:229
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zebra daemon to write it configuration files"
 +msgstr "Permitir que todos los demonios agreguen archivos nucleares en /"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
+-msgid "File Type"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +#: booleans.py:230
  msgid ""
 -"all files\n"
@@ -87619,7 +88037,7 @@ index 64b0111..f534d27 100644
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +#~ msgstr "Inhabilitar protección de SELinux para demonio NIS Transfer"
 diff --git a/policycoreutils/po/eu_ES.po b/policycoreutils/po/eu_ES.po
-index a4478db..f98f780 100644
+index a4478db..13a738e 100644
 --- a/policycoreutils/po/eu_ES.po
 +++ b/policycoreutils/po/eu_ES.po
 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
@@ -87627,7 +88045,7 @@ index a4478db..f98f780 100644
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -91767,7 +92185,7 @@ index a4478db..f98f780 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/fa.po b/policycoreutils/po/fa.po
-index a4478db..ec124fa 100644
+index a4478db..8d2a433 100644
 --- a/policycoreutils/po/fa.po
 +++ b/policycoreutils/po/fa.po
 @@ -1,21 +1,22 @@
@@ -91788,7 +92206,7 @@ index a4478db..ec124fa 100644
 -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 -"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 -"Language: \n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
 +"Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
 +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@@ -95937,7 +96355,7 @@ index a4478db..ec124fa 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/fi.po b/policycoreutils/po/fi.po
-index d157817..6596b65 100644
+index d157817..2aeb034 100644
 --- a/policycoreutils/po/fi.po
 +++ b/policycoreutils/po/fi.po
 @@ -9,16 +9,16 @@ msgid ""
@@ -95948,7 +96366,7 @@ index d157817..6596b65 100644
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-24 04:25+0000\n"
 -"Last-Translator: Juhani Numminen <juhaninumminen0 at gmail.com>\n"
 -"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
 +"Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
 +"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@@ -100109,7 +100527,7 @@ index d157817..6596b65 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/fr.po b/policycoreutils/po/fr.po
-index 5744176..1a65213 100644
+index 5744176..cb76128 100644
 --- a/policycoreutils/po/fr.po
 +++ b/policycoreutils/po/fr.po
 @@ -14,24 +14,27 @@ msgid ""
@@ -100119,7 +100537,7 @@ index 5744176..1a65213 100644
 -"POT-Creation-Date: 2012-04-02 16:29-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-06-09 13:32+0000\n"
 -"Last-Translator: Jérôme Fenal <jfenal at gmail.com>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
 +"Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -105353,7 +105771,7 @@ index 5744176..1a65213 100644
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon de transfert NIS"
 diff --git a/policycoreutils/po/gl.po b/policycoreutils/po/gl.po
-index af58e6a..2bc3598 100644
+index af58e6a..8e287ea 100644
 --- a/policycoreutils/po/gl.po
 +++ b/policycoreutils/po/gl.po
 @@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
@@ -105364,7 +105782,7 @@ index af58e6a..2bc3598 100644
 -"PO-Revision-Date: 2012-03-30 18:14+0000\n"
 -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 -"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
 +"Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
 +"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@@ -109514,7 +109932,7 @@ index af58e6a..2bc3598 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/gu.po b/policycoreutils/po/gu.po
-index daa6e1f..cc86d7d 100644
+index daa6e1f..2d05bb3 100644
 --- a/policycoreutils/po/gu.po
 +++ b/policycoreutils/po/gu.po
 @@ -3,21 +3,21 @@
@@ -109531,7 +109949,7 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: Gujarati <trans-gu at lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -110730,7 +111148,7 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
  msgid "failed to exec shell\n"
  msgstr "exec shell માં નિષ્ફળ\n"
  
-@@ -1276,2088 +1282,2984 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
+@@ -1276,2088 +1282,3036 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
  msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  
@@ -111825,7 +112243,7 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
 +"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
 +"relabel is required."
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"આગળના રીબુટ પર તમે શું વર્તમાન ફાઈલ સિસ્ટમને પુનઃલેબલ કરવા ઈચ્છો છો તે પસંદ કરો.  પુનઃલેબલ "
 +"કરવાનું લાંબો સમય લઈ શકે છે, સિસ્ટમના માપ પર આધાર રાખીને.  જો તમે પોલિસી પ્રકારો બદલી "
 +"રહ્યા હોય અથવા દબાણ પૂર્વક નિષ્ક્રિય થયેલ હોય્યા હોય, તો પુનઃલેબલ જરૂરી છે."
@@ -111855,7 +112273,8 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2867
 +msgid "Filter"
 +msgstr "ગાળક"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1306
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1734
 +msgid "label50"
 +msgstr "લેબલ૫૦"
@@ -111974,7 +112393,7 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +msgstr "લેબલ૫૯"
 +
 +#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
+ #, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr "SELinux વપરાશકર્તા '%s' જરૂરી છે"
 +
@@ -112040,28 +112459,37 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:231
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"\n"
+-"%s\n"
+-"\n"
+-"sepolgen [ -n moduleName ] [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
+-"valid Types:\n"
 +"query SELinux Policy to see how a source process domain can transition to "
 +"the target process domain"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1354
+-msgid "Executable or Name required"
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:234
 +msgid "source process domain"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2528
+-msgid "Network Port"
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:237
 +msgid "target process domain"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:85
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:259
 +msgid "Generate SELinux Policy module template"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:265
 +msgid "name of policy to generate"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1306
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:267
 +msgid "executable to confine"
 +msgstr ""
@@ -112083,7 +112511,7 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:205
- #, python-format
++#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "પોર્ટો નંબરો કે 1 થી %d સુધીના વિસ્તારના નંબરો હોવા જ જોઈએ "
 +
@@ -112093,17 +112521,16 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:334
  msgid ""
--"\n"
--"%s\n"
--"\n"
--"sepolgen [ -n moduleName ] [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
--"valid Types:\n"
+-"SELinux Port\n"
+-"Type"
 +"Name must be alpha numberic with no spaces. Consider using option \"-n "
 +"MODULENAME\""
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"નામ ખાલી જગ્યા વગરનું આલ્ફા ન્યૂમેરીક હોવુ જ જોઇએ. વિકલ્પ \"-n MODULENAME\" ને વાપરવાનું "
 +"નક્કી કરો"
-+
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+-msgid "Protocol"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:422
 +msgid "User Role types can not be assigned executables."
 +msgstr "વપરાશકર્તા ભૂમિકા પ્રકારો  એક્ઝેક્યુટેબલને સોંપી શકાતી નથી."
@@ -112157,15 +112584,16 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +"Allow ABRT to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/polgen.py:1354
--msgid "Executable or Name required"
+-#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +#: booleans.py:2
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"MLS/MCS\n"
+-"Level"
 +"Allow ABRT to run in abrt_handle_event_t domain to handle ABRT event scripts"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2528
--msgid "Network Port"
+-#: ../gui/portsPage.py:101
+-msgid "Port"
 +#: booleans.py:3
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow amavis to use JIT compiler"
@@ -112177,32 +112605,33 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +"using a sssd server"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:85
+-#: ../gui/portsPage.py:207
+-#, python-format
+-msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
 +#: booleans.py:5
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to login using a radius server"
 +msgstr "વપરાકર્તાઓને rw usb ઉપકરણોની પરવાનગી આપો"
 +
 +#: booleans.py:6
- msgid ""
--"SELinux Port\n"
--"Type"
++msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
 +"temp and untrusted content files"
  msgstr ""
 +"cdrecord ને વિવિધ સમાવિષ્ટ વાંચવા માટે પરવાનગી આપો. nfs, samba, દૂર કરી શકાય તેવા "
 +"ઉપકરણો, વપરાશકર્તા કામચલાઉ અને અવિશ્વાસુ સમાવિષ્ટ ફાઈલો"
  
--#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
--msgid "Protocol"
+-#: ../gui/portsPage.py:252
+-msgid "List View"
 +#: booleans.py:7
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamd to use JIT compiler"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
++msgstr "Samba ને nfs ડિરેક્ટરીઓ વહેંચવા માટે પરવાનગી આપો"
++
 +#: booleans.py:8
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamscan to non security files on a system"
-+msgstr ""
++msgstr "મોઝિલ્લા બ્રાઉઝરને વપરાશકર્તા ફાઈલો વાંચવા માટે પરવાનગી આપો"
 +
 +#: booleans.py:9
 +#, fuzzy
@@ -112210,32 +112639,25 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +msgstr "મોઝિલ્લા બ્રાઉઝરને વપરાશકર્તા ફાઈલો વાંચવા માટે પરવાનગી આપો"
 +
 +#: booleans.py:10
- msgid ""
--"MLS/MCS\n"
--"Level"
++msgid ""
 +"Allow Cobbler to modify public files used for public file transfer services."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:101
--msgid "Port"
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:11
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid ડિમનને નેટવર્ક સાથે જોડાવા માટે પરવાનગી આપો"
 +
 +#: booleans.py:12
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access cifs file systems."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:207
--#, python-format
--msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++msgstr "spamd ને ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાપરવા માટે પરવાનગી આપો"
++
 +#: booleans.py:13
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access nfs file systems."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:252
--msgid "List View"
++msgstr "spamd ને ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાપરવા માટે પરવાનગી આપો"
++
 +#: booleans.py:14
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow collectd to connect to the network using TCP."
@@ -112253,6 +112675,7 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
  
 -#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2419
 -msgid "Group View"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:17
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow cvs daemon to read shadow"
@@ -112302,8 +112725,9 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +msgstr "વપરાશકર્તાઓને mount આદેશ ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
 +
 +#: booleans.py:26
++#, fuzzy
 +msgid "Allow DHCP daemon to use LDAP backends"
-+msgstr ""
++msgstr "ડિમનોને મૂળફાઈલો / માં લખવા માટે પરવાનગી આપો"
 +
 +#: booleans.py:27
 +#, fuzzy
@@ -112325,8 +112749,11 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +msgstr "વપરાશકર્તાને postgres સોકેટ સાથે જોડાવા માટે પરવાનગી આપો"
 +
 +#: booleans.py:31
++#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to create, read, write, and delete unprivileged user files."
 +msgstr ""
++"SELinux webadm વપરાશકર્તાને બિનવિશેષાધિકારીત વપરાશકર્તાઓ ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાંચવા માટે "
++"પરવાનગી આપો"
 +
 +#: booleans.py:32
 +#, fuzzy
@@ -112387,20 +112814,23 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:43
++#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to use bind to all unreserved ports for passive mode"
-+msgstr ""
++msgstr "કોઇપણ tcp પોર્ટને જોડવા માટે %s ને પરવાનગી આપે છે"
 +
 +#: booleans.py:44
 +msgid "Determine whether Git CGI can search home directories."
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:45
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd ને ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાપરવા માટે પરવાનગી આપો"
 +
 +#: booleans.py:46
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd ને ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાપરવા માટે પરવાનગી આપો"
 +
 +#: booleans.py:47
 +msgid ""
@@ -112419,12 +112849,14 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:50
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd ને ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાપરવા માટે પરવાનગી આપો"
 +
 +#: booleans.py:51
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd ને ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાપરવા માટે પરવાનગી આપો"
 +
 +#: booleans.py:52
 +#, fuzzy
@@ -112459,80 +112891,19 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +
 +#: booleans.py:58
 +msgid "Allow httpd to use built in scripting (usually php)"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
--#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
--#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
--#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
--#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
--#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
--#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
--#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
--#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
--#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
--#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
--#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
--#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
--#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
--#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
--#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
--#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
--#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
--#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
--#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
--#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
--#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
--#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
--#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
--#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
--#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
--#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
--#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
--#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
--#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
--#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
--#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
--#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
--#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
--#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
--#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
--#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
--#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
--#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
--#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
--#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
--#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
--#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
--#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
--#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
--msgid "SELinux Service Protection"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:1
--msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
--#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
--#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
--#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
--msgid "Admin"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:2
--msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:59
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow http daemon to check spam"
 +msgstr "ડિમનોને NIS સાથે ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
 +
 +#: booleans.py:60
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow httpd to act as a FTP client connecting to the ftp port and ephemeral "
 +"ports"
-+msgstr ""
++msgstr "કોઇપણ udp પોર્ટને જોડવા માટે %s ને પરવાનગી આપે છે"
 +
 +#: booleans.py:61
 +#, fuzzy
@@ -112566,8 +112937,9 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +msgstr "કોઇપણ tcp પોર્ટને જોડવા માટે %s ને પરવાનગી આપે છે"
 +
 +#: booleans.py:67
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a relay"
-+msgstr ""
++msgstr "spamd ને ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાપરવા માટે પરવાનગી આપો"
 +
 +#: booleans.py:68
 +#, fuzzy
@@ -112579,12 +112951,14 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:70
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd cgi support"
-+msgstr ""
++msgstr "ssh ને ssh-keysign ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
 +
 +#: booleans.py:71
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a FTP server by listening on the ftp port."
-+msgstr ""
++msgstr "કોઇપણ udp પોર્ટને જોડવા માટે %s ને પરવાનગી આપે છે"
 +
 +#: booleans.py:72
 +#, fuzzy
@@ -112601,16 +112975,19 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +msgstr "વપરાશકર્તાને postgres સોકેટ સાથે જોડાવા માટે પરવાનગી આપો"
 +
 +#: booleans.py:75
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd processes to manage IPA content"
-+msgstr ""
++msgstr "rpm ને unconfined ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
 +
 +#: booleans.py:76
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_ntlm_winbind"
-+msgstr ""
++msgstr "વપરાશકર્તાઓને mount આદેશ ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
 +
 +#: booleans.py:77
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam"
-+msgstr ""
++msgstr "વપરાશકર્તાઓને mount આદેશ ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
 +
 +#: booleans.py:78
 +#, fuzzy
@@ -112622,8 +112999,9 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:80
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd daemon to change its resource limits"
-+msgstr ""
++msgstr "ડિમનોને NIS સાથે ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
 +
 +#: booleans.py:81
 +msgid ""
@@ -112672,8 +113050,9 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +msgstr "spamd ને ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાપરવા માટે પરવાનગી આપો"
 +
 +#: booleans.py:90
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to communicate with oddjob to start up a service"
-+msgstr ""
++msgstr "કોઇપણ tcp પોર્ટને જોડવા માટે %s ને પરવાનગી આપે છે"
 +
 +#: booleans.py:91
 +#, fuzzy
@@ -112686,176 +113065,248 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +msgstr "કોઇપણ udp પોર્ટને જોડવા માટે %s ને પરવાનગી આપે છે"
 +
 +#: booleans.py:93
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow the Irssi IRC Client to connect to any port, and to bind to any "
 +"unreserved port."
-+msgstr ""
++msgstr "કોઇપણ udp પોર્ટને જોડવા માટે %s ને પરવાનગી આપે છે"
 +
 +#: booleans.py:94
 +msgid "Allow java executable stack"
 +msgstr "java એક્ઝેક્યુટેબલ સ્ટેકને પરવાનગી આપો"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
+-#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
+-#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
+-#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
+-#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
+-#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
+-#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
+-#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
+-#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
+-#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
+-#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
+-#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
+-#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
+-#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
+-#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
+-#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
+-#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
+-#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
+-#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
+-#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
+-#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
+-#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
+-#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
+-#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
+-#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
+-#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
+-#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
+-#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
+-#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
+-#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
+-#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
+-#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
+-#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
+-#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
+-#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
+-#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
+-#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
+-#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
+-#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
+-#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
+-#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
+-#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
+-#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
+-#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
+-#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
+-msgid "SELinux Service Protection"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:1
+-msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
+-#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
+-#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
+-#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
+-msgid "Admin"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:2
+-msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:95
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to run with kerberos."
 +msgstr "ફાઈલ(ઓ) પસંદ કરો કે જેને શુદ્ધિ કરેલ કાર્યક્રમ બનાવે છે અથવા લખે છે"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:3
+-msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:96
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow syslogd daemon to send mail"
 +msgstr "ડિમનોને NIS સાથે ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
+-#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
+-#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
+-#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
+-#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
+-#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
+-msgid "User Privs"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:97
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow syslogd the ability to read/write terminals"
 +msgstr "બધા ડિમનોને બિન ફાળવેલ ttys વાપરવા માટેની ક્ષમતા આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:3
--msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#: ../gui/selinux.tbl:4
+-msgid ""
+-"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +#: booleans.py:98
 +msgid "Allow logging in and using the system from /dev/console."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
--#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
--#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
--#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
--#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
--#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
--msgid "User Privs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:5
 +#: booleans.py:99
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Control the ability to mmap a low area of the address space, as configured "
 +"by /proc/sys/kernel/mmap_min_addr."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:4
+-#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+-msgid "Memory Protection"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:100
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mock to read files in home directories."
 +msgstr "spamd ને ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાપરવા માટે પરવાનગી આપો"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:6
+-msgid "Allow java executable stack"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:101
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow the mount command to mount any directory or file."
 +msgstr "mount ને કોઈપણ ડિરેક્ટરી માઉન્ટ કરવા માટે પરવાનગી આપો"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
+-#: ../gui/selinux.tbl:209
+-msgid "Mount"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:102
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mozilla plugin domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid ડિમનને નેટવર્ક સાથે જોડાવા માટે પરવાનગી આપો"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:7
+-msgid "Allow mount to mount any file"
 +#: booleans.py:103
- msgid ""
--"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++#, fuzzy
++msgid ""
 +"Allow mozilla_plugins to create random content in the users home directory"
  msgstr ""
++"SELinux webadm વપરાશકર્તાને બિનવિશેષાધિકારીત વપરાશકર્તાઓ ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાંચવા માટે "
++"પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:5
+-#: ../gui/selinux.tbl:8
+-msgid "Allow mount to mount any directory"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:104
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined web browsers to read home directory content"
 +msgstr "સ્ટાફ વેબ બ્રાઉઝરોને ઘર ડિરેક્ટરીઓમાં લખવાની પરવાનગી આપો"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:9
 +#: booleans.py:105
-+msgid "Allow mplayer executable stack"
+ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-msgstr ""
 +msgstr "mplayer એક્ઝેક્યુટેબલ સ્ટેકને પરવાનગી આપો"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "SSH"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:106
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mysqld to connect to all ports"
 +msgstr "કોઇપણ tcp પોર્ટને જોડવા માટે %s ને પરવાનગી આપે છે"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:10
+-msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:107
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow BIND to bind apache port."
 +msgstr "કોઇપણ udp પોર્ટને બાંધવા માટે %s ને પરવાનગી આપો"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:11
 +#: booleans.py:108
  msgid ""
--"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow BIND to write the master zone files. Generally this is used for "
 +"dynamic DNS or zone transfers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
--msgid "Memory Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:12
 +#: booleans.py:109
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/only via NFS."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:6
--msgid "Allow java executable stack"
++msgstr "mount ને કોઈપણ ડિરેક્ટરી માઉન્ટ કરવા માટે પરવાનગી આપો"
++
 +#: booleans.py:110
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/write via NFS."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
--#: ../gui/selinux.tbl:209
--msgid "Mount"
++msgstr "Samba ને nfs ડિરેક્ટરીઓ વહેંચવા માટે પરવાનગી આપો"
++
 +#: booleans.py:111
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer "
 +"services.  Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:7
--msgid "Allow mount to mount any file"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:112
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow system to run with NIS"
 +msgstr "ડિમનોને NIS સાથે ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:8
--msgid "Allow mount to mount any directory"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:113
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to use nscd shared memory."
 +msgstr "ક્લાઈન્ટોને X વહેંચાયેલ મેમરીમાં લખવા માટે પરવાનગી આપો"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:9
--msgid "Allow mplayer executable stack"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:114
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to connect to unreserved ports"
 +msgstr "કોઇપણ udp પોર્ટને જોડવા માટે %s ને પરવાનગી આપે છે"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "SSH"
++
 +#: booleans.py:115
++#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to execmem/execstack"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:10
--msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--msgstr ""
++msgstr "કોઇપણ udp પોર્ટને જોડવા માટે %s ને પરવાનગી આપે છે"
++
 +#: booleans.py:116
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow openvpn to read home directories"
 +msgstr "spamd ને ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાપરવા માટે પરવાનગી આપો"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:11
--msgid ""
--"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:117
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow piranha-lvs domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid ડિમનને નેટવર્ક સાથે જોડાવા માટે પરવાનગી આપો"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:12
++
 +#: booleans.py:118
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow polipo to connect to all ports > 1023"
 +msgstr "કોઇપણ tcp પોર્ટને જોડવા માટે %s ને પરવાનગી આપે છે"
 +
 +#: booleans.py:119
- msgid ""
--"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid ""
 +"Determine whether Polipo session daemon can bind tcp sockets to all "
 +"unreserved ports."
  msgstr ""
@@ -112871,15 +113322,19 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:14
 -msgid "Network Configuration"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:121
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether polipo can access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd ને ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાપરવા માટે પરવાનગી આપો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:14
 -msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:122
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Polipo can access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd ને ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાપરવા માટે પરવાનગી આપો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:15
 -msgid ""
@@ -112940,147 +113395,120 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +msgstr "pppd ને નિયમિત વપરાશકર્તા તરીકે ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
 +
 +#: booleans.py:132
- msgid ""
--"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++#, fuzzy
++msgid ""
 +"Allow privoxy to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
--#: ../gui/selinux.tbl:231
--msgid "NIS"
++msgstr "કોઇપણ udp પોર્ટને જોડવા માટે %s ને પરવાનગી આપે છે"
++
 +#: booleans.py:133
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet client to manage all file types."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:21
--msgid "Allow daemons to run with NIS"
--msgstr ""
++msgstr "mount ને કોઈપણ ફાઈલ માઉન્ટ કરવા માટે પરવાનગી આપો"
++
 +#: booleans.py:134
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet master to use connect to MySQL and PostgreSQL database"
 +msgstr "વપરાશકર્તાને postgres સોકેટ સાથે જોડાવા માટે પરવાનગી આપો"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
--#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
--#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
--#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Web Applications"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:135
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to connect fully to the network"
 +msgstr "squid ડિમનને નેટવર્ક સાથે જોડાવા માટે પરવાનગી આપો"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:22
--msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
++
 +#: booleans.py:136
++#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use cifs/Samba file systems"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:23
--msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "Samba ને nfs ડિરેક્ટરીઓ વહેંચવા માટે પરવાનગી આપો"
++
 +#: booleans.py:137
 +msgid "Allow qemu to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:24
--msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:138
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use nfs file systems"
 +msgstr "Samba ને nfs ડિરેક્ટરીઓ વહેંચવા માટે પરવાનગી આપો"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:25
--msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:139
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use usb devices"
 +msgstr "વપરાકર્તાઓને rw usb ઉપકરણોની પરવાનગી આપો"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
--#: ../gui/selinux.tbl:29
--msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:140
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow racoon to read shadow"
 +msgstr "sasl સત્તાધિકરણ સર્વરને /etc/shadow વાંચવા માટે પરવાનગી આપો"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:30
--msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:141
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rgmanager domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid ડિમનને નેટવર્ક સાથે જોડાવા માટે પરવાનગી આપો"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:31
--msgid "Disable SELinux protection for amavis"
++
 +#: booleans.py:142
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow rsync to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:32
--msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+-#: ../gui/selinux.tbl:231
+-msgid "NIS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:143
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to run as a client"
 +msgstr "rpm ને unconfined ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:33
--msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:21
+-msgid "Allow daemons to run with NIS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:144
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to export any files/directories read only."
 +msgstr "mount ને કોઈપણ ડિરેક્ટરી માઉન્ટ કરવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:34
--msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
+-#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
+-#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
+-#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Web Applications"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:145
++#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share cifs files systems"
- msgstr ""
++msgstr "Samba ને nfs ડિરેક્ટરીઓ વહેંચવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:35
--msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:22
+-msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:146
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share nfs files systems"
 +msgstr "Samba ને nfs ડિરેક્ટરીઓ વહેંચવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:36
--msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#: ../gui/selinux.tbl:23
+-msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:147
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to create new home directories (e.g. via PAM)"
 +msgstr "spamd ને ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાપરવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:37
--msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:24
+-msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 +#: booleans.py:148
 +msgid ""
 +"Allow samba to act as the domain controller, add users, groups and change "
 +"passwords."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:38
--msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:149
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share users home directories."
 +msgstr "spamd ને ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાપરવા માટે પરવાનગી આપો"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:39
--msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
++
 +#: booleans.py:150
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read only."
@@ -113102,16 +113530,15 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +msgstr "rpm ને unconfined ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
 +
 +#: booleans.py:154
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export ntfs/fusefs volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:40
--msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
++msgstr "spamd ને ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાપરવા માટે પરવાનગી આપો"
++
 +#: booleans.py:155
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export NFS volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:41
++msgstr "Samba ને nfs ડિરેક્ટરીઓ વહેંચવા માટે પરવાનગી આપો"
++
 +#: booleans.py:156
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to read/write fuse files"
@@ -113133,21 +113560,20 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +msgstr "sasl સત્તાધિકરણ સર્વરને /etc/shadow વાંચવા માટે પરવાનગી આપો"
 +
 +#: booleans.py:160
- msgid ""
--"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
--"temp and untrusted content files"
++msgid ""
 +"disallow programs, such as newrole, from transitioning to administrative "
 +"user domains."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:42
--msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:25
+-msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 +#: booleans.py:161
 +msgid "Disable kernel module loading."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:43
--msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
+-#: ../gui/selinux.tbl:29
+-msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
 +#: booleans.py:162
 +msgid ""
 +"Boolean to determine whether the system permits loading policy, setting "
@@ -113155,16 +113581,16 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +"to reboot to set it back."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:44
--msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#: ../gui/selinux.tbl:30
+-msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +#: booleans.py:163
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow regular users direct dri device access"
  msgstr ""
 +"નિયમિત વપરાશકર્તાઓને સીધો માઉસ વપરાશની પરવાનગી આપો (માત્ર X સર્વરને પરવાનગી આપો)"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:45
--msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:31
+-msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 +#: booleans.py:164
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their heap memory executable.  Doing "
@@ -113172,17 +113598,16 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:46
--msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:32
+-msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +#: booleans.py:165
 +msgid ""
 +"Allow all unconfined executables to use libraries requiring text relocation "
 +"that are not labeled textrel_shlib_t"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
--#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
--msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:33
+-msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +#: booleans.py:166
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their stack executable.  This should "
@@ -113190,16 +113615,16 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:52
--msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:34
+-msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:167
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to the local mysql server"
 +msgstr "વપરાશકર્તાને mysql સોકેટ સાથે જોડાવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:53
--msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:35
+-msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:168
 +#, fuzzy
@@ -113207,16 +113632,16 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +"Allow confined users the ability to execute the ping and traceroute commands."
 +msgstr "વપરાશકર્તાઓને mount આદેશ ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Cron"
+-#: ../gui/selinux.tbl:36
+-msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:169
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to PostgreSQL"
 +msgstr "વપરાશકર્તાને postgres સોકેટ સાથે જોડાવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:37
+-msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:170
 +#, fuzzy
@@ -113225,9 +113650,8 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +"(FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +msgstr "વપરાશકર્તાને r/w noextattrfile માટે પરવાનગી આપો (FAT, CDROM, FLOPPY)"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Printing"
+-#: ../gui/selinux.tbl:38
+-msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +#: booleans.py:171
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -113239,42 +113663,46 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +"અને બાહ્ય વપરાશકર્તાઓમાંથી જોડાણ સ્વીકારો)  આને નિષ્ક્રિય કરવાનું FTP પેસીવ સ્થિતિને દબાણ "
 +"કરે છે અને અન્ય પ્રોટોકોલોને પણ બદલશે"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:39
+-msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:172
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user music sharing"
 +msgstr "વપરાકર્તાઓને rw usb ઉપકરણોની પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:56
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:40
+-msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +#: booleans.py:173
 +msgid ""
 +"Allow anon internal-sftp to upload files, used for public file transfer "
 +"services. Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:57
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:41
 +#: booleans.py:174
 +#, fuzzy
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
+-"temp and untrusted content files"
 +"Allow sftp-internal to read and write files in the user home directories"
  msgstr ""
 +"SELinux webadm વપરાશકર્તાને બિનવિશેષાધિકારીત વપરાશકર્તાઓ ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાંચવા માટે "
 +"પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "CVS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:42
+-msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +#: booleans.py:175
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow sftp-internal to login to local users and read/write all files on the "
 +"system, governed by DAC."
  msgstr ""
++"SELinux webadm વપરાશકર્તાને બિનવિશેષાધિકારીત વપરાશકર્તાઓ ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાંચવા માટે "
++"પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:43
+-msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 +#: booleans.py:176
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -113283,55 +113711,56 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +"SELinux webadm વપરાશકર્તાને બિનવિશેષાધિકારીત વપરાશકર્તાઓ ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાંચવા માટે "
 +"પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:59
--msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:44
+-msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:177
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to connect to the network using any TCP port"
 +msgstr "squid ડિમનને નેટવર્ક સાથે જોડાવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:60
--msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:45
+-msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:178
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to access nfs file systems."
 +msgstr "spamd ને ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાપરવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:61
--msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:46
+-msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 +#: booleans.py:179
 +msgid ""
 +"Enable additional permissions needed to support devices on 3ware controllers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:62
--msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
+-#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
+-msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 +#: booleans.py:180
 +msgid ""
 +"Allow samba to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:63
--msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:52
+-msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:181
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user spamassassin clients to use the network."
 +msgstr "લેબલ વિનાના પેકેટોને નેટવર્ક પર વહેવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:64
--msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#: ../gui/selinux.tbl:53
+-msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:182
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow spamd to read/write user home directories."
 +msgstr "spamd ને ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાપરવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:65
--msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:54
+-msgid "Cron"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:183
 +#, fuzzy
@@ -113339,14 +113768,15 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +"Allow squid to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
 +msgstr "કોઇપણ udp પોર્ટને જોડવા માટે %s ને પરવાનગી આપે છે"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:66
--msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:54
+-msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#: booleans.py:184
 +msgid "Allow squid to run as a transparent proxy (TPROXY)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:67
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Printing"
 +#: booleans.py:185
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -113356,175 +113786,227 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +"SELinux webadm વપરાશકર્તાને બિનવિશેષાધિકારીત વપરાશકર્તાઓ ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાંચવા માટે "
 +"પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:68
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:186
 +#, fuzzy
 +msgid "allow host key based authentication"
 +msgstr "સત્તાધિકરણ માટે Pam વાપરે છે"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:56
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:187
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "ssh પ્રવેશોને sysadm_r:sysadm_t તરીકે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:69
--msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:57
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:188
 +#, fuzzy
 +msgid "allow staff user to create and transition to svirt domains."
 +msgstr "વપરાશકર્તા ભૂમિકાને પસંદ કરો કે જે %s ડોમેઇનમાં પરિવહન કરશે."
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:58
+-msgid "CVS"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:189
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the Telepathy connection managers to connect to any network port."
- msgstr ""
++msgstr "squid ડિમનને નેટવર્ક સાથે જોડાવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:70
--msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:58
+-msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 +#: booleans.py:190
 +msgid ""
 +"Allow the Telepathy connection managers to connect to any generic TCP port."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:71
--msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#: ../gui/selinux.tbl:59
+-msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 +#: booleans.py:191
 +msgid ""
 +"Allow tftp to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Games"
+-#: ../gui/selinux.tbl:60
+-msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:192
++#, fuzzy
 +msgid "Allow tor daemon to bind tcp sockets to all unreserved ports."
- msgstr ""
++msgstr "કોઇપણ udp પોર્ટને જોડવા માટે %s ને પરવાનગી આપે છે"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#: ../gui/selinux.tbl:61
+-msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 +#: booleans.py:193
 +msgid ""
 +"allow unconfined users to transition to the chrome sandbox domains when "
 +"running chrome-sandbox"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:73
--msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#: ../gui/selinux.tbl:62
+-msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:194
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow a user to login as an unconfined domain"
 +msgstr "rpm ને unconfined ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:63
+-msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +#: booleans.py:195
 +msgid ""
 +"Allow unconfined users to transition to the Mozilla plugin domain when "
 +"running xulrunner plugin-container."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:74
--msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#: ../gui/selinux.tbl:64
+-msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:196
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow video playing tools to run unconfined"
 +msgstr "rpm ને unconfined ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:65
+-msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:197
++#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivledged user to create and transition to svirt domains."
- msgstr ""
++msgstr "વપરાશકર્તા ભૂમિકાને પસંદ કરો કે જે %s ડોમેઇનમાં પરિવહન કરશે."
  
--#: ../gui/selinux.tbl:75
--msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:66
+-msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:198
 +#, fuzzy
 +msgid "Support ecryptfs home directories"
 +msgstr "spamd ને ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાપરવા માટે પરવાનગી આપો"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:67
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:199
 +#, fuzzy
 +msgid "Support fusefs home directories"
 +msgstr "spamd ને ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાપરવા માટે પરવાનગી આપો"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:68
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 +#: booleans.py:200
 +msgid "Use lpd server instead of cups"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:76
--msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:69
+-msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:201
 +#, fuzzy
 +msgid "Support NFS home directories"
 +msgstr "spamd ને ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાપરવા માટે પરવાનગી આપો"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:70
+-msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:202
++#, fuzzy
 +msgid "Support SAMBA home directories"
- msgstr ""
++msgstr "spamd ને ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાપરવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:77
--msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:71
+-msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:203
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow varnishd to connect to all ports, not just HTTP."
 +msgstr "કોઇપણ tcp પોર્ટને જોડવા માટે %s ને પરવાનગી આપે છે"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:72
+-msgid "Games"
 +#: booleans.py:204
 +msgid "Ignore vbetool mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:78
--msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:72
+-msgid "Disable SELinux protection for games"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:205
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
++msgstr "વપરાકર્તાઓને rw usb ઉપકરણોની પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:79
--msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:73
+-msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:206
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use executable memory and executable stack"
- msgstr ""
++msgstr "વપરાકર્તાઓને rw usb ઉપકરણોની પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:80
--msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#: ../gui/selinux.tbl:74
+-msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:207
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to read fuse files"
 +msgstr "ઈવોલ્યુશન અને થન્ડરબર્ડને વપરાશકર્તા ફાઈલો વાંચવા માટે પરવાનગી આપો"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:75
+-msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:208
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage nfs files"
- msgstr ""
++msgstr "ઈવોલ્યુશન અને થન્ડરબર્ડને વપરાશકર્તા ફાઈલો વાંચવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:81
--msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:76
+-msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:209
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage cifs files"
- msgstr ""
++msgstr "ઈવોલ્યુશન અને થન્ડરબર્ડને વપરાશકર્તા ફાઈલો વાંચવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:82
--msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:77
+-msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:210
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the sanlock"
- msgstr ""
++msgstr "ઈવોલ્યુશન અને થન્ડરબર્ડને વપરાશકર્તા ફાઈલો વાંચવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:83
--msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:78
+-msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:211
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage device configuration, (pci)"
- msgstr ""
++msgstr "વપરાકર્તાઓને rw usb ઉપકરણોની પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:84
--msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:79
+-msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:212
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to use usb devices"
 +msgstr "વપરાકર્તાઓને rw usb ઉપકરણોની પરવાનગી આપો"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:80
+-msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:213
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the xserver"
- msgstr ""
++msgstr "ઈવોલ્યુશન અને થન્ડરબર્ડને વપરાશકર્તા ફાઈલો વાંચવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "NFS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:81
+-msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 +#: booleans.py:214
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to manage files in users home directories"
@@ -113532,8 +114014,8 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +"SELinux webadm વપરાશકર્તાને બિનવિશેષાધિકારી વપરાશકર્તાઓ ઘર ડિરેક્ટરીઓની વ્યવસ્થા "
 +"કરવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:85
--msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:82
+-msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 +#: booleans.py:215
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to read files in users home directories"
@@ -113541,145 +114023,147 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +"SELinux webadm વપરાશકર્તાને બિનવિશેષાધિકારીત વપરાશકર્તાઓ ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાંચવા માટે "
 +"પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:86
--msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:83
+-msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 +#: booleans.py:216
 +msgid "Ignore wine mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:87
--msgid "Compatibility"
+-#: ../gui/selinux.tbl:84
+-msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:217
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the graphical login program to execute bootloader"
- msgstr ""
++msgstr "ssh પ્રવેશોને sysadm_r:sysadm_t તરીકે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:87
+-#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "NFS"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:218
 +#, fuzzy
- msgid ""
--"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--"risks"
--msgstr ""
++msgid ""
 +"Allow the graphical login program to login directly as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "ssh પ્રવેશોને sysadm_r:sysadm_t તરીકે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:88
--msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:85
+-msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:219
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xen to manage nfs files"
 +msgstr "mount ને કોઈપણ ફાઈલ માઉન્ટ કરવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:89
--msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:86
+-msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 +#: booleans.py:220
 +msgid ""
 +"Allow xend to run blktapctrl/tapdisk. Not required if using dedicated "
 +"logical volumes for disk images."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:90
--msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
+-msgid "Compatibility"
 +#: booleans.py:221
 +msgid "Allow xend to run qemu-dm. Not required if using paravirt and no vfb."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
 +#: booleans.py:222
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-"risks"
 +"Allow xguest users to configure Network Manager and connect to apache ports"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:92
--msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:88
+-msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:223
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest users to mount removable media"
 +msgstr "વપરાશકર્તાઓને dmesg આદેશ ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
--msgid "HTTPD Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:89
+-msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:224
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest to use blue tooth devices"
 +msgstr "વપરાકર્તાઓને rw usb ઉપકરણોની પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93
--msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#: ../gui/selinux.tbl:90
+-msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:225
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows clients to write to the X server shared memory segments."
 +msgstr "ક્લાઈન્ટોને X વહેંચાયેલ મેમરીમાં લખવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:94
--msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:226
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows XServer to execute writable memory"
 +msgstr "વપરાશકર્તાઓને mount આદેશ ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:95
--msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:92
+-msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 +#: booleans.py:227
 +msgid "Support X userspace object manager"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:96
--msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
+-msgid "HTTPD Service"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:228
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zabbix to connect to unreserved ports"
 +msgstr "કોઇપણ udp પોર્ટને જોડવા માટે %s ને પરવાનગી આપે છે"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:97
--msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93
+-msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:229
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zebra daemon to write it configuration files"
 +msgstr "ડિમનોને મૂળફાઈલો / માં લખવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:98
--msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:94
+-msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +#: booleans.py:230
 +msgid ""
 +"Allow ZoneMinder to modify public files used for public file transfer "
 +"services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:99
--msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:95
+-msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SELinux Service Protection"
 +#~ msgstr "SELinux સેવા સુરક્ષા"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:100
--msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:96
+-msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
 +#~ msgstr "acct ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:101
--msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:97
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Admin"
 +#~ msgstr "સંચાલક"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:102
--msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:98
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "User Privs"
 +#~ msgstr "વપરાશકર્તા વિશેષાધિકારો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:103
--msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:99
+-msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -113688,8 +114172,8 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +#~ "gadmin SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેમની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો એક્ઝેક્યુટ "
 +#~ "કરવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:104
--msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:100
+-msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -113698,26 +114182,26 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +#~ "મહેમાન SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેમની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp ડિરેક્ટરીમાં ફાઈલો "
 +#~ "એક્ઝેક્યુટ કરવાની પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Kerberos"
+-#: ../gui/selinux.tbl:101
+-msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Memory Protection"
 +#~ msgstr "મેમરી સુરક્ષા"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105
--msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:102
+-msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Mount"
 +#~ msgstr "માઉન્ટ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:106
--msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:103
+-msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SSH"
 +#~ msgstr "SSH"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:104
+-msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -113726,8 +114210,8 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +#~ "સ્ટાફ SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેમની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો ચલાવવા "
 +#~ "માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:108
--msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Kerberos"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -113736,8 +114220,8 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +#~ "sysadm SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો ચલાવવા "
 +#~ "માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:109
--msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105
+-msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
@@ -113746,14 +114230,14 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +#~ "unconfined SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો "
 +#~ "ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:110
--msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:106
+-msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Network Configuration"
 +#~ msgstr "નેટવર્ક રૂપરેખાંકન"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:111
--msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -113761,26 +114245,26 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +#~ "SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો ચલાવવા માટે "
 +#~ "પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:112
--msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:108
+-msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +#~ msgstr "unconfined dyntrans ને unconfined_execmem ની પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:113
--msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:109
+-msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Databases"
 +#~ msgstr "ડેટાબેઝો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:114
--msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#: ../gui/selinux.tbl:110
+-msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "XServer"
 +#~ msgstr "XServer"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:115
--msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:111
+-msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -113789,394 +114273,394 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +#~ "xguest SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેમની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો ચલાવવા "
 +#~ "માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:116
--msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:112
+-msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "NIS"
 +#~ msgstr "NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:117
--msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:113
+-msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Web Applications"
 +#~ msgstr "વેબ કાર્યક્રમો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:114
+-msgid "Disable SELinux protection for mailman"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "પરિવહન સ્ટાફ SELinux વપરાશકર્તાથી વેબ બ્રાઉઝર ડોમેઈનમાં"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:119
--msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:115
+-msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "પરિવહન sysadm SELinux વપરાશકર્તાથી વેબ બ્રાઉઝર ડોમેઈન"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:120
--msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:116
+-msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "પરિવહન વપરાશકર્તા SELinux વપરાશકર્તાથી વેબ બ્રાઉઝર ડોમેઈન"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:121
--msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:117
+-msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "પરિવહન xguest SELinux વપરાશકર્તાથી વેબ બ્રાઉઝર ડોમેઈન"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Name Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને amanda માટે નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122
--msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:119
+-msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 +#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને amavis માટે નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:123
--msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:120
+-msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને apmd ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:124
--msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#: ../gui/selinux.tbl:121
+-msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને arpwatch ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Name Service"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 +#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને auditd ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
--#: ../gui/selinux.tbl:221
--msgid "Samba"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122
+-msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 +#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને automount ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126
--msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:123
+-msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 +#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને avahi માટે નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:127
--msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:124
+-msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 +#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને bluetooth ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને canna ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:129
--msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
+-#: ../gui/selinux.tbl:221
+-msgid "Samba"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 +#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને cardmgr ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:130
--msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126
+-msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને ક્લસ્ટર સર્વર માટે નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:131
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#: ../gui/selinux.tbl:127
+-msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને ciped ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:132
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#: ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 +#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને clamd ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:133
--msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:129
+-msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 +#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને clamscan માટે નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:134
--msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:130
+-msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 +#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને clvmd માટે નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:135
--msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#: ../gui/selinux.tbl:131
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 +#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને comsat ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:136
--msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:132
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 +#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને courier ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:137
--msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:133
+-msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 +#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને cpucontrol ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:138
--msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:134
+-msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 +#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને cpuspeed ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:139
--msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#: ../gui/selinux.tbl:135
+-msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Cron"
 +#~ msgstr "Cron"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:140
--msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:136
+-msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#~ msgstr "crond ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "pppd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:137
+-msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Printing"
 +#~ msgstr "છાપન"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#: ../gui/selinux.tbl:138
+-msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 +#~ msgstr "cupsd બેકેન્ડ સર્વર માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:142
--msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#: ../gui/selinux.tbl:139
+-msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
 +#~ msgstr "cupsd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:143
--msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:140
+-msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
 +#~ msgstr "cupsd_lpd માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:144
--msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "pppd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "CVS"
 +#~ msgstr "CVS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:145
--msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 +#~ msgstr "cvs ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:146
--msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:142
+-msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 +#~ msgstr "cyrus ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:147
--msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#: ../gui/selinux.tbl:143
+-msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
 +#~ msgstr "dbskkd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:148
--msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:144
+-msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 +#~ msgstr "dbusd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:149
--msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:145
+-msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
 +#~ msgstr "dccd માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:150
--msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:146
+-msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +#~ msgstr "dccifd માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:151
--msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#: ../gui/selinux.tbl:147
+-msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
 +#~ msgstr "dccm માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:152
--msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#: ../gui/selinux.tbl:148
+-msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
 +#~ msgstr "ddt ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:153
--msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:149
+-msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
 +#~ msgstr "devfsd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:154
--msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#: ../gui/selinux.tbl:150
+-msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
 +#~ msgstr "dhcpc ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:155
--msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:151
+-msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 +#~ msgstr "dhcpd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:156
--msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#: ../gui/selinux.tbl:152
+-msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
 +#~ msgstr "dictd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:157
--msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:153
+-msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
 +#~ msgstr "sysadm_t ને ડિમનો સીધા જ શરૂ કરવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:158
--msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:154
+-msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
 +#~ msgstr "ઈવોલ્યુશન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:159
--msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:155
+-msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Games"
 +#~ msgstr "રમતો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:160
--msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:156
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
 +#~ msgstr "રમતો માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "rsync"
+-#: ../gui/selinux.tbl:157
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
 +#~ msgstr "વેબ બ્રાઉઝરો માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:158
+-msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
 +#~ msgstr "થન્ડરબર્ડ માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:162
--msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:159
+-msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
 +#~ msgstr "distccd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:163
--msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:160
+-msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
 +#~ msgstr "dmesg ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "SASL authentication server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "rsync"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
 +#~ msgstr "dnsmasq ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164
--msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
 +#~ msgstr "dovecot ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:165
--msgid ""
--"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+-#: ../gui/selinux.tbl:162
+-msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
 +#~ msgstr "entropyd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:163
+-msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
 +#~ msgstr "fetchmail માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:167
--msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "SASL authentication server"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 +#~ msgstr "fingerd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:168
--msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164
+-msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 +#~ msgstr "freshclam ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:169
--msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#: ../gui/selinux.tbl:165
+-msgid ""
+-"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 +#~ msgstr "fsdaemon ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:170
--msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#: ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
 +#~ msgstr "gpm ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:171
--msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:167
+-msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "NFS"
 +#~ msgstr "NFS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:172
--msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#: ../gui/selinux.tbl:168
+-msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 +#~ msgstr "gss ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:173
--msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:169
+-msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 +#~ msgstr "Hal ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:174
--msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:170
+-msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Compatibility"
 +#~ msgstr "સુગમતા"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:175
--msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:171
+-msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -114184,271 +114668,295 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +#~ msgstr ""
 +#~ "વસ્તુઓનું સંપાદન કરો નહિં કે જેને આપણે જાણતા હોઈએ કે ભાંગેલ છે પરંતુ જેઓને સુરક્ષા જોખમો નથી"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:176
--msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:172
+-msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +#~ msgstr "hostname ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:177
--msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:173
+-msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 +#~ msgstr "hotplug ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:178
--msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:174
+-msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 +#~ msgstr "howl ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:179
--msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:175
+-msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 +#~ msgstr "hplip ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:180
--msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:176
+-msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 +#~ msgstr "httpd rotatelogs માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Spam Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:177
+-msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "HTTPD Service"
 +#~ msgstr "HTTPD સેવા"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181
--msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:178
+-msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 +#~ msgstr "http suexec માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:182
--msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:179
+-msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +#~ msgstr "hwclock ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#: ../gui/selinux.tbl:180
+-msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 +#~ msgstr "i18n ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:184
--msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Spam Protection"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 +#~ msgstr "imazesrv ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Squid"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181
+-msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 +#~ msgstr "inetd બાળ ડિમનો માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185
--msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#: ../gui/selinux.tbl:182
+-msgid "Allow spamd to access home directories"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 +#~ msgstr "inetd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 +#~ msgstr "innd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:187
--msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:184
+-msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 +#~ msgstr "iptables ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Squid"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 +#~ msgstr "ircd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
+-#: ../gui/selinux.tbl:185
+-msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
++#~ msgstr "irqbalance ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
++#~ msgstr "iscsi ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:187
+-msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
++#~ msgstr "jabberd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Kerberos"
++#~ msgstr "કર્બરોઝ"
+ 
 -#: ../gui/selinux.tbl:189
 -msgid ""
 -"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
 -"bashrc)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
-+#~ msgstr "irqbalance ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
++#~ msgstr "kadmind ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 -msgid "Universal SSL tunnel"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
-+#~ msgstr "iscsi ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
++#~ msgstr "klogd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:190
 -msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
-+#~ msgstr "jabberd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
++#~ msgstr "krb5kdc ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:191
 -msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Kerberos"
-+#~ msgstr "કર્બરોઝ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
++#~ msgstr "ktalk ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:192
 -msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
-+#~ msgstr "kadmind ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
++#~ msgstr "kudzu ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:193
 -msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
-+#~ msgstr "klogd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
++#~ msgstr "locate ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:194
 -msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
-+#~ msgstr "krb5kdc ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
++#~ msgstr "lpd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:195
 -msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
-+#~ msgstr "ktalk ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
++#~ msgstr "lrrd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:196
 -msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
-+#~ msgstr "kudzu ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
++#~ msgstr "lvm ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:197
 -msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
-+#~ msgstr "locate ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
++#~ msgstr "mailman માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:198
 -msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
-+#~ msgstr "lpd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
++#~ msgstr "mdadm ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:199
 -msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
-+#~ msgstr "lrrd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
++#~ msgstr "monopd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:200
 -msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
-+#~ msgstr "lvm ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
++#~ msgstr "mrtg ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:201
 -msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
-+#~ msgstr "mailman માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
++#~ msgstr "mysqld ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:202
 -msgid ""
 -"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
 -"have a domain transition explicitly defined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
-+#~ msgstr "mdadm ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
++#~ msgstr "nagios ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:203
 -msgid ""
 -"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
 -"script that does not have a domain transition explicitly defined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
-+#~ msgstr "monopd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Name Service"
++#~ msgstr "નામ સેવા"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:204
 -msgid "Allow rpm to run unconfined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
-+#~ msgstr "mrtg ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
++#~ msgstr "named ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:205
 -msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
-+#~ msgstr "mysqld ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
++#~ msgstr "nessusd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:206
 -msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
-+#~ msgstr "nagios ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
++#~ msgstr "NetworkManager માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:207
 -msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Name Service"
-+#~ msgstr "નામ સેવા"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
++#~ msgstr "nfsd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:208
 -msgid ""
 -"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
 -"staff_r can do so"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
-+#~ msgstr "named ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Samba"
++#~ msgstr "સામ્બા"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:209
 -msgid "Allow users to execute the mount command"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
-+#~ msgstr "nessusd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
++#~ msgstr "nmbd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:210
 -msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
-+#~ msgstr "NetworkManager માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
++#~ msgstr "nrpe ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:211
 -msgid "Allow users to run the dmesg command"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
-+#~ msgstr "nfsd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
++#~ msgstr "nscd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:212
 -msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Samba"
-+#~ msgstr "સામ્બા"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
++#~ msgstr "nsd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:213
 -msgid "Allow normal user to execute ping"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
-+#~ msgstr "nmbd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
++#~ msgstr "ntpd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:214
 -msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
-+#~ msgstr "nrpe ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
++#~ msgstr "oddjob માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:215
 -msgid "Allow users to rw usb devices"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
-+#~ msgstr "nscd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
++#~ msgstr "oddjob_mkhomedir માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:216
 -msgid ""
@@ -114456,30 +114964,18 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 -"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
 -"may change other protocols"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
-+#~ msgstr "nsd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
++#~ msgstr "openvpn ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:217
 -msgid "Allow user to stat ttyfiles"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
-+#~ msgstr "ntpd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
++#~ msgstr "pam ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:218
 -msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
-+#~ msgstr "oddjob માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
-+
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
-+#~ msgstr "oddjob_mkhomedir માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
-+
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
-+#~ msgstr "openvpn ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
-+
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
-+#~ msgstr "pam ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
-+
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 +#~ msgstr "pegasus માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
 +
@@ -115060,7 +115556,7 @@ index daa6e1f..cc86d7d 100644
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +#~ msgstr "NIS પરિવહન ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
 diff --git a/policycoreutils/po/he.po b/policycoreutils/po/he.po
-index a4478db..f98f780 100644
+index a4478db..13a738e 100644
 --- a/policycoreutils/po/he.po
 +++ b/policycoreutils/po/he.po
 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
@@ -115068,7 +115564,7 @@ index a4478db..f98f780 100644
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -119208,7 +119704,7 @@ index a4478db..f98f780 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/hi.po b/policycoreutils/po/hi.po
-index a9915df..c9e0c88 100644
+index a9915df..5521028 100644
 --- a/policycoreutils/po/hi.po
 +++ b/policycoreutils/po/hi.po
 @@ -3,20 +3,21 @@
@@ -119224,7 +119720,7 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -120422,7 +120918,7 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
  msgid "failed to exec shell\n"
  msgstr "शेल निष्पादन में विफल\n"
  
-@@ -1275,2088 +1281,2970 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
+@@ -1275,2088 +1281,3016 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
  msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  
@@ -121362,11 +121858,13 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
 +"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
 +"file system.  Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"पॉलिसी प्रकार को बदलना पूरे फाइल सिस्टम को रिलेबल करने का कारण बनेगा अगले बूट पर. "
 +"रिलेबलिंग लंबा समय लेता है फाइल सिस्टम के आकार पर निर्भर करते हुए.  क्या आप जारी रखना "
 +"चाहते हैं?"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:486
+-msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +#: ../gui/statusPage.py:147
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
@@ -121375,23 +121873,27 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
 +"enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    Do you "
 +"wish to continue?"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"SELinux को निष्क्रिय में बदलने के लिए रिबूट की जरूरत होती है.  इसकी सलाह नहीं दी जाती "
 +"है.  यदि आप SELinux को वापस लौटाने की सोचते हैं, सिस्टम को रिलेबल करने की जरूरत "
 +"होगी.  यदि आप यह देखना चाहते हैं कि SELinux सिस्टम पर समस्या दे रहा है, आप अनुज्ञात्मक "
 +"मोड में जा सकते हैं जो सिर्फ त्रुटि देगा और SELinux पॉलिसी को बाध्यकारी नहीं करेगा.  "
 +"अनुज्ञात्मक मोड के लिए रिबूट की जरूरत नहीं है, क्या आप जारी रखना चाहते हैं?"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1004
+-msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +#: ../gui/statusPage.py:152
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
 +"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
 +"file system.  Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"सक्रिय SELinux स्थिति में बदलना अगले बूट पर पूरे फाइल सिस्टम के फिर लेबल किये जाने का "
 +"कारण बनेगा. फाइल सिस्टम के आकार के आधार पर फिर से लेबल किया जाना काफी समय लेता है. "
 +"क्या आप जारी रखना चाहेंगे?"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1182
+-msgid "Type Enforcement file"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
 +msgid "system-config-selinux"
 +msgstr "system-config-selinux"
@@ -121400,10 +121902,12 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +msgid ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1183
+-msgid "Interface file"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
@@ -121436,7 +121940,7 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +"socket\n"
 +"symbolic link\n"
 +"named pipe\n"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"सभी फाइलें\n"
 +"नियमित फाइल\n"
 +"निर्देशिका\n"
@@ -121445,7 +121949,9 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +"सॉकेट\n"
 +"सांकेतिक लिंक\n"
 +"नामित पाइप\n"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1184
+-msgid "File Contexts file"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
@@ -121487,11 +121993,13 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"निष्क्रिय\n"
 +"अनुज्ञात्मक\n"
 +"बाध्यकारी\n"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1185
+-msgid "Setup Script"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1373
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "मौजूदा पुनर्बलन मोड"
@@ -121630,14 +122138,15 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"अतिरिक्त ऑडिट नियम सक्रिय/निष्क्रिय करें, जो लॉग फाइल में सामान्यतः रिपोर्ट नहीं किया "
 +"हुआ है."
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2781
 +msgid "label44"
 +msgstr "label44"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1306
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2818
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr "प्रक्रिया विधि अनुज्ञात्मक में बदलें."
@@ -121655,7 +122164,7 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +msgstr "label59"
 +
 +#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
+ #, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr "SELinux उपयोक्ता '%s' जरूरी हैं"
 +
@@ -121677,40 +122186,28 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:164
 +msgid "Query SELinux policy network information"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:486
--msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:169
 +msgid "list all SELinux port types"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1004
--msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:172
 +msgid "show SELinux type related to the port"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1182
--msgid "Type Enforcement file"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:175
 +msgid "Show ports defined for this SELinux type"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1183
--msgid "Interface file"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:178
 +msgid "show ports to which this domain can bind and/or connect"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1184
--msgid "File Contexts file"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:192
 +msgid "query SELinux policy to see if domains can communicate with each other"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1185
--msgid "Setup Script"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:195
 +msgid "Source Domain"
 +msgstr ""
@@ -121733,19 +122230,29 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:231
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"\n"
+-"%s\n"
+-"\n"
+-"sepolgen [ -n moduleName ] [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
+-"valid Types:\n"
 +"query SELinux Policy to see how a source process domain can transition to "
 +"the target process domain"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1354
+-msgid "Executable or Name required"
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:234
 +msgid "source process domain"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2528
+-msgid "Network Port"
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:237
 +msgid "target process domain"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:85
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:259
 +msgid "Generate SELinux Policy module template"
 +msgstr ""
@@ -121772,11 +122279,10 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:171
 +msgid "Valid Types:\n"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1306
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:205
- #, python-format
++#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "पोर्ट को जरूर 1 से %d तक संख्या या संख्या का परिसर जरूर होना चाहिए."
 +
@@ -121786,17 +122292,16 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:334
  msgid ""
--"\n"
--"%s\n"
--"\n"
--"sepolgen [ -n moduleName ] [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
--"valid Types:\n"
+-"SELinux Port\n"
+-"Type"
 +"Name must be alpha numberic with no spaces. Consider using option \"-n "
 +"MODULENAME\""
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"नाम को वर्णांकिक होना चाहिए बिना किसी स्थान के. option \"-n MODULENAME\" का "
 +"उपयोग करने की सोचें"
-+
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+-msgid "Protocol"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:422
 +msgid "User Role types can not be assigned executables."
 +msgstr "USER भूमिका प्रकार अनुमति प्राप्त एक्सक्यूटेबल नहीं हो सकता है."
@@ -121850,15 +122355,16 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +"Allow ABRT to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/polgen.py:1354
--msgid "Executable or Name required"
+-#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +#: booleans.py:2
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"MLS/MCS\n"
+-"Level"
 +"Allow ABRT to run in abrt_handle_event_t domain to handle ABRT event scripts"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2528
--msgid "Network Port"
+-#: ../gui/portsPage.py:101
+-msgid "Port"
 +#: booleans.py:3
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow amavis to use JIT compiler"
@@ -121870,32 +122376,33 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +"using a sssd server"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:85
+-#: ../gui/portsPage.py:207
+-#, python-format
+-msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
 +#: booleans.py:5
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to login using a radius server"
 +msgstr "usb युक्ति को rw बनाने के लिए उपयोक्ता को स्वीकृति दें"
 +
 +#: booleans.py:6
- msgid ""
--"SELinux Port\n"
--"Type"
++msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
 +"temp and untrusted content files"
  msgstr ""
 +"cdrecord को विभिन्न सामग्री को पढ़ने के लिए स्वीकृति दें. nfs, samba, विस्थापनीय "
 +"युक्तियां, user temp और अविश्वसनीय सामग्री फाइलें"
  
--#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
--msgid "Protocol"
+-#: ../gui/portsPage.py:252
+-msgid "List View"
 +#: booleans.py:7
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamd to use JIT compiler"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
++msgstr "Samba को nfs निर्देशिका साझा करने की स्वीकृति दें"
++
 +#: booleans.py:8
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamscan to non security files on a system"
-+msgstr ""
++msgstr "मोजिला ब्रॉउजर को उपयोक्ता फाइलें पढ़ने की स्वीकृति दें"
 +
 +#: booleans.py:9
 +#, fuzzy
@@ -121903,29 +122410,26 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +msgstr "मोजिला ब्रॉउजर को उपयोक्ता फाइलें पढ़ने की स्वीकृति दें"
 +
 +#: booleans.py:10
- msgid ""
--"MLS/MCS\n"
--"Level"
++msgid ""
 +"Allow Cobbler to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:101
--msgid "Port"
+-#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2419
+-msgid "Group View"
 +#: booleans.py:11
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid डेमॉन को संजाल से कनेक्ट होने की स्वीकृति दें"
 +
 +#: booleans.py:12
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access cifs file systems."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:207
--#, python-format
--msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++msgstr "spamd को होम निर्देशिका के अभिगम की स्वीकृति दें"
++
 +#: booleans.py:13
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd को होम निर्देशिका के अभिगम की स्वीकृति दें"
 +
 +#: booleans.py:14
 +#, fuzzy
@@ -121940,15 +122444,75 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +#: booleans.py:16
 +msgid ""
 +"Allow system cron jobs to relabel filesystem for restoring file contexts."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
+-#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
+-#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
+-#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
+-#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
+-#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
+-#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
+-#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
+-#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
+-#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
+-#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
+-#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
+-#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
+-#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
+-#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
+-#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
+-#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
+-#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
+-#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
+-#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
+-#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
+-#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
+-#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
+-#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
+-#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
+-#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
+-#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
+-#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
+-#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
+-#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
+-#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
+-#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
+-#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
+-#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
+-#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
+-#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
+-#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
+-#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
+-#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
+-#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
+-#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
+-#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
+-#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
+-#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
+-#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
+-msgid "SELinux Service Protection"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:1
+-msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
+-#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
+-#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
+-#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
+-msgid "Admin"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:2
 +#: booleans.py:17
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow cvs daemon to read shadow"
 +msgstr "sasl सत्यापन सर्वर को /etc/shadow को पढ़ने की स्वीकृति दें"
 +
 +#: booleans.py:18
-+msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
 +msgstr "सभी डेमॉन को कोरफाइलों को / में लिखने की स्वीकृति दें"
 +
 +#: booleans.py:19
@@ -121989,8 +122553,9 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +msgstr "उपयोक्ता को mount कमांड चलाने की स्वीकृति दें"
 +
 +#: booleans.py:26
++#, fuzzy
 +msgid "Allow DHCP daemon to use LDAP backends"
-+msgstr ""
++msgstr "सभी डेमॉन को कोरफाइलों को / में लिखने की स्वीकृति दें"
 +
 +#: booleans.py:27
 +#, fuzzy
@@ -122012,8 +122577,9 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +msgstr "उपयोक्ता को postgres सॉकेट में जोड़ने की स्वीकृति दें"
 +
 +#: booleans.py:31
++#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to create, read, write, and delete unprivileged user files."
-+msgstr ""
++msgstr "SELinux webadm उपयोक्ता को अनधिकृत उपयोक्ता होम निर्देशिकाओं को पढ़ने स्वीकृति दें"
 +
 +#: booleans.py:32
 +#, fuzzy
@@ -122070,20 +122636,23 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:43
++#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to use bind to all unreserved ports for passive mode"
-+msgstr ""
++msgstr "%s को किसी tcp पोर्ट में कनेक्ट करने की अनुमति दें"
 +
 +#: booleans.py:44
 +msgid "Determine whether Git CGI can search home directories."
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:45
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd को होम निर्देशिका के अभिगम की स्वीकृति दें"
 +
 +#: booleans.py:46
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd को होम निर्देशिका के अभिगम की स्वीकृति दें"
 +
 +#: booleans.py:47
 +msgid ""
@@ -122102,12 +122671,14 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:50
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd को होम निर्देशिका के अभिगम की स्वीकृति दें"
 +
 +#: booleans.py:51
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd को होम निर्देशिका के अभिगम की स्वीकृति दें"
 +
 +#: booleans.py:52
 +#, fuzzy
@@ -122116,8 +122687,11 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +
 +#: booleans.py:53
 +msgid "Enable reading of urandom for all domains."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:3
+-msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:54
 +msgid ""
 +"Allow usage of the gpg-agent --write-env-file option. This also allows gpg-"
@@ -122150,10 +122724,11 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +msgstr "NIS के डेमॉन चलाने की स्वीकृति दें"
 +
 +#: booleans.py:60
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow httpd to act as a FTP client connecting to the ftp port and ephemeral "
 +"ports"
-+msgstr ""
++msgstr "%s को किसी udp पोर्ट से कनेक्ट करने की अनुमति दें"
 +
 +#: booleans.py:61
 +#, fuzzy
@@ -122187,8 +122762,9 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +msgstr "%s को किसी tcp पोर्ट में कनेक्ट करने की अनुमति दें"
 +
 +#: booleans.py:67
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a relay"
-+msgstr ""
++msgstr "spamd को होम निर्देशिका के अभिगम की स्वीकृति दें"
 +
 +#: booleans.py:68
 +#, fuzzy
@@ -122200,12 +122776,14 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:70
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd cgi support"
-+msgstr ""
++msgstr "ssh को ssh-keysign चलाने की स्वीकृति दें"
 +
 +#: booleans.py:71
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a FTP server by listening on the ftp port."
-+msgstr ""
++msgstr "%s को किसी udp पोर्ट से कनेक्ट करने की अनुमति दें"
 +
 +#: booleans.py:72
 +#, fuzzy
@@ -122222,16 +122800,19 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +msgstr "उपयोक्ता को postgres सॉकेट में जोड़ने की स्वीकृति दें"
 +
 +#: booleans.py:75
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd processes to manage IPA content"
-+msgstr ""
++msgstr "rpm को असीमित रूप से चलने की स्वीकृति दें"
 +
 +#: booleans.py:76
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_ntlm_winbind"
-+msgstr ""
++msgstr "उपयोक्ता को mount कमांड चलाने की स्वीकृति दें"
 +
 +#: booleans.py:77
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam"
-+msgstr ""
++msgstr "उपयोक्ता को mount कमांड चलाने की स्वीकृति दें"
 +
 +#: booleans.py:78
 +#, fuzzy
@@ -122243,8 +122824,9 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:80
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd daemon to change its resource limits"
-+msgstr ""
++msgstr "NIS के डेमॉन चलाने की स्वीकृति दें"
 +
 +#: booleans.py:81
 +msgid ""
@@ -122270,10 +122852,8 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +
 +#: booleans.py:85
 +msgid "Unify HTTPD handling of all content files."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:252
--msgid "List View"
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:86
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access cifs file systems"
@@ -122295,8 +122875,9 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +msgstr "spamd को होम निर्देशिका के अभिगम की स्वीकृति दें"
 +
 +#: booleans.py:90
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to communicate with oddjob to start up a service"
-+msgstr ""
++msgstr "%s को किसी tcp पोर्ट में कनेक्ट करने की अनुमति दें"
 +
 +#: booleans.py:91
 +#, fuzzy
@@ -122309,10 +122890,11 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +msgstr "%s को किसी udp पोर्ट से कनेक्ट करने की अनुमति दें"
 +
 +#: booleans.py:93
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow the Irssi IRC Client to connect to any port, and to bind to any "
 +"unreserved port."
-+msgstr ""
++msgstr "%s को किसी udp पोर्ट से कनेक्ट करने की अनुमति दें"
 +
 +#: booleans.py:94
 +msgid "Allow java executable stack"
@@ -122322,12 +122904,23 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to run with kerberos."
 +msgstr "फाइलों को चुनें जिसे सीमित अनुप्रयोग बनाता है व लिखता है"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
+-#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
+-#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
+-#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
+-#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
+-#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
+-msgid "User Privs"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:96
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow syslogd daemon to send mail"
 +msgstr "NIS के डेमॉन चलाने की स्वीकृति दें"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:4
+-msgid ""
+-"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +#: booleans.py:97
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow syslogd the ability to read/write terminals"
@@ -122335,145 +122928,120 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +
 +#: booleans.py:98
 +msgid "Allow logging in and using the system from /dev/console."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:5
 +#: booleans.py:99
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Control the ability to mmap a low area of the address space, as configured "
 +"by /proc/sys/kernel/mmap_min_addr."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+-msgid "Memory Protection"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:100
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mock to read files in home directories."
 +msgstr "spamd को होम निर्देशिका के अभिगम की स्वीकृति दें"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:6
+-msgid "Allow java executable stack"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:101
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow the mount command to mount any directory or file."
 +msgstr "किसी निर्देशिका को माउंट करने के लिए mount को अनुमति दें"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
+-#: ../gui/selinux.tbl:209
+-msgid "Mount"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:102
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mozilla plugin domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid डेमॉन को संजाल से कनेक्ट होने की स्वीकृति दें"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:7
+-msgid "Allow mount to mount any file"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:103
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow mozilla_plugins to create random content in the users home directory"
-+msgstr ""
-+
++msgstr "SELinux webadm उपयोक्ता को अनधिकृत उपयोक्ता होम निर्देशिकाओं को पढ़ने स्वीकृति दें"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:8
+-msgid "Allow mount to mount any directory"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:104
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined web browsers to read home directory content"
 +msgstr "स्टाफ वेब ब्रॉउजर को होम निर्देशिका में लिखने की स्वीकृति दें"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:9
 +#: booleans.py:105
-+msgid "Allow mplayer executable stack"
+ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-msgstr ""
 +msgstr "mplayer एक्सक्यूटेबल स्टैक की स्वीकृति दें"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "SSH"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:10
+-msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:106
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mysqld to connect to all ports"
 +msgstr "%s को किसी tcp पोर्ट में कनेक्ट करने की अनुमति दें"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:11
+-msgid ""
+-"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:107
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow BIND to bind apache port."
 +msgstr "%s को किसी udp पोर्ट से बांधने की स्वीकृति देता है."
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:12
 +#: booleans.py:108
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow BIND to write the master zone files. Generally this is used for "
 +"dynamic DNS or zone transfers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2419
--msgid "Group View"
+-#: ../gui/selinux.tbl:13
+-msgid ""
+-"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-"tmp"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:109
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/only via NFS."
- msgstr ""
++msgstr "किसी निर्देशिका को माउंट करने के लिए mount को अनुमति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
--#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
--#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
--#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
--#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
--#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
--#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
--#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
--#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
--#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
--#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
--#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
--#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
--#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
--#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
--#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
--#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
--#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
--#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
--#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
--#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
--#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
--#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
--#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
--#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
--#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
--#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
--#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
--#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
--#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
--#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
--#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
--#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
--#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
--#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
--#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
--#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
--#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
--#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
--#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
--#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
--#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
--#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
--#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
--#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
--msgid "SELinux Service Protection"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:1
--msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
--#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
--#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
--#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
--msgid "Admin"
+-#: ../gui/selinux.tbl:14
+-msgid "Network Configuration"
 -msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:2
--msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
 +#: booleans.py:110
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/write via NFS."
- msgstr ""
++msgstr "Samba को nfs निर्देशिका साझा करने की स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:3
--msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#: ../gui/selinux.tbl:14
+-msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 +#: booleans.py:111
 +msgid ""
 +"Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer "
 +"services.  Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
--#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
--#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
--#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
--#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
--#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
--msgid "User Privs"
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:112
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow system to run with NIS"
@@ -122490,10 +123058,10 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +msgstr "%s को किसी udp पोर्ट से कनेक्ट करने की अनुमति दें"
 +
 +#: booleans.py:115
++#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to execmem/execstack"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:4
++msgstr "%s को किसी udp पोर्ट से कनेक्ट करने की अनुमति दें"
++
 +#: booleans.py:116
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow openvpn to read home directories"
@@ -122510,348 +123078,296 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +msgstr "%s को किसी tcp पोर्ट में कनेक्ट करने की अनुमति दें"
 +
 +#: booleans.py:119
- msgid ""
--"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid ""
 +"Determine whether Polipo session daemon can bind tcp sockets to all "
 +"unreserved ports."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:5
+-#: ../gui/selinux.tbl:15
 +#: booleans.py:120
  msgid ""
--"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Determine whether calling user domains can execute Polipo daemon in the "
 +"polipo_session_t domain."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
--msgid "Memory Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:16
+-msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:121
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether polipo can access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd को होम निर्देशिका के अभिगम की स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:6
--msgid "Allow java executable stack"
+-#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
+-#: ../gui/selinux.tbl:140
+-msgid "Databases"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:122
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Polipo can access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd को होम निर्देशिका के अभिगम की स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
--#: ../gui/selinux.tbl:209
--msgid "Mount"
+-#: ../gui/selinux.tbl:17
+-msgid "Allow user to connect to mysql socket"
 +#: booleans.py:123
 +msgid "Enable polyinstantiated directory support."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:7
--msgid "Allow mount to mount any file"
+-#: ../gui/selinux.tbl:18
+-msgid "Allow user to connect to postgres socket"
 +#: booleans.py:124
 +msgid "Allow the portage domains to use NFS mounts (regular nfs_t)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:8
--msgid "Allow mount to mount any directory"
+-#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
+-msgid "XServer"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:125
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow postfix_local domain full write access to mail_spool directories"
 +msgstr "spamd को होम निर्देशिका के अभिगम की स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:9
--msgid "Allow mplayer executable stack"
+-#: ../gui/selinux.tbl:19
+-msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 +#: booleans.py:126
 +msgid "Allow postgresql to use ssh and rsync for point-in-time recovery"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "SSH"
+-#: ../gui/selinux.tbl:20
+-msgid ""
+-"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +#: booleans.py:127
 +msgid "Allow transmit client label to foreign database"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:10
--msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+-#: ../gui/selinux.tbl:231
+-msgid "NIS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:128
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow database admins to execute DML statement"
 +msgstr "उपयोक्ता को mount कमांड चलाने की स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:11
--msgid ""
--"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#: ../gui/selinux.tbl:21
+-msgid "Allow daemons to run with NIS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:129
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivileged users to execute DDL statement"
 +msgstr "सामान्य उपयोक्ता को पिंग करने की स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:12
--msgid ""
--"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
+-#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
+-#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
+-#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Web Applications"
 +#: booleans.py:130
 +msgid "Allow pppd to load kernel modules for certain modems"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:13
+-#: ../gui/selinux.tbl:22
+-msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:131
 +msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 +msgstr "pppd को नियमित उपयोक्ता के रूप में चलने की स्वीकृति दें"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:23
+-msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 +#: booleans.py:132
- msgid ""
--"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
--"tmp"
++#, fuzzy
++msgid ""
 +"Allow privoxy to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:14
--msgid "Network Configuration"
++msgstr "%s को किसी udp पोर्ट से कनेक्ट करने की अनुमति दें"
++
 +#: booleans.py:133
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet client to manage all file types."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:14
--msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
--msgstr ""
++msgstr "किसी फाइल को माउंट करने के लिए mount को अनुमति दें"
++
 +#: booleans.py:134
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet master to use connect to MySQL and PostgreSQL database"
 +msgstr "उपयोक्ता को postgres सॉकेट में जोड़ने की स्वीकृति दें"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:15
--msgid ""
--"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:135
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to connect fully to the network"
 +msgstr "squid डेमॉन को संजाल से कनेक्ट होने की स्वीकृति दें"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:16
--msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
++
 +#: booleans.py:136
++#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use cifs/Samba file systems"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
--#: ../gui/selinux.tbl:140
--msgid "Databases"
++msgstr "Samba को nfs निर्देशिका साझा करने की स्वीकृति दें"
++
 +#: booleans.py:137
 +msgid "Allow qemu to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:17
--msgid "Allow user to connect to mysql socket"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:138
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use nfs file systems"
 +msgstr "Samba को nfs निर्देशिका साझा करने की स्वीकृति दें"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:18
--msgid "Allow user to connect to postgres socket"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:139
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use usb devices"
 +msgstr "usb युक्ति को rw बनाने के लिए उपयोक्ता को स्वीकृति दें"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
--msgid "XServer"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:140
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow racoon to read shadow"
 +msgstr "sasl सत्यापन सर्वर को /etc/shadow को पढ़ने की स्वीकृति दें"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:19
--msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:141
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rgmanager domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid डेमॉन को संजाल से कनेक्ट होने की स्वीकृति दें"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:20
++
 +#: booleans.py:142
- msgid ""
--"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid ""
 +"Allow rsync to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
--#: ../gui/selinux.tbl:231
--msgid "NIS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:24
+-msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:143
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to run as a client"
 +msgstr "rpm को असीमित रूप से चलने की स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:21
--msgid "Allow daemons to run with NIS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:25
+-msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:144
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to export any files/directories read only."
 +msgstr "किसी निर्देशिका को माउंट करने के लिए mount को अनुमति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
--#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
--#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
--#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Web Applications"
+-#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
+-#: ../gui/selinux.tbl:29
+-msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:145
++#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share cifs files systems"
- msgstr ""
++msgstr "Samba को nfs निर्देशिका साझा करने की स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:22
--msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+-#: ../gui/selinux.tbl:30
+-msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:146
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share nfs files systems"
 +msgstr "Samba को nfs निर्देशिका साझा करने की स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:23
--msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
+-#: ../gui/selinux.tbl:31
+-msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:147
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to create new home directories (e.g. via PAM)"
 +msgstr "spamd को होम निर्देशिका के अभिगम की स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:24
--msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
+-#: ../gui/selinux.tbl:32
+-msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +#: booleans.py:148
 +msgid ""
 +"Allow samba to act as the domain controller, add users, groups and change "
 +"passwords."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:25
--msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:149
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share users home directories."
 +msgstr "spamd को होम निर्देशिका के अभिगम की स्वीकृति दें"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
--#: ../gui/selinux.tbl:29
--msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:150
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read only."
 +msgstr "Samba को nfs निर्देशिका साझा करने की स्वीकृति दें"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:30
--msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:151
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read/write."
 +msgstr "Samba को nfs निर्देशिका साझा करने की स्वीकृति दें"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:31
--msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:152
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to act as a portmapper"
 +msgstr "Samba को nfs निर्देशिका साझा करने की स्वीकृति दें"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:32
--msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:153
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to run unconfined scripts"
 +msgstr "rpm को असीमित रूप से चलने की स्वीकृति दें"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:33
--msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
++
 +#: booleans.py:154
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export ntfs/fusefs volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:34
--msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
++msgstr "spamd को होम निर्देशिका के अभिगम की स्वीकृति दें"
++
 +#: booleans.py:155
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export NFS volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:35
--msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--msgstr ""
++msgstr "Samba को nfs निर्देशिका साझा करने की स्वीकृति दें"
++
 +#: booleans.py:156
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to read/write fuse files"
 +msgstr "भौतिक डिस्क युक्ति को xen को पढ़ने/लिखने की स्वीकृति दें"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:36
--msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:157
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to manage nfs files"
 +msgstr "किसी फाइल को माउंट करने के लिए mount को अनुमति दें"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:37
--msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:158
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to manage cifs files"
 +msgstr "किसी फाइल को माउंट करने के लिए mount को अनुमति दें"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:38
--msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:159
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sasl to read shadow"
 +msgstr "sasl सत्यापन सर्वर को /etc/shadow को पढ़ने की स्वीकृति दें"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:39
--msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
++
 +#: booleans.py:160
 +msgid ""
 +"disallow programs, such as newrole, from transitioning to administrative "
 +"user domains."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:40
--msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:33
+-msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +#: booleans.py:161
 +msgid "Disable kernel module loading."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:41
+-#: ../gui/selinux.tbl:34
+-msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 +#: booleans.py:162
- msgid ""
--"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
--"temp and untrusted content files"
++msgid ""
 +"Boolean to determine whether the system permits loading policy, setting "
 +"enforcing mode, and changing boolean values.  Set this to true and you have "
 +"to reboot to set it back."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:42
--msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:35
+-msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:163
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow regular users direct dri device access"
 +msgstr "नियमित उपयोक्ता को सीधा माउस अभिगम की स्वीकृति दें (सिर्फ X सर्वर को अनुमति दें)"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:43
--msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:36
+-msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 +#: booleans.py:164
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their heap memory executable.  Doing "
@@ -122859,16 +123375,16 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:44
--msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#: ../gui/selinux.tbl:37
+-msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 +#: booleans.py:165
 +msgid ""
 +"Allow all unconfined executables to use libraries requiring text relocation "
 +"that are not labeled textrel_shlib_t"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:45
--msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:38
+-msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +#: booleans.py:166
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their stack executable.  This should "
@@ -122876,44 +123392,41 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:46
--msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:39
+-msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:167
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to the local mysql server"
 +msgstr "उपयोक्ता को mysql सॉकेट में जोड़ने की स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
--#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
--msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:40
+-msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:168
 +#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined users the ability to execute the ping and traceroute commands."
 +msgstr "उपयोक्ता को mount कमांड चलाने की स्वीकृति दें"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:52
--msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:169
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to PostgreSQL"
 +msgstr "उपयोक्ता को postgres सॉकेट में जोड़ने की स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:53
--msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--msgstr ""
+-#: ../gui/selinux.tbl:41
 +#: booleans.py:170
 +#, fuzzy
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
+-"temp and untrusted content files"
+-msgstr ""
 +"Allow user to r/w files on filesystems that do not have extended attributes "
 +"(FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +msgstr "r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) करने के लिए उपयोक्ता को स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Cron"
+-#: ../gui/selinux.tbl:42
+-msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +#: booleans.py:171
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -122925,25 +123438,24 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +"domain and outside users) चलाने की स्वीकृति दें इन बलों को FTP निष्क्रिय मोड में "
 +"निष्क्रिय करते हुए और अन्य प्रोटोकॉल बदल सकता है"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:43
+-msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:172
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user music sharing"
 +msgstr "usb युक्ति को rw बनाने के लिए उपयोक्ता को स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Printing"
+-#: ../gui/selinux.tbl:44
+-msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 +#: booleans.py:173
 +msgid ""
 +"Allow anon internal-sftp to upload files, used for public file transfer "
 +"services. Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:45
+-msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:174
 +#, fuzzy
@@ -122951,16 +123463,19 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +"Allow sftp-internal to read and write files in the user home directories"
 +msgstr "SELinux webadm उपयोक्ता को अनधिकृत उपयोक्ता होम निर्देशिकाओं को पढ़ने स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:56
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:46
+-msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:175
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow sftp-internal to login to local users and read/write all files on the "
 +"system, governed by DAC."
- msgstr ""
++msgstr "SELinux webadm उपयोक्ता को अनधिकृत उपयोक्ता होम निर्देशिकाओं को पढ़ने स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:57
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
+-#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
+-msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:176
 +#, fuzzy
@@ -122968,55 +123483,56 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +"Allow internal-sftp to read and write files in the user ssh home directories."
 +msgstr "SELinux webadm उपयोक्ता को अनधिकृत उपयोक्ता होम निर्देशिकाओं को पढ़ने स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "CVS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:52
+-msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:177
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to connect to the network using any TCP port"
 +msgstr "squid डेमॉन को संजाल से कनेक्ट होने की स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:53
+-msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:178
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to access nfs file systems."
 +msgstr "spamd को होम निर्देशिका के अभिगम की स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:59
--msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:54
+-msgid "Cron"
 +#: booleans.py:179
 +msgid ""
 +"Enable additional permissions needed to support devices on 3ware controllers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:60
--msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:54
+-msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#: booleans.py:180
 +msgid ""
 +"Allow samba to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:61
--msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Printing"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:181
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user spamassassin clients to use the network."
 +msgstr "संजाल पर बिना लेबल किये पैकेट को स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:62
--msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:182
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow spamd to read/write user home directories."
 +msgstr "spamd को होम निर्देशिका के अभिगम की स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:63
--msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:56
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:183
 +#, fuzzy
@@ -123024,14 +123540,14 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +"Allow squid to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
 +msgstr "%s को किसी udp पोर्ट से कनेक्ट करने की अनुमति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:64
--msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#: ../gui/selinux.tbl:57
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
 +#: booleans.py:184
 +msgid "Allow squid to run as a transparent proxy (TPROXY)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:65
--msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:58
+-msgid "CVS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:185
 +#, fuzzy
@@ -123040,193 +123556,211 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +"directories"
 +msgstr "SELinux webadm उपयोक्ता को अनधिकृत उपयोक्ता होम निर्देशिकाओं को पढ़ने स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:66
--msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:58
+-msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:186
 +#, fuzzy
 +msgid "allow host key based authentication"
 +msgstr "सत्यापन के लिए PAM का प्रयोग करता है"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:67
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:59
+-msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:187
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "ssh लॉगिन को sysadm_r:sysadm_t के रूप में स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:68
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:60
+-msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:188
 +#, fuzzy
 +msgid "allow staff user to create and transition to svirt domains."
 +msgstr "उन उपयोक्ता भूमिकाओं को चुनें जो %s डोमेन में संक्रमित किया जाएगा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:69
--msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:61
+-msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:189
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the Telepathy connection managers to connect to any network port."
- msgstr ""
++msgstr "squid डेमॉन को संजाल से कनेक्ट होने की स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:70
--msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:62
+-msgid "Disable SELinux protection for dccd"
 +#: booleans.py:190
 +msgid ""
 +"Allow the Telepathy connection managers to connect to any generic TCP port."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:71
--msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#: ../gui/selinux.tbl:63
+-msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +#: booleans.py:191
 +msgid ""
 +"Allow tftp to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Games"
+-#: ../gui/selinux.tbl:64
+-msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:192
++#, fuzzy
 +msgid "Allow tor daemon to bind tcp sockets to all unreserved ports."
- msgstr ""
++msgstr "%s को किसी udp पोर्ट से कनेक्ट करने की अनुमति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#: ../gui/selinux.tbl:65
+-msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
 +#: booleans.py:193
 +msgid ""
 +"allow unconfined users to transition to the chrome sandbox domains when "
 +"running chrome-sandbox"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:73
--msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#: ../gui/selinux.tbl:66
+-msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:194
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow a user to login as an unconfined domain"
 +msgstr "rpm को असीमित रूप से चलने की स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:74
--msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#: ../gui/selinux.tbl:67
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
 +#: booleans.py:195
 +msgid ""
 +"Allow unconfined users to transition to the Mozilla plugin domain when "
 +"running xulrunner plugin-container."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:75
--msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:68
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:196
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow video playing tools to run unconfined"
 +msgstr "rpm को असीमित रूप से चलने की स्वीकृति दें"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:69
+-msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:197
++#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivledged user to create and transition to svirt domains."
- msgstr ""
++msgstr "उन उपयोक्ता भूमिकाओं को चुनें जो %s डोमेन में संक्रमित किया जाएगा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:76
--msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:70
+-msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:198
 +#, fuzzy
 +msgid "Support ecryptfs home directories"
 +msgstr "spamd को होम निर्देशिका के अभिगम की स्वीकृति दें"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:71
+-msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:199
 +#, fuzzy
 +msgid "Support fusefs home directories"
 +msgstr "spamd को होम निर्देशिका के अभिगम की स्वीकृति दें"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:72
+-msgid "Games"
 +#: booleans.py:200
 +msgid "Use lpd server instead of cups"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:77
--msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:72
+-msgid "Disable SELinux protection for games"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:201
 +#, fuzzy
 +msgid "Support NFS home directories"
 +msgstr "spamd को होम निर्देशिका के अभिगम की स्वीकृति दें"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:73
+-msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:202
++#, fuzzy
 +msgid "Support SAMBA home directories"
- msgstr ""
++msgstr "spamd को होम निर्देशिका के अभिगम की स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:78
--msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:74
+-msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:203
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow varnishd to connect to all ports, not just HTTP."
 +msgstr "%s को किसी tcp पोर्ट में कनेक्ट करने की अनुमति दें"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:75
+-msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
 +#: booleans.py:204
 +msgid "Ignore vbetool mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:79
--msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:76
+-msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:205
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
++msgstr "usb युक्ति को rw बनाने के लिए उपयोक्ता को स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:80
--msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#: ../gui/selinux.tbl:77
+-msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:206
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use executable memory and executable stack"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:81
--msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
++msgstr "usb युक्ति को rw बनाने के लिए उपयोक्ता को स्वीकृति दें"
++
 +#: booleans.py:207
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to read fuse files"
 +msgstr "उपयोक्ता फाइल पढ़ने के लिए evolution और thunderbird को स्वीकृति दें"
 +
 +#: booleans.py:208
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage nfs files"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:82
--msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
++msgstr "उपयोक्ता फाइल पढ़ने के लिए evolution और thunderbird को स्वीकृति दें"
++
 +#: booleans.py:209
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage cifs files"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:83
--msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
++msgstr "उपयोक्ता फाइल पढ़ने के लिए evolution और thunderbird को स्वीकृति दें"
++
 +#: booleans.py:210
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the sanlock"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:84
--msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
++msgstr "उपयोक्ता फाइल पढ़ने के लिए evolution और thunderbird को स्वीकृति दें"
++
 +#: booleans.py:211
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage device configuration, (pci)"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "NFS"
++msgstr "usb युक्ति को rw बनाने के लिए उपयोक्ता को स्वीकृति दें"
++
 +#: booleans.py:212
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to use usb devices"
 +msgstr "usb युक्ति को rw बनाने के लिए उपयोक्ता को स्वीकृति दें"
 +
 +#: booleans.py:213
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the xserver"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:85
--msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
++msgstr "उपयोक्ता फाइल पढ़ने के लिए evolution और thunderbird को स्वीकृति दें"
++
 +#: booleans.py:214
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to manage files in users home directories"
- msgstr ""
++msgstr ""
 +"SELinux webadm उपयोक्ता को अनधिकृत उपयोक्ता होम निर्देशिकाओं को प्रबंधित करने की "
 +"स्वीकृति दें"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:86
--msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
++
 +#: booleans.py:215
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to read files in users home directories"
@@ -123234,141 +123768,141 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +
 +#: booleans.py:216
 +msgid "Ignore wine mmap_zero errors."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:87
--msgid "Compatibility"
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:217
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the graphical login program to execute bootloader"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:87
++msgstr "ssh लॉगिन को sysadm_r:sysadm_t के रूप में स्वीकृति दें"
++
 +#: booleans.py:218
 +#, fuzzy
- msgid ""
--"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--"risks"
--msgstr ""
++msgid ""
 +"Allow the graphical login program to login directly as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "ssh लॉगिन को sysadm_r:sysadm_t के रूप में स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:88
--msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:78
+-msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:219
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xen to manage nfs files"
 +msgstr "किसी फाइल को माउंट करने के लिए mount को अनुमति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:89
--msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:79
+-msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
 +#: booleans.py:220
 +msgid ""
 +"Allow xend to run blktapctrl/tapdisk. Not required if using dedicated "
 +"logical volumes for disk images."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:90
--msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:80
+-msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
 +#: booleans.py:221
 +msgid "Allow xend to run qemu-dm. Not required if using paravirt and no vfb."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:81
+-msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 +#: booleans.py:222
 +msgid ""
 +"Allow xguest users to configure Network Manager and connect to apache ports"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:92
--msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:82
+-msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:223
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest users to mount removable media"
 +msgstr "उपयोक्ता को dmesg कमांड चलाने की स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
--msgid "HTTPD Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:83
+-msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:224
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest to use blue tooth devices"
 +msgstr "usb युक्ति को rw बनाने के लिए उपयोक्ता को स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93
--msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#: ../gui/selinux.tbl:84
+-msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:225
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows clients to write to the X server shared memory segments."
 +msgstr "क्लाइंट को X साझा स्मृति में लिखने की अनुमति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:94
--msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "NFS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:226
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows XServer to execute writable memory"
 +msgstr "उपयोक्ता को mount कमांड चलाने की स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:95
--msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:85
+-msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 +#: booleans.py:227
 +msgid "Support X userspace object manager"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:96
--msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:86
+-msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:228
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zabbix to connect to unreserved ports"
 +msgstr "%s को किसी udp पोर्ट से कनेक्ट करने की अनुमति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:97
--msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
+-msgid "Compatibility"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:229
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zebra daemon to write it configuration files"
 +msgstr "सभी डेमॉन को कोरफाइलों को / में लिखने की स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:98
--msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
 +#: booleans.py:230
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-"risks"
 +"Allow ZoneMinder to modify public files used for public file transfer "
 +"services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:99
--msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:88
+-msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:89
+-msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SELinux Service Protection"
 +#~ msgstr "SELinux सेवा सुरक्षा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:100
--msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:90
+-msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
 +#~ msgstr "acct डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:101
--msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Admin"
 +#~ msgstr "Admin"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:102
--msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:92
+-msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "User Privs"
 +#~ msgstr "उपयोक्ता Privs"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:103
--msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
+-msgid "HTTPD Service"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -123377,8 +123911,8 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +#~ "gadmin SELinux उपयोक्ता खाता को फाइलों को उनके होम निर्देशिका या /tmp में "
 +#~ "निष्पादित करने की अनुमति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:104
--msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93
+-msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -123387,26 +123921,26 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +#~ "अतिथि SELinux उपयोक्ता खाता को उनके होम निर्देशिका या /tmp में फाइल निष्पादित "
 +#~ "करने की अनुमति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Kerberos"
+-#: ../gui/selinux.tbl:94
+-msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Memory Protection"
 +#~ msgstr "स्मृति सुरक्षा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105
--msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:95
+-msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Mount"
 +#~ msgstr "आरोह"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:106
--msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:96
+-msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SSH"
 +#~ msgstr "SSH"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:97
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -123415,8 +123949,8 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +#~ "स्टाफ SELinux उपयोक्ता खाता को उनके होम निर्देशिका या /tmp में फाइल निष्पादन की "
 +#~ "स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:108
--msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:98
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -123425,8 +123959,8 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +#~ "sysadm SELinux उपयोक्ता खाता को उनके होम निर्देशिका या /tmp में फाइल निष्पादन की "
 +#~ "स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:109
--msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:99
+-msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
@@ -123435,14 +123969,14 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +#~ "असीमित SELinux उपयोक्ता खाता को उनके होम निर्देशिका या /tmp में फाइल निष्पादन की "
 +#~ "स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:110
--msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:100
+-msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Network Configuration"
 +#~ msgstr "संजाल विन्यास"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:111
--msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:101
+-msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -123450,26 +123984,26 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +#~ "उपयोक्ता SELinux उपयोक्ता खाता को उनके होम निर्देशिका या /tmp में फाइल निष्पादन "
 +#~ "की स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:112
--msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:102
+-msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +#~ msgstr "असीमित को dyntrans से unconfined_execmem में स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:113
--msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:103
+-msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Databases"
 +#~ msgstr "डाटाबेस"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:114
--msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#: ../gui/selinux.tbl:104
+-msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "XServer"
 +#~ msgstr "XServer"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:115
--msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Kerberos"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -123478,394 +124012,393 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +#~ "xguest SELinux उपयोक्ता खाता को उनके होम निर्देशिका या /tmp में फाइल निष्पादित "
 +#~ "करने की अनुमति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:116
--msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105
+-msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "NIS"
 +#~ msgstr "NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:117
--msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:106
+-msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Web Applications"
 +#~ msgstr "वेब अनुप्रयोग"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "स्टाफ SELinux उपयोक्ता को वेब ब्रॉउजर डोमेन में ले जाएं"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:119
--msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:108
+-msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "sysadm SELinux उपयोक्ता को वेब ब्रॉउजर डोमेन में ले जाएं"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:120
--msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:109
+-msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "उपयोक्ता SELinux उपयोक्ता को वेब ब्रॉउजर डोमेन में ले जाएं"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:121
--msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:110
+-msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "xguest SELinux उपयोक्ता को वेब ब्रॉउजर डोमेन में ले जाएं"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Name Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:111
+-msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +#~ msgstr "amanda के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122
--msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:112
+-msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 +#~ msgstr "amavis के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:123
--msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:113
+-msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +#~ msgstr "apmd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:124
--msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#: ../gui/selinux.tbl:114
+-msgid "Disable SELinux protection for mailman"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +#~ msgstr "arpwatch डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:115
+-msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 +#~ msgstr "auditd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
--#: ../gui/selinux.tbl:221
--msgid "Samba"
+-#: ../gui/selinux.tbl:116
+-msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 +#~ msgstr "automount डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126
--msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:117
+-msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 +#~ msgstr "avahi के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:127
--msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 +#~ msgstr "bluetooth डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:119
+-msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +#~ msgstr "canna डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:129
--msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:120
+-msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 +#~ msgstr "cardmgr डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:130
--msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:121
+-msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +#~ msgstr "Cluster Server के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:131
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Name Service"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +#~ msgstr "ciped डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:132
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122
+-msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 +#~ msgstr "clamd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:133
--msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:123
+-msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 +#~ msgstr "clamscan के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:134
--msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:124
+-msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 +#~ msgstr "clvmd के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:135
--msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#: ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 +#~ msgstr "comsat डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:136
--msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
+-#: ../gui/selinux.tbl:221
+-msgid "Samba"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 +#~ msgstr "courier डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:137
--msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126
+-msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 +#~ msgstr "cpucontrol डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:138
--msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:127
+-msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 +#~ msgstr "cpuspeed डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:139
--msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#: ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Cron"
 +#~ msgstr "क्रॉन"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:140
--msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:129
+-msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#~ msgstr "crond डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "pppd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:130
+-msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Printing"
 +#~ msgstr "छाप रहा है"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#: ../gui/selinux.tbl:131
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 +#~ msgstr "cupsd बैकेंड सर्वर के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:142
--msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#: ../gui/selinux.tbl:132
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
 +#~ msgstr "cupsd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:143
--msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:133
+-msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
 +#~ msgstr "cupsd_lpd के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:144
--msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:134
+-msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "CVS"
 +#~ msgstr "CVS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:145
--msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:135
+-msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 +#~ msgstr "cvs डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:146
--msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:136
+-msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 +#~ msgstr "cyrus डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:147
--msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#: ../gui/selinux.tbl:137
+-msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
 +#~ msgstr "dbskkd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:148
--msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:138
+-msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 +#~ msgstr "dbusd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:149
--msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:139
+-msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
 +#~ msgstr "dccd के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:150
--msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:140
+-msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +#~ msgstr "dccifd के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:151
--msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "pppd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
 +#~ msgstr "dccm के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:152
--msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
 +#~ msgstr "ddt डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:153
--msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:142
+-msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
 +#~ msgstr "devfsd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:154
--msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#: ../gui/selinux.tbl:143
+-msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
 +#~ msgstr "dhcpc डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:155
--msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:144
+-msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 +#~ msgstr "dhcpd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:156
--msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#: ../gui/selinux.tbl:145
+-msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
 +#~ msgstr "dictd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:157
--msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:146
+-msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
 +#~ msgstr "sysadm_t को सीधे डेमॉन को आरंभ करने की स्वीकृति दें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:158
--msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:147
+-msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
 +#~ msgstr "Evolution के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:159
--msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:148
+-msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Games"
 +#~ msgstr "खेल"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:160
--msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:149
+-msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
 +#~ msgstr "गेम के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "rsync"
+-#: ../gui/selinux.tbl:150
+-msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
 +#~ msgstr "वेब ब्रॉउजर के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:151
+-msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
 +#~ msgstr "Thunderbird के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:162
--msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:152
+-msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
 +#~ msgstr "distccd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:163
--msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:153
+-msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
 +#~ msgstr "dmesg डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "SASL authentication server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:154
+-msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
 +#~ msgstr "dnsmasq डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164
--msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#: ../gui/selinux.tbl:155
+-msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
 +#~ msgstr "dovecot डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:165
--msgid ""
--"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+-#: ../gui/selinux.tbl:156
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
 +#~ msgstr "entropyd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:157
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
 +#~ msgstr "fetchmail के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:167
--msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:158
+-msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 +#~ msgstr "fingerd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:168
--msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#: ../gui/selinux.tbl:159
+-msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 +#~ msgstr "freshclam डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:169
--msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#: ../gui/selinux.tbl:160
+-msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 +#~ msgstr "fsdaemon डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:170
--msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "rsync"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
 +#~ msgstr "gpm डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:171
--msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "NFS"
 +#~ msgstr "NFS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:172
--msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#: ../gui/selinux.tbl:162
+-msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 +#~ msgstr "gss डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:173
--msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:163
+-msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 +#~ msgstr "Hal डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:174
--msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "SASL authentication server"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Compatibility"
 +#~ msgstr "सुसंगतता"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:175
--msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164
+-msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -123874,323 +124407,357 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +#~ "उन चीजों का ऑडिट मत करें जिसे हम टूटे हुए के तौर पर जानते हैं लेकिन जो सुरक्षा खतरा नहीं "
 +#~ "है"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:176
--msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:165
+-msgid ""
+-"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +#~ msgstr "hostname डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:177
--msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 +#~ msgstr "hotplug डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:178
--msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:167
+-msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 +#~ msgstr "howl डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:179
--msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:168
+-msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 +#~ msgstr "hplip डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:180
--msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:169
+-msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 +#~ msgstr "httpd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Spam Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:170
+-msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "HTTPD Service"
 +#~ msgstr "HTTPD सेवा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181
--msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:171
+-msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 +#~ msgstr "http suexec लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:182
--msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:172
+-msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +#~ msgstr "hwclock डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#: ../gui/selinux.tbl:173
+-msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 +#~ msgstr "i18n डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:184
--msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:174
+-msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 +#~ msgstr "imazesrv डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Squid"
+-#: ../gui/selinux.tbl:175
+-msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 +#~ msgstr "inetd child डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185
--msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#: ../gui/selinux.tbl:176
+-msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 +#~ msgstr "inetd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:177
+-msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 +#~ msgstr "innd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:187
--msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:178
+-msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 +#~ msgstr "iptables डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#: ../gui/selinux.tbl:179
+-msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 +#~ msgstr "ircd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:189
--msgid ""
--"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
--"bashrc)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:180
+-msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 +#~ msgstr "irqbalance डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
--msgid "Universal SSL tunnel"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Spam Protection"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 +#~ msgstr "iscsi डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:190
--msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181
+-msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 +#~ msgstr "jabberd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:191
--msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:182
+-msgid "Allow spamd to access home directories"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Kerberos"
 +#~ msgstr "करबरोस"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:192
--msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 +#~ msgstr "kadmind डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:193
--msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:184
+-msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 +#~ msgstr "klogd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:194
--msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Squid"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
 +#~ msgstr "krb5kdc डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:195
--msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185
+-msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 +#~ msgstr "ktalk डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:196
--msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
 +#~ msgstr "kudzu डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:197
--msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:187
+-msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
 +#~ msgstr "locate डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:198
--msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 +#~ msgstr "lpd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:199
--msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:189
+-msgid ""
+-"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
+-"bashrc)"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 +#~ msgstr "lrrd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:200
--msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
+-msgid "Universal SSL tunnel"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
 +#~ msgstr "lvm डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:201
--msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:190
+-msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
 +#~ msgstr "mailman डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:202
--msgid ""
--"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
--"have a domain transition explicitly defined"
+-#: ../gui/selinux.tbl:191
+-msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 +#~ msgstr "mdadm डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:203
--msgid ""
--"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--"script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#: ../gui/selinux.tbl:192
+-msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
 +#~ msgstr "monopd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:204
--msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#: ../gui/selinux.tbl:193
+-msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
 +#~ msgstr "mrtg डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:205
--msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#: ../gui/selinux.tbl:194
+-msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
 +#~ msgstr "mysqld डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:206
--msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:195
+-msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
 +#~ msgstr "nagios डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:207
--msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:196
+-msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Name Service"
 +#~ msgstr "नाम सेवा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:208
--msgid ""
--"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
--"staff_r can do so"
+-#: ../gui/selinux.tbl:197
+-msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
 +#~ msgstr "named डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:209
--msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#: ../gui/selinux.tbl:198
+-msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
 +#~ msgstr "nessusd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:210
--msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:199
+-msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
 +#~ msgstr "NetworkManager के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:211
--msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#: ../gui/selinux.tbl:200
+-msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
 +#~ msgstr "nfsd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:212
--msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:201
+-msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Samba"
 +#~ msgstr "सांबा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:213
--msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#: ../gui/selinux.tbl:202
+-msgid ""
+-"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
+-"have a domain transition explicitly defined"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
 +#~ msgstr "nmbd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:214
--msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:203
+-msgid ""
+-"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-"script that does not have a domain transition explicitly defined"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
 +#~ msgstr "nrpe डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:215
--msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#: ../gui/selinux.tbl:204
+-msgid "Allow rpm to run unconfined"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
 +#~ msgstr "nscd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:216
--msgid ""
--"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
--"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
--"may change other protocols"
+-#: ../gui/selinux.tbl:205
+-msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
 +#~ msgstr "nsd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:217
--msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#: ../gui/selinux.tbl:206
+-msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
 +#~ msgstr "ntpd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:218
--msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:207
+-msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
 +#~ msgstr "oddjob के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:208
+-msgid ""
+-"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
+-"staff_r can do so"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
 +#~ msgstr "oddjob_mkhomedir के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:209
+-msgid "Allow users to execute the mount command"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
 +#~ msgstr "openvpn डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:210
+-msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
 +#~ msgstr "pam डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:211
+-msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 +#~ msgstr "pegasus के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:212
+-msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
 +#~ msgstr "perdition डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:213
+-msgid "Allow normal user to execute ping"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
 +#~ msgstr "portmap डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:214
+-msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
 +#~ msgstr "portslave डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:215
+-msgid "Allow users to rw usb devices"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 +#~ msgstr "postfix के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:216
+-msgid ""
+-"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
+-"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
+-"may change other protocols"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 +#~ msgstr "postgresql डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:217
+-msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "pppd"
 +#~ msgstr "pppd"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:218
+-msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 +#~ msgstr "pptp के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
@@ -124749,7 +125316,7 @@ index a9915df..c9e0c88 100644
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +#~ msgstr "NIS Transfer डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
 diff --git a/policycoreutils/po/hr.po b/policycoreutils/po/hr.po
-index 9ccb8e0..e396931 100644
+index 9ccb8e0..7c3db1d 100644
 --- a/policycoreutils/po/hr.po
 +++ b/policycoreutils/po/hr.po
 @@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
@@ -124758,7 +125325,7 @@ index 9ccb8e0..e396931 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -128908,7 +129475,7 @@ index 9ccb8e0..e396931 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/hu.po b/policycoreutils/po/hu.po
-index e92b9b3..8d08283 100644
+index e92b9b3..64ad4ad 100644
 --- a/policycoreutils/po/hu.po
 +++ b/policycoreutils/po/hu.po
 @@ -10,15 +10,15 @@ msgid ""
@@ -128918,7 +129485,7 @@ index e92b9b3..8d08283 100644
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-23 07:55+0000\n"
 -"Last-Translator: Zoltan Hoppár <hopparz at gmail.com>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
 +"Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -133121,7 +133688,7 @@ index e92b9b3..8d08283 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/id.po b/policycoreutils/po/id.po
-index caf6141..55ab3c9 100644
+index caf6141..3f44780 100644
 --- a/policycoreutils/po/id.po
 +++ b/policycoreutils/po/id.po
 @@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
@@ -133131,7 +133698,7 @@ index caf6141..55ab3c9 100644
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-03-30 18:14+0000\n"
 -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
 +"Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -137280,7 +137847,7 @@ index caf6141..55ab3c9 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/is.po b/policycoreutils/po/is.po
-index a4478db..f98f780 100644
+index a4478db..13a738e 100644
 --- a/policycoreutils/po/is.po
 +++ b/policycoreutils/po/is.po
 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
@@ -137288,7 +137855,7 @@ index a4478db..f98f780 100644
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -141428,7 +141995,7 @@ index a4478db..f98f780 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/it.po b/policycoreutils/po/it.po
-index 9787182..158b18e 100644
+index 9787182..920f3b4 100644
 --- a/policycoreutils/po/it.po
 +++ b/policycoreutils/po/it.po
 @@ -9,15 +9,15 @@ msgid ""
@@ -141437,7 +142004,7 @@ index 9787182..158b18e 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -145591,7 +146158,7 @@ index 9787182..158b18e 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/ja.po b/policycoreutils/po/ja.po
-index ffeaef5..8b47838 100644
+index ffeaef5..d8cf798 100644
 --- a/policycoreutils/po/ja.po
 +++ b/policycoreutils/po/ja.po
 @@ -4,23 +4,24 @@
@@ -145610,7 +146177,7 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -146815,7 +147382,7 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
  msgid "failed to exec shell\n"
  msgstr "シェルの実行に失敗しました\n"
  
-@@ -1287,2088 +1296,2991 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
+@@ -1287,2088 +1296,3043 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
  msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  
@@ -147914,7 +148481,7 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
 +"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
 +"relabel is required."
- msgstr ""
++msgstr ""
 +"次の再起動でその時の全ファイルシステムをラベル変更したいかどうかを選択しま"
 +"す。ラベル変更は、システムのサイズによってはかなり時間がかかります。ポリシー"
 +"タイプを変更したり、無効から強制に移動する場合は、ラベル変更が必要になりま"
@@ -147997,8 +148564,7 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2195
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "ユーザーの削除"
- 
--#: ../gui/polgen.py:1306
++
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2313
 +msgid "label41"
 +msgstr "label41"
@@ -148063,7 +148629,7 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +msgstr "label59"
 +
 +#: ../gui/usersPage.py:138
- #, python-format
++#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr "SELinux ユーザー '%s' が必要です"
 +
@@ -148129,29 +148695,19 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:231
- msgid ""
--"\n"
--"%s\n"
--"\n"
--"sepolgen [ -n moduleName ] [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
--"valid Types:\n"
++msgid ""
 +"query SELinux Policy to see how a source process domain can transition to "
 +"the target process domain"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1354
--msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:234
 +msgid "source process domain"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2528
--msgid "Network Port"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:237
 +msgid "target process domain"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:85
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:259
 +msgid "Generate SELinux Policy module template"
 +msgstr ""
@@ -148178,10 +148734,11 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:171
 +msgid "Valid Types:\n"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1306
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:205
-+#, python-format
+ #, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "ポートは数字、又は 1 から %d までの数字の範囲でなければなりません"
 +
@@ -148191,16 +148748,17 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:334
  msgid ""
--"SELinux Port\n"
--"Type"
+-"\n"
+-"%s\n"
+-"\n"
+-"sepolgen [ -n moduleName ] [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
+-"valid Types:\n"
 +"Name must be alpha numberic with no spaces. Consider using option \"-n "
 +"MODULENAME\""
  msgstr ""
 +"名前は空白の無い英数字でなければなりません。オプション \"-n モジュール名\" の"
 +"使用を考慮して下さい"
- 
--#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
--msgid "Protocol"
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:422
 +msgid "User Role types can not be assigned executables."
 +msgstr "ユーザーロールタイプは割り当て済みの実行ファイルではいけません。"
@@ -148248,36 +148806,37 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1193
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "セットアップスクリプト"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1354
+-msgid "Executable or Name required"
 +#: booleans.py:1
 +msgid ""
 +"Allow ABRT to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
+-#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2528
+-msgid "Network Port"
 +#: booleans.py:2
- msgid ""
--"MLS/MCS\n"
--"Level"
++msgid ""
 +"Allow ABRT to run in abrt_handle_event_t domain to handle ABRT event scripts"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:101
--msgid "Port"
+-#: ../gui/portsPage.py:85
 +#: booleans.py:3
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow amavis to use JIT compiler"
 +msgstr "nfs ディレクトリの共有を Samba に許可する"
 +
 +#: booleans.py:4
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"SELinux Port\n"
+-"Type"
 +"Allow users to resolve user passwd entries directly from ldap rather then "
 +"using a sssd server"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:207
--#, python-format
--msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+-msgid "Protocol"
 +#: booleans.py:5
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to login using a radius server"
@@ -148291,15 +148850,16 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +"各種コンテンツ (nfs、samba、脱着可能デバイス、ユーザーの一時ファイル、信頼で"
 +"きないコンテンツファイルなど) の読み込みを cdrecord に許可する"
  
--#: ../gui/portsPage.py:252
--msgid "List View"
+-#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +#: booleans.py:7
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamd to use JIT compiler"
-+msgstr ""
++msgstr "nfs ディレクトリの共有を Samba に許可する"
 +
 +#: booleans.py:8
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamscan to non security files on a system"
-+msgstr ""
++msgstr "ユーザーファイルの読み込みを mozilla ブラウザに許可する"
 +
 +#: booleans.py:9
 +#, fuzzy
@@ -148307,22 +148867,28 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +msgstr "ユーザーファイルの読み込みを mozilla ブラウザに許可する"
 +
 +#: booleans.py:10
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"MLS/MCS\n"
+-"Level"
 +"Allow Cobbler to modify public files used for public file transfer services."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:101
+-msgid "Port"
 +#: booleans.py:11
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to connect to the network using TCP."
 +msgstr "ネットワークへの接続を squid デーモンに許可する"
 +
 +#: booleans.py:12
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "ホームディレクトリへのアクセスを spamd に許可する"
 +
 +#: booleans.py:13
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "ホームディレクトリへのアクセスを spamd に許可する"
 +
 +#: booleans.py:14
 +#, fuzzy
@@ -148337,8 +148903,11 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +#: booleans.py:16
 +msgid ""
 +"Allow system cron jobs to relabel filesystem for restoring file contexts."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:207
+-#, python-format
+-msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
 +#: booleans.py:17
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow cvs daemon to read shadow"
@@ -148361,17 +148930,21 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +#: booleans.py:21
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dbadm to manage files in users home directories"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"特権の無いユーザーのホームディレクトリの管理を SELinux webadm ユーザーに許可"
 +"する"
-+
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:252
+-msgid "List View"
 +#: booleans.py:22
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dbadm to read files in users home directories"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"特権の無いユーザーのホームディレクトリの読み込みを SELinux webadm ユーザーに"
 +"許可する"
-+
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2419
+-msgid "Group View"
 +#: booleans.py:23
 +msgid ""
 +"Deny user domains applications to map a memory region as both executable and "
@@ -148388,8 +148961,9 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +msgstr "mount コマンドの実行をユーザーに許可する"
 +
 +#: booleans.py:26
++#, fuzzy
 +msgid "Allow DHCP daemon to use LDAP backends"
-+msgstr ""
++msgstr "/ へのコアファイルの書き込みを全てのデーモンに許可する"
 +
 +#: booleans.py:27
 +#, fuzzy
@@ -148411,8 +148985,11 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +msgstr "postgres ソケットへの接続をユーザーに許可する"
 +
 +#: booleans.py:31
++#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to create, read, write, and delete unprivileged user files."
 +msgstr ""
++"特権の無いユーザーのホームディレクトリの読み込みを SELinux webadm ユーザーに"
++"許可する"
 +
 +#: booleans.py:32
 +#, fuzzy
@@ -148466,27 +149043,92 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +
 +#: booleans.py:41
 +msgid "Allow ftp servers to use cifs used for public file transfer services."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
+-#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
+-#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
+-#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
+-#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
+-#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
+-#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
+-#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
+-#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
+-#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
+-#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
+-#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
+-#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
+-#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
+-#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
+-#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
+-#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
+-#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
+-#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
+-#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
+-#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
+-#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
+-#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
+-#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
+-#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
+-#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
+-#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
+-#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
+-#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
+-#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
+-#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
+-#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
+-#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
+-#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
+-#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
+-#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
+-#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
+-#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
+-#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
+-#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
+-#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
+-#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
+-#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
+-#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
+-#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
+-msgid "SELinux Service Protection"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:1
+-msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
+-#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
+-#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
+-#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
+-msgid "Admin"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:2
+-msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:42
 +msgid "Allow ftp servers to use nfs used for public file transfer services."
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:43
++#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to use bind to all unreserved ports for passive mode"
-+msgstr ""
++msgstr "全ての tcp ポートへの接続を %s に許可する"
 +
 +#: booleans.py:44
 +msgid "Determine whether Git CGI can search home directories."
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:45
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "ホームディレクトリへのアクセスを spamd に許可する"
 +
 +#: booleans.py:46
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "ホームディレクトリへのアクセスを spamd に許可する"
 +
 +#: booleans.py:47
 +msgid ""
@@ -148505,12 +149147,14 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:50
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "ホームディレクトリへのアクセスを spamd に許可する"
 +
 +#: booleans.py:51
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "ホームディレクトリへのアクセスを spamd に許可する"
 +
 +#: booleans.py:52
 +#, fuzzy
@@ -148553,10 +149197,11 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +msgstr "NIS との稼働をデーモンに許可する"
 +
 +#: booleans.py:60
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow httpd to act as a FTP client connecting to the ftp port and ephemeral "
 +"ports"
-+msgstr ""
++msgstr "全ての udp ポートへの接続を %s に許可する"
 +
 +#: booleans.py:61
 +#, fuzzy
@@ -148590,8 +149235,9 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +msgstr "全ての tcp ポートへの接続を %s に許可する"
 +
 +#: booleans.py:67
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a relay"
-+msgstr ""
++msgstr "ホームディレクトリへのアクセスを spamd に許可する"
 +
 +#: booleans.py:68
 +#, fuzzy
@@ -148603,12 +149249,14 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:70
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd cgi support"
-+msgstr ""
++msgstr "ssh-keysign の実行を ssh に許可する"
 +
 +#: booleans.py:71
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a FTP server by listening on the ftp port."
-+msgstr ""
++msgstr "全ての udp ポートへの接続を %s に許可する"
 +
 +#: booleans.py:72
 +#, fuzzy
@@ -148625,16 +149273,19 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +msgstr "postgres ソケットへの接続をユーザーに許可する"
 +
 +#: booleans.py:75
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd processes to manage IPA content"
-+msgstr ""
++msgstr "制約のないままの稼働を rpm に許可する"
 +
 +#: booleans.py:76
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_ntlm_winbind"
-+msgstr ""
++msgstr "mount コマンドの実行をユーザーに許可する"
 +
 +#: booleans.py:77
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam"
-+msgstr ""
++msgstr "mount コマンドの実行をユーザーに許可する"
 +
 +#: booleans.py:78
 +#, fuzzy
@@ -148646,8 +149297,9 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:80
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd daemon to change its resource limits"
-+msgstr ""
++msgstr "NIS との稼働をデーモンに許可する"
 +
 +#: booleans.py:81
 +msgid ""
@@ -148673,10 +149325,8 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +
 +#: booleans.py:85
 +msgid "Unify HTTPD handling of all content files."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2419
--msgid "Group View"
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:86
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access cifs file systems"
@@ -148698,24 +149348,39 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +msgstr "ホームディレクトリへのアクセスを spamd に許可する"
 +
 +#: booleans.py:90
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to communicate with oddjob to start up a service"
-+msgstr ""
-+
++msgstr "全ての tcp ポートへの接続を %s に許可する"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:3
+-msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:91
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access openstack ports"
 +msgstr "ホームディレクトリへのアクセスを spamd に許可する"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
+-#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
+-#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
+-#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
+-#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
+-#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
+-msgid "User Privs"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:92
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow icecast to connect to all ports, not just sound ports."
 +msgstr "全ての udp ポートへの接続を %s に許可する"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:4
 +#: booleans.py:93
-+msgid ""
++#, fuzzy
+ msgid ""
+-"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow the Irssi IRC Client to connect to any port, and to bind to any "
 +"unreserved port."
-+msgstr ""
++msgstr "全ての udp ポートへの接続を %s に許可する"
 +
 +#: booleans.py:94
 +msgid "Allow java executable stack"
@@ -148740,197 +149405,130 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +msgid "Allow logging in and using the system from /dev/console."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
--#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
--#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
--#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
--#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
--#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
--#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
--#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
--#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
--#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
--#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
--#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
--#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
--#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
--#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
--#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
--#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
--#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
--#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
--#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
--#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
--#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
--#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
--#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
--#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
--#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
--#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
--#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
--#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
--#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
--#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
--#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
--#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
--#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
--#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
--#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
--#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
--#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
--#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
--#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
--#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
--#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
--#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
--#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
--#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
--msgid "SELinux Service Protection"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:1
--msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
--#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
--#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
--#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
--msgid "Admin"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:2
--msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-#: ../gui/selinux.tbl:5
 +#: booleans.py:99
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Control the ability to mmap a low area of the address space, as configured "
 +"by /proc/sys/kernel/mmap_min_addr."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:3
--msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+-msgid "Memory Protection"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:100
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mock to read files in home directories."
 +msgstr "ホームディレクトリへのアクセスを spamd に許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
--#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
--#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
--#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
--#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
--#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
--msgid "User Privs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:6
+-msgid "Allow java executable stack"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:101
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow the mount command to mount any directory or file."
 +msgstr "全てのディレクトリのマウントをマウントに許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:4
+-#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
+-#: ../gui/selinux.tbl:209
+-msgid "Mount"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:102
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mozilla plugin domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "ネットワークへの接続を squid デーモンに許可する"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:7
+-msgid "Allow mount to mount any file"
 +#: booleans.py:103
- msgid ""
--"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++#, fuzzy
++msgid ""
 +"Allow mozilla_plugins to create random content in the users home directory"
  msgstr ""
++"特権の無いユーザーのホームディレクトリの読み込みを SELinux webadm ユーザーに"
++"許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:5
+-#: ../gui/selinux.tbl:8
+-msgid "Allow mount to mount any directory"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:104
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined web browsers to read home directory content"
 +msgstr "ホームディレクトリへの書き込みをスタッフのウェブブラウザに許可する"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:9
 +#: booleans.py:105
-+msgid "Allow mplayer executable stack"
+ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-msgstr ""
 +msgstr "mplayer の実行ファイルスタックを許可する"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "SSH"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:106
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mysqld to connect to all ports"
 +msgstr "全ての tcp ポートへの接続を %s に許可する"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:10
+-msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:107
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow BIND to bind apache port."
 +msgstr "全ての udp ポートへのバインドを %s に許可する"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:11
 +#: booleans.py:108
  msgid ""
--"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow BIND to write the master zone files. Generally this is used for "
 +"dynamic DNS or zone transfers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
--msgid "Memory Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:12
 +#: booleans.py:109
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/only via NFS."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:6
--msgid "Allow java executable stack"
++msgstr "全てのディレクトリのマウントをマウントに許可する"
++
 +#: booleans.py:110
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/write via NFS."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
--#: ../gui/selinux.tbl:209
--msgid "Mount"
++msgstr "nfs ディレクトリの共有を Samba に許可する"
++
 +#: booleans.py:111
 +msgid ""
 +"Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer "
 +"services.  Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:7
--msgid "Allow mount to mount any file"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:112
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow system to run with NIS"
 +msgstr "NIS との稼働をデーモンに許可する"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:8
--msgid "Allow mount to mount any directory"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:113
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to use nscd shared memory."
 +msgstr "X 共有のメモリーへの書き込みをクライアントに許可する"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:9
--msgid "Allow mplayer executable stack"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:114
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to connect to unreserved ports"
 +msgstr "全ての udp ポートへの接続を %s に許可する"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "SSH"
++
 +#: booleans.py:115
++#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to execmem/execstack"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:10
--msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--msgstr ""
++msgstr "全ての udp ポートへの接続を %s に許可する"
++
 +#: booleans.py:116
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow openvpn to read home directories"
 +msgstr "ホームディレクトリへのアクセスを spamd に許可する"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:11
--msgid ""
--"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:117
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow piranha-lvs domain to connect to the network using TCP."
@@ -148940,8 +149538,7 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow polipo to connect to all ports > 1023"
 +msgstr "全ての tcp ポートへの接続を %s に許可する"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:12
++
 +#: booleans.py:119
  msgid ""
 -"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -148960,15 +149557,19 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:14
 -msgid "Network Configuration"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:121
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether polipo can access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "ホームディレクトリへのアクセスを spamd に許可する"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:14
 -msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:122
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Polipo can access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "ホームディレクトリへのアクセスを spamd に許可する"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:15
 -msgid ""
@@ -149029,140 +149630,115 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +msgstr "普通のユーザー用に pppd の稼働を許可する"
 +
 +#: booleans.py:132
++#, fuzzy
  msgid ""
 -"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow privoxy to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
--#: ../gui/selinux.tbl:231
--msgid "NIS"
++msgstr "全ての udp ポートへの接続を %s に許可する"
++
 +#: booleans.py:133
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet client to manage all file types."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:21
--msgid "Allow daemons to run with NIS"
--msgstr ""
++msgstr "全てのファイルのマウントをマウントに許可する"
++
 +#: booleans.py:134
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet master to use connect to MySQL and PostgreSQL database"
 +msgstr "postgres ソケットへの接続をユーザーに許可する"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
--#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
--#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
--#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Web Applications"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:135
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to connect fully to the network"
 +msgstr "ネットワークへの接続を squid デーモンに許可する"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:22
--msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
++
 +#: booleans.py:136
++#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use cifs/Samba file systems"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:23
--msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "nfs ディレクトリの共有を Samba に許可する"
++
 +#: booleans.py:137
 +msgid "Allow qemu to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:24
--msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:138
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use nfs file systems"
 +msgstr "nfs ディレクトリの共有を Samba に許可する"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:25
--msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:139
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use usb devices"
 +msgstr "usb デバイスの読み込み/書き込みをユーザーに許可する"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
--#: ../gui/selinux.tbl:29
--msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:140
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow racoon to read shadow"
 +msgstr "/etc/shadow の読み込みを sasl 認証サーバーに許可する"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:30
--msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:141
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rgmanager domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "ネットワークへの接続を squid デーモンに許可する"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:31
--msgid "Disable SELinux protection for amavis"
++
 +#: booleans.py:142
 +msgid ""
 +"Allow rsync to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:32
--msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+-#: ../gui/selinux.tbl:231
+-msgid "NIS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:143
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to run as a client"
 +msgstr "制約のないままの稼働を rpm に許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:33
--msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:21
+-msgid "Allow daemons to run with NIS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:144
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to export any files/directories read only."
 +msgstr "全てのディレクトリのマウントをマウントに許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:34
--msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
+-#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
+-#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
+-#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Web Applications"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:145
++#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share cifs files systems"
- msgstr ""
++msgstr "nfs ディレクトリの共有を Samba に許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:35
--msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:22
+-msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:146
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share nfs files systems"
 +msgstr "nfs ディレクトリの共有を Samba に許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:36
--msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#: ../gui/selinux.tbl:23
+-msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:147
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to create new home directories (e.g. via PAM)"
 +msgstr "ホームディレクトリへのアクセスを spamd に許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:37
--msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:24
+-msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 +#: booleans.py:148
 +msgid ""
 +"Allow samba to act as the domain controller, add users, groups and change "
 +"passwords."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:38
--msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:149
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share users home directories."
@@ -149182,25 +149758,22 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to act as a portmapper"
 +msgstr "nfs ディレクトリの共有を Samba に許可する"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:39
--msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
++
 +#: booleans.py:153
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to run unconfined scripts"
 +msgstr "制約のないままの稼働を rpm に許可する"
 +
 +#: booleans.py:154
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export ntfs/fusefs volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:40
--msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
++msgstr "ホームディレクトリへのアクセスを spamd に許可する"
++
 +#: booleans.py:155
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export NFS volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:41
++msgstr "nfs ディレクトリの共有を Samba に許可する"
++
 +#: booleans.py:156
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to read/write fuse files"
@@ -149222,21 +149795,20 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +msgstr "/etc/shadow の読み込みを sasl 認証サーバーに許可する"
 +
 +#: booleans.py:160
- msgid ""
--"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
--"temp and untrusted content files"
++msgid ""
 +"disallow programs, such as newrole, from transitioning to administrative "
 +"user domains."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:42
--msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:25
+-msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 +#: booleans.py:161
 +msgid "Disable kernel module loading."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:43
--msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
+-#: ../gui/selinux.tbl:29
+-msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
 +#: booleans.py:162
 +msgid ""
 +"Boolean to determine whether the system permits loading policy, setting "
@@ -149244,16 +149816,16 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +"to reboot to set it back."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:44
--msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#: ../gui/selinux.tbl:30
+-msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +#: booleans.py:163
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow regular users direct dri device access"
  msgstr ""
 +"直接的なマウスアクセス ( X サーバーのみ許可) を普通のユーザーに許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:45
--msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:31
+-msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 +#: booleans.py:164
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their heap memory executable.  Doing "
@@ -149261,17 +149833,16 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:46
--msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:32
+-msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +#: booleans.py:165
 +msgid ""
 +"Allow all unconfined executables to use libraries requiring text relocation "
 +"that are not labeled textrel_shlib_t"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
--#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
--msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:33
+-msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +#: booleans.py:166
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their stack executable.  This should "
@@ -149279,16 +149850,16 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:52
--msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:34
+-msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:167
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to the local mysql server"
 +msgstr "mysql ソケットへの接続をユーザーに許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:53
--msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:35
+-msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:168
 +#, fuzzy
@@ -149296,16 +149867,16 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +"Allow confined users the ability to execute the ping and traceroute commands."
 +msgstr "mount コマンドの実行をユーザーに許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Cron"
+-#: ../gui/selinux.tbl:36
+-msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:169
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to PostgreSQL"
 +msgstr "postgres ソケットへの接続をユーザーに許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:37
+-msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 +#: booleans.py:170
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -149314,9 +149885,8 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
  msgstr ""
 +"noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) の読み込み/書き込みをユーザーに許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Printing"
+-#: ../gui/selinux.tbl:38
+-msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +#: booleans.py:171
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -149328,42 +149898,46 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +"外部ユーザーからの接続を受理する)   これを無効にすると、 FTP の容認モードが強"
 +"要されて他のプロトコルに変更の可能性"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:39
+-msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:172
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user music sharing"
 +msgstr "usb デバイスの読み込み/書き込みをユーザーに許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:56
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:40
+-msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +#: booleans.py:173
 +msgid ""
 +"Allow anon internal-sftp to upload files, used for public file transfer "
 +"services. Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:57
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:41
 +#: booleans.py:174
 +#, fuzzy
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
+-"temp and untrusted content files"
 +"Allow sftp-internal to read and write files in the user home directories"
  msgstr ""
 +"特権の無いユーザーのホームディレクトリの読み込みを SELinux webadm ユーザーに"
 +"許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "CVS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:42
+-msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +#: booleans.py:175
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow sftp-internal to login to local users and read/write all files on the "
 +"system, governed by DAC."
  msgstr ""
++"特権の無いユーザーのホームディレクトリの読み込みを SELinux webadm ユーザーに"
++"許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:43
+-msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 +#: booleans.py:176
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -149372,55 +149946,56 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +"特権の無いユーザーのホームディレクトリの読み込みを SELinux webadm ユーザーに"
 +"許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:59
--msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:44
+-msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:177
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to connect to the network using any TCP port"
 +msgstr "ネットワークへの接続を squid デーモンに許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:60
--msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:45
+-msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:178
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to access nfs file systems."
 +msgstr "ホームディレクトリへのアクセスを spamd に許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:61
--msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:46
+-msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 +#: booleans.py:179
 +msgid ""
 +"Enable additional permissions needed to support devices on 3ware controllers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:62
--msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
+-#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
+-msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 +#: booleans.py:180
 +msgid ""
 +"Allow samba to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:63
--msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:52
+-msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:181
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user spamassassin clients to use the network."
 +msgstr "ネットワーク上でラベルの無いパケットの流通を許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:64
--msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#: ../gui/selinux.tbl:53
+-msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:182
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow spamd to read/write user home directories."
 +msgstr "ホームディレクトリへのアクセスを spamd に許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:65
--msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:54
+-msgid "Cron"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:183
 +#, fuzzy
@@ -149428,14 +150003,15 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +"Allow squid to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
 +msgstr "全ての udp ポートへの接続を %s に許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:66
--msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:54
+-msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#: booleans.py:184
 +msgid "Allow squid to run as a transparent proxy (TPROXY)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:67
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Printing"
 +#: booleans.py:185
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -149445,175 +150021,227 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +"特権の無いユーザーのホームディレクトリの読み込みを SELinux webadm ユーザーに"
 +"許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:68
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:186
 +#, fuzzy
 +msgid "allow host key based authentication"
 +msgstr "認証に Pam を使用します"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:56
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:187
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "sysadm_r:sysadm_t としての ssh ログインを許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:69
--msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:57
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:188
 +#, fuzzy
 +msgid "allow staff user to create and transition to svirt domains."
 +msgstr "%s ドメインに移行するユーザーロールを選択します。"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:58
+-msgid "CVS"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:189
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the Telepathy connection managers to connect to any network port."
- msgstr ""
++msgstr "ネットワークへの接続を squid デーモンに許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:70
--msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:58
+-msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 +#: booleans.py:190
 +msgid ""
 +"Allow the Telepathy connection managers to connect to any generic TCP port."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:71
--msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#: ../gui/selinux.tbl:59
+-msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 +#: booleans.py:191
 +msgid ""
 +"Allow tftp to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Games"
+-#: ../gui/selinux.tbl:60
+-msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:192
++#, fuzzy
 +msgid "Allow tor daemon to bind tcp sockets to all unreserved ports."
- msgstr ""
++msgstr "全ての udp ポートへの接続を %s に許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#: ../gui/selinux.tbl:61
+-msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 +#: booleans.py:193
 +msgid ""
 +"allow unconfined users to transition to the chrome sandbox domains when "
 +"running chrome-sandbox"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:73
--msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#: ../gui/selinux.tbl:62
+-msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:194
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow a user to login as an unconfined domain"
 +msgstr "制約のないままの稼働を rpm に許可する"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:63
+-msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +#: booleans.py:195
 +msgid ""
 +"Allow unconfined users to transition to the Mozilla plugin domain when "
 +"running xulrunner plugin-container."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:74
--msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#: ../gui/selinux.tbl:64
+-msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:196
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow video playing tools to run unconfined"
 +msgstr "制約のないままの稼働を rpm に許可する"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:65
+-msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:197
++#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivledged user to create and transition to svirt domains."
- msgstr ""
++msgstr "%s ドメインに移行するユーザーロールを選択します。"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:75
--msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:66
+-msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:198
 +#, fuzzy
 +msgid "Support ecryptfs home directories"
 +msgstr "ホームディレクトリへのアクセスを spamd に許可する"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:67
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:199
 +#, fuzzy
 +msgid "Support fusefs home directories"
 +msgstr "ホームディレクトリへのアクセスを spamd に許可する"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:68
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 +#: booleans.py:200
 +msgid "Use lpd server instead of cups"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:76
--msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:69
+-msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:201
 +#, fuzzy
 +msgid "Support NFS home directories"
 +msgstr "ホームディレクトリへのアクセスを spamd に許可する"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:70
+-msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:202
++#, fuzzy
 +msgid "Support SAMBA home directories"
- msgstr ""
++msgstr "ホームディレクトリへのアクセスを spamd に許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:77
--msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:71
+-msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:203
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow varnishd to connect to all ports, not just HTTP."
 +msgstr "全ての tcp ポートへの接続を %s に許可する"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:72
+-msgid "Games"
 +#: booleans.py:204
 +msgid "Ignore vbetool mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:78
--msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:72
+-msgid "Disable SELinux protection for games"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:205
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
++msgstr "usb デバイスの読み込み/書き込みをユーザーに許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:79
--msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:73
+-msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:206
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use executable memory and executable stack"
- msgstr ""
++msgstr "usb デバイスの読み込み/書き込みをユーザーに許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:80
--msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#: ../gui/selinux.tbl:74
+-msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:207
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to read fuse files"
 +msgstr "ユーザーファイルの読み込みを evolution と thunderbird に許可する"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:75
+-msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:208
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage nfs files"
- msgstr ""
++msgstr "ユーザーファイルの読み込みを evolution と thunderbird に許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:81
--msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:76
+-msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:209
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage cifs files"
- msgstr ""
++msgstr "ユーザーファイルの読み込みを evolution と thunderbird に許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:82
--msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:77
+-msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:210
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the sanlock"
- msgstr ""
++msgstr "ユーザーファイルの読み込みを evolution と thunderbird に許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:83
--msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:78
+-msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:211
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage device configuration, (pci)"
- msgstr ""
++msgstr "usb デバイスの読み込み/書き込みをユーザーに許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:84
--msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:79
+-msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:212
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to use usb devices"
 +msgstr "usb デバイスの読み込み/書き込みをユーザーに許可する"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:80
+-msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:213
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the xserver"
- msgstr ""
++msgstr "ユーザーファイルの読み込みを evolution と thunderbird に許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "NFS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:81
+-msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 +#: booleans.py:214
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to manage files in users home directories"
@@ -149621,8 +150249,8 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +"特権の無いユーザーのホームディレクトリの管理を SELinux webadm ユーザーに許可"
 +"する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:85
--msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:82
+-msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 +#: booleans.py:215
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to read files in users home directories"
@@ -149630,145 +150258,147 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +"特権の無いユーザーのホームディレクトリの読み込みを SELinux webadm ユーザーに"
 +"許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:86
--msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:83
+-msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 +#: booleans.py:216
 +msgid "Ignore wine mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:87
--msgid "Compatibility"
+-#: ../gui/selinux.tbl:84
+-msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:217
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the graphical login program to execute bootloader"
- msgstr ""
++msgstr "sysadm_r:sysadm_t としての ssh ログインを許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:87
+-#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "NFS"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:218
 +#, fuzzy
- msgid ""
--"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--"risks"
--msgstr ""
++msgid ""
 +"Allow the graphical login program to login directly as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "sysadm_r:sysadm_t としての ssh ログインを許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:88
--msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:85
+-msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:219
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xen to manage nfs files"
 +msgstr "全てのファイルのマウントをマウントに許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:89
--msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:86
+-msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 +#: booleans.py:220
 +msgid ""
 +"Allow xend to run blktapctrl/tapdisk. Not required if using dedicated "
 +"logical volumes for disk images."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:90
--msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
+-msgid "Compatibility"
 +#: booleans.py:221
 +msgid "Allow xend to run qemu-dm. Not required if using paravirt and no vfb."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
 +#: booleans.py:222
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-"risks"
 +"Allow xguest users to configure Network Manager and connect to apache ports"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:92
--msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:88
+-msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:223
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest users to mount removable media"
 +msgstr "dmesg コマンドの実行をユーザーに許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
--msgid "HTTPD Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:89
+-msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:224
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest to use blue tooth devices"
 +msgstr "usb デバイスの読み込み/書き込みをユーザーに許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93
--msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#: ../gui/selinux.tbl:90
+-msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:225
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows clients to write to the X server shared memory segments."
 +msgstr "X 共有のメモリーへの書き込みをクライアントに許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:94
--msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:226
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows XServer to execute writable memory"
 +msgstr "mount コマンドの実行をユーザーに許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:95
--msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:92
+-msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 +#: booleans.py:227
 +msgid "Support X userspace object manager"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:96
--msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
+-msgid "HTTPD Service"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:228
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zabbix to connect to unreserved ports"
 +msgstr "全ての udp ポートへの接続を %s に許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:97
--msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93
+-msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:229
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zebra daemon to write it configuration files"
 +msgstr "/ へのコアファイルの書き込みを全てのデーモンに許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:98
--msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:94
+-msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +#: booleans.py:230
 +msgid ""
 +"Allow ZoneMinder to modify public files used for public file transfer "
 +"services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:99
--msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:95
+-msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SELinux Service Protection"
 +#~ msgstr "SELinux サービスの保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:100
--msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:96
+-msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
 +#~ msgstr "acct デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:101
--msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:97
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Admin"
 +#~ msgstr "管理"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:102
--msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:98
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "User Privs"
 +#~ msgstr "ユーザー特権"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:103
--msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:99
+-msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -149777,8 +150407,8 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +#~ "ホームディレクトリ、又は /tmp 内でのファイルの実行を gadmin のSELinux ユー"
 +#~ "ザーアカウントに許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:104
--msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:100
+-msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -149787,26 +150417,26 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +#~ "ホームディレクトリ、又は /tmp 内でのファイルの実行をゲストの  SELinux ユー"
 +#~ "ザーアカウントに許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Kerberos"
+-#: ../gui/selinux.tbl:101
+-msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Memory Protection"
 +#~ msgstr "メモリーの保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105
--msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:102
+-msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Mount"
 +#~ msgstr "マウント"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:106
--msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:103
+-msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SSH"
 +#~ msgstr "SSH"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:104
+-msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -149815,8 +150445,8 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +#~ "ホームディレクトリ、又は /tmp 内のファイルの実行をスタッフの  SELinux ユー"
 +#~ "ザーアカウントに許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:108
--msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Kerberos"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -149825,8 +150455,8 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +#~ "ホームディレクトリ、又は /tmp 内のファイルの実行をシステム管理の  SELinux "
 +#~ "ユーザーアカウントに許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:109
--msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105
+-msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
@@ -149835,14 +150465,14 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +#~ "ホームディレクトリ、又は /tmp 内のファイルの実行を制約のないメンバーの "
 +#~ "SELinux ユーザーアカウントに許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:110
--msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:106
+-msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Network Configuration"
 +#~ msgstr "ネットワークの設定"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:111
--msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -149850,27 +150480,27 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +#~ "ホームディレクトリ、又は /tmp 内のファイルの実行をユーザーの  SELinux ユー"
 +#~ "ザーアカウントに許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:112
--msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:108
+-msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +#~ msgstr ""
 +#~ "unconfined_execmem に対しての dyntrans 操作を制約のないメンバーに許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:113
--msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:109
+-msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Databases"
 +#~ msgstr "データベース"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:114
--msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#: ../gui/selinux.tbl:110
+-msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "XServer"
 +#~ msgstr "XServer"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:115
--msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:111
+-msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -149879,394 +150509,394 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +#~ "ホームディレクトリ、又は /tmp 内のファイルの実行を xguest の SELinux ユー"
 +#~ "ザーアカウントに許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:116
--msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:112
+-msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "NIS"
 +#~ msgstr "NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:117
--msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:113
+-msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Web Applications"
 +#~ msgstr "ウェブアプリケーション"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:114
+-msgid "Disable SELinux protection for mailman"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "スタッフの SELinux ユーザーをウェブブラウザドメインに移行する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:119
--msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:115
+-msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "システム管理者の SELinux ユーザーをウェブブラウザドメインに移行する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:120
--msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:116
+-msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "ユーザーの SELinux ユーザーをウェブブラウザドメインに移行する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:121
--msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:117
+-msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "xguest の SELinux ユーザーをウェブブラウザドメインに移行する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Name Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +#~ msgstr "amanda に対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122
--msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:119
+-msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 +#~ msgstr "amavis に対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:123
--msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:120
+-msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +#~ msgstr "apmd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:124
--msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#: ../gui/selinux.tbl:121
+-msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +#~ msgstr "arpwatch  デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Name Service"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 +#~ msgstr "auditd  デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
--#: ../gui/selinux.tbl:221
--msgid "Samba"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122
+-msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 +#~ msgstr "automount  デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126
--msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:123
+-msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 +#~ msgstr "avahi に対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:127
--msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:124
+-msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 +#~ msgstr "bluetooth  デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +#~ msgstr "canna  デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:129
--msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
+-#: ../gui/selinux.tbl:221
+-msgid "Samba"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 +#~ msgstr "cardmgr  デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:130
--msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126
+-msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +#~ msgstr "Cluster サーバーに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:131
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#: ../gui/selinux.tbl:127
+-msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +#~ msgstr "ciped デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:132
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#: ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 +#~ msgstr "clamd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:133
--msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:129
+-msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 +#~ msgstr "clamscan に対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:134
--msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:130
+-msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 +#~ msgstr "clvmd に対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:135
--msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#: ../gui/selinux.tbl:131
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 +#~ msgstr "comsat デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:136
--msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:132
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 +#~ msgstr "courier デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:137
--msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:133
+-msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 +#~ msgstr "cpucontrol デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:138
--msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:134
+-msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 +#~ msgstr "cpuspeed デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:139
--msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#: ../gui/selinux.tbl:135
+-msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Cron"
 +#~ msgstr "Cron"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:140
--msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:136
+-msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#~ msgstr "crond デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "pppd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:137
+-msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Printing"
 +#~ msgstr "印刷"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#: ../gui/selinux.tbl:138
+-msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 +#~ msgstr "cupsd バックエンドサーバーに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:142
--msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#: ../gui/selinux.tbl:139
+-msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
 +#~ msgstr "cupsd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:143
--msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:140
+-msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
 +#~ msgstr "cupsd_lpd に対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:144
--msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "pppd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "CVS"
 +#~ msgstr "CVS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:145
--msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 +#~ msgstr "cvs デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:146
--msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:142
+-msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 +#~ msgstr "cyrus デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:147
--msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#: ../gui/selinux.tbl:143
+-msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
 +#~ msgstr "dbskkd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:148
--msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:144
+-msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 +#~ msgstr "dbusd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:149
--msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:145
+-msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
 +#~ msgstr "dccd に対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:150
--msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:146
+-msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +#~ msgstr "dccifd に対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:151
--msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#: ../gui/selinux.tbl:147
+-msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
 +#~ msgstr "dccm に対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:152
--msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#: ../gui/selinux.tbl:148
+-msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
 +#~ msgstr "ddt デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:153
--msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:149
+-msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
 +#~ msgstr "devfsd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:154
--msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#: ../gui/selinux.tbl:150
+-msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
 +#~ msgstr "dhcpc デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:155
--msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:151
+-msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 +#~ msgstr "dhcpd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:156
--msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#: ../gui/selinux.tbl:152
+-msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
 +#~ msgstr "dictd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:157
--msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:153
+-msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
 +#~ msgstr "直接的なデーモンの開始を sysadm_t に許可する"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:158
--msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:154
+-msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
 +#~ msgstr "Evolution に対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:159
--msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:155
+-msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Games"
 +#~ msgstr "ゲーム"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:160
--msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:156
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
 +#~ msgstr "ゲームに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "rsync"
+-#: ../gui/selinux.tbl:157
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
 +#~ msgstr "ウェブブラウザに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:158
+-msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
 +#~ msgstr "Thunderbird に対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:162
--msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:159
+-msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
 +#~ msgstr "distccd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:163
--msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:160
+-msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
 +#~ msgstr "dmesg デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "SASL authentication server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "rsync"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
 +#~ msgstr "dnsmasq デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164
--msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
 +#~ msgstr "dovecot デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:165
--msgid ""
--"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+-#: ../gui/selinux.tbl:162
+-msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
 +#~ msgstr "entropyd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:163
+-msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
 +#~ msgstr "fetchmail に対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:167
--msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "SASL authentication server"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 +#~ msgstr "fingerd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:168
--msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164
+-msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 +#~ msgstr "freshclam デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:169
--msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#: ../gui/selinux.tbl:165
+-msgid ""
+-"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 +#~ msgstr "fsdaemon デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:170
--msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#: ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
 +#~ msgstr "gpm デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:171
--msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:167
+-msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "NFS"
 +#~ msgstr "NFS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:172
--msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#: ../gui/selinux.tbl:168
+-msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 +#~ msgstr "gss デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:173
--msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:169
+-msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 +#~ msgstr "Hal デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:174
--msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:170
+-msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Compatibility"
 +#~ msgstr "互換性"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:175
--msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:171
+-msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -150274,271 +150904,295 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +#~ msgstr ""
 +#~ "セキュリティリスクでなくても破損だと知られる事項は監査しないで下さい。"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:176
--msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:172
+-msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +#~ msgstr "hostname デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:177
--msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:173
+-msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 +#~ msgstr "hotplug デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:178
--msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:174
+-msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 +#~ msgstr "howl デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:179
--msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:175
+-msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 +#~ msgstr "cups hplip デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:180
--msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:176
+-msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 +#~ msgstr "httpd rotatelogs に対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Spam Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:177
+-msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "HTTPD Service"
 +#~ msgstr "HTTPD サービス"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181
--msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:178
+-msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 +#~ msgstr "http suexec に対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:182
--msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:179
+-msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +#~ msgstr "hwclock デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#: ../gui/selinux.tbl:180
+-msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 +#~ msgstr "i18n デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:184
--msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Spam Protection"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 +#~ msgstr "imazesrv デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Squid"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181
+-msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 +#~ msgstr "inetd child デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185
--msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#: ../gui/selinux.tbl:182
+-msgid "Allow spamd to access home directories"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 +#~ msgstr "inetd  デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 +#~ msgstr "innd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:187
--msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:184
+-msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 +#~ msgstr "iptables デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Squid"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 +#~ msgstr "ircd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
+-#: ../gui/selinux.tbl:185
+-msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
++#~ msgstr "irqbalance デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
++#~ msgstr "iscsi デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:187
+-msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
++#~ msgstr "jabberd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Kerberos"
++#~ msgstr "Kerberos"
+ 
 -#: ../gui/selinux.tbl:189
 -msgid ""
 -"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
 -"bashrc)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
-+#~ msgstr "irqbalance デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
++#~ msgstr "kadmind デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 -msgid "Universal SSL tunnel"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
-+#~ msgstr "iscsi デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
++#~ msgstr "klogd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:190
 -msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
-+#~ msgstr "jabberd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
++#~ msgstr "krb5kdc デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:191
 -msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Kerberos"
-+#~ msgstr "Kerberos"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
++#~ msgstr "ktalk デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:192
 -msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
-+#~ msgstr "kadmind デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
++#~ msgstr "kudzu デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:193
 -msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
-+#~ msgstr "klogd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
++#~ msgstr "locate デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:194
 -msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
-+#~ msgstr "krb5kdc デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
++#~ msgstr "lpd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:195
 -msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
-+#~ msgstr "ktalk デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
++#~ msgstr "lrrd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:196
 -msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
-+#~ msgstr "kudzu デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
++#~ msgstr "lvm デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:197
 -msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
-+#~ msgstr "locate デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
++#~ msgstr "mailman に対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:198
 -msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
-+#~ msgstr "lpd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
++#~ msgstr " mdadm デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:199
 -msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
-+#~ msgstr "lrrd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
++#~ msgstr "monopd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:200
 -msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
-+#~ msgstr "lvm デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
++#~ msgstr "mrtg デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:201
 -msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
-+#~ msgstr "mailman に対する SELinux の保護を無効にする"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
++#~ msgstr "mysqld デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:202
 -msgid ""
 -"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
 -"have a domain transition explicitly defined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
-+#~ msgstr " mdadm デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
++#~ msgstr "nagios デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:203
 -msgid ""
 -"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
 -"script that does not have a domain transition explicitly defined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
-+#~ msgstr "monopd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
++#~ msgid "Name Service"
++#~ msgstr "Name サービス"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:204
 -msgid "Allow rpm to run unconfined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
-+#~ msgstr "mrtg デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
++#~ msgstr "named デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:205
 -msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
-+#~ msgstr "mysqld デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
++#~ msgstr "nessusd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:206
 -msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
-+#~ msgstr "nagios デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
++#~ msgstr "NetworkManager に対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:207
 -msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Name Service"
-+#~ msgstr "Name サービス"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
++#~ msgstr "nfsd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:208
 -msgid ""
 -"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
 -"staff_r can do so"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
-+#~ msgstr "named デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
++#~ msgid "Samba"
++#~ msgstr "Samba"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:209
 -msgid "Allow users to execute the mount command"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
-+#~ msgstr "nessusd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
++#~ msgstr "nmbd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:210
 -msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
-+#~ msgstr "NetworkManager に対する SELinux の保護を無効にする"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
++#~ msgstr "nrpe デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:211
 -msgid "Allow users to run the dmesg command"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
-+#~ msgstr "nfsd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
++#~ msgstr "nscd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:212
 -msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Samba"
-+#~ msgstr "Samba"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
++#~ msgstr "nsd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:213
 -msgid "Allow normal user to execute ping"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
-+#~ msgstr "nmbd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
++#~ msgstr "ntpd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:214
 -msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
-+#~ msgstr "nrpe デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
++#~ msgstr "oddjob に対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:215
 -msgid "Allow users to rw usb devices"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
-+#~ msgstr "nscd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
++#~ msgstr "oddjob_mkhomedir に対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:216
 -msgid ""
@@ -150546,30 +151200,18 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 -"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
 -"may change other protocols"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
-+#~ msgstr "nsd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
++#~ msgstr "openvpn デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:217
 -msgid "Allow user to stat ttyfiles"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
-+#~ msgstr "ntpd デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
++#~ msgstr "pam デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:218
 -msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
-+#~ msgstr "oddjob に対する SELinux の保護を無効にする"
-+
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
-+#~ msgstr "oddjob_mkhomedir に対する SELinux の保護を無効にする"
-+
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
-+#~ msgstr "openvpn デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
-+
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
-+#~ msgstr "pam デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
-+
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 +#~ msgstr "pegasus に対する SELinux の保護を無効にする"
 +
@@ -151151,7 +151793,7 @@ index ffeaef5..8b47838 100644
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +#~ msgstr "NIS 転送デーモンに対する SELinux の保護を無効にする"
 diff --git a/policycoreutils/po/ka.po b/policycoreutils/po/ka.po
-index a4478db..ab343d1 100644
+index a4478db..90c0d08 100644
 --- a/policycoreutils/po/ka.po
 +++ b/policycoreutils/po/ka.po
 @@ -1,21 +1,22 @@
@@ -151172,7 +151814,7 @@ index a4478db..ab343d1 100644
 -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 -"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 -"Language: \n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
 +"Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
 +"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@@ -155321,7 +155963,7 @@ index a4478db..ab343d1 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/kn.po b/policycoreutils/po/kn.po
-index d72a685..c51fcd1 100644
+index d72a685..c8713d0 100644
 --- a/policycoreutils/po/kn.po
 +++ b/policycoreutils/po/kn.po
 @@ -3,21 +3,21 @@
@@ -155336,7 +155978,7 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
 -"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
@@ -156531,7 +157173,7 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
  msgid "failed to exec shell\n"
  msgstr "ಶೆಲ್ಲನ್ನು exec ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ\n"
  
-@@ -1284,2088 +1290,2993 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
+@@ -1284,2088 +1290,3045 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
  msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  
@@ -158149,21 +158791,25 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 -#: ../gui/selinux.tbl:54
 -msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 -msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Printing"
+-msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:205
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳು 1 ರಿಂದ %d ರ ನಡುವಿನ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು ಅಥವ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಾಗಿರಬೇಕು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Printing"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:332
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ/ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ ಒಂದು ಹೆಸರನ್ನು ದಾಖಲಿಸಬೇಕು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:56
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:334
 +msgid ""
 +"Name must be alpha numberic with no spaces. Consider using option \"-n "
@@ -158172,122 +158818,122 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +"ಹೆಸರು ವರ್ಣಮಾಲೆ ಮತ್ತು ಅಂಕೆ ಎರಡನ್ನೂ ಹೊಂದಿರಬೇಕು ಹಾಗು ಖಾಲಿ ಜಾಗಗಳಿರಬಾರದು. \"-n "
 +"MODULENAME\" ಎಂಬ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು."
  
--#: ../gui/selinux.tbl:56
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:57
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:422
 +msgid "User Role types can not be assigned executables."
 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರದ ಪ್ರಕಾರಗಳಿಗೆ ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲವುಗಳನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
  
--#: ../gui/selinux.tbl:57
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:58
+-msgid "CVS"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:428
 +msgid "Only Daemon apps can use an init script.."
 +msgstr "ಕೇವಲ ಡೀಮನ್‌ ಅನ್ವಯಗಳು ಮಾತ್ರ ಒಂದು init ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಬಳಸಬಲ್ಲದು..."
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "CVS"
+-msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:446
 +msgid "use_resolve must be a boolean value "
 +msgstr "use_resolve ಒಂದು ಬೂಲಿಯನ್ ಮೌಲ್ಯವಾಗಿರಬೇಕು "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:59
+-msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:452
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr "use_syslog ವು ಒಂದು ಬೂಲಿಯನ್ ಮೌಲ್ಯವಾಗಿರಬೇಕು "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:59
--msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:60
+-msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:458
 +msgid "use_kerberos must be a boolean value "
 +msgstr "use_kerberos ವು ಒಂದು ಬೂಲಿಯನ್ ಮೌಲ್ಯವಾಗಿರಬೇಕು "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:60
--msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:61
+-msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:464
 +msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
 +msgstr "manage_krb5_rcache ವು ಒಂದು ಬೂಲಿಯನ್ ಮೌಲ್ಯವಾಗಿರಬೇಕು "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:61
--msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:62
+-msgid "Disable SELinux protection for dccd"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:494
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr "USER ಪ್ರಕಾರಗಳು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಒಂದು tmp ಬಗೆಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತವೆ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:62
--msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:63
+-msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1012
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
  msgstr ""
 +"ನಿಮ್ಮ ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳಿಗಾಗಿ ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲ ಪಥವನ್ನು ನೀವು ನಮೂದಿಸಲೇ ಬೇಕು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:63
--msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:64
+-msgid "Disable SELinux protection for dccm"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1190
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "ಒತ್ತಾಯಪೂರ್ವಕ ಪ್ರಕಾರದ ಕಡತ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:64
--msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#: ../gui/selinux.tbl:65
+-msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1191
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧನ ಕಡತ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:65
--msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:66
+-msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1192
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶಗಳ ಕಡತ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:66
--msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:67
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
 -msgstr ""
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1193
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "ಸಿದ್ಧತಾ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:67
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:68
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 +#: booleans.py:1
 +msgid ""
 +"Allow ABRT to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:68
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:69
+-msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
 +#: booleans.py:2
 +msgid ""
 +"Allow ABRT to run in abrt_handle_event_t domain to handle ABRT event scripts"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:69
--msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:70
+-msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:3
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow amavis to use JIT compiler"
 +msgstr "ಸಾಂಬಾಗೆ nfs ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:70
--msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:71
+-msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
 +#: booleans.py:4
 +msgid ""
 +"Allow users to resolve user passwd entries directly from ldap rather then "
 +"using a sssd server"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:71
--msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#: ../gui/selinux.tbl:72
+-msgid "Games"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:5
 +#, fuzzy
@@ -158295,7 +158941,7 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +msgstr "rw usb ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Games"
+-msgid "Disable SELinux protection for games"
 +#: booleans.py:6
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -158304,88 +158950,117 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +"cdrecord ಗೆ ಹಲವಾರು ವಿಷಯವನ್ನು ಓದಲು ಅನುಮತಿಸು. nfs, samba, ತೆಗೆದುಹಾಕಬಹುದಾದ "
 +"ಸಾಧನಗಳು, ಬಳಕೆದಾರ temp ಹಾಗು ನಂಬಲರ್ಹವಲ್ಲದ ವಿಷಯವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕಡತಗಳು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#: ../gui/selinux.tbl:73
+-msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:7
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamd to use JIT compiler"
- msgstr ""
++msgstr "ಸಾಂಬಾಗೆ nfs ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:73
--msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#: ../gui/selinux.tbl:74
+-msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:8
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamscan to non security files on a system"
- msgstr ""
++msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಕಡತಗಳನ್ನು ಓದಲು ಮೊಝಿಲ್ಲಾ ವೀಕ್ಷಕಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:74
--msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#: ../gui/selinux.tbl:75
+-msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:9
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow clamscan to read user content"
 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಕಡತಗಳನ್ನು ಓದಲು ಮೊಝಿಲ್ಲಾ ವೀಕ್ಷಕಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:75
--msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:76
+-msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
 +#: booleans.py:10
 +msgid ""
 +"Allow Cobbler to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:76
--msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:77
+-msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:11
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid ಡೀಮನ್‌ಗೆ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲು"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:78
+-msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:12
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:77
--msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:79
+-msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:13
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:78
--msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:80
+-msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:14
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow collectd to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid ಡೀಮನ್‌ಗೆ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲು"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:81
+-msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:15
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow codnor domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid ಡೀಮನ್‌ಗೆ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲು"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:82
+-msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 +#: booleans.py:16
 +msgid ""
 +"Allow system cron jobs to relabel filesystem for restoring file contexts."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:79
--msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:83
+-msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:17
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow cvs daemon to read shadow"
 +msgstr "sasl ದೃಢೀಕರಣ ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ /etc/shadow ಅನ್ನು ಓದಲು ಅನುಮತಿಸು"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:84
+-msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:18
 +msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
 +msgstr "ಮುಖ್ಯಕಡತಗಳನ್ನು(corefiles) / ಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಡೆಮೋನುಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸು"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "NFS"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:19
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow all daemons to use tcp wrappers."
 +msgstr "ಮುಖ್ಯಕಡತಗಳನ್ನು(corefiles) / ಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಡೆಮೋನುಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸು"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:85
+-msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:20
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow all daemons the ability to read/write terminals"
 +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಡೆಮೋನುಗಳು ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ tty ಗಳನ್ನು ಬಳಸುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:86
+-msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 +#: booleans.py:21
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dbadm to manage files in users home directories"
@@ -158393,8 +159068,8 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +"ಸವಲತ್ತುಗಳಿಲ್ಲದ ಬಳಕೆದಾರರ ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು SELinux webadm ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ "
 +"ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:80
--msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
+-msgid "Compatibility"
 +#: booleans.py:22
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dbadm to read files in users home directories"
@@ -158402,60 +159077,86 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +"ಸವಲತ್ತುಗಳಿಲ್ಲದ ಬಳಕೆದಾರರ ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಓದಲು SELinux webadm ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ "
 +"ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:81
--msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
 +#: booleans.py:23
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-"risks"
 +"Deny user domains applications to map a memory region as both executable and "
 +"writable, this is dangerous and the executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:82
--msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:88
+-msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +#: booleans.py:24
 +msgid "Allow sysadm to debug or ptrace all processes."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:83
--msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:89
+-msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:90
+-msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:25
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dhcpc client applications to execute iptables commands"
 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಆರೋಹಿಸು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:92
+-msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:26
++#, fuzzy
 +msgid "Allow DHCP daemon to use LDAP backends"
- msgstr ""
++msgstr "ಮುಖ್ಯಕಡತಗಳನ್ನು(corefiles) / ಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಡೆಮೋನುಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:84
--msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
+-msgid "HTTPD Service"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:27
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow all domains to use other domains file descriptors"
 +msgstr "ಮುಖ್ಯಕಡತಗಳನ್ನು(corefiles) / ಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಡೆಮೋನುಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸು"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:93
+-msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:28
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow all domains to have the kernel load modules"
 +msgstr "ಮುಖ್ಯಕಡತಗಳನ್ನು(corefiles) / ಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಡೆಮೋನುಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸು"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:94
+-msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +#: booleans.py:29
 +msgid "Allow the use of the audio devices as the source for the entropy feeds"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "NFS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:95
+-msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:30
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to connect to databases (postgres, mysql)"
 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ postgres ಸಾಕೆಟ್ಟಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:96
+-msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 +#: booleans.py:31
++#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to create, read, write, and delete unprivileged user files."
  msgstr ""
++"ಸವಲತ್ತುಗಳಿಲ್ಲದ ಬಳಕೆದಾರರ ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಓದಲು SELinux webadm ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ "
++"ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:85
--msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:97
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 +#: booleans.py:32
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to read unprivileged user files."
@@ -158463,24 +159164,30 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +"ಸವಲತ್ತುಗಳಿಲ್ಲದ ಬಳಕೆದಾರರ ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಓದಲು SELinux webadm ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ "
 +"ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:86
--msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:98
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 +#: booleans.py:33
 +msgid "Enable extra rules in the cron domain to support fcron."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:87
--msgid "Compatibility"
+-#: ../gui/selinux.tbl:99
+-msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:34
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow fenced domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid ಡೀಮನ್‌ಗೆ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲು"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:100
+-msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:35
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow fenced domain to execute ssh."
 +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಪಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:101
+-msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 +#: booleans.py:36
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp to read and write files in the user home directories"
@@ -158488,553 +159195,580 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +"ಸವಲತ್ತುಗಳಿಲ್ಲದ ಬಳಕೆದಾರರ ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಓದಲು SELinux webadm ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ "
 +"ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:87
+-#: ../gui/selinux.tbl:102
+-msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 +#: booleans.py:37
- msgid ""
--"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--"risks"
++msgid ""
 +"Allow ftp servers to upload files,  used for public file transfer services. "
 +"Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:88
--msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:103
+-msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:38
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to connect to all ports > 1023"
 +msgstr "%s ಯಾವುದೆ tcp ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:89
--msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:104
+-msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:39
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to connect to mysql database ports"
 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ mysql ಸಾಕೆಟ್ಟಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:90
--msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Kerberos"
 +#: booleans.py:40
 +msgid ""
 +"Allow ftp servers to login to local users and read/write all files on the "
 +"system, governed by DAC."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105
+-msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 +#: booleans.py:41
 +msgid "Allow ftp servers to use cifs used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:92
--msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:106
+-msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 +#: booleans.py:42
 +msgid "Allow ftp servers to use nfs used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
--msgid "HTTPD Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:43
++#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to use bind to all unreserved ports for passive mode"
- msgstr ""
++msgstr "%s ಯಾವುದೆ tcp ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93
--msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#: ../gui/selinux.tbl:108
+-msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 +#: booleans.py:44
 +msgid "Determine whether Git CGI can search home directories."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:94
--msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:109
+-msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:45
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:95
--msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:110
+-msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:46
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:96
--msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:111
+-msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 +#: booleans.py:47
 +msgid ""
 +"Determine whether Git session daemon can bind TCP sockets to all unreserved "
 +"ports."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:97
--msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:112
+-msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 +#: booleans.py:48
 +msgid ""
 +"Determine whether calling user domains can execute Git daemon in the "
 +"git_session_t domain."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:98
--msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:113
+-msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
 +#: booleans.py:49
 +msgid "Determine whether Git system daemon can search home directories."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:99
--msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:114
+-msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:50
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:100
--msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:115
+-msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:51
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:101
--msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:116
+-msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:52
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow gitisis daemon to send mail"
 +msgstr "ಡೆಮೊನುಳಿಗೆ NIS ನೊಂದಿಗೆ ಚಲಾಯಿತವಾಗುವಂತೆ ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:102
--msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:117
+-msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
 +#: booleans.py:53
 +msgid "Enable reading of urandom for all domains."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:103
--msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
 +#: booleans.py:54
 +msgid ""
 +"Allow usage of the gpg-agent --write-env-file option. This also allows gpg-"
 +"agent to manage user files."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:104
--msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:119
+-msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
 +#: booleans.py:55
 +msgid ""
 +"Allow gpg web domain to modify public files used for public file transfer "
 +"services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Kerberos"
+-#: ../gui/selinux.tbl:120
+-msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
 +#: booleans.py:56
 +msgid "Allow gssd to read temp directory.  For access to kerberos tgt."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105
--msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:121
+-msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
 +#: booleans.py:57
 +msgid ""
 +"Allow Apache to modify public files used for public file transfer services. "
 +"Directories/Files must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:106
--msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Name Service"
 +#: booleans.py:58
 +msgid "Allow httpd to use built in scripting (usually php)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122
+-msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:59
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow http daemon to check spam"
 +msgstr "ಡೆಮೊನುಳಿಗೆ NIS ನೊಂದಿಗೆ ಚಲಾಯಿತವಾಗುವಂತೆ ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:108
--msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:123
+-msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:60
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow httpd to act as a FTP client connecting to the ftp port and ephemeral "
 +"ports"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:109
--msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--msgstr ""
++msgstr "%s ಯಾವುದೆ udp ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ"
++
 +#: booleans.py:61
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to connect to the ldap port"
 +msgstr "%s ಯಾವುದೆ udp ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:110
--msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:62
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow http daemon to connect to zabbix"
 +msgstr "squid ಡೀಮನ್‌ಗೆ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲು"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:111
--msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:63
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid ಡೀಮನ್‌ಗೆ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲು"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:112
--msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:64
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to cobbler over the network."
 +msgstr "squid ಡೀಮನ್‌ಗೆ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲು"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:113
--msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:65
 +#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow HTTPD scripts and modules to connect to databases over the network."
 +msgstr "squid ಡೀಮನ್‌ಗೆ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:114
--msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#: ../gui/selinux.tbl:124
+-msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:66
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to connect to memcache server"
 +msgstr "%s ಯಾವುದೆ tcp ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:115
--msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:67
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a relay"
- msgstr ""
++msgstr "spamd ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:116
--msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
+-#: ../gui/selinux.tbl:221
+-msgid "Samba"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:68
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow http daemon to send mail"
 +msgstr "ಡೆಮೊನುಳಿಗೆ NIS ನೊಂದಿಗೆ ಚಲಾಯಿತವಾಗುವಂತೆ ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:117
--msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126
+-msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
 +#: booleans.py:69
 +msgid "Allow Apache to communicate with avahi service via dbus"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:127
+-msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:70
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd cgi support"
- msgstr ""
++msgstr "ssh ಗೆ ssh-keysign ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:119
--msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:71
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a FTP server by listening on the ftp port."
- msgstr ""
++msgstr "%s ಯಾವುದೆ udp ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:120
--msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:129
+-msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:72
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to read home directories"
 +msgstr "spamd ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:121
--msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:130
+-msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
 +#: booleans.py:73
 +msgid "Allow httpd scripts and modules execmem/execstack"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Name Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:131
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:74
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow HTTPD to connect to port 80 for graceful shutdown"
 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ postgres ಸಾಕೆಟ್ಟಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122
--msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:132
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:75
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd processes to manage IPA content"
- msgstr ""
++msgstr "rpm ಅನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಪಡದೆ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:123
--msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:133
+-msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:76
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_ntlm_winbind"
- msgstr ""
++msgstr "ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಆರೋಹಿಸು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:124
--msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#: ../gui/selinux.tbl:134
+-msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:77
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam"
- msgstr ""
++msgstr "ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಆರೋಹಿಸು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:135
+-msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:78
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to read user content"
 +msgstr "rpm ಅನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಪಡದೆ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
--#: ../gui/selinux.tbl:221
--msgid "Samba"
+-#: ../gui/selinux.tbl:136
+-msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
 +#: booleans.py:79
 +msgid "Allow Apache to run in stickshift mode, not transition to passenger"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126
--msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:137
+-msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:80
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd daemon to change its resource limits"
- msgstr ""
++msgstr "ಡೆಮೊನುಳಿಗೆ NIS ನೊಂದಿಗೆ ಚಲಾಯಿತವಾಗುವಂತೆ ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:127
--msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:138
+-msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
 +#: booleans.py:81
 +msgid ""
 +"Allow HTTPD to run SSI executables in the same domain as system CGI scripts."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:139
+-msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 +#: booleans.py:82
 +msgid ""
 +"Allow apache scripts to write to public content, directories/files must be "
 +"labeled public_rw_content_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:129
--msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:140
+-msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:83
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to execute tmp content."
 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಆರೋಹಿಸು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:130
--msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "pppd"
 +#: booleans.py:84
 +msgid ""
 +"Unify HTTPD to communicate with the terminal. Needed for entering the "
 +"passphrase for certificates at the terminal."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:131
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 +#: booleans.py:85
 +msgid "Unify HTTPD handling of all content files."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:132
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#: ../gui/selinux.tbl:142
+-msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:86
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access cifs file systems"
 +msgstr "spamd ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:133
--msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:143
+-msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:87
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access FUSE file systems"
 +msgstr "spamd ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:134
--msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:144
+-msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:88
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to run gpg"
 +msgstr "ssh ಗೆ ssh-keysign ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:135
--msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#: ../gui/selinux.tbl:145
+-msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:89
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access nfs file systems"
 +msgstr "spamd ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:136
--msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:146
+-msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:90
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to communicate with oddjob to start up a service"
- msgstr ""
++msgstr "%s ಯಾವುದೆ tcp ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:137
--msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:147
+-msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:91
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access openstack ports"
 +msgstr "spamd ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:138
--msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:148
+-msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:92
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow icecast to connect to all ports, not just sound ports."
 +msgstr "%s ಯಾವುದೆ udp ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:139
--msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#: ../gui/selinux.tbl:149
+-msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:93
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow the Irssi IRC Client to connect to any port, and to bind to any "
 +"unreserved port."
- msgstr ""
++msgstr "%s ಯಾವುದೆ udp ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:140
--msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:150
+-msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:94
 +msgid "Allow java executable stack"
 +msgstr "java ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲಂತಹ ಸ್ಟಾಕ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "pppd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:151
+-msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:95
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to run with kerberos."
 +msgstr "ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಅನ್ವಯವು ನಿರ್ಮಿಸುವ ಅಥವ ಬರೆಯುವ ಕಡತವನ್ನು(ಗಳನ್ನು) ಆರಿಸಿ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#: ../gui/selinux.tbl:152
+-msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:96
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow syslogd daemon to send mail"
 +msgstr "ಡೆಮೊನುಳಿಗೆ NIS ನೊಂದಿಗೆ ಚಲಾಯಿತವಾಗುವಂತೆ ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:142
--msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#: ../gui/selinux.tbl:153
+-msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:97
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow syslogd the ability to read/write terminals"
 +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಡೆಮೋನುಗಳು ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ tty ಗಳನ್ನು ಬಳಸುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:143
--msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:154
+-msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 +#: booleans.py:98
 +msgid "Allow logging in and using the system from /dev/console."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:144
--msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:155
+-msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 +#: booleans.py:99
 +msgid ""
 +"Control the ability to mmap a low area of the address space, as configured "
 +"by /proc/sys/kernel/mmap_min_addr."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:145
--msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:156
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:100
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mock to read files in home directories."
 +msgstr "spamd ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:146
--msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:157
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:101
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow the mount command to mount any directory or file."
 +msgstr "ಆರೋಹಿಸುದಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಆರೋಹಿಸ ಅನುಮತಿಸುಲು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:147
--msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#: ../gui/selinux.tbl:158
+-msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:102
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mozilla plugin domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid ಡೀಮನ್‌ಗೆ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:148
--msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:159
+-msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 +#: booleans.py:103
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow mozilla_plugins to create random content in the users home directory"
  msgstr ""
++"ಸವಲತ್ತುಗಳಿಲ್ಲದ ಬಳಕೆದಾರರ ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಓದಲು SELinux webadm ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ "
++"ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:149
--msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:160
+-msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:104
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined web browsers to read home directory content"
 +msgstr "ಸ್ಟಾಫ್ ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕರಿಗೆ ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳಿಗೆ ಬರೆಯಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:150
--msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "rsync"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:105
 +msgid "Allow mplayer executable stack"
 +msgstr "mplayer ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲಂತಹ ಸ್ಟಾಕ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:151
--msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:106
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mysqld to connect to all ports"
 +msgstr "%s ಯಾವುದೆ tcp ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:152
--msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#: ../gui/selinux.tbl:162
+-msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:107
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow BIND to bind apache port."
 +msgstr "%s ಯಾವುದೆ udp ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳಿಗೆ ಬದ್ಧವಾಗಿರಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:153
--msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:163
+-msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 +#: booleans.py:108
 +msgid ""
 +"Allow BIND to write the master zone files. Generally this is used for "
 +"dynamic DNS or zone transfers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:154
--msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "SASL authentication server"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:109
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/only via NFS."
- msgstr ""
++msgstr "ಆರೋಹಿಸುದಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಆರೋಹಿಸ ಅನುಮತಿಸುಲು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:155
--msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164
+-msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:110
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/write via NFS."
- msgstr ""
++msgstr "ಸಾಂಬಾಗೆ nfs ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:156
--msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#: ../gui/selinux.tbl:165
 +#: booleans.py:111
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:167
+-msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 +"Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer "
 +"services.  Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:157
--msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:112
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow system to run with NIS"
@@ -159051,11 +159785,10 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +msgstr "%s ಯಾವುದೆ udp ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ"
 +
 +#: booleans.py:115
++#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to execmem/execstack"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:158
--msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
++msgstr "%s ಯಾವುದೆ udp ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ"
++
 +#: booleans.py:116
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow openvpn to read home directories"
@@ -159077,265 +159810,237 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +"unreserved ports."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:159
--msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:168
+-msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
 +#: booleans.py:120
 +msgid ""
 +"Determine whether calling user domains can execute Polipo daemon in the "
 +"polipo_session_t domain."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:160
--msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:169
+-msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:121
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether polipo can access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "rsync"
+-#: ../gui/selinux.tbl:170
+-msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:122
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Polipo can access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:171
+-msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 +#: booleans.py:123
 +msgid "Enable polyinstantiated directory support."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:162
--msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:172
+-msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 +#: booleans.py:124
 +msgid "Allow the portage domains to use NFS mounts (regular nfs_t)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:163
--msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:173
+-msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:125
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow postfix_local domain full write access to mail_spool directories"
 +msgstr "spamd ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:174
+-msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 +#: booleans.py:126
 +msgid "Allow postgresql to use ssh and rsync for point-in-time recovery"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "SASL authentication server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:175
+-msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 +#: booleans.py:127
 +msgid "Allow transmit client label to foreign database"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164
--msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#: ../gui/selinux.tbl:176
+-msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:128
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow database admins to execute DML statement"
 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಆರೋಹಿಸು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:177
+-msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:129
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivileged users to execute DDL statement"
 +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಪಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:178
+-msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 +#: booleans.py:130
 +msgid "Allow pppd to load kernel modules for certain modems"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:165
+-#: ../gui/selinux.tbl:179
+-msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:131
 +msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 +msgstr "ಒಬ್ಬ ಸಾಮಾನ್ಯ ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ ಚಲಾಯಿತವಾಗುವಂತೆ pppd ಗೆ ಅನುಮತಿಸು"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:180
+-msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 +#: booleans.py:132
- msgid ""
--"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++#, fuzzy
++msgid ""
 +"Allow privoxy to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
++msgstr "%s ಯಾವುದೆ udp ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ"
++
 +#: booleans.py:133
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet client to manage all file types."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:167
--msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--msgstr ""
++msgstr "ಆರೋಹಣಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಕಡತಗಳನ್ನು ಆರೋಹಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
++
 +#: booleans.py:134
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet master to use connect to MySQL and PostgreSQL database"
 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ postgres ಸಾಕೆಟ್ಟಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:168
--msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:135
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to connect fully to the network"
 +msgstr "squid ಡೀಮನ್‌ಗೆ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲು"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:169
--msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
++
 +#: booleans.py:136
++#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use cifs/Samba file systems"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:170
--msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
++msgstr "ಸಾಂಬಾಗೆ nfs ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಅನುಮತಿಸು"
++
 +#: booleans.py:137
 +msgid "Allow qemu to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:171
--msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:138
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use nfs file systems"
 +msgstr "ಸಾಂಬಾಗೆ nfs ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಅನುಮತಿಸು"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:172
--msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:139
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use usb devices"
 +msgstr "rw usb ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:173
--msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:140
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow racoon to read shadow"
 +msgstr "sasl ದೃಢೀಕರಣ ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ /etc/shadow ಅನ್ನು ಓದಲು ಅನುಮತಿಸು"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:174
--msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:141
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rgmanager domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid ಡೀಮನ್‌ಗೆ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲು"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:175
--msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
++
 +#: booleans.py:142
 +msgid ""
 +"Allow rsync to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:176
--msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Spam Protection"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:143
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to run as a client"
 +msgstr "rpm ಅನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಪಡದೆ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:177
--msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181
+-msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:144
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to export any files/directories read only."
 +msgstr "ಆರೋಹಿಸುದಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಆರೋಹಿಸ ಅನುಮತಿಸುಲು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:178
--msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:182
+-msgid "Allow spamd to access home directories"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:145
++#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share cifs files systems"
- msgstr ""
++msgstr "ಸಾಂಬಾಗೆ nfs ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:179
--msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:146
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share nfs files systems"
 +msgstr "ಸಾಂಬಾಗೆ nfs ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:180
--msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:184
+-msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:147
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to create new home directories (e.g. via PAM)"
 +msgstr "spamd ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Spam Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Squid"
 +#: booleans.py:148
 +msgid ""
 +"Allow samba to act as the domain controller, add users, groups and change "
 +"passwords."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:181
--msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:149
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share users home directories."
 +msgstr "spamd ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:182
--msgid "Allow spamd to access home directories"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:150
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read only."
 +msgstr "ಸಾಂಬಾಗೆ nfs ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಅನುಮತಿಸು"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:151
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read/write."
 +msgstr "ಸಾಂಬಾಗೆ nfs ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಅನುಮತಿಸು"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:184
--msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:152
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to act as a portmapper"
 +msgstr "ಸಾಂಬಾಗೆ nfs ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಅನುಮತಿಸು"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Squid"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:153
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to run unconfined scripts"
 +msgstr "rpm ಅನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಪಡದೆ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:185
--msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
++
 +#: booleans.py:154
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export ntfs/fusefs volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
++msgstr "spamd ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
++
 +#: booleans.py:155
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export NFS volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:187
--msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--msgstr ""
++msgstr "ಸಾಂಬಾಗೆ nfs ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಅನುಮತಿಸು"
++
 +#: booleans.py:156
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to read/write fuse files"
 +msgstr "xen ಗೆ ಭೌತಿಕ ಡಿಸ್ಕ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಓದಲು/ಬರೆಯಲು ಅನುಮತಿಸು"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:157
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to manage nfs files"
@@ -159345,29 +160050,26 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to manage cifs files"
 +msgstr "ಆರೋಹಣಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಕಡತಗಳನ್ನು ಆರೋಹಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:189
++
 +#: booleans.py:159
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sasl to read shadow"
 +msgstr "sasl ದೃಢೀಕರಣ ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ /etc/shadow ಅನ್ನು ಓದಲು ಅನುಮತಿಸು"
 +
 +#: booleans.py:160
- msgid ""
--"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
--"bashrc)"
++msgid ""
 +"disallow programs, such as newrole, from transitioning to administrative "
 +"user domains."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
--msgid "Universal SSL tunnel"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185
+-msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
 +#: booleans.py:161
 +msgid "Disable kernel module loading."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:190
--msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
 +#: booleans.py:162
 +msgid ""
 +"Boolean to determine whether the system permits loading policy, setting "
@@ -159375,8 +160077,8 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +"to reboot to set it back."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:191
--msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:187
+-msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
 +#: booleans.py:163
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow regular users direct dri device access"
@@ -159384,8 +160086,8 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +"ಸಾಮಾನ್ಯ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ನೇರ ಮೌಸಿನ ನಿಲುಕಣೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸು(ಕೇವಲ X ಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ಮಾತ್ರ "
 +"ಅನುಮತಿಸು)"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:192
--msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +#: booleans.py:164
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their heap memory executable.  Doing "
@@ -159393,16 +160095,17 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:193
--msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:189
 +#: booleans.py:165
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
+-"bashrc)"
 +"Allow all unconfined executables to use libraries requiring text relocation "
 +"that are not labeled textrel_shlib_t"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:194
--msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
+-msgid "Universal SSL tunnel"
 +#: booleans.py:166
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their stack executable.  This should "
@@ -159410,16 +160113,16 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:195
--msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:190
+-msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:167
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to the local mysql server"
 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ mysql ಸಾಕೆಟ್ಟಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:196
--msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:191
+-msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:168
 +#, fuzzy
@@ -159427,16 +160130,16 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +"Allow confined users the ability to execute the ping and traceroute commands."
 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಆರೋಹಿಸು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:197
--msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:192
+-msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:169
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to PostgreSQL"
 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ postgres ಸಾಕೆಟ್ಟಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:198
--msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:193
+-msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:170
 +#, fuzzy
@@ -159445,8 +160148,8 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +"(FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) ಗೆ ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:199
--msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:194
+-msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
 +#: booleans.py:171
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -159459,44 +160162,45 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +"ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸುವುದರಿಂದ ಅದುFTP ಜಡ ಕ್ರಮಕ್ಕೆ ಒತ್ತಾಯಿಸುತ್ತದೆ ಹಾಗು ಇತರೆ ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್‍ಗಳನ್ನು ಸಹ "
 +"ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:200
--msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:195
+-msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:172
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user music sharing"
 +msgstr "rw usb ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:201
--msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:196
+-msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
 +#: booleans.py:173
 +msgid ""
 +"Allow anon internal-sftp to upload files, used for public file transfer "
 +"services. Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:202
+-#: ../gui/selinux.tbl:197
+-msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 +#: booleans.py:174
 +#, fuzzy
- msgid ""
--"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
--"have a domain transition explicitly defined"
++msgid ""
 +"Allow sftp-internal to read and write files in the user home directories"
  msgstr ""
 +"ಸವಲತ್ತುಗಳಿಲ್ಲದ ಬಳಕೆದಾರರ ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಓದಲು SELinux webadm ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ "
 +"ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:203
+-#: ../gui/selinux.tbl:198
+-msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
 +#: booleans.py:175
- msgid ""
--"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--"script that does not have a domain transition explicitly defined"
++#, fuzzy
++msgid ""
 +"Allow sftp-internal to login to local users and read/write all files on the "
 +"system, governed by DAC."
  msgstr ""
++"ಸವಲತ್ತುಗಳಿಲ್ಲದ ಬಳಕೆದಾರರ ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಓದಲು SELinux webadm ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ "
++"ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:204
--msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#: ../gui/selinux.tbl:199
+-msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
 +#: booleans.py:176
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -159505,56 +160209,57 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +"ಸವಲತ್ತುಗಳಿಲ್ಲದ ಬಳಕೆದಾರರ ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಓದಲು SELinux webadm ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ "
 +"ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:205
--msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#: ../gui/selinux.tbl:200
+-msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:177
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to connect to the network using any TCP port"
 +msgstr "squid ಡೀಮನ್‌ಗೆ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:206
--msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:201
+-msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:178
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to access nfs file systems."
 +msgstr "spamd ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:207
--msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:202
 +#: booleans.py:179
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
+-"have a domain transition explicitly defined"
 +"Enable additional permissions needed to support devices on 3ware controllers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:208
+-#: ../gui/selinux.tbl:203
 +#: booleans.py:180
  msgid ""
--"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
--"staff_r can do so"
+-"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-"script that does not have a domain transition explicitly defined"
 +"Allow samba to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:209
--msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#: ../gui/selinux.tbl:204
+-msgid "Allow rpm to run unconfined"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:181
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user spamassassin clients to use the network."
 +msgstr "ಲೇಬಲ್ ಮಾಡಲಾಗದ ಪ್ಯಾಕೇಟುಗಳು ಜಾಲಬಂಧದಲ್ಲಿ ಹಾಯಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:210
--msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:205
+-msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:182
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow spamd to read/write user home directories."
 +msgstr "spamd ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:211
--msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#: ../gui/selinux.tbl:206
+-msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:183
 +#, fuzzy
@@ -159562,219 +160267,250 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +"Allow squid to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
 +msgstr "%s ಯಾವುದೆ udp ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:212
--msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:207
+-msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 +#: booleans.py:184
 +msgid "Allow squid to run as a transparent proxy (TPROXY)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:213
--msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#: ../gui/selinux.tbl:208
 +#: booleans.py:185
 +#, fuzzy
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
+-"staff_r can do so"
 +"Allow ssh with chroot env to read and write files in the user home "
 +"directories"
  msgstr ""
 +"ಸವಲತ್ತುಗಳಿಲ್ಲದ ಬಳಕೆದಾರರ ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಓದಲು SELinux webadm ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ "
 +"ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:214
--msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:209
+-msgid "Allow users to execute the mount command"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:186
 +#, fuzzy
 +msgid "allow host key based authentication"
 +msgstr "ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ Pam ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:215
--msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#: ../gui/selinux.tbl:210
+-msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:187
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "sysadm_r:sysadm_t ಆಗಿ ssh ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:211
+-msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:188
 +#, fuzzy
 +msgid "allow staff user to create and transition to svirt domains."
 +msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ಪರಿವರ್ತಿತಗೊಳ್ಳುವ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ."
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:212
+-msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:189
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the Telepathy connection managers to connect to any network port."
- msgstr ""
++msgstr "squid ಡೀಮನ್‌ಗೆ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:216
+-#: ../gui/selinux.tbl:213
+-msgid "Allow normal user to execute ping"
 +#: booleans.py:190
- msgid ""
--"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
--"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
--"may change other protocols"
++msgid ""
 +"Allow the Telepathy connection managers to connect to any generic TCP port."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:217
--msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#: ../gui/selinux.tbl:214
+-msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +#: booleans.py:191
 +msgid ""
 +"Allow tftp to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:218
--msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:215
+-msgid "Allow users to rw usb devices"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:192
++#, fuzzy
 +msgid "Allow tor daemon to bind tcp sockets to all unreserved ports."
- msgstr ""
++msgstr "%s ಯಾವುದೆ udp ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:219
--msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:216
 +#: booleans.py:193
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
+-"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
+-"may change other protocols"
 +"allow unconfined users to transition to the chrome sandbox domains when "
 +"running chrome-sandbox"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:220
--msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:217
+-msgid "Allow user to stat ttyfiles"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:194
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow a user to login as an unconfined domain"
 +msgstr "rpm ಅನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಪಡದೆ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:221
--msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:218
+-msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
 +#: booleans.py:195
 +msgid ""
 +"Allow unconfined users to transition to the Mozilla plugin domain when "
 +"running xulrunner plugin-container."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:222
--msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:219
+-msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:196
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow video playing tools to run unconfined"
 +msgstr "rpm ಅನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಪಡದೆ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:223
--msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#: ../gui/selinux.tbl:220
+-msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:197
++#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivledged user to create and transition to svirt domains."
- msgstr ""
++msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ಪರಿವರ್ತಿತಗೊಳ್ಳುವ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ."
  
--#: ../gui/selinux.tbl:224
--msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:221
+-msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:198
 +#, fuzzy
 +msgid "Support ecryptfs home directories"
 +msgstr "spamd ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:225
--msgid "XEN"
+-#: ../gui/selinux.tbl:222
+-msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:199
 +#, fuzzy
 +msgid "Support fusefs home directories"
 +msgstr "spamd ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:225
--msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#: ../gui/selinux.tbl:223
+-msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +#: booleans.py:200
 +msgid "Use lpd server instead of cups"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:226
--msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:224
+-msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:201
 +#, fuzzy
 +msgid "Support NFS home directories"
 +msgstr "spamd ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:227
--msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#: ../gui/selinux.tbl:225
+-msgid "XEN"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:202
++#, fuzzy
 +msgid "Support SAMBA home directories"
- msgstr ""
++msgstr "spamd ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:228
--msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:225
+-msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:203
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow varnishd to connect to all ports, not just HTTP."
 +msgstr "%s ಯಾವುದೆ tcp ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:229
--msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:226
+-msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
 +#: booleans.py:204
 +msgid "Ignore vbetool mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:230
--msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:227
+-msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:205
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
++msgstr "rw usb ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:231
--msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:228
+-msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:206
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use executable memory and executable stack"
- msgstr ""
++msgstr "rw usb ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:232
--msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:229
+-msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:207
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to read fuse files"
 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಕಡತಗಳನ್ನು ಇವಲೂಶನ್ ಹಾಗು ಥಂಡರ್-ಬರ್ಡ್ ಓದಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:233
--msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:230
+-msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:208
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage nfs files"
- msgstr ""
++msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಕಡತಗಳನ್ನು ಇವಲೂಶನ್ ಹಾಗು ಥಂಡರ್-ಬರ್ಡ್ ಓದಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/semanagePage.py:126
--#, python-format
--msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#: ../gui/selinux.tbl:231
+-msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:209
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage cifs files"
- msgstr ""
++msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಕಡತಗಳನ್ನು ಇವಲೂಶನ್ ಹಾಗು ಥಂಡರ್-ಬರ್ಡ್ ಓದಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/semanagePage.py:126
--#, python-format
--msgid "Delete %s"
+-#: ../gui/selinux.tbl:232
+-msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:210
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the sanlock"
- msgstr ""
++msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಕಡತಗಳನ್ನು ಇವಲೂಶನ್ ಹಾಗು ಥಂಡರ್-ಬರ್ಡ್ ಓದಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/semanagePage.py:134
--#, python-format
--msgid "Add %s"
+-#: ../gui/selinux.tbl:233
+-msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:211
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage device configuration, (pci)"
- msgstr ""
++msgstr "rw usb ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/semanagePage.py:148
+-#: ../gui/semanagePage.py:126
 -#, python-format
--msgid "Modify %s"
+-msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:212
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to use usb devices"
 +msgstr "rw usb ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
-+
+ 
+-#: ../gui/semanagePage.py:126
+-#, python-format
+-msgid "Delete %s"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:213
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the xserver"
- msgstr ""
++msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಕಡತಗಳನ್ನು ಇವಲೂಶನ್ ಹಾಗು ಥಂಡರ್-ಬರ್ಡ್ ಓದಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2819
--msgid "Permissive"
+-#: ../gui/semanagePage.py:134
+-#, python-format
+-msgid "Add %s"
 +#: booleans.py:214
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to manage files in users home directories"
@@ -159782,8 +160518,9 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +"ಸವಲತ್ತುಗಳಿಲ್ಲದ ಬಳಕೆದಾರರ ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು SELinux webadm ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ "
 +"ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2837
--msgid "Enforcing"
+-#: ../gui/semanagePage.py:148
+-#, python-format
+-msgid "Modify %s"
 +#: booleans.py:215
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to read files in users home directories"
@@ -159791,36 +160528,30 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +"ಸವಲತ್ತುಗಳಿಲ್ಲದ ಬಳಕೆದಾರರ ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಓದಲು SELinux webadm ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ "
 +"ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/statusPage.py:94
--msgid "Status"
+-#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2819
+-msgid "Permissive"
 +#: booleans.py:216
 +msgid "Ignore wine mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/statusPage.py:133
--msgid ""
--"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
--"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
--"file system.  Do you wish to continue?"
+-#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2837
+-msgid "Enforcing"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:217
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the graphical login program to execute bootloader"
- msgstr ""
++msgstr "sysadm_r:sysadm_t ಆಗಿ ssh ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/statusPage.py:147
+-#: ../gui/statusPage.py:94
+-msgid "Status"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:218
 +#, fuzzy
- msgid ""
--"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
--"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
--"relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
--"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
--"enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    Do you "
--"wish to continue?"
--msgstr ""
++msgid ""
 +"Allow the graphical login program to login directly as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "sysadm_r:sysadm_t ಆಗಿ ssh ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/statusPage.py:152
+-#: ../gui/statusPage.py:133
 +#: booleans.py:219
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xen to manage nfs files"
@@ -159828,68 +160559,61 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +
 +#: booleans.py:220
  msgid ""
--"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
--"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
+-"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
+-"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
 -"file system.  Do you wish to continue?"
 +"Allow xend to run blktapctrl/tapdisk. Not required if using dedicated "
 +"logical volumes for disk images."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
--msgid "system-config-selinux"
+-#: ../gui/statusPage.py:147
+-msgid ""
+-"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
+-"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
+-"relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
+-"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
+-"enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    Do you "
+-"wish to continue?"
 +#: booleans.py:221
 +msgid "Allow xend to run qemu-dm. Not required if using paravirt and no vfb."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
+-#: ../gui/statusPage.py:152
 +#: booleans.py:222
  msgid ""
--"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
+-"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
+-"file system.  Do you wish to continue?"
 +"Allow xguest users to configure Network Manager and connect to apache ports"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
--msgid "Add SELinux Login Mapping"
--msgstr ""
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
+-msgid "system-config-selinux"
 +#: booleans.py:223
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest users to mount removable media"
 +msgstr "dmesg ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
- 
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
--msgid "Add SELinux Network Ports"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:224
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest to use blue tooth devices"
 +msgstr "rw usb ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
- 
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
--msgid "SELinux Type"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:225
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows clients to write to the X server shared memory segments."
 +msgstr "ಕ್ಲೈಂಟುಗಳಿಗೆ X ಹಂಚಿಕಾ ಮೆಮೊರಿಗೆ ಬರೆಯಲು ಅನುಮತಿಸಲು"
- 
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
--msgid "File Specification"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:226
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows XServer to execute writable memory"
 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಆರೋಹಿಸು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
- 
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
--msgid "File Type"
++
 +#: booleans.py:227
 +msgid "Support X userspace object manager"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
 +#: booleans.py:228
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zabbix to connect to unreserved ports"
@@ -159902,44 +160626,40 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +
 +#: booleans.py:230
  msgid ""
--"all files\n"
--"regular file\n"
--"directory\n"
--"character device\n"
--"block device\n"
--"socket\n"
--"symbolic link\n"
--"named pipe\n"
+-"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
 +"Allow ZoneMinder to modify public files used for public file transfer "
 +"services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
--msgid "MLS"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
+-msgid "Add SELinux Login Mapping"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SELinux Service Protection"
 +#~ msgstr "SELinux ಸೇವಾ ಸಂರಕ್ಷಣೆ"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
--msgid "Add SELinux User"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
+-msgid "Add SELinux Network Ports"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
 +#~ msgstr "acct ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
--msgid "SELinux Administration"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
+-msgid "SELinux Type"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Admin"
 +#~ msgstr "Admin"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
--msgid "Add"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
+-msgid "File Specification"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "User Privs"
 +#~ msgstr "ಬಳಕೆದಾರ Privs"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
--msgid "_Properties"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
+-msgid "File Type"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -159948,8 +160668,16 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +#~ "gadmin SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಯು ನೆಲೆ ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಅಥವ /tmp ದಲ್ಲಿ ಕಡತಗಳನ್ನು "
 +#~ "ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
--msgid "_Delete"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
+-msgid ""
+-"all files\n"
+-"regular file\n"
+-"directory\n"
+-"character device\n"
+-"block device\n"
+-"socket\n"
+-"symbolic link\n"
+-"named pipe\n"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -159958,29 +160686,26 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +#~ "ಅತಿಥಿ SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಯು ನೆಲೆ ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಅಥವ /tmp ದಲ್ಲಿ ಕಡತಗಳನ್ನು "
 +#~ "ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1256
--msgid "Select Management Object"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
+-msgid "MLS"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Memory Protection"
 +#~ msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಸಂರಕ್ಷಣೆ"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1273
--msgid "<b>Select:</b>"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
+-msgid "Add SELinux User"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Mount"
 +#~ msgstr "ಆರೋಹಣ"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1326
--msgid "System Default Enforcing Mode"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
+-msgid "SELinux Administration"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SSH"
 +#~ msgstr "SSH"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1354
--msgid ""
--"Disabled\n"
--"Permissive\n"
--"Enforcing\n"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
+-msgid "Add"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -159989,8 +160714,8 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +#~ "ಸ್ಟಾಫ್ SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಯು ನೆಲೆ ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಅಥವ /tmp ದಲ್ಲಿ ಕಡತಗಳನ್ನು "
 +#~ "ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1373
--msgid "Current Enforcing Mode"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
+-msgid "_Properties"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -159999,8 +160724,8 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +#~ "sysadm SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಯು ನೆಲೆ ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಅಥವ /tmp ದಲ್ಲಿ ಕಡತಗಳನ್ನು "
 +#~ "ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1418
--msgid "System Default Policy Type: "
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
+-msgid "_Delete"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
@@ -160009,18 +160734,14 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +#~ "ಮಿತಿಗೊಳಪಡಿಸದ SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಯು ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶ ಅಥವ /tmp ಯಲ್ಲಿ ಕಡತಗಳನ್ನು "
 +#~ "ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1463
--msgid ""
--"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
--"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
--"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
--"relabel is required."
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1256
+-msgid "Select Management Object"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Network Configuration"
 +#~ msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂರಚನೆ"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1509
--msgid "Relabel on next reboot."
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1273
+-msgid "<b>Select:</b>"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -160028,32 +160749,29 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +#~ "ಬಳಕೆದಾರ SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಗೆ ನೆಲೆ ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಅಥವ /tmp ದಲ್ಲಿ ಕಡತಗಳನ್ನು "
 +#~ "ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1561
--msgid "label37"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1326
+-msgid "System Default Enforcing Mode"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +#~ msgstr "ಮಿತಿಗೊಳಪಡದವನ್ನು dyntrans ಗೆ unconfined_execmem ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1598
--msgid "Revert boolean setting to system default"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1354
+-msgid ""
+-"Disabled\n"
+-"Permissive\n"
+-"Enforcing\n"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Databases"
 +#~ msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯಗಳು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1614
--msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1373
+-msgid "Current Enforcing Mode"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "XServer"
 +#~ msgstr "Xಪರಿಚಾರಕ"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1645
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1850
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2037
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2224
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2467
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2692
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2867
--msgid "Filter"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1418
+-msgid "System Default Policy Type: "
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -160062,199 +160780,227 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +#~ "xguest SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಗೆ ನೆಲೆ ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಅಥವ /tmp ದಲ್ಲಿ ಕಡತಗಳನ್ನು "
 +#~ "ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1734
--msgid "label50"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1463
+-msgid ""
+-"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
+-"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
+-"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
+-"relabel is required."
 -msgstr ""
 +#~ msgid "NIS"
 +#~ msgstr "NIS"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1771
--msgid "Add File Context"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1509
+-msgid "Relabel on next reboot."
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Web Applications"
 +#~ msgstr "ಜಾಲ ಅನ್ವಯಗಳು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1787
--msgid "Modify File Context"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1561
+-msgid "label37"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "ಸ್ಟಾಫ್ SELinux ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ಪರಿವರ್ತಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1803
--msgid "Delete File Context"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1598
+-msgid "Revert boolean setting to system default"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "sysadm SELinux ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ಪರಿವರ್ತಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1819
--msgid "Toggle between all and customized file context"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1614
+-msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "ಬಳಕೆದಾರ SELinux ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ಪರಿವರ್ತಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1939
--msgid "label38"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1645
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1850
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2037
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2224
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2467
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2692
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2867
+-msgid "Filter"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "xguest SELinux ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ಪರಿವರ್ತಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1976
--msgid "Add SELinux User Mapping"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1734
+-msgid "label50"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +#~ msgstr "amanda ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1992
--msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1771
+-msgid "Add File Context"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 +#~ msgstr "amavis ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2008
--msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1787
+-msgid "Modify File Context"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +#~ msgstr "apmd ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2126
--msgid "label39"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1803
+-msgid "Delete File Context"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +#~ msgstr "arpwatch ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2163
--msgid "Add User"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1819
+-msgid "Toggle between all and customized file context"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 +#~ msgstr "audit ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2179
--msgid "Modify User"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1939
+-msgid "label38"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 +#~ msgstr "automount ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2195
--msgid "Delete User"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1976
+-msgid "Add SELinux User Mapping"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 +#~ msgstr "avahi ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2313
--msgid "label41"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1992
+-msgid "Modify SELinux User Mapping"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 +#~ msgstr "bluetooth ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2350
--msgid "Add Network Port"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2008
+-msgid "Delete SELinux User Mapping"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +#~ msgstr "canna ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2366
--msgid "Edit Network Port"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2126
+-msgid "label39"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 +#~ msgstr "cardmgr ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2382
--msgid "Delete Network Port"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2163
+-msgid "Add User"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +#~ msgstr "Cluster ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2418
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2436
--msgid "Toggle between Customized and All Ports"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2179
+-msgid "Modify User"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +#~ msgstr "ciped ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2556
--msgid "label42"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2195
+-msgid "Delete User"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 +#~ msgstr "clamd ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
--msgid "Generate new policy module"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2313
+-msgid "label41"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 +#~ msgstr "clamscan ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2609
--msgid "Load policy module"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2350
+-msgid "Add Network Port"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 +#~ msgstr "clvmd ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2625
--msgid "Remove loadable policy module"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2366
+-msgid "Edit Network Port"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 +#~ msgstr "comsat ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2661
--msgid ""
--"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
--"log files."
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2382
+-msgid "Delete Network Port"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 +#~ msgstr "courier ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2781
--msgid "label44"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2418
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2436
+-msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 +#~ msgstr "cpucontrol ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2818
--msgid "Change process mode to permissive."
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2556
+-msgid "label42"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 +#~ msgstr "cpuspeed ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2836
--msgid "Change process mode to enforcing"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
+-msgid "Generate new policy module"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Cron"
 +#~ msgstr "Cron"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2928
--msgid "Process Domain"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2609
+-msgid "Load policy module"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#~ msgstr "crond ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2956
--msgid "label59"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2625
+-msgid "Remove loadable policy module"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Printing"
 +#~ msgstr "ಮುದ್ರಣ"
  
--#: ../gui/usersPage.py:138
--#, python-format
--msgid "SELinux user '%s' is required"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2661
+-msgid ""
+-"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
+-"log files."
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 +#~ msgstr "cupsd back end ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2781
+-msgid "label44"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
 +#~ msgstr "cupsd ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2818
+-msgid "Change process mode to permissive."
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
 +#~ msgstr "cup_Ipd ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2836
+-msgid "Change process mode to enforcing"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "CVS"
 +#~ msgstr "CVS"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2928
+-msgid "Process Domain"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 +#~ msgstr "cvs ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2956
+-msgid "label59"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 +#~ msgstr "cyrus ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
-+
+ 
+-#: ../gui/usersPage.py:138
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user '%s' is required"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
 +#~ msgstr "dbskkd ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +
@@ -160790,7 +161536,7 @@ index d72a685..c51fcd1 100644
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +#~ msgstr "NIS ವರ್ಗಾವಣಾ ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 diff --git a/policycoreutils/po/ko.po b/policycoreutils/po/ko.po
-index 8a96c13..fa9ab9a 100644
+index 8a96c13..86fcac4 100644
 --- a/policycoreutils/po/ko.po
 +++ b/policycoreutils/po/ko.po
 @@ -3,22 +3,22 @@
@@ -160807,7 +161553,7 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
 -"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
@@ -162008,7 +162754,7 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
  msgid "failed to exec shell\n"
  msgstr "쉘을 실행하는데 실패하였습니다\n"
  
-@@ -1282,2088 +1287,2963 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
+@@ -1282,2088 +1287,3012 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
  msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  
@@ -163104,7 +163850,7 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
 +"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
 +"relabel is required."
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"다음번 부팅시 전체 파일 시스템의 레이블을 변경할지 여부를 선택합니다. 레이블 "
 +"변경은 시스템의 크기에 따라 시간이 오래 소요됩니다. 정책 유형을 변경하거나 비"
 +"활성화에서 강제로 이동하는 경우 레이블 변경이 필요합니다. "
@@ -163150,7 +163896,8 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1803
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "파일 문맥 삭제 "
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1306
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1819
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "모든 파일 문맥과 사용자 정의 파일 문맥을 전환 "
@@ -163251,7 +163998,7 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +msgstr "label59"
 +
 +#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
+ #, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr "SELinux 사용자 '%s'가 필요합니다"
 +
@@ -163273,9 +164020,8 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:164
 +msgid "Query SELinux policy network information"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1306
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:169
 +msgid "list all SELinux port types"
 +msgstr ""
@@ -163318,19 +164064,29 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:231
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"\n"
+-"%s\n"
+-"\n"
+-"sepolgen [ -n moduleName ] [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
+-"valid Types:\n"
 +"query SELinux Policy to see how a source process domain can transition to "
 +"the target process domain"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1354
+-msgid "Executable or Name required"
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:234
 +msgid "source process domain"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2528
+-msgid "Network Port"
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:237
 +msgid "target process domain"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:85
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:259
 +msgid "Generate SELinux Policy module template"
 +msgstr ""
@@ -163360,7 +164116,7 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:205
- #, python-format
++#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "포트는 숫자이거나 1에서 %d 까지의 숫자 범위에 있어야 합니다 "
 +
@@ -163370,17 +164126,16 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:334
  msgid ""
--"\n"
--"%s\n"
--"\n"
--"sepolgen [ -n moduleName ] [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
--"valid Types:\n"
+-"SELinux Port\n"
+-"Type"
 +"Name must be alpha numberic with no spaces. Consider using option \"-n "
 +"MODULENAME\""
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"이름은 공백이 없는 영문 숫자로 구성되어야 합니다. \"-n MODULENAME\" 옵션의 사"
 +"용을 고려해 보십시오"
-+
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+-msgid "Protocol"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:422
 +msgid "User Role types can not be assigned executables."
 +msgstr "사용자 역할 유형은 할당된 실행 파일이 될 수 없습니다. "
@@ -163434,15 +164189,16 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +"Allow ABRT to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/polgen.py:1354
--msgid "Executable or Name required"
+-#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +#: booleans.py:2
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"MLS/MCS\n"
+-"Level"
 +"Allow ABRT to run in abrt_handle_event_t domain to handle ABRT event scripts"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2528
--msgid "Network Port"
+-#: ../gui/portsPage.py:101
+-msgid "Port"
 +#: booleans.py:3
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow amavis to use JIT compiler"
@@ -163454,32 +164210,33 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +"using a sssd server"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:85
+-#: ../gui/portsPage.py:207
+-#, python-format
+-msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
 +#: booleans.py:5
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to login using a radius server"
 +msgstr "사용자에게 usb 장치 읽기/쓰기를 허용 "
 +
 +#: booleans.py:6
- msgid ""
--"SELinux Port\n"
--"Type"
++msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
 +"temp and untrusted content files"
  msgstr ""
 +"각종 컨텐츠 (nfs, samba, 이동식 장치, 사용자의 임시 파일, 신뢰할 수없는 컨텐"
 +"츠 파일 등)를 로드하는 것을 cdrecord에 허용"
  
--#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
--msgid "Protocol"
+-#: ../gui/portsPage.py:252
+-msgid "List View"
 +#: booleans.py:7
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamd to use JIT compiler"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
++msgstr "Samba에게 nfs 디렉토리 공유를 허용"
++
 +#: booleans.py:8
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamscan to non security files on a system"
-+msgstr ""
++msgstr "mozilla 브라우저가 사용자 파일을 읽는 것을 허용 "
 +
 +#: booleans.py:9
 +#, fuzzy
@@ -163487,32 +164244,27 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +msgstr "mozilla 브라우저가 사용자 파일을 읽는 것을 허용 "
 +
 +#: booleans.py:10
- msgid ""
--"MLS/MCS\n"
--"Level"
++msgid ""
 +"Allow Cobbler to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:101
--msgid "Port"
+-#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2419
+-msgid "Group View"
 +#: booleans.py:11
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid 데몬이 네트워크에 연결하는 것을 허용 "
 +
 +#: booleans.py:12
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access cifs file systems."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:207
--#, python-format
--msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++msgstr "spamd에게 홈 디렉토리 액세스를 허용 "
++
 +#: booleans.py:13
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access nfs file systems."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:252
--msgid "List View"
++msgstr "spamd에게 홈 디렉토리 액세스를 허용 "
++
 +#: booleans.py:14
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow collectd to connect to the network using TCP."
@@ -163528,15 +164280,73 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +"Allow system cron jobs to relabel filesystem for restoring file contexts."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2419
--msgid "Group View"
+-#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
+-#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
+-#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
+-#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
+-#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
+-#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
+-#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
+-#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
+-#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
+-#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
+-#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
+-#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
+-#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
+-#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
+-#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
+-#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
+-#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
+-#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
+-#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
+-#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
+-#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
+-#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
+-#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
+-#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
+-#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
+-#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
+-#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
+-#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
+-#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
+-#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
+-#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
+-#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
+-#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
+-#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
+-#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
+-#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
+-#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
+-#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
+-#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
+-#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
+-#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
+-#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
+-#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
+-#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
+-#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
+-msgid "SELinux Service Protection"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:1
+-msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
+-#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
+-#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
+-#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
+-msgid "Admin"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:2
 +#: booleans.py:17
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow cvs daemon to read shadow"
 +msgstr "/etc/shadow 읽는 것을 sasl 인증 서버에 허용"
 +
 +#: booleans.py:18
-+msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
 +msgstr "모든 데몬에 /에 코어 파일 쓰기를 허용 "
 +
 +#: booleans.py:19
@@ -163577,8 +164387,9 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +msgstr "사용자에게 mount 명령을 실행하는 것을 허용 "
 +
 +#: booleans.py:26
++#, fuzzy
 +msgid "Allow DHCP daemon to use LDAP backends"
-+msgstr ""
++msgstr "모든 데몬에 /에 코어 파일 쓰기를 허용 "
 +
 +#: booleans.py:27
 +#, fuzzy
@@ -163600,8 +164411,10 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +msgstr "사용자에게 postgres 소켓으로 연결을 허용 "
 +
 +#: booleans.py:31
++#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to create, read, write, and delete unprivileged user files."
 +msgstr ""
++"SELinux webadm 사용자가 권한이 없는 사용자 홈 디렉토리를 읽을 수 있게 허용 "
 +
 +#: booleans.py:32
 +#, fuzzy
@@ -163660,20 +164473,23 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:43
++#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to use bind to all unreserved ports for passive mode"
-+msgstr ""
++msgstr "%s이 모든 tcp 포트에 연결하는 것을 허용"
 +
 +#: booleans.py:44
 +msgid "Determine whether Git CGI can search home directories."
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:45
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd에게 홈 디렉토리 액세스를 허용 "
 +
 +#: booleans.py:46
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd에게 홈 디렉토리 액세스를 허용 "
 +
 +#: booleans.py:47
 +msgid ""
@@ -163689,15 +164505,20 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +
 +#: booleans.py:49
 +msgid "Determine whether Git system daemon can search home directories."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:3
+-msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:50
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd에게 홈 디렉토리 액세스를 허용 "
 +
 +#: booleans.py:51
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd에게 홈 디렉토리 액세스를 허용 "
 +
 +#: booleans.py:52
 +#, fuzzy
@@ -163740,10 +164561,11 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +msgstr "데몬에 NIS와의 실행을 허용"
 +
 +#: booleans.py:60
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow httpd to act as a FTP client connecting to the ftp port and ephemeral "
 +"ports"
-+msgstr ""
++msgstr "udp 포트에 연결하기 위해 %s 허용 "
 +
 +#: booleans.py:61
 +#, fuzzy
@@ -163777,8 +164599,9 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +msgstr "%s이 모든 tcp 포트에 연결하는 것을 허용"
 +
 +#: booleans.py:67
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a relay"
-+msgstr ""
++msgstr "spamd에게 홈 디렉토리 액세스를 허용 "
 +
 +#: booleans.py:68
 +#, fuzzy
@@ -163790,12 +164613,14 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:70
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd cgi support"
-+msgstr ""
++msgstr "ssh에게 ssh-keysign 실행을 허용"
 +
 +#: booleans.py:71
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a FTP server by listening on the ftp port."
-+msgstr ""
++msgstr "udp 포트에 연결하기 위해 %s 허용 "
 +
 +#: booleans.py:72
 +#, fuzzy
@@ -163812,16 +164637,19 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +msgstr "사용자에게 postgres 소켓으로 연결을 허용 "
 +
 +#: booleans.py:75
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd processes to manage IPA content"
-+msgstr ""
++msgstr "rpm이 제한없이 실행하는 것을 허용 "
 +
 +#: booleans.py:76
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_ntlm_winbind"
-+msgstr ""
++msgstr "사용자에게 mount 명령을 실행하는 것을 허용 "
 +
 +#: booleans.py:77
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam"
-+msgstr ""
++msgstr "사용자에게 mount 명령을 실행하는 것을 허용 "
 +
 +#: booleans.py:78
 +#, fuzzy
@@ -163833,8 +164661,9 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:80
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd daemon to change its resource limits"
-+msgstr ""
++msgstr "데몬에 NIS와의 실행을 허용"
 +
 +#: booleans.py:81
 +msgid ""
@@ -163860,69 +164689,8 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +
 +#: booleans.py:85
 +msgid "Unify HTTPD handling of all content files."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
--#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
--#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
--#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
--#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
--#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
--#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
--#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
--#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
--#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
--#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
--#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
--#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
--#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
--#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
--#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
--#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
--#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
--#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
--#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
--#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
--#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
--#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
--#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
--#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
--#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
--#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
--#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
--#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
--#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
--#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
--#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
--#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
--#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
--#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
--#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
--#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
--#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
--#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
--#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
--#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
--#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
--#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
--#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
--#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
--msgid "SELinux Service Protection"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:1
--msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
--#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
--#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
--#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
--msgid "Admin"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:2
--msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:86
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access cifs file systems"
@@ -163944,24 +164712,36 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +msgstr "spamd에게 홈 디렉토리 액세스를 허용 "
 +
 +#: booleans.py:90
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to communicate with oddjob to start up a service"
-+msgstr ""
++msgstr "%s이 모든 tcp 포트에 연결하는 것을 허용"
 +
 +#: booleans.py:91
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access openstack ports"
 +msgstr "spamd에게 홈 디렉토리 액세스를 허용 "
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
+-#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
+-#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
+-#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
+-#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
+-#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
+-msgid "User Privs"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:92
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow icecast to connect to all ports, not just sound ports."
 +msgstr "udp 포트에 연결하기 위해 %s 허용 "
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:4
 +#: booleans.py:93
-+msgid ""
++#, fuzzy
+ msgid ""
+-"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow the Irssi IRC Client to connect to any port, and to bind to any "
 +"unreserved port."
-+msgstr ""
++msgstr "udp 포트에 연결하기 위해 %s 허용 "
 +
 +#: booleans.py:94
 +msgid "Allow java executable stack"
@@ -163986,135 +164766,129 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +msgid "Allow logging in and using the system from /dev/console."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:3
--msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#: ../gui/selinux.tbl:5
 +#: booleans.py:99
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Control the ability to mmap a low area of the address space, as configured "
 +"by /proc/sys/kernel/mmap_min_addr."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
--#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
--#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
--#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
--#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
--#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
--msgid "User Privs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+-msgid "Memory Protection"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:100
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mock to read files in home directories."
 +msgstr "spamd에게 홈 디렉토리 액세스를 허용 "
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:6
+-msgid "Allow java executable stack"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:101
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow the mount command to mount any directory or file."
 +msgstr "마운트에게 모든 디렉토리 마운트를 허용"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:4
+-#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
+-#: ../gui/selinux.tbl:209
+-msgid "Mount"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:102
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mozilla plugin domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid 데몬이 네트워크에 연결하는 것을 허용 "
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:7
+-msgid "Allow mount to mount any file"
 +#: booleans.py:103
- msgid ""
--"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++#, fuzzy
++msgid ""
 +"Allow mozilla_plugins to create random content in the users home directory"
  msgstr ""
++"SELinux webadm 사용자가 권한이 없는 사용자 홈 디렉토리를 읽을 수 있게 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:5
+-#: ../gui/selinux.tbl:8
+-msgid "Allow mount to mount any directory"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:104
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined web browsers to read home directory content"
 +msgstr "홈 디렉토리에 쓰는 것을 스태프의 웹 브라우저에 허용 "
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:9
 +#: booleans.py:105
-+msgid "Allow mplayer executable stack"
+ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-msgstr ""
 +msgstr "mplayer 실행 파일 스택을 허용"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "SSH"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:106
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mysqld to connect to all ports"
 +msgstr "%s이 모든 tcp 포트에 연결하는 것을 허용"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:10
+-msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:107
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow BIND to bind apache port."
 +msgstr "%s이 모든 udp 포트에 바인딩하는 것을 허용"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:11
 +#: booleans.py:108
  msgid ""
--"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow BIND to write the master zone files. Generally this is used for "
 +"dynamic DNS or zone transfers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
--msgid "Memory Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:12
 +#: booleans.py:109
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/only via NFS."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:6
--msgid "Allow java executable stack"
++msgstr "마운트에게 모든 디렉토리 마운트를 허용"
++
 +#: booleans.py:110
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/write via NFS."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
--#: ../gui/selinux.tbl:209
--msgid "Mount"
++msgstr "Samba에게 nfs 디렉토리 공유를 허용"
++
 +#: booleans.py:111
 +msgid ""
 +"Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer "
 +"services.  Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:7
--msgid "Allow mount to mount any file"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:112
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow system to run with NIS"
 +msgstr "데몬에 NIS와의 실행을 허용"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:8
--msgid "Allow mount to mount any directory"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:113
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to use nscd shared memory."
 +msgstr "클라이언트에게 X 공유 메모리에 쓰는 것을 허용 "
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:9
--msgid "Allow mplayer executable stack"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:114
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to connect to unreserved ports"
 +msgstr "udp 포트에 연결하기 위해 %s 허용 "
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "SSH"
++
 +#: booleans.py:115
++#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to execmem/execstack"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:10
--msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--msgstr ""
++msgstr "udp 포트에 연결하기 위해 %s 허용 "
++
 +#: booleans.py:116
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow openvpn to read home directories"
 +msgstr "spamd에게 홈 디렉토리 액세스를 허용 "
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:11
--msgid ""
--"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:117
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow piranha-lvs domain to connect to the network using TCP."
@@ -164124,8 +164898,7 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow polipo to connect to all ports > 1023"
 +msgstr "%s이 모든 tcp 포트에 연결하는 것을 허용"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:12
++
 +#: booleans.py:119
  msgid ""
 -"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -164144,15 +164917,19 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:14
 -msgid "Network Configuration"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:121
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether polipo can access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd에게 홈 디렉토리 액세스를 허용 "
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:14
 -msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:122
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Polipo can access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd에게 홈 디렉토리 액세스를 허용 "
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:15
 -msgid ""
@@ -164213,140 +164990,115 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +msgstr "일반 사용자 용으로 pppd 실행을 허용 "
 +
 +#: booleans.py:132
++#, fuzzy
  msgid ""
 -"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow privoxy to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
--#: ../gui/selinux.tbl:231
--msgid "NIS"
++msgstr "udp 포트에 연결하기 위해 %s 허용 "
++
 +#: booleans.py:133
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet client to manage all file types."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:21
--msgid "Allow daemons to run with NIS"
--msgstr ""
++msgstr "마운트에게 모든 파일 마운트를 허용 "
++
 +#: booleans.py:134
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet master to use connect to MySQL and PostgreSQL database"
 +msgstr "사용자에게 postgres 소켓으로 연결을 허용 "
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
--#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
--#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
--#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Web Applications"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:135
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to connect fully to the network"
 +msgstr "squid 데몬이 네트워크에 연결하는 것을 허용 "
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:22
--msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
++
 +#: booleans.py:136
++#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use cifs/Samba file systems"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:23
--msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "Samba에게 nfs 디렉토리 공유를 허용"
++
 +#: booleans.py:137
 +msgid "Allow qemu to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:24
--msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:138
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use nfs file systems"
 +msgstr "Samba에게 nfs 디렉토리 공유를 허용"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:25
--msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:139
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use usb devices"
 +msgstr "사용자에게 usb 장치 읽기/쓰기를 허용 "
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
--#: ../gui/selinux.tbl:29
--msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:140
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow racoon to read shadow"
 +msgstr "/etc/shadow 읽는 것을 sasl 인증 서버에 허용"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:30
--msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:141
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rgmanager domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid 데몬이 네트워크에 연결하는 것을 허용 "
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:31
--msgid "Disable SELinux protection for amavis"
++
 +#: booleans.py:142
 +msgid ""
 +"Allow rsync to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:32
--msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+-#: ../gui/selinux.tbl:231
+-msgid "NIS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:143
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to run as a client"
 +msgstr "rpm이 제한없이 실행하는 것을 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:33
--msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:21
+-msgid "Allow daemons to run with NIS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:144
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to export any files/directories read only."
 +msgstr "마운트에게 모든 디렉토리 마운트를 허용"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:34
--msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
+-#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
+-#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
+-#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Web Applications"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:145
++#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share cifs files systems"
- msgstr ""
++msgstr "Samba에게 nfs 디렉토리 공유를 허용"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:35
--msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:22
+-msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:146
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share nfs files systems"
 +msgstr "Samba에게 nfs 디렉토리 공유를 허용"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:36
--msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#: ../gui/selinux.tbl:23
+-msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:147
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to create new home directories (e.g. via PAM)"
 +msgstr "spamd에게 홈 디렉토리 액세스를 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:37
--msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:24
+-msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 +#: booleans.py:148
 +msgid ""
 +"Allow samba to act as the domain controller, add users, groups and change "
 +"passwords."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:38
--msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:149
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share users home directories."
@@ -164356,9 +165108,7 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read only."
 +msgstr "Samba에게 nfs 디렉토리 공유를 허용"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:39
--msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
++
 +#: booleans.py:151
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read/write."
@@ -164375,16 +165125,15 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +msgstr "rpm이 제한없이 실행하는 것을 허용 "
 +
 +#: booleans.py:154
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export ntfs/fusefs volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:40
--msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
++msgstr "spamd에게 홈 디렉토리 액세스를 허용 "
++
 +#: booleans.py:155
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export NFS volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:41
++msgstr "Samba에게 nfs 디렉토리 공유를 허용"
++
 +#: booleans.py:156
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to read/write fuse files"
@@ -164406,21 +165155,20 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +msgstr "/etc/shadow 읽는 것을 sasl 인증 서버에 허용"
 +
 +#: booleans.py:160
- msgid ""
--"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
--"temp and untrusted content files"
++msgid ""
 +"disallow programs, such as newrole, from transitioning to administrative "
 +"user domains."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:42
--msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:25
+-msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 +#: booleans.py:161
 +msgid "Disable kernel module loading."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:43
--msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
+-#: ../gui/selinux.tbl:29
+-msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
 +#: booleans.py:162
 +msgid ""
 +"Boolean to determine whether the system permits loading policy, setting "
@@ -164428,16 +165176,16 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +"to reboot to set it back."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:44
--msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#: ../gui/selinux.tbl:30
+-msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:163
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow regular users direct dri device access"
 +msgstr "직접적인 마우스 액세스를 (X 서버만 허용) 일반 사용자에게 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:45
--msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:31
+-msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 +#: booleans.py:164
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their heap memory executable.  Doing "
@@ -164445,17 +165193,16 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:46
--msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:32
+-msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +#: booleans.py:165
 +msgid ""
 +"Allow all unconfined executables to use libraries requiring text relocation "
 +"that are not labeled textrel_shlib_t"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
--#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
--msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:33
+-msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +#: booleans.py:166
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their stack executable.  This should "
@@ -164463,16 +165210,16 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:52
--msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:34
+-msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:167
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to the local mysql server"
 +msgstr "사용자에게 mysql 소켓으로 연결을 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:53
--msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:35
+-msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:168
 +#, fuzzy
@@ -164480,16 +165227,16 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +"Allow confined users the ability to execute the ping and traceroute commands."
 +msgstr "사용자에게 mount 명령을 실행하는 것을 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Cron"
+-#: ../gui/selinux.tbl:36
+-msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:169
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to PostgreSQL"
 +msgstr "사용자에게 postgres 소켓으로 연결을 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:37
+-msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:170
 +#, fuzzy
@@ -164498,9 +165245,8 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +"(FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +msgstr "사용자에게 noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) 읽기/쓰기를 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Printing"
+-#: ../gui/selinux.tbl:38
+-msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +#: booleans.py:171
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -164512,41 +165258,44 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +"서버 (포트에 바인딩하여 동일한 도메인과 외부 사용자 연결을 허용하는)를 실행하"
 +"는 것을 사용자에게 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:39
+-msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:172
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user music sharing"
 +msgstr "사용자에게 usb 장치 읽기/쓰기를 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:56
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:40
+-msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +#: booleans.py:173
 +msgid ""
 +"Allow anon internal-sftp to upload files, used for public file transfer "
 +"services. Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:57
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:41
 +#: booleans.py:174
 +#, fuzzy
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
+-"temp and untrusted content files"
 +"Allow sftp-internal to read and write files in the user home directories"
  msgstr ""
 +"SELinux webadm 사용자가 권한이 없는 사용자 홈 디렉토리를 읽을 수 있게 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "CVS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:42
+-msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +#: booleans.py:175
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow sftp-internal to login to local users and read/write all files on the "
 +"system, governed by DAC."
  msgstr ""
++"SELinux webadm 사용자가 권한이 없는 사용자 홈 디렉토리를 읽을 수 있게 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:43
+-msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 +#: booleans.py:176
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -164554,55 +165303,56 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
  msgstr ""
 +"SELinux webadm 사용자가 권한이 없는 사용자 홈 디렉토리를 읽을 수 있게 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:59
--msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:44
+-msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:177
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to connect to the network using any TCP port"
 +msgstr "squid 데몬이 네트워크에 연결하는 것을 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:60
--msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:45
+-msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:178
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to access nfs file systems."
 +msgstr "spamd에게 홈 디렉토리 액세스를 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:61
--msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:46
+-msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 +#: booleans.py:179
 +msgid ""
 +"Enable additional permissions needed to support devices on 3ware controllers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:62
--msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
+-#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
+-msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 +#: booleans.py:180
 +msgid ""
 +"Allow samba to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:63
--msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:52
+-msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:181
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user spamassassin clients to use the network."
 +msgstr "네트워크에서 레이블되지 않은 패킷의 유통을 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:64
--msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#: ../gui/selinux.tbl:53
+-msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:182
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow spamd to read/write user home directories."
 +msgstr "spamd에게 홈 디렉토리 액세스를 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:65
--msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:54
+-msgid "Cron"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:183
 +#, fuzzy
@@ -164610,14 +165360,15 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +"Allow squid to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
 +msgstr "udp 포트에 연결하기 위해 %s 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:66
--msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:54
+-msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#: booleans.py:184
 +msgid "Allow squid to run as a transparent proxy (TPROXY)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:67
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Printing"
 +#: booleans.py:185
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -164626,328 +165377,382 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
  msgstr ""
 +"SELinux webadm 사용자가 권한이 없는 사용자 홈 디렉토리를 읽을 수 있게 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:68
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:186
 +#, fuzzy
 +msgid "allow host key based authentication"
 +msgstr "인증을 위해 Pam 사용 "
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:56
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:187
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "sysadm_r:sysadm_t로 ssh 로그인을 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:69
--msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:57
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:188
 +#, fuzzy
 +msgid "allow staff user to create and transition to svirt domains."
 +msgstr "%s 도메인으로 전환할 사용자 역할을 선택합니다."
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:58
+-msgid "CVS"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:189
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the Telepathy connection managers to connect to any network port."
- msgstr ""
++msgstr "squid 데몬이 네트워크에 연결하는 것을 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:70
--msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:58
+-msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 +#: booleans.py:190
 +msgid ""
 +"Allow the Telepathy connection managers to connect to any generic TCP port."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:71
--msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#: ../gui/selinux.tbl:59
+-msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 +#: booleans.py:191
 +msgid ""
 +"Allow tftp to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Games"
+-#: ../gui/selinux.tbl:60
+-msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:192
++#, fuzzy
 +msgid "Allow tor daemon to bind tcp sockets to all unreserved ports."
- msgstr ""
++msgstr "udp 포트에 연결하기 위해 %s 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#: ../gui/selinux.tbl:61
+-msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 +#: booleans.py:193
 +msgid ""
 +"allow unconfined users to transition to the chrome sandbox domains when "
 +"running chrome-sandbox"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:73
--msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#: ../gui/selinux.tbl:62
+-msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:194
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow a user to login as an unconfined domain"
 +msgstr "rpm이 제한없이 실행하는 것을 허용 "
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:63
+-msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +#: booleans.py:195
 +msgid ""
 +"Allow unconfined users to transition to the Mozilla plugin domain when "
 +"running xulrunner plugin-container."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:74
--msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#: ../gui/selinux.tbl:64
+-msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:196
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow video playing tools to run unconfined"
 +msgstr "rpm이 제한없이 실행하는 것을 허용 "
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:65
+-msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:197
++#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivledged user to create and transition to svirt domains."
- msgstr ""
++msgstr "%s 도메인으로 전환할 사용자 역할을 선택합니다."
  
--#: ../gui/selinux.tbl:75
--msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:66
+-msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:198
 +#, fuzzy
 +msgid "Support ecryptfs home directories"
 +msgstr "spamd에게 홈 디렉토리 액세스를 허용 "
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:67
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:199
 +#, fuzzy
 +msgid "Support fusefs home directories"
 +msgstr "spamd에게 홈 디렉토리 액세스를 허용 "
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:68
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 +#: booleans.py:200
 +msgid "Use lpd server instead of cups"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:76
--msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:69
+-msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:201
 +#, fuzzy
 +msgid "Support NFS home directories"
 +msgstr "spamd에게 홈 디렉토리 액세스를 허용 "
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:70
+-msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:202
++#, fuzzy
 +msgid "Support SAMBA home directories"
- msgstr ""
++msgstr "spamd에게 홈 디렉토리 액세스를 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:77
--msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:71
+-msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:203
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow varnishd to connect to all ports, not just HTTP."
 +msgstr "%s이 모든 tcp 포트에 연결하는 것을 허용"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:72
+-msgid "Games"
 +#: booleans.py:204
 +msgid "Ignore vbetool mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:78
--msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:72
+-msgid "Disable SELinux protection for games"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:205
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
++msgstr "사용자에게 usb 장치 읽기/쓰기를 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:79
--msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:73
+-msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:206
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use executable memory and executable stack"
- msgstr ""
++msgstr "사용자에게 usb 장치 읽기/쓰기를 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:80
--msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#: ../gui/selinux.tbl:74
+-msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:207
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to read fuse files"
 +msgstr "evolution 및 thunderbird가 사용자 파일을 읽는 것을 허용 "
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:75
+-msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:208
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage nfs files"
- msgstr ""
++msgstr "evolution 및 thunderbird가 사용자 파일을 읽는 것을 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:81
--msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:76
+-msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:209
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage cifs files"
- msgstr ""
++msgstr "evolution 및 thunderbird가 사용자 파일을 읽는 것을 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:82
--msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:77
+-msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:210
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the sanlock"
- msgstr ""
++msgstr "evolution 및 thunderbird가 사용자 파일을 읽는 것을 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:83
--msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:78
+-msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:211
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage device configuration, (pci)"
- msgstr ""
++msgstr "사용자에게 usb 장치 읽기/쓰기를 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:84
--msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:79
+-msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:212
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to use usb devices"
 +msgstr "사용자에게 usb 장치 읽기/쓰기를 허용 "
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:80
+-msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:213
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the xserver"
- msgstr ""
++msgstr "evolution 및 thunderbird가 사용자 파일을 읽는 것을 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "NFS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:81
+-msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 +#: booleans.py:214
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to manage files in users home directories"
  msgstr ""
 +"SELinux webadm 사용자가 권한이 없는 사용자 홈 디렉토리를 관리할 수 있게 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:85
--msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:82
+-msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 +#: booleans.py:215
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to read files in users home directories"
  msgstr ""
 +"SELinux webadm 사용자가 권한이 없는 사용자 홈 디렉토리를 읽을 수 있게 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:86
--msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:83
+-msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 +#: booleans.py:216
 +msgid "Ignore wine mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:87
--msgid "Compatibility"
+-#: ../gui/selinux.tbl:84
+-msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:217
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the graphical login program to execute bootloader"
- msgstr ""
++msgstr "sysadm_r:sysadm_t로 ssh 로그인을 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:87
+-#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "NFS"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:218
 +#, fuzzy
- msgid ""
--"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--"risks"
--msgstr ""
++msgid ""
 +"Allow the graphical login program to login directly as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "sysadm_r:sysadm_t로 ssh 로그인을 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:88
--msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:85
+-msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:219
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xen to manage nfs files"
 +msgstr "마운트에게 모든 파일 마운트를 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:89
--msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:86
+-msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 +#: booleans.py:220
 +msgid ""
 +"Allow xend to run blktapctrl/tapdisk. Not required if using dedicated "
 +"logical volumes for disk images."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:90
--msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
+-msgid "Compatibility"
 +#: booleans.py:221
 +msgid "Allow xend to run qemu-dm. Not required if using paravirt and no vfb."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
 +#: booleans.py:222
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-"risks"
 +"Allow xguest users to configure Network Manager and connect to apache ports"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:92
--msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:88
+-msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:223
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest users to mount removable media"
 +msgstr "사용자에게 dmesg 명령 실행을 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
--msgid "HTTPD Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:89
+-msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:224
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest to use blue tooth devices"
 +msgstr "사용자에게 usb 장치 읽기/쓰기를 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93
--msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#: ../gui/selinux.tbl:90
+-msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:225
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows clients to write to the X server shared memory segments."
 +msgstr "클라이언트에게 X 공유 메모리에 쓰는 것을 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:94
--msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:226
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows XServer to execute writable memory"
 +msgstr "사용자에게 mount 명령을 실행하는 것을 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:95
--msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:92
+-msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 +#: booleans.py:227
 +msgid "Support X userspace object manager"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:96
--msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
+-msgid "HTTPD Service"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:228
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zabbix to connect to unreserved ports"
 +msgstr "udp 포트에 연결하기 위해 %s 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:97
--msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93
+-msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:229
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zebra daemon to write it configuration files"
 +msgstr "모든 데몬에 /에 코어 파일 쓰기를 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:98
--msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:94
+-msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +#: booleans.py:230
 +msgid ""
 +"Allow ZoneMinder to modify public files used for public file transfer "
 +"services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:99
--msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:95
+-msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SELinux Service Protection"
 +#~ msgstr "SELinux 서비스 보안 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:100
--msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:96
+-msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
 +#~ msgstr "acct 데몬의 SELinux 보안을 비활성화"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:101
--msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:97
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Admin"
 +#~ msgstr "관리 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:102
--msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:98
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "User Privs"
 +#~ msgstr "사용자 권한 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:103
--msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:99
+-msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -164955,8 +165760,8 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +#~ msgstr ""
 +#~ "gadmin SELinux 사용자 계정에 홈 디렉토리 또는 /tmp에서 파일 실행을 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:104
--msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:100
+-msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -164964,26 +165769,26 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +#~ msgstr ""
 +#~ "게스트 SELinux 사용자 계정에 홈 디렉토리 또는 /tmp에서 파일 실행을 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Kerberos"
+-#: ../gui/selinux.tbl:101
+-msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Memory Protection"
 +#~ msgstr "메모리 보안 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105
--msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:102
+-msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Mount"
 +#~ msgstr "마운트"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:106
--msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:103
+-msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SSH"
 +#~ msgstr "SSH"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:104
+-msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -164991,8 +165796,8 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +#~ msgstr ""
 +#~ "스태프 SELinux 사용자 계정에 홈 디렉토리 또는 /tmp에서 파일 실행을 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:108
--msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Kerberos"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -165001,8 +165806,8 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +#~ "시스템 관리 SELinux 사용자 계정에 홈 디렉토리 또는 /tmp에서 파일 실행을 허"
 +#~ "용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:109
--msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105
+-msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
@@ -165011,40 +165816,40 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +#~ "제한되지 않은 SELinux 사용자 계정에 홈 디렉토리 또는 /tmp에서 파일 실행을 "
 +#~ "허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:110
--msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:106
+-msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Network Configuration"
 +#~ msgstr "네트워크 설정"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:111
--msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +#~ msgstr ""
 +#~ "사용자 SELinux 사용자 계정에 홈 디렉토리 또는 /tmp에서 파일 실행을 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:112
--msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:108
+-msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +#~ msgstr "unconfined_execmem로 dyntrans 작업을 제한없는 사용자에게 허용"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:113
--msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:109
+-msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Databases"
 +#~ msgstr "데이터베이스 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:114
--msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#: ../gui/selinux.tbl:110
+-msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "XServer"
 +#~ msgstr "XServer"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:115
--msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:111
+-msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -165052,665 +165857,689 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +#~ msgstr ""
 +#~ "xguest SELinux 사용자 계정에 홈 디렉토리 또는 /tmp에서 파일 실행을 허용 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:116
--msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:112
+-msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "NIS"
 +#~ msgstr "NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:117
--msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:113
+-msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Web Applications"
 +#~ msgstr "웹 애플리케이션 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:114
+-msgid "Disable SELinux protection for mailman"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "스태프 SELinux 사용자가 웹 브라우저 도메인으로 전환"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:119
--msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:115
+-msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "시스템 관리 SELinux 사용자가 웹 브라우저 도메인으로 전환"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:120
--msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:116
+-msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "사용자 SELinux 사용자가 웹 브라우저 도메인으로 전환"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:121
--msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:117
+-msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "xguest SELinux 사용자가 웹 브라우저 도메인으로 전환"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Name Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +#~ msgstr "amanda의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122
--msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:119
+-msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 +#~ msgstr "amavis의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:123
--msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:120
+-msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +#~ msgstr "apmd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:124
--msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#: ../gui/selinux.tbl:121
+-msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +#~ msgstr "arpwatch 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Name Service"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 +#~ msgstr "auditd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
--#: ../gui/selinux.tbl:221
--msgid "Samba"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122
+-msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 +#~ msgstr "automount 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126
--msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:123
+-msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 +#~ msgstr "avahi의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:127
--msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:124
+-msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 +#~ msgstr "bluetooth 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +#~ msgstr "canna 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:129
--msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
+-#: ../gui/selinux.tbl:221
+-msgid "Samba"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 +#~ msgstr "cardmgr 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:130
--msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126
+-msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +#~ msgstr "클러스터 서버의 SELinux 보안을 비활성화"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:131
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#: ../gui/selinux.tbl:127
+-msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +#~ msgstr "ciped 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:132
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#: ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 +#~ msgstr "clamd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:133
--msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:129
+-msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 +#~ msgstr "clamscan의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:134
--msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:130
+-msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 +#~ msgstr "clvmd의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:135
--msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#: ../gui/selinux.tbl:131
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 +#~ msgstr "comsat 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:136
--msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:132
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 +#~ msgstr "courier 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:137
--msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:133
+-msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 +#~ msgstr "cpucontrol 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:138
--msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:134
+-msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 +#~ msgstr "cpuspeed 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:139
--msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#: ../gui/selinux.tbl:135
+-msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Cron"
 +#~ msgstr "Cron"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:140
--msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:136
+-msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#~ msgstr "crond 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "pppd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:137
+-msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Printing"
 +#~ msgstr "인쇄 중 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#: ../gui/selinux.tbl:138
+-msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 +#~ msgstr "cupsd 백엔드 서버의 SELinux 보안을 비활성화"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:142
--msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#: ../gui/selinux.tbl:139
+-msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
 +#~ msgstr "cupsd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:143
--msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:140
+-msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
 +#~ msgstr "cupsd_lpd의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:144
--msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "pppd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "CVS"
 +#~ msgstr "CVS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:145
--msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 +#~ msgstr "cvs 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:146
--msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:142
+-msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 +#~ msgstr "cyrus 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:147
--msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#: ../gui/selinux.tbl:143
+-msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
 +#~ msgstr "dbskkd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:148
--msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:144
+-msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 +#~ msgstr "dbusd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:149
--msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:145
+-msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
 +#~ msgstr "dccd의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:150
--msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:146
+-msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +#~ msgstr "dccifd의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:151
--msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#: ../gui/selinux.tbl:147
+-msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
 +#~ msgstr "dccm의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:152
--msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#: ../gui/selinux.tbl:148
+-msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
 +#~ msgstr "ddt 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:153
--msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:149
+-msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
 +#~ msgstr "devfsd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:154
--msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#: ../gui/selinux.tbl:150
+-msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
 +#~ msgstr "dhcpc 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:155
--msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:151
+-msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 +#~ msgstr "dhcpd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:156
--msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#: ../gui/selinux.tbl:152
+-msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
 +#~ msgstr "dictd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:157
--msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:153
+-msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
 +#~ msgstr "직접적인 데몬 시작을 sysadm_t에 허용"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:158
--msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:154
+-msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
 +#~ msgstr "Evolution의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:159
--msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:155
+-msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Games"
 +#~ msgstr "게임 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:160
--msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:156
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
 +#~ msgstr "게임의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "rsync"
+-#: ../gui/selinux.tbl:157
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
 +#~ msgstr "웹 브라우저의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:158
+-msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
 +#~ msgstr "Thunderbird의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:162
--msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:159
+-msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
 +#~ msgstr "distccd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:163
--msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:160
+-msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
 +#~ msgstr "dmesg 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "SASL authentication server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "rsync"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
 +#~ msgstr "dnsmasq 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164
--msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
 +#~ msgstr "dovecot 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:165
--msgid ""
--"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+-#: ../gui/selinux.tbl:162
+-msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
 +#~ msgstr "entropyd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:163
+-msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
 +#~ msgstr "fetchmail의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:167
--msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "SASL authentication server"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 +#~ msgstr "fingerd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:168
--msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164
+-msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 +#~ msgstr "freshclam 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:169
--msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#: ../gui/selinux.tbl:165
+-msgid ""
+-"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 +#~ msgstr "fsdaemon 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:170
--msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#: ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
 +#~ msgstr "gpm 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:171
--msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:167
+-msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "NFS"
 +#~ msgstr "NFS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:172
--msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#: ../gui/selinux.tbl:168
+-msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 +#~ msgstr "gss 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:173
--msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:169
+-msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 +#~ msgstr "Hal 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:174
--msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:170
+-msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Compatibility"
 +#~ msgstr "호환성"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:175
--msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:171
+-msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
 +#~ "risks"
 +#~ msgstr "보안 위험이 없어도 손상되었다고 알려진 사항은 감사하지 마십시오 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:176
--msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:172
+-msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +#~ msgstr "hostname 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:177
--msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:173
+-msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 +#~ msgstr "hotplug 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:178
--msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:174
+-msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 +#~ msgstr "howl 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:179
--msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:175
+-msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 +#~ msgstr "hplip 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:180
--msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:176
+-msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 +#~ msgstr "httpd rotatelogs의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Spam Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:177
+-msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "HTTPD Service"
 +#~ msgstr "HTTPD 서비스"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181
--msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:178
+-msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 +#~ msgstr "http suexec의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:182
--msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:179
+-msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +#~ msgstr "hwclock 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#: ../gui/selinux.tbl:180
+-msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 +#~ msgstr "i18n 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:184
--msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Spam Protection"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 +#~ msgstr "imazesrv 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Squid"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181
+-msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 +#~ msgstr "inetd 자식 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185
--msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#: ../gui/selinux.tbl:182
+-msgid "Allow spamd to access home directories"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 +#~ msgstr "inetd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 +#~ msgstr "innd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:187
--msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:184
+-msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 +#~ msgstr "iptables 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Squid"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 +#~ msgstr "ircd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:189
--msgid ""
--"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
--"bashrc)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185
+-msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 +#~ msgstr "irqbalance 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
--msgid "Universal SSL tunnel"
+-#: ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 +#~ msgstr "iscsi 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:190
--msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:187
+-msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 +#~ msgstr "jabberd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:191
--msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Kerberos"
 +#~ msgstr "Kerberos"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:192
--msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:189
+-msgid ""
+-"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
+-"bashrc)"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 +#~ msgstr "kadmind 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:193
--msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
+-msgid "Universal SSL tunnel"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 +#~ msgstr "klogd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:194
--msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:190
+-msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
 +#~ msgstr "krb5kdc 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:195
--msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:191
+-msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 +#~ msgstr "ktalk 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:196
--msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:192
+-msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
 +#~ msgstr "kudzu 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:197
--msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:193
+-msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
 +#~ msgstr "locate 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:198
--msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:194
+-msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 +#~ msgstr "lpd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:199
--msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:195
+-msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 +#~ msgstr "lrrd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:200
--msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:196
+-msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
 +#~ msgstr "lvm 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:201
--msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:197
+-msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
 +#~ msgstr "mailman의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
+-#: ../gui/selinux.tbl:198
+-msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
++#~ msgstr "mdadm 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:199
+-msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
++#~ msgstr "monopd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:200
+-msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
++#~ msgstr "mrtg 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:201
+-msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
++#~ msgstr "mysqld 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
+ 
 -#: ../gui/selinux.tbl:202
 -msgid ""
 -"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
 -"have a domain transition explicitly defined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
-+#~ msgstr "mdadm 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
++#~ msgstr "nagios 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:203
 -msgid ""
 -"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
 -"script that does not have a domain transition explicitly defined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
-+#~ msgstr "monopd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
++#~ msgid "Name Service"
++#~ msgstr "네임 서비스"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:204
 -msgid "Allow rpm to run unconfined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
-+#~ msgstr "mrtg 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
++#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
++#~ msgstr "named 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:205
 -msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
-+#~ msgstr "mysqld 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
++#~ msgstr "nessusd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:206
 -msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
-+#~ msgstr "nagios 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
++#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
++#~ msgstr "NetworkManager의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:207
 -msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Name Service"
-+#~ msgstr "네임 서비스"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
++#~ msgstr "nfsd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:208
 -msgid ""
 -"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
 -"staff_r can do so"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
-+#~ msgstr "named 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
++#~ msgid "Samba"
++#~ msgstr "Samba"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:209
 -msgid "Allow users to execute the mount command"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
-+#~ msgstr "nessusd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
++#~ msgstr "nmbd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:210
 -msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
-+#~ msgstr "NetworkManager의 SELinux 보안을 비활성화 "
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
++#~ msgstr "nrpe 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:211
 -msgid "Allow users to run the dmesg command"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
-+#~ msgstr "nfsd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
++#~ msgstr "nscd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:212
 -msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Samba"
-+#~ msgstr "Samba"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
++#~ msgstr "nsd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:213
 -msgid "Allow normal user to execute ping"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
-+#~ msgstr "nmbd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
++#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
++#~ msgstr "ntpd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:214
 -msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
-+#~ msgstr "nrpe 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
++#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
++#~ msgstr "oddjob의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:215
 -msgid "Allow users to rw usb devices"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
-+#~ msgstr "nscd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
++#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
++#~ msgstr "oddjob_mkhomedir의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:216
 -msgid ""
@@ -165718,30 +166547,18 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 -"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
 -"may change other protocols"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
-+#~ msgstr "nsd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
++#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
++#~ msgstr "openvpn 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:217
 -msgid "Allow user to stat ttyfiles"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
-+#~ msgstr "ntpd 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
++#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
++#~ msgstr "pam 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:218
 -msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
-+#~ msgstr "oddjob의 SELinux 보안을 비활성화 "
-+
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
-+#~ msgstr "oddjob_mkhomedir의 SELinux 보안을 비활성화 "
-+
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
-+#~ msgstr "openvpn 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
-+
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
-+#~ msgstr "pam 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
-+
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 +#~ msgstr "pegasus의 SELinux 보안을 비활성화 "
 +
@@ -166318,7 +167135,7 @@ index 8a96c13..fa9ab9a 100644
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +#~ msgstr "NIS 전송 데몬의 SELinux 보안을 비활성화 "
 diff --git a/policycoreutils/po/mai.po b/policycoreutils/po/mai.po
-index f336f29..60642c4 100644
+index f336f29..afab150 100644
 --- a/policycoreutils/po/mai.po
 +++ b/policycoreutils/po/mai.po
 @@ -8,16 +8,16 @@ msgid ""
@@ -166327,7 +167144,7 @@ index f336f29..60642c4 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
 -"Language-Team: Maithili (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
@@ -170478,7 +171295,7 @@ index f336f29..60642c4 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/mk.po b/policycoreutils/po/mk.po
-index 02a882e..d62a437 100644
+index 02a882e..7c25cef 100644
 --- a/policycoreutils/po/mk.po
 +++ b/policycoreutils/po/mk.po
 @@ -9,15 +9,15 @@ msgid ""
@@ -170487,7 +171304,7 @@ index 02a882e..d62a437 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -174644,7 +175461,7 @@ index 02a882e..d62a437 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/ml.po b/policycoreutils/po/ml.po
-index 852ad1d..8cd13f0 100644
+index 852ad1d..54e9176 100644
 --- a/policycoreutils/po/ml.po
 +++ b/policycoreutils/po/ml.po
 @@ -3,20 +3,20 @@
@@ -174659,7 +175476,7 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: Malayalam <discuss at lists.smc.org.in>\n"
@@ -175857,7 +176674,7 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
  msgid "failed to exec shell\n"
  msgstr "ഷെല്ല് exec ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
  
-@@ -1275,2088 +1279,2990 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
+@@ -1275,2088 +1279,3042 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
  msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  
@@ -176954,12 +177771,11 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
 +"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
 +"relabel is required."
- msgstr ""
++msgstr ""
 +"അടുത്ത തവണ റീബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ഫയല്‍ സിസ്റ്റം പൂര്‍ണ്ണമായും റീലേബല്‍ ചെയ്യണമെങ്കില്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക.  "
 +"സിസ്റ്റമിന്റെ വ്യാപ്തി അനുസരിച്ച് റീലേബലിങിന് സമയമെടുക്കുന്നു.നിങ്ങള്‍ പോളിസി മാറ്റുകയോ, "
 +"നിര്‍ജ്ജീവം എന്നതില്‍ നിന്നും എന്‍ഫോഴ്സിങ് ആകുകയോ ചെയ്യുന്നു എങ്കില്‍ റീലേബല്‍ ആവശ്യമുണ്ട്."
- 
--#: ../gui/polgen.py:1306
++
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1509
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "അടുത്ത തവണ റീബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ലേബല്‍ മാറ്റുക."
@@ -177104,7 +177920,7 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +msgstr "label59"
 +
 +#: ../gui/usersPage.py:138
- #, python-format
++#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr "'%s' എന്ന SELinux ഉപയോക്താവ് ആവശ്യമുണ്ട്"
 +
@@ -177150,8 +177966,9 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:195
 +msgid "Source Domain"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1306
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:198
 +msgid "Target Domain"
 +msgstr ""
@@ -177170,29 +177987,19 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:231
- msgid ""
--"\n"
--"%s\n"
--"\n"
--"sepolgen [ -n moduleName ] [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
--"valid Types:\n"
++msgid ""
 +"query SELinux Policy to see how a source process domain can transition to "
 +"the target process domain"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1354
--msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:234
 +msgid "source process domain"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2528
--msgid "Network Port"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:237
 +msgid "target process domain"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:85
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:259
 +msgid "Generate SELinux Policy module template"
 +msgstr ""
@@ -177222,7 +178029,7 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:205
-+#, python-format
+ #, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "പോര്‍ട്ടുകളുടെ നമ്പര്‍ 1 മുതല്‍ %d ആയിരിക്കണം"
 +
@@ -177232,16 +178039,17 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:334
  msgid ""
--"SELinux Port\n"
--"Type"
+-"\n"
+-"%s\n"
+-"\n"
+-"sepolgen [ -n moduleName ] [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
+-"valid Types:\n"
 +"Name must be alpha numberic with no spaces. Consider using option \"-n "
 +"MODULENAME\""
  msgstr ""
 +"പേരില്‍ സ്പെയിസുകളില്ലാതെ ആല്‍ഫാ ന്യൂമെറിക് അക്ഷരങ്ങള്‍ നല്‍കുക. \"-n MODULENAME\" ഐച്ഛികം "
 +"നല്‍കി ശ്രമിയ്ക്കുക"
- 
--#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
--msgid "Protocol"
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:422
 +msgid "User Role types can not be assigned executables."
 +msgstr "ഉപയോക്താവു് തരത്തിലുള്ളവ നടപ്പിലാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല."
@@ -177285,7 +178093,9 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1192
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "ഫൈല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് ഫയലുകള്‍"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1354
+-msgid "Executable or Name required"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1193
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "സ്ക്രിപ്റ്റ് ക്രമികരിക്കുക"
@@ -177295,30 +178105,29 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +"Allow ABRT to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
+-#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2528
+-msgid "Network Port"
 +#: booleans.py:2
- msgid ""
--"MLS/MCS\n"
--"Level"
++msgid ""
 +"Allow ABRT to run in abrt_handle_event_t domain to handle ABRT event scripts"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:101
--msgid "Port"
+-#: ../gui/portsPage.py:85
 +#: booleans.py:3
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow amavis to use JIT compiler"
 +msgstr "nfs ഡയറക്ടറികള്‍ പങ്കിടുന്നതിനായി Samba-യെ അനുവദിക്കുക"
 +
 +#: booleans.py:4
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"SELinux Port\n"
+-"Type"
 +"Allow users to resolve user passwd entries directly from ldap rather then "
 +"using a sssd server"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:207
--#, python-format
--msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+-msgid "Protocol"
 +#: booleans.py:5
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to login using a radius server"
@@ -177332,15 +178141,16 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +"പല ഉള്ളടക്കങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി cdrecord-നെ അനുവദിക്കുക. nfs, samba, മാറ്റുവാന്‍ "
 +"സാധിക്കുന്ന ഡിവൈസുകള്‍, യൂസര്‍ temp, വിശ്വസനീയമല്ലാത്ത കണ്‍ടെന്റ് ഫയലുകള്‍ എന്നിവ"
  
--#: ../gui/portsPage.py:252
--msgid "List View"
+-#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +#: booleans.py:7
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamd to use JIT compiler"
-+msgstr ""
++msgstr "nfs ഡയറക്ടറികള്‍ പങ്കിടുന്നതിനായി Samba-യെ അനുവദിക്കുക"
 +
 +#: booleans.py:8
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamscan to non security files on a system"
-+msgstr ""
++msgstr "ഉപയോക്താവിനുള്ള ഫയലുകള്‍ വായിക്കുന്നതിനായി മോസിലാ ബ്രൌസറിനെ അനുവദിക്കുക"
 +
 +#: booleans.py:9
 +#, fuzzy
@@ -177348,22 +178158,28 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +msgstr "ഉപയോക്താവിനുള്ള ഫയലുകള്‍ വായിക്കുന്നതിനായി മോസിലാ ബ്രൌസറിനെ അനുവദിക്കുക"
 +
 +#: booleans.py:10
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"MLS/MCS\n"
+-"Level"
 +"Allow Cobbler to modify public files used for public file transfer services."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:101
+-msgid "Port"
 +#: booleans.py:11
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to connect to the network using TCP."
 +msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി squid ഡെമണിനെ അനുവദിക്കുക"
 +
 +#: booleans.py:12
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി spamd അനുവദിക്കുക"
 +
 +#: booleans.py:13
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി spamd അനുവദിക്കുക"
 +
 +#: booleans.py:14
 +#, fuzzy
@@ -177380,8 +178196,9 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +"Allow system cron jobs to relabel filesystem for restoring file contexts."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2419
--msgid "Group View"
+-#: ../gui/portsPage.py:207
+-#, python-format
+-msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
 +#: booleans.py:17
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow cvs daemon to read shadow"
@@ -177404,17 +178221,21 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +#: booleans.py:21
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dbadm to manage files in users home directories"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"അവകാശമില്ലാത്ത ഉപയോക്താക്കളുടെ ഹോം ഡയറക്ടറികള്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനായി SELinux webadm "
 +"ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
-+
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:252
+-msgid "List View"
 +#: booleans.py:22
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dbadm to read files in users home directories"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"അവകാശമില്ലാത്ത ഉപയോക്താക്കളുടെ ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി SELinux webadm "
 +"ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
-+
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2419
+-msgid "Group View"
 +#: booleans.py:23
 +msgid ""
 +"Deny user domains applications to map a memory region as both executable and "
@@ -177431,8 +178252,9 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +msgstr "mount കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
 +
 +#: booleans.py:26
++#, fuzzy
 +msgid "Allow DHCP daemon to use LDAP backends"
-+msgstr ""
++msgstr "/-ലേക്ക് corefile-കള്‍ എഴുതുന്നതിനായി എല്ലാ ഡെമണുകളേയും അനുവദിക്കുക"
 +
 +#: booleans.py:27
 +#, fuzzy
@@ -177454,8 +178276,11 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +msgstr "postgres സോക്കറ്റിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
 +
 +#: booleans.py:31
++#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to create, read, write, and delete unprivileged user files."
 +msgstr ""
++"അവകാശമില്ലാത്ത ഉപയോക്താക്കളുടെ ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി SELinux webadm "
++"ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
 +
 +#: booleans.py:32
 +#, fuzzy
@@ -177509,27 +178334,92 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +
 +#: booleans.py:41
 +msgid "Allow ftp servers to use cifs used for public file transfer services."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
+-#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
+-#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
+-#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
+-#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
+-#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
+-#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
+-#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
+-#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
+-#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
+-#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
+-#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
+-#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
+-#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
+-#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
+-#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
+-#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
+-#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
+-#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
+-#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
+-#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
+-#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
+-#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
+-#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
+-#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
+-#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
+-#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
+-#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
+-#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
+-#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
+-#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
+-#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
+-#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
+-#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
+-#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
+-#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
+-#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
+-#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
+-#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
+-#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
+-#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
+-#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
+-#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
+-#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
+-#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
+-msgid "SELinux Service Protection"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:1
+-msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
+-#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
+-#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
+-#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
+-msgid "Admin"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:2
+-msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:42
 +msgid "Allow ftp servers to use nfs used for public file transfer services."
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:43
++#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to use bind to all unreserved ports for passive mode"
-+msgstr ""
++msgstr "ഏതെങ്കിലും ടിസിപി പോര്‍ട്ടിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ %s-നെ അനുവദിയ്ക്കുന്നു"
 +
 +#: booleans.py:44
 +msgid "Determine whether Git CGI can search home directories."
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:45
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി spamd അനുവദിക്കുക"
 +
 +#: booleans.py:46
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി spamd അനുവദിക്കുക"
 +
 +#: booleans.py:47
 +msgid ""
@@ -177548,12 +178438,14 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:50
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി spamd അനുവദിക്കുക"
 +
 +#: booleans.py:51
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി spamd അനുവദിക്കുക"
 +
 +#: booleans.py:52
 +#, fuzzy
@@ -177596,10 +178488,11 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +msgstr "NIS-നൊപ്പം പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി ഡെമണുകളെ അനുവദിക്കുക"
 +
 +#: booleans.py:60
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow httpd to act as a FTP client connecting to the ftp port and ephemeral "
 +"ports"
-+msgstr ""
++msgstr "ഏതെങ്കിലും udp പോര്‍ട്ടിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ %s-നെ അനുവദിയ്ക്കുന്നു"
 +
 +#: booleans.py:61
 +#, fuzzy
@@ -177633,8 +178526,9 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +msgstr "ഏതെങ്കിലും ടിസിപി പോര്‍ട്ടിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ %s-നെ അനുവദിയ്ക്കുന്നു"
 +
 +#: booleans.py:67
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a relay"
-+msgstr ""
++msgstr "ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി spamd അനുവദിക്കുക"
 +
 +#: booleans.py:68
 +#, fuzzy
@@ -177646,12 +178540,14 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:70
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd cgi support"
-+msgstr ""
++msgstr "ssh-keysign പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി ssh-നെ അനുവദിക്കുക"
 +
 +#: booleans.py:71
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a FTP server by listening on the ftp port."
-+msgstr ""
++msgstr "ഏതെങ്കിലും udp പോര്‍ട്ടിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ %s-നെ അനുവദിയ്ക്കുന്നു"
 +
 +#: booleans.py:72
 +#, fuzzy
@@ -177668,16 +178564,19 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +msgstr "postgres സോക്കറ്റിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
 +
 +#: booleans.py:75
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd processes to manage IPA content"
-+msgstr ""
++msgstr "പരിതികളില്ലാതെ rpm പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിനായി അനുവദിക്കുക"
 +
 +#: booleans.py:76
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_ntlm_winbind"
-+msgstr ""
++msgstr "mount കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
 +
 +#: booleans.py:77
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam"
-+msgstr ""
++msgstr "mount കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
 +
 +#: booleans.py:78
 +#, fuzzy
@@ -177689,8 +178588,9 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:80
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd daemon to change its resource limits"
-+msgstr ""
++msgstr "NIS-നൊപ്പം പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി ഡെമണുകളെ അനുവദിക്കുക"
 +
 +#: booleans.py:81
 +msgid ""
@@ -177739,24 +178639,39 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +msgstr "ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി spamd അനുവദിക്കുക"
 +
 +#: booleans.py:90
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to communicate with oddjob to start up a service"
-+msgstr ""
-+
++msgstr "ഏതെങ്കിലും ടിസിപി പോര്‍ട്ടിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ %s-നെ അനുവദിയ്ക്കുന്നു"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:3
+-msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:91
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access openstack ports"
 +msgstr "ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി spamd അനുവദിക്കുക"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
+-#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
+-#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
+-#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
+-#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
+-#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
+-msgid "User Privs"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:92
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow icecast to connect to all ports, not just sound ports."
 +msgstr "ഏതെങ്കിലും udp പോര്‍ട്ടിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ %s-നെ അനുവദിയ്ക്കുന്നു"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:4
 +#: booleans.py:93
-+msgid ""
++#, fuzzy
+ msgid ""
+-"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow the Irssi IRC Client to connect to any port, and to bind to any "
 +"unreserved port."
-+msgstr ""
++msgstr "ഏതെങ്കിലും udp പോര്‍ട്ടിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ %s-നെ അനുവദിയ്ക്കുന്നു"
 +
 +#: booleans.py:94
 +msgid "Allow java executable stack"
@@ -177781,197 +178696,130 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +msgid "Allow logging in and using the system from /dev/console."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
--#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
--#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
--#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
--#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
--#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
--#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
--#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
--#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
--#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
--#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
--#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
--#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
--#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
--#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
--#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
--#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
--#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
--#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
--#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
--#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
--#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
--#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
--#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
--#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
--#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
--#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
--#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
--#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
--#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
--#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
--#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
--#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
--#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
--#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
--#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
--#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
--#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
--#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
--#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
--#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
--#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
--#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
--#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
--#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
--msgid "SELinux Service Protection"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:1
--msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
--#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
--#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
--#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
--msgid "Admin"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:2
--msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-#: ../gui/selinux.tbl:5
 +#: booleans.py:99
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Control the ability to mmap a low area of the address space, as configured "
 +"by /proc/sys/kernel/mmap_min_addr."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:3
--msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+-msgid "Memory Protection"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:100
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mock to read files in home directories."
 +msgstr "ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി spamd അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
--#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
--#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
--#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
--#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
--#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
--msgid "User Privs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:6
+-msgid "Allow java executable stack"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:101
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow the mount command to mount any directory or file."
 +msgstr "mount ഉപയോഗിച്ച് ഏത് ഡയറക്ടറിയും മൌണ്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:4
+-#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
+-#: ../gui/selinux.tbl:209
+-msgid "Mount"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:102
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mozilla plugin domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി squid ഡെമണിനെ അനുവദിക്കുക"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:7
+-msgid "Allow mount to mount any file"
 +#: booleans.py:103
- msgid ""
--"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++#, fuzzy
++msgid ""
 +"Allow mozilla_plugins to create random content in the users home directory"
  msgstr ""
++"അവകാശമില്ലാത്ത ഉപയോക്താക്കളുടെ ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി SELinux webadm "
++"ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:5
+-#: ../gui/selinux.tbl:8
+-msgid "Allow mount to mount any directory"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:104
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined web browsers to read home directory content"
 +msgstr "ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് എഴുതുന്നതിനായി സ്റ്റാഫ് വെബ് ബ്രൌസറുകളെ അനുവദിക്കുക"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:9
 +#: booleans.py:105
-+msgid "Allow mplayer executable stack"
+ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-msgstr ""
 +msgstr "mplayer എക്സിക്യൂട്ടബിള്‍ സ്റ്റാക്ക് അനുവദിക്കുക"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "SSH"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:106
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mysqld to connect to all ports"
 +msgstr "ഏതെങ്കിലും ടിസിപി പോര്‍ട്ടിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ %s-നെ അനുവദിയ്ക്കുന്നു"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:10
+-msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:107
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow BIND to bind apache port."
 +msgstr "ഏതു് udp പോര്‍ട്ടിലേക്കും ബൈന്‍ഡ് ചെയ്യുന്നതിനായി %s-നെ അനുവദിയ്ക്കുന്നു"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:11
 +#: booleans.py:108
  msgid ""
--"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow BIND to write the master zone files. Generally this is used for "
 +"dynamic DNS or zone transfers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
--msgid "Memory Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:12
 +#: booleans.py:109
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/only via NFS."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:6
--msgid "Allow java executable stack"
++msgstr "mount ഉപയോഗിച്ച് ഏത് ഡയറക്ടറിയും മൌണ്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി അനുവദിക്കുക"
++
 +#: booleans.py:110
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/write via NFS."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
--#: ../gui/selinux.tbl:209
--msgid "Mount"
++msgstr "nfs ഡയറക്ടറികള്‍ പങ്കിടുന്നതിനായി Samba-യെ അനുവദിക്കുക"
++
 +#: booleans.py:111
 +msgid ""
 +"Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer "
 +"services.  Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:7
--msgid "Allow mount to mount any file"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:112
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow system to run with NIS"
 +msgstr "NIS-നൊപ്പം പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി ഡെമണുകളെ അനുവദിക്കുക"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:8
--msgid "Allow mount to mount any directory"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:113
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to use nscd shared memory."
 +msgstr "X ഷെയര്‍ഡ് മെമ്മറിയിലേക്ക് എഴുതുന്നതിനായി ക്ളൈന്റുകളെ അനുവദിക്കുക"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:9
--msgid "Allow mplayer executable stack"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:114
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to connect to unreserved ports"
 +msgstr "ഏതെങ്കിലും udp പോര്‍ട്ടിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ %s-നെ അനുവദിയ്ക്കുന്നു"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "SSH"
++
 +#: booleans.py:115
++#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to execmem/execstack"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:10
--msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--msgstr ""
++msgstr "ഏതെങ്കിലും udp പോര്‍ട്ടിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ %s-നെ അനുവദിയ്ക്കുന്നു"
++
 +#: booleans.py:116
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow openvpn to read home directories"
 +msgstr "ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി spamd അനുവദിക്കുക"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:11
--msgid ""
--"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:117
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow piranha-lvs domain to connect to the network using TCP."
@@ -177981,8 +178829,7 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow polipo to connect to all ports > 1023"
 +msgstr "ഏതെങ്കിലും ടിസിപി പോര്‍ട്ടിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ %s-നെ അനുവദിയ്ക്കുന്നു"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:12
++
 +#: booleans.py:119
  msgid ""
 -"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -178001,15 +178848,19 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:14
 -msgid "Network Configuration"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:121
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether polipo can access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി spamd അനുവദിക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:14
 -msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:122
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Polipo can access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി spamd അനുവദിക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:15
 -msgid ""
@@ -178070,140 +178921,115 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +msgstr "ഒരു സാധാരണ ഉപയോക്താവിന് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി pppd-യെ അനുവദിക്കുക"
 +
 +#: booleans.py:132
++#, fuzzy
  msgid ""
 -"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow privoxy to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
--#: ../gui/selinux.tbl:231
--msgid "NIS"
++msgstr "ഏതെങ്കിലും udp പോര്‍ട്ടിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ %s-നെ അനുവദിയ്ക്കുന്നു"
++
 +#: booleans.py:133
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet client to manage all file types."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:21
--msgid "Allow daemons to run with NIS"
--msgstr ""
++msgstr "mount ഉപയോഗിച്ച് ഏത് ഫയലും മൌണ്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി അനുവദിക്കുക"
++
 +#: booleans.py:134
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet master to use connect to MySQL and PostgreSQL database"
 +msgstr "postgres സോക്കറ്റിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
--#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
--#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
--#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Web Applications"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:135
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to connect fully to the network"
 +msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി squid ഡെമണിനെ അനുവദിക്കുക"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:22
--msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
++
 +#: booleans.py:136
++#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use cifs/Samba file systems"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:23
--msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "nfs ഡയറക്ടറികള്‍ പങ്കിടുന്നതിനായി Samba-യെ അനുവദിക്കുക"
++
 +#: booleans.py:137
 +msgid "Allow qemu to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:24
--msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:138
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use nfs file systems"
 +msgstr "nfs ഡയറക്ടറികള്‍ പങ്കിടുന്നതിനായി Samba-യെ അനുവദിക്കുക"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:25
--msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:139
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use usb devices"
 +msgstr "usb ഡിവൈസുകള്‍ rw ചെയ്യുന്നതിനായി ഉപയോക്താക്കളെ അനുവദിക്കുക"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
--#: ../gui/selinux.tbl:29
--msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:140
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow racoon to read shadow"
 +msgstr "/etc/shadow ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി sasl ഓഥന്റിക്കേഷന്‍ സര്‍വറിനെ അനുവദിക്കുക"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:30
--msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:141
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rgmanager domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി squid ഡെമണിനെ അനുവദിക്കുക"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:31
--msgid "Disable SELinux protection for amavis"
++
 +#: booleans.py:142
 +msgid ""
 +"Allow rsync to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:32
--msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+-#: ../gui/selinux.tbl:231
+-msgid "NIS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:143
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to run as a client"
 +msgstr "പരിതികളില്ലാതെ rpm പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിനായി അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:33
--msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:21
+-msgid "Allow daemons to run with NIS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:144
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to export any files/directories read only."
 +msgstr "mount ഉപയോഗിച്ച് ഏത് ഡയറക്ടറിയും മൌണ്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:34
--msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
+-#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
+-#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
+-#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Web Applications"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:145
++#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share cifs files systems"
- msgstr ""
++msgstr "nfs ഡയറക്ടറികള്‍ പങ്കിടുന്നതിനായി Samba-യെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:35
--msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:22
+-msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:146
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share nfs files systems"
 +msgstr "nfs ഡയറക്ടറികള്‍ പങ്കിടുന്നതിനായി Samba-യെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:36
--msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#: ../gui/selinux.tbl:23
+-msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:147
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to create new home directories (e.g. via PAM)"
 +msgstr "ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി spamd അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:37
--msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:24
+-msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 +#: booleans.py:148
 +msgid ""
 +"Allow samba to act as the domain controller, add users, groups and change "
 +"passwords."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:38
--msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:149
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share users home directories."
@@ -178223,25 +179049,22 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to act as a portmapper"
 +msgstr "nfs ഡയറക്ടറികള്‍ പങ്കിടുന്നതിനായി Samba-യെ അനുവദിക്കുക"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:39
--msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
++
 +#: booleans.py:153
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to run unconfined scripts"
 +msgstr "പരിതികളില്ലാതെ rpm പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിനായി അനുവദിക്കുക"
 +
 +#: booleans.py:154
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export ntfs/fusefs volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:40
--msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
++msgstr "ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി spamd അനുവദിക്കുക"
++
 +#: booleans.py:155
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export NFS volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:41
++msgstr "nfs ഡയറക്ടറികള്‍ പങ്കിടുന്നതിനായി Samba-യെ അനുവദിക്കുക"
++
 +#: booleans.py:156
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to read/write fuse files"
@@ -178263,21 +179086,20 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +msgstr "/etc/shadow ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി sasl ഓഥന്റിക്കേഷന്‍ സര്‍വറിനെ അനുവദിക്കുക"
 +
 +#: booleans.py:160
- msgid ""
--"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
--"temp and untrusted content files"
++msgid ""
 +"disallow programs, such as newrole, from transitioning to administrative "
 +"user domains."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:42
--msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:25
+-msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 +#: booleans.py:161
 +msgid "Disable kernel module loading."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:43
--msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
+-#: ../gui/selinux.tbl:29
+-msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
 +#: booleans.py:162
 +msgid ""
 +"Boolean to determine whether the system permits loading policy, setting "
@@ -178285,16 +179107,16 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +"to reboot to set it back."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:44
--msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#: ../gui/selinux.tbl:30
+-msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +#: booleans.py:163
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow regular users direct dri device access"
  msgstr ""
 +"സാധാരണ ഉപയോക്താക്കള്‍ക്ക് നേരിട്ടുള്ള മൌസ് ലഭ്യത അനുവദിക്കുക (എക്സ് സര്‍വറിന് മാത്രം അനുവദിക്കുക)"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:45
--msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:31
+-msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 +#: booleans.py:164
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their heap memory executable.  Doing "
@@ -178302,17 +179124,16 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:46
--msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:32
+-msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +#: booleans.py:165
 +msgid ""
 +"Allow all unconfined executables to use libraries requiring text relocation "
 +"that are not labeled textrel_shlib_t"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
--#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
--msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:33
+-msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +#: booleans.py:166
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their stack executable.  This should "
@@ -178320,16 +179141,16 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:52
--msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:34
+-msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:167
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to the local mysql server"
 +msgstr "mysql സോക്കറ്റിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:53
--msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:35
+-msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:168
 +#, fuzzy
@@ -178337,16 +179158,16 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +"Allow confined users the ability to execute the ping and traceroute commands."
 +msgstr "mount കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Cron"
+-#: ../gui/selinux.tbl:36
+-msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:169
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to PostgreSQL"
 +msgstr "postgres സോക്കറ്റിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:37
+-msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 +#: booleans.py:170
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -178355,9 +179176,8 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
  msgstr ""
 +"r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) r/w ചെയ്യുന്നതിനായി ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Printing"
+-#: ../gui/selinux.tbl:38
+-msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +#: booleans.py:171
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -178369,42 +179189,46 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +"(പോര്‍ട്ടുകളിലേക്ക് ബൈന്‍ഡ് ചെയ്ത് അതേ ഡൊമിയിനില്‍ നിന്നും മറ്റുള്ളവരില്‍ നിന്നും കണക്ഷന്‍ "
 +"സ്വീകരിക്കുക)  എഫ്ടിപി പാസ്സീവ് മോഡ് നിഷ്ക്രിയമാക്കി മറ്റ് സമ്പ്രദായങ്ങളും മാറ്റുന്നു."
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:39
+-msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:172
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user music sharing"
 +msgstr "usb ഡിവൈസുകള്‍ rw ചെയ്യുന്നതിനായി ഉപയോക്താക്കളെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:56
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:40
+-msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +#: booleans.py:173
 +msgid ""
 +"Allow anon internal-sftp to upload files, used for public file transfer "
 +"services. Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:57
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:41
 +#: booleans.py:174
 +#, fuzzy
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
+-"temp and untrusted content files"
 +"Allow sftp-internal to read and write files in the user home directories"
  msgstr ""
 +"അവകാശമില്ലാത്ത ഉപയോക്താക്കളുടെ ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി SELinux webadm "
 +"ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "CVS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:42
+-msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +#: booleans.py:175
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow sftp-internal to login to local users and read/write all files on the "
 +"system, governed by DAC."
  msgstr ""
++"അവകാശമില്ലാത്ത ഉപയോക്താക്കളുടെ ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി SELinux webadm "
++"ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:43
+-msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 +#: booleans.py:176
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -178413,55 +179237,56 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +"അവകാശമില്ലാത്ത ഉപയോക്താക്കളുടെ ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി SELinux webadm "
 +"ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:59
--msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:44
+-msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:177
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to connect to the network using any TCP port"
 +msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി squid ഡെമണിനെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:60
--msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:45
+-msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:178
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to access nfs file systems."
 +msgstr "ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി spamd അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:61
--msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:46
+-msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 +#: booleans.py:179
 +msgid ""
 +"Enable additional permissions needed to support devices on 3ware controllers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:62
--msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
+-#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
+-msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 +#: booleans.py:180
 +msgid ""
 +"Allow samba to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:63
--msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:52
+-msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:181
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user spamassassin clients to use the network."
 +msgstr "പേരില്ലാത്ത പാക്കറ്റുകളെ നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിലൂടെ കടത്തിവിടാന്‍ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:64
--msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#: ../gui/selinux.tbl:53
+-msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:182
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow spamd to read/write user home directories."
 +msgstr "ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി spamd അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:65
--msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:54
+-msgid "Cron"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:183
 +#, fuzzy
@@ -178469,14 +179294,15 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +"Allow squid to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
 +msgstr "ഏതെങ്കിലും udp പോര്‍ട്ടിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ %s-നെ അനുവദിയ്ക്കുന്നു"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:66
--msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:54
+-msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#: booleans.py:184
 +msgid "Allow squid to run as a transparent proxy (TPROXY)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:67
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Printing"
 +#: booleans.py:185
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -178486,175 +179312,227 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +"അവകാശമില്ലാത്ത ഉപയോക്താക്കളുടെ ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി SELinux webadm "
 +"ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:68
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:186
 +#, fuzzy
 +msgid "allow host key based authentication"
 +msgstr "അധികാരം ഉറപ്പാക്കുന്നതിനായി പാം ഉപയോഗിക്കുക"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:56
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:187
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "ssh ലോഗിനുകളെ sysadm_r:sysadm_t ആയി അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:69
--msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:57
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:188
 +#, fuzzy
 +msgid "allow staff user to create and transition to svirt domains."
 +msgstr "%s ഡൊമെയിനിലേക്ക് ഉപയോക്താവിന്റെ ഏതെല്ലാം ജോലികള്‍ മാറുന്നു എന്നു് തെരഞ്ഞെടുക്കുക."
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:58
+-msgid "CVS"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:189
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the Telepathy connection managers to connect to any network port."
- msgstr ""
++msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി squid ഡെമണിനെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:70
--msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:58
+-msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 +#: booleans.py:190
 +msgid ""
 +"Allow the Telepathy connection managers to connect to any generic TCP port."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:71
--msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#: ../gui/selinux.tbl:59
+-msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 +#: booleans.py:191
 +msgid ""
 +"Allow tftp to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Games"
+-#: ../gui/selinux.tbl:60
+-msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:192
++#, fuzzy
 +msgid "Allow tor daemon to bind tcp sockets to all unreserved ports."
- msgstr ""
++msgstr "ഏതെങ്കിലും udp പോര്‍ട്ടിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ %s-നെ അനുവദിയ്ക്കുന്നു"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#: ../gui/selinux.tbl:61
+-msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 +#: booleans.py:193
 +msgid ""
 +"allow unconfined users to transition to the chrome sandbox domains when "
 +"running chrome-sandbox"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:73
--msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#: ../gui/selinux.tbl:62
+-msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:194
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow a user to login as an unconfined domain"
 +msgstr "പരിതികളില്ലാതെ rpm പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിനായി അനുവദിക്കുക"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:63
+-msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +#: booleans.py:195
 +msgid ""
 +"Allow unconfined users to transition to the Mozilla plugin domain when "
 +"running xulrunner plugin-container."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:74
--msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#: ../gui/selinux.tbl:64
+-msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:196
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow video playing tools to run unconfined"
 +msgstr "പരിതികളില്ലാതെ rpm പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിനായി അനുവദിക്കുക"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:65
+-msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:197
++#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivledged user to create and transition to svirt domains."
- msgstr ""
++msgstr "%s ഡൊമെയിനിലേക്ക് ഉപയോക്താവിന്റെ ഏതെല്ലാം ജോലികള്‍ മാറുന്നു എന്നു് തെരഞ്ഞെടുക്കുക."
  
--#: ../gui/selinux.tbl:75
--msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:66
+-msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:198
 +#, fuzzy
 +msgid "Support ecryptfs home directories"
 +msgstr "ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി spamd അനുവദിക്കുക"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:67
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:199
 +#, fuzzy
 +msgid "Support fusefs home directories"
 +msgstr "ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി spamd അനുവദിക്കുക"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:68
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 +#: booleans.py:200
 +msgid "Use lpd server instead of cups"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:76
--msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:69
+-msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:201
 +#, fuzzy
 +msgid "Support NFS home directories"
 +msgstr "ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി spamd അനുവദിക്കുക"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:70
+-msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:202
++#, fuzzy
 +msgid "Support SAMBA home directories"
- msgstr ""
++msgstr "ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി spamd അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:77
--msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:71
+-msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:203
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow varnishd to connect to all ports, not just HTTP."
 +msgstr "ഏതെങ്കിലും ടിസിപി പോര്‍ട്ടിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ %s-നെ അനുവദിയ്ക്കുന്നു"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:72
+-msgid "Games"
 +#: booleans.py:204
 +msgid "Ignore vbetool mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:78
--msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:72
+-msgid "Disable SELinux protection for games"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:205
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
++msgstr "usb ഡിവൈസുകള്‍ rw ചെയ്യുന്നതിനായി ഉപയോക്താക്കളെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:79
--msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:73
+-msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:206
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use executable memory and executable stack"
- msgstr ""
++msgstr "usb ഡിവൈസുകള്‍ rw ചെയ്യുന്നതിനായി ഉപയോക്താക്കളെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:80
--msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#: ../gui/selinux.tbl:74
+-msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:207
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to read fuse files"
 +msgstr "ഉപയോക്താവിനുള്ള ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി ഇവല്യൂഷ്യന്‍, തണ്ടര്‍ബേര്‍ഡ് എന്നിവരെ അനുവദിക്കുക"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:75
+-msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:208
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage nfs files"
- msgstr ""
++msgstr "ഉപയോക്താവിനുള്ള ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി ഇവല്യൂഷ്യന്‍, തണ്ടര്‍ബേര്‍ഡ് എന്നിവരെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:81
--msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:76
+-msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:209
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage cifs files"
- msgstr ""
++msgstr "ഉപയോക്താവിനുള്ള ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി ഇവല്യൂഷ്യന്‍, തണ്ടര്‍ബേര്‍ഡ് എന്നിവരെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:82
--msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:77
+-msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:210
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the sanlock"
- msgstr ""
++msgstr "ഉപയോക്താവിനുള്ള ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി ഇവല്യൂഷ്യന്‍, തണ്ടര്‍ബേര്‍ഡ് എന്നിവരെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:83
--msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:78
+-msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:211
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage device configuration, (pci)"
- msgstr ""
++msgstr "usb ഡിവൈസുകള്‍ rw ചെയ്യുന്നതിനായി ഉപയോക്താക്കളെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:84
--msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:79
+-msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:212
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to use usb devices"
 +msgstr "usb ഡിവൈസുകള്‍ rw ചെയ്യുന്നതിനായി ഉപയോക്താക്കളെ അനുവദിക്കുക"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:80
+-msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:213
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the xserver"
- msgstr ""
++msgstr "ഉപയോക്താവിനുള്ള ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി ഇവല്യൂഷ്യന്‍, തണ്ടര്‍ബേര്‍ഡ് എന്നിവരെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "NFS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:81
+-msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 +#: booleans.py:214
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to manage files in users home directories"
@@ -178662,8 +179540,8 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +"അവകാശമില്ലാത്ത ഉപയോക്താക്കളുടെ ഹോം ഡയറക്ടറികള്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനായി SELinux webadm "
 +"ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:85
--msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:82
+-msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 +#: booleans.py:215
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to read files in users home directories"
@@ -178671,145 +179549,147 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +"അവകാശമില്ലാത്ത ഉപയോക്താക്കളുടെ ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി SELinux webadm "
 +"ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:86
--msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:83
+-msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 +#: booleans.py:216
 +msgid "Ignore wine mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:87
--msgid "Compatibility"
+-#: ../gui/selinux.tbl:84
+-msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:217
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the graphical login program to execute bootloader"
- msgstr ""
++msgstr "ssh ലോഗിനുകളെ sysadm_r:sysadm_t ആയി അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:87
+-#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "NFS"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:218
 +#, fuzzy
- msgid ""
--"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--"risks"
--msgstr ""
++msgid ""
 +"Allow the graphical login program to login directly as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "ssh ലോഗിനുകളെ sysadm_r:sysadm_t ആയി അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:88
--msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:85
+-msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:219
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xen to manage nfs files"
 +msgstr "mount ഉപയോഗിച്ച് ഏത് ഫയലും മൌണ്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:89
--msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:86
+-msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 +#: booleans.py:220
 +msgid ""
 +"Allow xend to run blktapctrl/tapdisk. Not required if using dedicated "
 +"logical volumes for disk images."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:90
--msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
+-msgid "Compatibility"
 +#: booleans.py:221
 +msgid "Allow xend to run qemu-dm. Not required if using paravirt and no vfb."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
 +#: booleans.py:222
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-"risks"
 +"Allow xguest users to configure Network Manager and connect to apache ports"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:92
--msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:88
+-msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:223
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest users to mount removable media"
 +msgstr "dmesg കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
--msgid "HTTPD Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:89
+-msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:224
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest to use blue tooth devices"
 +msgstr "usb ഡിവൈസുകള്‍ rw ചെയ്യുന്നതിനായി ഉപയോക്താക്കളെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93
--msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#: ../gui/selinux.tbl:90
+-msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:225
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows clients to write to the X server shared memory segments."
 +msgstr "X ഷെയര്‍ഡ് മെമ്മറിയിലേക്ക് എഴുതുന്നതിനായി ക്ളൈന്റുകളെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:94
--msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:226
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows XServer to execute writable memory"
 +msgstr "mount കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:95
--msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:92
+-msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 +#: booleans.py:227
 +msgid "Support X userspace object manager"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:96
--msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
+-msgid "HTTPD Service"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:228
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zabbix to connect to unreserved ports"
 +msgstr "ഏതെങ്കിലും udp പോര്‍ട്ടിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ %s-നെ അനുവദിയ്ക്കുന്നു"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:97
--msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93
+-msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:229
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zebra daemon to write it configuration files"
 +msgstr "/-ലേക്ക് corefile-കള്‍ എഴുതുന്നതിനായി എല്ലാ ഡെമണുകളേയും അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:98
--msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:94
+-msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +#: booleans.py:230
 +msgid ""
 +"Allow ZoneMinder to modify public files used for public file transfer "
 +"services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:99
--msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:95
+-msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SELinux Service Protection"
 +#~ msgstr "SELinux സര്‍വീസ് സുരക്ഷ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:100
--msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:96
+-msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
 +#~ msgstr "acct ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:101
--msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:97
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Admin"
 +#~ msgstr "അഡ്മിന്‍"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:102
--msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:98
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "User Privs"
 +#~ msgstr "ഉപയോക്താവിനുള്ള അനുമതികള്‍"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:103
--msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:99
+-msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -178818,8 +179698,8 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +#~ "ഉപയോക്താവിന്റെ ഹോം ഡയറക്ടറി അല്ലെങ്കില്‍ /tmp-ല്‍ ഫയലുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി "
 +#~ "gadmin SELinux ഉപയോക്താക്കളുടെ അക്കൌണ്ടുകളെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:104
--msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:100
+-msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -178828,26 +179708,26 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +#~ "ഉപയോക്താവിന്റെ ഹോം ഡയറക്ടറി അല്ലെങ്കില്‍ /tmp-ല്‍ ഫയലുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി "
 +#~ "ഗസ്റ്റ്SELinux ഉപയോക്താക്കളുടെ അക്കൌണ്ടുകളെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Kerberos"
+-#: ../gui/selinux.tbl:101
+-msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Memory Protection"
 +#~ msgstr "മെമ്മറി സുരക്ഷ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105
--msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:102
+-msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Mount"
 +#~ msgstr "Mount"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:106
--msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:103
+-msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SSH"
 +#~ msgstr "SSH"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:104
+-msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -178856,8 +179736,8 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +#~ "ഉപയോക്താവിന്റെ ഹോം ഡയറക്ടറി അല്ലെങ്കില്‍ /tmp-ല്‍ ഫയലുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി staff "
 +#~ "SELinux ഉപയോക്താക്കളുടെ അക്കൌണ്ടുകളെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:108
--msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Kerberos"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -178866,8 +179746,8 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +#~ "ഉപയോക്താവിന്റെ ഹോം ഡയറക്ടറി അല്ലെങ്കില്‍ /tmp-ല്‍ ഫയലുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി "
 +#~ "sysadm SELinux ഉപയോക്താക്കളുടെ അക്കൌണ്ടുകളെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:109
--msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105
+-msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
@@ -178876,14 +179756,14 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +#~ "ഉപയോക്താവിന്റെ ഹോം ഡയറക്ടറി അല്ലെങ്കില്‍ /tmp-ല്‍ ഫയലുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി "
 +#~ "പരിമിതകളില്ലാത്ത SELinux ഉപയോക്താക്കളുടെ അക്കൌണ്ടുകളെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:110
--msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:106
+-msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Network Configuration"
 +#~ msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ക്രമികരണം"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:111
--msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -178891,27 +179771,27 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +#~ "ഉപയോക്താവിന്റെ ഹോം ഡയറക്ടറി അല്ലെങ്കില്‍ /tmp-ല്‍ ഫയലുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി യൂസര്‍ "
 +#~ "SELinux ഉപയോക്താക്കളുടെ അക്കൌണ്ടുകളെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:112
--msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:108
+-msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +#~ msgstr ""
 +#~ "unconfined_execmem-ലേക്ക് dyntrans ചെയ്യുന്നതിനായി പരിമിതികളില്ലാത്തവയെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:113
--msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:109
+-msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Databases"
 +#~ msgstr "ഡേറ്റാ ശേഖരണങ്ങള്‍"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:114
--msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#: ../gui/selinux.tbl:110
+-msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "XServer"
 +#~ msgstr "XServer"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:115
--msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:111
+-msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -178920,665 +179800,689 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +#~ "ഉപയോക്താവിന്റെ ഹോം ഡയറക്ടറി അല്ലെങ്കില്‍ /tmp-ല്‍ ഫയലുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി "
 +#~ "xguest SELinux ഉപയോക്താക്കളുടെ അക്കൌണ്ടുകളെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:116
--msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:112
+-msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "NIS"
 +#~ msgstr "NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:117
--msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:113
+-msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Web Applications"
 +#~ msgstr "വെബ് പ്രയോഗങ്ങള്‍"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:114
+-msgid "Disable SELinux protection for mailman"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "സ്റ്റാഫ് SELinux ഉപയോക്താവിനെ വെബ് ബ്രൌസര്‍ ഡൊമെയിനിലേക്ക് മാറ്റുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:119
--msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:115
+-msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "sysadm SELinux ഉപയോക്താവിനെ വെബ് ബ്രൌസര്‍ ഡൊമെയിനിലേക്ക് മാറ്റുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:120
--msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:116
+-msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "യൂസര്‍ SELinux ഉപയോക്താവിനെ വെബ് ബ്രൌസര്‍ ഡൊമെയിനിലേക്ക് മാറ്റുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:121
--msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:117
+-msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "xguest SELinux ഉപയോക്താവിനെ വെബ് ബ്രൌസര്‍ ഡൊമെയിനിലേക്ക് മാറ്റുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Name Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +#~ msgstr "amanda-യ്ക്കുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122
--msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:119
+-msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 +#~ msgstr "amavis-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:123
--msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:120
+-msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +#~ msgstr "apmd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:124
--msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#: ../gui/selinux.tbl:121
+-msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +#~ msgstr "arpwatch ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Name Service"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 +#~ msgstr "auditd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
--#: ../gui/selinux.tbl:221
--msgid "Samba"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122
+-msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 +#~ msgstr "automount ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126
--msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:123
+-msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 +#~ msgstr "avahi-യ്ക്കുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:127
--msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:124
+-msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 +#~ msgstr "bluetooth ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +#~ msgstr "canna ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:129
--msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
+-#: ../gui/selinux.tbl:221
+-msgid "Samba"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 +#~ msgstr "cardmgr ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:130
--msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126
+-msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +#~ msgstr "ക്ളസ്റ്റര്‍ സര്‍വറിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:131
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#: ../gui/selinux.tbl:127
+-msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +#~ msgstr "ciped ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:132
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#: ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 +#~ msgstr "clamd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:133
--msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:129
+-msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 +#~ msgstr "clamscan-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:134
--msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:130
+-msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 +#~ msgstr "clvmd-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:135
--msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#: ../gui/selinux.tbl:131
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 +#~ msgstr "comsat ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:136
--msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:132
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 +#~ msgstr "courier ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:137
--msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:133
+-msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 +#~ msgstr "cpucontrol ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:138
--msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:134
+-msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 +#~ msgstr "cpuspeed ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:139
--msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#: ../gui/selinux.tbl:135
+-msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Cron"
 +#~ msgstr "Cron"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:140
--msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:136
+-msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#~ msgstr "crond ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "pppd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:137
+-msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Printing"
 +#~ msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യല്‍"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#: ../gui/selinux.tbl:138
+-msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 +#~ msgstr "cupsd ബാക്കെന്‍ഡ് സര്‍വറിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:142
--msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#: ../gui/selinux.tbl:139
+-msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
 +#~ msgstr "cupsd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:143
--msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:140
+-msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
 +#~ msgstr "cupsd_lpd-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:144
--msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "pppd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "CVS"
 +#~ msgstr "CVS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:145
--msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 +#~ msgstr "cvs ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:146
--msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:142
+-msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 +#~ msgstr "cyrus ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:147
--msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#: ../gui/selinux.tbl:143
+-msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
 +#~ msgstr "dbskkd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:148
--msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:144
+-msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 +#~ msgstr "dbusd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:149
--msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:145
+-msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
 +#~ msgstr "dccd-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:150
--msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:146
+-msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +#~ msgstr "dccifd-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:151
--msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#: ../gui/selinux.tbl:147
+-msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
 +#~ msgstr "dccm-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:152
--msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#: ../gui/selinux.tbl:148
+-msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
 +#~ msgstr "ddt ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:153
--msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:149
+-msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
 +#~ msgstr "devfsd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:154
--msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#: ../gui/selinux.tbl:150
+-msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
 +#~ msgstr "dhcpc ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:155
--msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:151
+-msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 +#~ msgstr "dhcpd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:156
--msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#: ../gui/selinux.tbl:152
+-msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
 +#~ msgstr "dictd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:157
--msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:153
+-msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
 +#~ msgstr "നേരിട്ട് ഡെമണുകള്‍ ആരംഭിക്കുന്നതിനായി sysadm_t-നെ അനുവദിക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:158
--msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:154
+-msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
 +#~ msgstr "ഇവല്യൂഷനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:159
--msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:155
+-msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Games"
 +#~ msgstr "കളികള്‍"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:160
--msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:156
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
 +#~ msgstr "കളികള്‍ക്കുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "rsync"
+-#: ../gui/selinux.tbl:157
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
 +#~ msgstr "വെബ് ബ്രൌസറുകള്‍ക്കുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:158
+-msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
 +#~ msgstr "തണ്ടര്‍ബേര്‍ഡിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:162
--msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:159
+-msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
 +#~ msgstr "distccd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:163
--msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:160
+-msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
 +#~ msgstr "dmesg ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "SASL authentication server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "rsync"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
 +#~ msgstr "dnsmasq ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164
--msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
 +#~ msgstr "dovecot ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:165
--msgid ""
--"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+-#: ../gui/selinux.tbl:162
+-msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
 +#~ msgstr "entropyd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:163
+-msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
 +#~ msgstr "fetchmail-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:167
--msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "SASL authentication server"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 +#~ msgstr "fingerd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:168
--msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164
+-msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 +#~ msgstr "freshclam ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:169
--msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#: ../gui/selinux.tbl:165
+-msgid ""
+-"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 +#~ msgstr "fsdaemon ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:170
--msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#: ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
 +#~ msgstr "gpm ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:171
--msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:167
+-msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "NFS"
 +#~ msgstr "NFS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:172
--msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#: ../gui/selinux.tbl:168
+-msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 +#~ msgstr "gss ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:173
--msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:169
+-msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 +#~ msgstr "Hal ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:174
--msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:170
+-msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Compatibility"
 +#~ msgstr "കോംപാറ്റിബിളിറ്റി"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:175
--msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:171
+-msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
 +#~ "risks"
 +#~ msgstr "സുരക്ഷയ്ക്ക് കോട്ടം തട്ടാത്തതും തകരാറുള്ളതുമായ കാര്യങ്ങള്‍ ഓഡിറ്റ് ചെയ്യരുത്"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:176
--msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:172
+-msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +#~ msgstr "hostname ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:177
--msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:173
+-msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 +#~ msgstr "hotplug ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:178
--msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:174
+-msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 +#~ msgstr "howl ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:179
--msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:175
+-msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 +#~ msgstr "cups hplip ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:180
--msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:176
+-msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 +#~ msgstr "http rotatelogs-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Spam Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:177
+-msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "HTTPD Service"
 +#~ msgstr "HTTPD സര്‍വീസ്"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181
--msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:178
+-msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 +#~ msgstr "http suexec-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:182
--msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:179
+-msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +#~ msgstr "hwclock ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#: ../gui/selinux.tbl:180
+-msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 +#~ msgstr "i18n ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:184
--msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Spam Protection"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 +#~ msgstr "imazesrv ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Squid"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181
+-msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 +#~ msgstr "inetd ചൈള്‍ഡ് ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185
--msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#: ../gui/selinux.tbl:182
+-msgid "Allow spamd to access home directories"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 +#~ msgstr "inetd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 +#~ msgstr "innd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:187
--msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:184
+-msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 +#~ msgstr "iptables ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Squid"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 +#~ msgstr "ircd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
+-#: ../gui/selinux.tbl:185
+-msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
++#~ msgstr "irqbalance ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
++#~ msgstr "iscsi ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:187
+-msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
++#~ msgstr "jabberd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Kerberos"
++#~ msgstr "Kerberos"
+ 
 -#: ../gui/selinux.tbl:189
 -msgid ""
 -"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
 -"bashrc)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
-+#~ msgstr "irqbalance ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
++#~ msgstr "kadmind ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 -msgid "Universal SSL tunnel"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
-+#~ msgstr "iscsi ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
++#~ msgstr "klogd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:190
 -msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
-+#~ msgstr "jabberd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
++#~ msgstr "krb5kdc ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:191
 -msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Kerberos"
-+#~ msgstr "Kerberos"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
++#~ msgstr "ktalk ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:192
 -msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
-+#~ msgstr "kadmind ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
++#~ msgstr "kudzu ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:193
 -msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
-+#~ msgstr "klogd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
++#~ msgstr "locate ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:194
 -msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
-+#~ msgstr "krb5kdc ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
++#~ msgstr "lpd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:195
 -msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
-+#~ msgstr "ktalk ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
++#~ msgstr "lrrd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:196
 -msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
-+#~ msgstr "kudzu ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
++#~ msgstr "lvm ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:197
 -msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
-+#~ msgstr "locate ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
++#~ msgstr "mailman-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:198
 -msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
-+#~ msgstr "lpd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
++#~ msgstr "mdadm ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:199
 -msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
-+#~ msgstr "lrrd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
++#~ msgstr "monopd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:200
 -msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
-+#~ msgstr "lvm ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
++#~ msgstr "mrtg ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:201
 -msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
-+#~ msgstr "mailman-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
++#~ msgstr "mysqld ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:202
 -msgid ""
 -"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
 -"have a domain transition explicitly defined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
-+#~ msgstr "mdadm ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
++#~ msgstr "nagios ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:203
 -msgid ""
 -"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
 -"script that does not have a domain transition explicitly defined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
-+#~ msgstr "monopd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++#~ msgid "Name Service"
++#~ msgstr "നെയിം സര്‍വീസ്"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:204
 -msgid "Allow rpm to run unconfined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
-+#~ msgstr "mrtg ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
++#~ msgstr "named ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:205
 -msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
-+#~ msgstr "mysqld ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
++#~ msgstr "nessusd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:206
 -msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
-+#~ msgstr "nagios ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
++#~ msgstr "NetworkManager-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:207
 -msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Name Service"
-+#~ msgstr "നെയിം സര്‍വീസ്"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
++#~ msgstr "nfsd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:208
 -msgid ""
 -"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
 -"staff_r can do so"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
-+#~ msgstr "named ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++#~ msgid "Samba"
++#~ msgstr "സാംബാ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:209
 -msgid "Allow users to execute the mount command"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
-+#~ msgstr "nessusd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
++#~ msgstr "nmbd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:210
 -msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
-+#~ msgstr "NetworkManager-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
++#~ msgstr "nrpe ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:211
 -msgid "Allow users to run the dmesg command"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
-+#~ msgstr "nfsd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
++#~ msgstr "nscd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:212
 -msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Samba"
-+#~ msgstr "സാംബാ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
++#~ msgstr "nsd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:213
 -msgid "Allow normal user to execute ping"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
-+#~ msgstr "nmbd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
++#~ msgstr "ntpd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:214
 -msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
-+#~ msgstr "nrpe ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
++#~ msgstr "oddjob-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:215
 -msgid "Allow users to rw usb devices"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
-+#~ msgstr "nscd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
++#~ msgstr "oddjob_mkhomedir-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:216
 -msgid ""
@@ -179586,30 +180490,18 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 -"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
 -"may change other protocols"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
-+#~ msgstr "nsd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
++#~ msgstr "openvpn ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:217
 -msgid "Allow user to stat ttyfiles"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
-+#~ msgstr "ntpd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
++#~ msgstr "pam ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:218
 -msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
-+#~ msgstr "oddjob-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
-+#~ msgstr "oddjob_mkhomedir-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
-+#~ msgstr "openvpn ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
-+#~ msgstr "pam ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 +#~ msgstr "pegasus-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +
@@ -180193,7 +181085,7 @@ index 852ad1d..8cd13f0 100644
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +#~ msgstr "NIS ട്രാന്‍സ്ഫര്‍ ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
 diff --git a/policycoreutils/po/mr.po b/policycoreutils/po/mr.po
-index 7098e9f..f74cfde 100644
+index 7098e9f..f1441fa 100644
 --- a/policycoreutils/po/mr.po
 +++ b/policycoreutils/po/mr.po
 @@ -7,21 +7,21 @@
@@ -180208,7 +181100,7 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
 -"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
@@ -181899,7 +182791,7 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
  
  #: ../scripts/chcat:334
  msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
-@@ -1280,2088 +1286,2978 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
+@@ -1280,2088 +1286,3030 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
  msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  
@@ -183116,7 +184008,7 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
- msgstr ""
++msgstr ""
 +"अतिरीक ऑडिट नियम सुरू/बंद करा, ज्याचा अहवाल साधारणतः लॉग फाइलमध्ये आढळत नाही."
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2781
@@ -183130,8 +184022,7 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2836
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr "प्रोसेस मोड जबरनरित्या लागू करा"
- 
--#: ../gui/polgen.py:1306
++
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2928
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr "प्रोसेस डोमेन"
@@ -183141,7 +184032,7 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +msgstr "लेबल59"
 +
 +#: ../gui/usersPage.py:138
- #, python-format
++#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr "SELinux वापरकर्ता '%s' आवश्यक आहे"
 +
@@ -183191,8 +184082,9 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:198
 +msgid "Target Domain"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1306
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:215
 +#, fuzzy
 +msgid "query SELinux Policy to see description of booleans"
@@ -183207,29 +184099,19 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:231
- msgid ""
--"\n"
--"%s\n"
--"\n"
--"sepolgen [ -n moduleName ] [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
--"valid Types:\n"
++msgid ""
 +"query SELinux Policy to see how a source process domain can transition to "
 +"the target process domain"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1354
--msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:234
 +msgid "source process domain"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2528
--msgid "Network Port"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:237
 +msgid "target process domain"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:85
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:259
 +msgid "Generate SELinux Policy module template"
 +msgstr ""
@@ -183259,7 +184141,7 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:205
-+#, python-format
+ #, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "पोर्ट संख्या किंवा 1 ते %d पर्यंतची संख्यांची व्याप्ति पाहिजे  "
 +
@@ -183269,16 +184151,17 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:334
  msgid ""
--"SELinux Port\n"
--"Type"
+-"\n"
+-"%s\n"
+-"\n"
+-"sepolgen [ -n moduleName ] [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
+-"valid Types:\n"
 +"Name must be alpha numberic with no spaces. Consider using option \"-n "
 +"MODULENAME\""
  msgstr ""
 +"विना मोकळी जागा नाव अल्फा न्युमेरिक असायला पाहिजे. पर्याय \"-n MODULENAME\" याचा "
 +"वापर करणे गृहीत धरा"
- 
--#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
--msgid "Protocol"
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:422
 +msgid "User Role types can not be assigned executables."
 +msgstr "वापरकर्ता भूमिका प्रकारकरीता एक्जिक्युटेब्ल्स्चे वाटप अशक्य."
@@ -183326,36 +184209,37 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1193
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "स्क्रिप्ट मांडणी"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1354
+-msgid "Executable or Name required"
 +#: booleans.py:1
 +msgid ""
 +"Allow ABRT to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
+-#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2528
+-msgid "Network Port"
 +#: booleans.py:2
- msgid ""
--"MLS/MCS\n"
--"Level"
++msgid ""
 +"Allow ABRT to run in abrt_handle_event_t domain to handle ABRT event scripts"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:101
--msgid "Port"
+-#: ../gui/portsPage.py:85
 +#: booleans.py:3
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow amavis to use JIT compiler"
 +msgstr "nfs डिरेक्ट्री शेअर करण्यास Samba ला परवानगी द्या"
 +
 +#: booleans.py:4
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"SELinux Port\n"
+-"Type"
 +"Allow users to resolve user passwd entries directly from ldap rather then "
 +"using a sssd server"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:207
--#, python-format
--msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+-msgid "Protocol"
 +#: booleans.py:5
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to login using a radius server"
@@ -183369,17 +184253,16 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +"विविध अंतर्भुत माहिती nfs, samba, काढून टाकण्याजोगी साधने, वापरकर्त्याचे टेंम व अविश्वासू "
 +"मजकूर फाइल वाचण्याकरीता cdrecord ला परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/portsPage.py:252
--msgid "List View"
+-#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +#: booleans.py:7
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamd to use JIT compiler"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2419
--msgid "Group View"
++msgstr "nfs डिरेक्ट्री शेअर करण्यास Samba ला परवानगी द्या"
++
 +#: booleans.py:8
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamscan to non security files on a system"
-+msgstr ""
++msgstr "मोझीला ब्राउजरला वापरकर्त्याचे फाइल वाचण्याकरीता परवानगी द्या"
 +
 +#: booleans.py:9
 +#, fuzzy
@@ -183387,22 +184270,28 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +msgstr "मोझीला ब्राउजरला वापरकर्त्याचे फाइल वाचण्याकरीता परवानगी द्या"
 +
 +#: booleans.py:10
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"MLS/MCS\n"
+-"Level"
 +"Allow Cobbler to modify public files used for public file transfer services."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:101
+-msgid "Port"
 +#: booleans.py:11
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid डिमनला नेटवर्क प्रवेशास परवानगी द्या"
 +
 +#: booleans.py:12
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd ला होम डिरेक्ट्री प्रवेशास परवानगी द्या"
 +
 +#: booleans.py:13
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd ला होम डिरेक्ट्री प्रवेशास परवानगी द्या"
 +
 +#: booleans.py:14
 +#, fuzzy
@@ -183417,8 +184306,11 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +#: booleans.py:16
 +msgid ""
 +"Allow system cron jobs to relabel filesystem for restoring file contexts."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:207
+-#, python-format
+-msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
 +#: booleans.py:17
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow cvs daemon to read shadow"
@@ -183441,10 +184333,12 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +#: booleans.py:21
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dbadm to manage files in users home directories"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"SELinux webadm वापरकर्त्यास अधिकार विना वापरकर्ता होम डिरेक्ट्री नियंत्रीत करण्याची "
 +"परवानगी द्या"
-+
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:252
+-msgid "List View"
 +#: booleans.py:22
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dbadm to read files in users home directories"
@@ -183468,8 +184362,9 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +msgstr "वापरकर्त्यांना mount आदेश चालवण्यास परवानगी द्या"
 +
 +#: booleans.py:26
++#, fuzzy
 +msgid "Allow DHCP daemon to use LDAP backends"
-+msgstr ""
++msgstr "सर्व डिमनना कोरफाइल्स लिहीण्याकरीता परवानगी द्या /"
 +
 +#: booleans.py:27
 +#, fuzzy
@@ -183491,8 +184386,11 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +msgstr "वापरकर्त्याला postgres सॉकेटशी जोडणीकरीता परवानगी द्या"
 +
 +#: booleans.py:31
++#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to create, read, write, and delete unprivileged user files."
-+msgstr ""
+ msgstr ""
++"SELinux webadm वापरकर्त्यास अधिकार विना वापरकर्ता होम डिरेक्ट्री वाचण्यास परवानगी "
++"द्या"
 +
 +#: booleans.py:32
 +#, fuzzy
@@ -183553,20 +184451,23 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:43
++#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to use bind to all unreserved ports for passive mode"
-+msgstr ""
++msgstr "%s ला कोणत्याहि tcp पोर्टशी जोडणीकरीता परवानगी देतो"
 +
 +#: booleans.py:44
 +msgid "Determine whether Git CGI can search home directories."
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:45
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd ला होम डिरेक्ट्री प्रवेशास परवानगी द्या"
 +
 +#: booleans.py:46
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd ला होम डिरेक्ट्री प्रवेशास परवानगी द्या"
 +
 +#: booleans.py:47
 +msgid ""
@@ -183585,12 +184486,14 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:50
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd ला होम डिरेक्ट्री प्रवेशास परवानगी द्या"
 +
 +#: booleans.py:51
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd ला होम डिरेक्ट्री प्रवेशास परवानगी द्या"
 +
 +#: booleans.py:52
 +#, fuzzy
@@ -183625,80 +184528,19 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +
 +#: booleans.py:58
 +msgid "Allow httpd to use built in scripting (usually php)"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
--#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
--#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
--#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
--#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
--#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
--#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
--#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
--#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
--#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
--#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
--#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
--#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
--#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
--#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
--#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
--#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
--#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
--#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
--#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
--#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
--#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
--#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
--#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
--#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
--#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
--#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
--#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
--#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
--#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
--#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
--#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
--#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
--#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
--#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
--#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
--#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
--#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
--#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
--#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
--#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
--#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
--#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
--#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
--#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
--msgid "SELinux Service Protection"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:1
--msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
--#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
--#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
--#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
--msgid "Admin"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:2
--msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:59
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow http daemon to check spam"
 +msgstr "डिमनला NIS सह चालवण्यास परवानगी द्या"
 +
 +#: booleans.py:60
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow httpd to act as a FTP client connecting to the ftp port and ephemeral "
 +"ports"
-+msgstr ""
++msgstr "%s ला कोणत्याहि udp पोर्टशी जोडणीकरीता परवानगी देतो"
 +
 +#: booleans.py:61
 +#, fuzzy
@@ -183732,8 +184574,9 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +msgstr "%s ला कोणत्याहि tcp पोर्टशी जोडणीकरीता परवानगी देतो"
 +
 +#: booleans.py:67
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a relay"
-+msgstr ""
++msgstr "spamd ला होम डिरेक्ट्री प्रवेशास परवानगी द्या"
 +
 +#: booleans.py:68
 +#, fuzzy
@@ -183745,12 +184588,14 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:70
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd cgi support"
-+msgstr ""
++msgstr "ssh ला ssh-keysign चालवण्यास परवानगी द्या"
 +
 +#: booleans.py:71
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a FTP server by listening on the ftp port."
-+msgstr ""
++msgstr "%s ला कोणत्याहि udp पोर्टशी जोडणीकरीता परवानगी देतो"
 +
 +#: booleans.py:72
 +#, fuzzy
@@ -183767,16 +184612,19 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +msgstr "वापरकर्त्याला postgres सॉकेटशी जोडणीकरीता परवानगी द्या"
 +
 +#: booleans.py:75
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd processes to manage IPA content"
-+msgstr ""
++msgstr "rpm ला unconfined चालवण्यास परवानगी द्या"
 +
 +#: booleans.py:76
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_ntlm_winbind"
-+msgstr ""
++msgstr "वापरकर्त्यांना mount आदेश चालवण्यास परवानगी द्या"
 +
 +#: booleans.py:77
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam"
-+msgstr ""
++msgstr "वापरकर्त्यांना mount आदेश चालवण्यास परवानगी द्या"
 +
 +#: booleans.py:78
 +#, fuzzy
@@ -183788,8 +184636,9 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:80
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd daemon to change its resource limits"
-+msgstr ""
++msgstr "डिमनला NIS सह चालवण्यास परवानगी द्या"
 +
 +#: booleans.py:81
 +msgid ""
@@ -183838,8 +184687,9 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +msgstr "spamd ला होम डिरेक्ट्री प्रवेशास परवानगी द्या"
 +
 +#: booleans.py:90
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to communicate with oddjob to start up a service"
-+msgstr ""
++msgstr "%s ला कोणत्याहि tcp पोर्टशी जोडणीकरीता परवानगी देतो"
 +
 +#: booleans.py:91
 +#, fuzzy
@@ -183852,176 +184702,251 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +msgstr "%s ला कोणत्याहि udp पोर्टशी जोडणीकरीता परवानगी देतो"
 +
 +#: booleans.py:93
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow the Irssi IRC Client to connect to any port, and to bind to any "
 +"unreserved port."
-+msgstr ""
-+
++msgstr "%s ला कोणत्याहि udp पोर्टशी जोडणीकरीता परवानगी देतो"
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2419
+-msgid "Group View"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:94
 +msgid "Allow java executable stack"
 +msgstr "जावा एक्जिक्युटेबल स्टॅक स्वीकारा"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
+-#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
+-#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
+-#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
+-#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
+-#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
+-#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
+-#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
+-#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
+-#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
+-#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
+-#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
+-#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
+-#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
+-#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
+-#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
+-#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
+-#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
+-#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
+-#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
+-#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
+-#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
+-#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
+-#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
+-#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
+-#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
+-#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
+-#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
+-#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
+-#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
+-#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
+-#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
+-#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
+-#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
+-#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
+-#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
+-#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
+-#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
+-#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
+-#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
+-#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
+-#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
+-#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
+-#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
+-#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
+-msgid "SELinux Service Protection"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:1
+-msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
+-#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
+-#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
+-#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
+-msgid "Admin"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:2
+-msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:95
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to run with kerberos."
 +msgstr "मर्यादीत ॲप्लिकेशनतर्फे निर्मीत किंवा लिखीत फाइल निवडा"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:3
+-msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:96
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow syslogd daemon to send mail"
 +msgstr "डिमनला NIS सह चालवण्यास परवानगी द्या"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
+-#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
+-#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
+-#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
+-#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
+-#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
+-msgid "User Privs"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:97
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow syslogd the ability to read/write terminals"
 +msgstr "अनिश्चित ttys ला वापरण्याची कार्यक्षमता सर्व डिमन्सला द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:3
--msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#: ../gui/selinux.tbl:4
+-msgid ""
+-"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +#: booleans.py:98
 +msgid "Allow logging in and using the system from /dev/console."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
--#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
--#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
--#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
--#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
--#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
--msgid "User Privs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:5
 +#: booleans.py:99
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Control the ability to mmap a low area of the address space, as configured "
 +"by /proc/sys/kernel/mmap_min_addr."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:4
+-#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+-msgid "Memory Protection"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:100
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mock to read files in home directories."
 +msgstr "spamd ला होम डिरेक्ट्री प्रवेशास परवानगी द्या"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:6
+-msgid "Allow java executable stack"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:101
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow the mount command to mount any directory or file."
 +msgstr "कुठलिही डिरेक्ट्री माउंट करण्याकरीता माउंट परवानगी द्या"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
+-#: ../gui/selinux.tbl:209
+-msgid "Mount"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:102
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mozilla plugin domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid डिमनला नेटवर्क प्रवेशास परवानगी द्या"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:7
+-msgid "Allow mount to mount any file"
 +#: booleans.py:103
- msgid ""
--"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++#, fuzzy
++msgid ""
 +"Allow mozilla_plugins to create random content in the users home directory"
  msgstr ""
++"SELinux webadm वापरकर्त्यास अधिकार विना वापरकर्ता होम डिरेक्ट्री वाचण्यास परवानगी "
++"द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:5
+-#: ../gui/selinux.tbl:8
+-msgid "Allow mount to mount any directory"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:104
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined web browsers to read home directory content"
 +msgstr "होम डिरेक्ट्रीजकरीता स्टॉफ वेब ब्राऊजरना लिहिण्याकरीता परवानगी द्या"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:9
 +#: booleans.py:105
-+msgid "Allow mplayer executable stack"
+ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-msgstr ""
 +msgstr "mplayer एक्जिक्युटेबल स्टॅकला परवानगी द्या"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "SSH"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:106
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mysqld to connect to all ports"
 +msgstr "%s ला कोणत्याहि tcp पोर्टशी जोडणीकरीता परवानगी देतो"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:10
+-msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:107
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow BIND to bind apache port."
 +msgstr "%s ला कोणत्याहि udp पोर्टसह बांधणीकरीता परवानगी द्या"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:11
 +#: booleans.py:108
  msgid ""
--"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow BIND to write the master zone files. Generally this is used for "
 +"dynamic DNS or zone transfers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
--msgid "Memory Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:12
 +#: booleans.py:109
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/only via NFS."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:6
--msgid "Allow java executable stack"
++msgstr "कुठलिही डिरेक्ट्री माउंट करण्याकरीता माउंट परवानगी द्या"
++
 +#: booleans.py:110
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/write via NFS."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
--#: ../gui/selinux.tbl:209
--msgid "Mount"
++msgstr "nfs डिरेक्ट्री शेअर करण्यास Samba ला परवानगी द्या"
++
 +#: booleans.py:111
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer "
 +"services.  Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:7
--msgid "Allow mount to mount any file"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:112
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow system to run with NIS"
 +msgstr "डिमनला NIS सह चालवण्यास परवानगी द्या"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:8
--msgid "Allow mount to mount any directory"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:113
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to use nscd shared memory."
 +msgstr "क्लाएंटला X शेअर्ड् मेमरी लिहीण्याकरीता परवानगी द्या"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:9
--msgid "Allow mplayer executable stack"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:114
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to connect to unreserved ports"
 +msgstr "%s ला कोणत्याहि udp पोर्टशी जोडणीकरीता परवानगी देतो"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "SSH"
++
 +#: booleans.py:115
++#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to execmem/execstack"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:10
--msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--msgstr ""
++msgstr "%s ला कोणत्याहि udp पोर्टशी जोडणीकरीता परवानगी देतो"
++
 +#: booleans.py:116
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow openvpn to read home directories"
 +msgstr "spamd ला होम डिरेक्ट्री प्रवेशास परवानगी द्या"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:11
--msgid ""
--"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:117
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow piranha-lvs domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid डिमनला नेटवर्क प्रवेशास परवानगी द्या"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:12
++
 +#: booleans.py:118
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow polipo to connect to all ports > 1023"
 +msgstr "%s ला कोणत्याहि tcp पोर्टशी जोडणीकरीता परवानगी देतो"
 +
 +#: booleans.py:119
- msgid ""
--"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid ""
 +"Determine whether Polipo session daemon can bind tcp sockets to all "
 +"unreserved ports."
  msgstr ""
@@ -184037,15 +184962,19 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:14
 -msgid "Network Configuration"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:121
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether polipo can access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd ला होम डिरेक्ट्री प्रवेशास परवानगी द्या"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:14
 -msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:122
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Polipo can access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd ला होम डिरेक्ट्री प्रवेशास परवानगी द्या"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:15
 -msgid ""
@@ -184106,147 +185035,120 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +msgstr "नियमीत वापरकर्त्यास pppd चालवण्याकरीता परवानगी द्या"
 +
 +#: booleans.py:132
- msgid ""
--"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++#, fuzzy
++msgid ""
 +"Allow privoxy to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
--#: ../gui/selinux.tbl:231
--msgid "NIS"
++msgstr "%s ला कोणत्याहि udp पोर्टशी जोडणीकरीता परवानगी देतो"
++
 +#: booleans.py:133
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet client to manage all file types."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:21
--msgid "Allow daemons to run with NIS"
--msgstr ""
++msgstr "कुठलिही फाइल माउंट करण्याकरीता माउंटला परवानगी द्या"
++
 +#: booleans.py:134
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet master to use connect to MySQL and PostgreSQL database"
 +msgstr "वापरकर्त्याला postgres सॉकेटशी जोडणीकरीता परवानगी द्या"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
--#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
--#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
--#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Web Applications"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:135
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to connect fully to the network"
 +msgstr "squid डिमनला नेटवर्क प्रवेशास परवानगी द्या"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:22
--msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
++
 +#: booleans.py:136
++#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use cifs/Samba file systems"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:23
--msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "nfs डिरेक्ट्री शेअर करण्यास Samba ला परवानगी द्या"
++
 +#: booleans.py:137
 +msgid "Allow qemu to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:24
--msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:138
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use nfs file systems"
 +msgstr "nfs डिरेक्ट्री शेअर करण्यास Samba ला परवानगी द्या"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:25
--msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:139
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use usb devices"
 +msgstr "usb साधनांकरीता वापरकर्त्यांना rw परवानगी द्या"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
--#: ../gui/selinux.tbl:29
--msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:140
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow racoon to read shadow"
 +msgstr "sasl अधिप्रमाणीत सर्व्हरला /etc/shadow वाचण्यास परवानगी द्या"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:30
--msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:141
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rgmanager domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid डिमनला नेटवर्क प्रवेशास परवानगी द्या"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:31
--msgid "Disable SELinux protection for amavis"
++
 +#: booleans.py:142
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow rsync to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:32
--msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+-#: ../gui/selinux.tbl:231
+-msgid "NIS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:143
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to run as a client"
 +msgstr "rpm ला unconfined चालवण्यास परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:33
--msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:21
+-msgid "Allow daemons to run with NIS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:144
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to export any files/directories read only."
 +msgstr "कुठलिही डिरेक्ट्री माउंट करण्याकरीता माउंट परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:34
--msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
+-#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
+-#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
+-#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Web Applications"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:145
++#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share cifs files systems"
- msgstr ""
++msgstr "nfs डिरेक्ट्री शेअर करण्यास Samba ला परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:35
--msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:22
+-msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:146
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share nfs files systems"
 +msgstr "nfs डिरेक्ट्री शेअर करण्यास Samba ला परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:36
--msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#: ../gui/selinux.tbl:23
+-msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:147
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to create new home directories (e.g. via PAM)"
 +msgstr "spamd ला होम डिरेक्ट्री प्रवेशास परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:37
--msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:24
+-msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 +#: booleans.py:148
 +msgid ""
 +"Allow samba to act as the domain controller, add users, groups and change "
 +"passwords."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:38
--msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:149
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share users home directories."
 +msgstr "spamd ला होम डिरेक्ट्री प्रवेशास परवानगी द्या"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:39
--msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
++
 +#: booleans.py:150
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read only."
@@ -184268,16 +185170,15 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +msgstr "rpm ला unconfined चालवण्यास परवानगी द्या"
 +
 +#: booleans.py:154
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export ntfs/fusefs volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:40
--msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
++msgstr "spamd ला होम डिरेक्ट्री प्रवेशास परवानगी द्या"
++
 +#: booleans.py:155
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export NFS volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:41
++msgstr "nfs डिरेक्ट्री शेअर करण्यास Samba ला परवानगी द्या"
++
 +#: booleans.py:156
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to read/write fuse files"
@@ -184299,21 +185200,20 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +msgstr "sasl अधिप्रमाणीत सर्व्हरला /etc/shadow वाचण्यास परवानगी द्या"
 +
 +#: booleans.py:160
- msgid ""
--"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
--"temp and untrusted content files"
++msgid ""
 +"disallow programs, such as newrole, from transitioning to administrative "
 +"user domains."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:42
--msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:25
+-msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 +#: booleans.py:161
 +msgid "Disable kernel module loading."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:43
--msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
+-#: ../gui/selinux.tbl:29
+-msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
 +#: booleans.py:162
 +msgid ""
 +"Boolean to determine whether the system permits loading policy, setting "
@@ -184321,16 +185221,16 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +"to reboot to set it back."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:44
--msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#: ../gui/selinux.tbl:30
+-msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +#: booleans.py:163
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow regular users direct dri device access"
  msgstr ""
 +"नियमीत वापरकर्त्यांना प्रत्यक्ष माउस प्रवेशास परवानगी द्या (फक्त X सर्व्हरला परवानगी द्या)"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:45
--msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:31
+-msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 +#: booleans.py:164
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their heap memory executable.  Doing "
@@ -184338,17 +185238,16 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:46
--msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:32
+-msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +#: booleans.py:165
 +msgid ""
 +"Allow all unconfined executables to use libraries requiring text relocation "
 +"that are not labeled textrel_shlib_t"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
--#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
--msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:33
+-msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +#: booleans.py:166
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their stack executable.  This should "
@@ -184356,16 +185255,16 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:52
--msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:34
+-msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:167
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to the local mysql server"
 +msgstr "वापरकर्त्याला mysql सॉकेटशी जोडण्याकरीता परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:53
--msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:35
+-msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:168
 +#, fuzzy
@@ -184373,16 +185272,16 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +"Allow confined users the ability to execute the ping and traceroute commands."
 +msgstr "वापरकर्त्यांना mount आदेश चालवण्यास परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Cron"
+-#: ../gui/selinux.tbl:36
+-msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:169
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to PostgreSQL"
 +msgstr "वापरकर्त्याला postgres सॉकेटशी जोडणीकरीता परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:37
+-msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:170
 +#, fuzzy
@@ -184391,9 +185290,8 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +"(FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +msgstr "noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) करीता वापरकर्त्यास r/w परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Printing"
+-#: ../gui/selinux.tbl:38
+-msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +#: booleans.py:171
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -184405,42 +185303,46 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +"व बाहेरील वापरकर्त्यांकडून संपर्क स्वीकारतो), यास बंद केल्यास FTP निषक्रीय मोडमध्ये जातो व "
 +"इतर प्रोटोकॉलही बदलणे शक्य आहे"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:39
+-msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:172
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user music sharing"
 +msgstr "usb साधनांकरीता वापरकर्त्यांना rw परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:56
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:40
+-msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +#: booleans.py:173
 +msgid ""
 +"Allow anon internal-sftp to upload files, used for public file transfer "
 +"services. Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:57
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:41
 +#: booleans.py:174
 +#, fuzzy
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
+-"temp and untrusted content files"
 +"Allow sftp-internal to read and write files in the user home directories"
  msgstr ""
 +"SELinux webadm वापरकर्त्यास अधिकार विना वापरकर्ता होम डिरेक्ट्री वाचण्यास परवानगी "
 +"द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "CVS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:42
+-msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +#: booleans.py:175
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow sftp-internal to login to local users and read/write all files on the "
 +"system, governed by DAC."
  msgstr ""
++"SELinux webadm वापरकर्त्यास अधिकार विना वापरकर्ता होम डिरेक्ट्री वाचण्यास परवानगी "
++"द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:43
+-msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 +#: booleans.py:176
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -184449,55 +185351,56 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +"SELinux webadm वापरकर्त्यास अधिकार विना वापरकर्ता होम डिरेक्ट्री वाचण्यास परवानगी "
 +"द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:59
--msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:44
+-msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:177
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to connect to the network using any TCP port"
 +msgstr "squid डिमनला नेटवर्क प्रवेशास परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:60
--msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:45
+-msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:178
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to access nfs file systems."
 +msgstr "spamd ला होम डिरेक्ट्री प्रवेशास परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:61
--msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:46
+-msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 +#: booleans.py:179
 +msgid ""
 +"Enable additional permissions needed to support devices on 3ware controllers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:62
--msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
+-#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
+-msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 +#: booleans.py:180
 +msgid ""
 +"Allow samba to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:63
--msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:52
+-msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:181
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user spamassassin clients to use the network."
 +msgstr "नेटवर्कवरील लेबल अशक्य पॅकेट्स् प्रवाहीत करण्यास परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:64
--msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#: ../gui/selinux.tbl:53
+-msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:182
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow spamd to read/write user home directories."
 +msgstr "spamd ला होम डिरेक्ट्री प्रवेशास परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:65
--msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:54
+-msgid "Cron"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:183
 +#, fuzzy
@@ -184505,14 +185408,15 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +"Allow squid to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
 +msgstr "%s ला कोणत्याहि udp पोर्टशी जोडणीकरीता परवानगी देतो"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:66
--msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:54
+-msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#: booleans.py:184
 +msgid "Allow squid to run as a transparent proxy (TPROXY)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:67
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Printing"
 +#: booleans.py:185
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -184522,175 +185426,227 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +"SELinux webadm वापरकर्त्यास अधिकार विना वापरकर्ता होम डिरेक्ट्री वाचण्यास परवानगी "
 +"द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:68
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:186
 +#, fuzzy
 +msgid "allow host key based authentication"
 +msgstr "ओळख पटवण्याकरीता Pam चा वापर करतो"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:56
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:187
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "ssh प्रवेशला sysadm_r:sysadm_t म्हणून स्वीकारा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:69
--msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:57
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:188
 +#, fuzzy
 +msgid "allow staff user to create and transition to svirt domains."
 +msgstr "%s डोमेनकरीता स्थानांतर करण्याजोगी वापरकर्ता भूमिकाची नीवड करा."
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:58
+-msgid "CVS"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:189
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the Telepathy connection managers to connect to any network port."
- msgstr ""
++msgstr "squid डिमनला नेटवर्क प्रवेशास परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:70
--msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:58
+-msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 +#: booleans.py:190
 +msgid ""
 +"Allow the Telepathy connection managers to connect to any generic TCP port."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:71
--msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#: ../gui/selinux.tbl:59
+-msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 +#: booleans.py:191
 +msgid ""
 +"Allow tftp to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Games"
+-#: ../gui/selinux.tbl:60
+-msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:192
++#, fuzzy
 +msgid "Allow tor daemon to bind tcp sockets to all unreserved ports."
- msgstr ""
++msgstr "%s ला कोणत्याहि udp पोर्टशी जोडणीकरीता परवानगी देतो"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#: ../gui/selinux.tbl:61
+-msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 +#: booleans.py:193
 +msgid ""
 +"allow unconfined users to transition to the chrome sandbox domains when "
 +"running chrome-sandbox"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:73
--msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#: ../gui/selinux.tbl:62
+-msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:194
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow a user to login as an unconfined domain"
 +msgstr "rpm ला unconfined चालवण्यास परवानगी द्या"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:63
+-msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +#: booleans.py:195
 +msgid ""
 +"Allow unconfined users to transition to the Mozilla plugin domain when "
 +"running xulrunner plugin-container."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:74
--msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#: ../gui/selinux.tbl:64
+-msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:196
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow video playing tools to run unconfined"
 +msgstr "rpm ला unconfined चालवण्यास परवानगी द्या"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:65
+-msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:197
++#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivledged user to create and transition to svirt domains."
- msgstr ""
++msgstr "%s डोमेनकरीता स्थानांतर करण्याजोगी वापरकर्ता भूमिकाची नीवड करा."
  
--#: ../gui/selinux.tbl:75
--msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:66
+-msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:198
 +#, fuzzy
 +msgid "Support ecryptfs home directories"
 +msgstr "spamd ला होम डिरेक्ट्री प्रवेशास परवानगी द्या"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:67
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:199
 +#, fuzzy
 +msgid "Support fusefs home directories"
 +msgstr "spamd ला होम डिरेक्ट्री प्रवेशास परवानगी द्या"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:68
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 +#: booleans.py:200
 +msgid "Use lpd server instead of cups"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:76
--msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:69
+-msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:201
 +#, fuzzy
 +msgid "Support NFS home directories"
 +msgstr "spamd ला होम डिरेक्ट्री प्रवेशास परवानगी द्या"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:70
+-msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:202
++#, fuzzy
 +msgid "Support SAMBA home directories"
- msgstr ""
++msgstr "spamd ला होम डिरेक्ट्री प्रवेशास परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:77
--msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:71
+-msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:203
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow varnishd to connect to all ports, not just HTTP."
 +msgstr "%s ला कोणत्याहि tcp पोर्टशी जोडणीकरीता परवानगी देतो"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:72
+-msgid "Games"
 +#: booleans.py:204
 +msgid "Ignore vbetool mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:78
--msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:72
+-msgid "Disable SELinux protection for games"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:205
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
++msgstr "usb साधनांकरीता वापरकर्त्यांना rw परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:79
--msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:73
+-msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:206
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use executable memory and executable stack"
- msgstr ""
++msgstr "usb साधनांकरीता वापरकर्त्यांना rw परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:80
--msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#: ../gui/selinux.tbl:74
+-msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:207
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to read fuse files"
 +msgstr "एव्हल्यूशन व थंडरबर्डला वापरकर्त्याचे फाइल वाचण्याकरीता परवानगी द्या"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:75
+-msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:208
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage nfs files"
- msgstr ""
++msgstr "एव्हल्यूशन व थंडरबर्डला वापरकर्त्याचे फाइल वाचण्याकरीता परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:81
--msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:76
+-msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:209
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage cifs files"
- msgstr ""
++msgstr "एव्हल्यूशन व थंडरबर्डला वापरकर्त्याचे फाइल वाचण्याकरीता परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:82
--msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:77
+-msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:210
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the sanlock"
- msgstr ""
++msgstr "एव्हल्यूशन व थंडरबर्डला वापरकर्त्याचे फाइल वाचण्याकरीता परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:83
--msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:78
+-msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:211
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage device configuration, (pci)"
- msgstr ""
++msgstr "usb साधनांकरीता वापरकर्त्यांना rw परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:84
--msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:79
+-msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:212
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to use usb devices"
 +msgstr "usb साधनांकरीता वापरकर्त्यांना rw परवानगी द्या"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:80
+-msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:213
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the xserver"
- msgstr ""
++msgstr "एव्हल्यूशन व थंडरबर्डला वापरकर्त्याचे फाइल वाचण्याकरीता परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "NFS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:81
+-msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 +#: booleans.py:214
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to manage files in users home directories"
@@ -184698,8 +185654,8 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +"SELinux webadm वापरकर्त्यास अधिकार विना वापरकर्ता होम डिरेक्ट्री नियंत्रीत करण्याची "
 +"परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:85
--msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:82
+-msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 +#: booleans.py:215
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to read files in users home directories"
@@ -184707,145 +185663,147 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +"SELinux webadm वापरकर्त्यास अधिकार विना वापरकर्ता होम डिरेक्ट्री वाचण्यास परवानगी "
 +"द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:86
--msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:83
+-msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 +#: booleans.py:216
 +msgid "Ignore wine mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:87
--msgid "Compatibility"
+-#: ../gui/selinux.tbl:84
+-msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:217
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the graphical login program to execute bootloader"
- msgstr ""
++msgstr "ssh प्रवेशला sysadm_r:sysadm_t म्हणून स्वीकारा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:87
+-#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "NFS"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:218
 +#, fuzzy
- msgid ""
--"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--"risks"
--msgstr ""
++msgid ""
 +"Allow the graphical login program to login directly as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "ssh प्रवेशला sysadm_r:sysadm_t म्हणून स्वीकारा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:88
--msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:85
+-msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:219
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xen to manage nfs files"
 +msgstr "कुठलिही फाइल माउंट करण्याकरीता माउंटला परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:89
--msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:86
+-msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 +#: booleans.py:220
 +msgid ""
 +"Allow xend to run blktapctrl/tapdisk. Not required if using dedicated "
 +"logical volumes for disk images."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:90
--msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
+-msgid "Compatibility"
 +#: booleans.py:221
 +msgid "Allow xend to run qemu-dm. Not required if using paravirt and no vfb."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
 +#: booleans.py:222
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-"risks"
 +"Allow xguest users to configure Network Manager and connect to apache ports"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:92
--msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:88
+-msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:223
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest users to mount removable media"
 +msgstr "वापरकर्त्यांना dmesg आदेश चालवण्यास परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
--msgid "HTTPD Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:89
+-msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:224
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest to use blue tooth devices"
 +msgstr "usb साधनांकरीता वापरकर्त्यांना rw परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93
--msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#: ../gui/selinux.tbl:90
+-msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:225
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows clients to write to the X server shared memory segments."
 +msgstr "क्लाएंटला X शेअर्ड् मेमरी लिहीण्याकरीता परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:94
--msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:226
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows XServer to execute writable memory"
 +msgstr "वापरकर्त्यांना mount आदेश चालवण्यास परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:95
--msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:92
+-msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 +#: booleans.py:227
 +msgid "Support X userspace object manager"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:96
--msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
+-msgid "HTTPD Service"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:228
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zabbix to connect to unreserved ports"
 +msgstr "%s ला कोणत्याहि udp पोर्टशी जोडणीकरीता परवानगी देतो"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:97
--msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93
+-msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:229
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zebra daemon to write it configuration files"
 +msgstr "सर्व डिमनना कोरफाइल्स लिहीण्याकरीता परवानगी द्या /"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:98
--msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:94
+-msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +#: booleans.py:230
 +msgid ""
 +"Allow ZoneMinder to modify public files used for public file transfer "
 +"services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:99
--msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:95
+-msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SELinux Service Protection"
 +#~ msgstr "SELinux सर्व्हिस सुरक्षा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:100
--msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:96
+-msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
 +#~ msgstr "acct डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:101
--msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:97
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Admin"
 +#~ msgstr "प्रशासक"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:102
--msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:98
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "User Privs"
 +#~ msgstr "वापरकर्ता Privs"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:103
--msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:99
+-msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -184854,8 +185812,8 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +#~ "gadmin SELinux वापरकर्ता खाते यांस होम डिरेक्ट्री किंवा /tmp अंतर्गत फाइल "
 +#~ "चालवण्याकरीता परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:104
--msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:100
+-msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -184864,26 +185822,26 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +#~ "SELinux वापरकर्ता खाते यांस होम डिरेक्ट्री किंवा /tmp अंतर्गत फाइल चालवण्याकरीता "
 +#~ "परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Kerberos"
+-#: ../gui/selinux.tbl:101
+-msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Memory Protection"
 +#~ msgstr "स्मृता सुरक्षा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105
--msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:102
+-msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Mount"
 +#~ msgstr "माउंट"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:106
--msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:103
+-msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SSH"
 +#~ msgstr "SSH"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:104
+-msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -184892,8 +185850,8 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +#~ "स्टॉफ SELinux वापरकर्ता खाते यांस होम डिरेक्ट्री किंवा /tmp मध्ये फाइल्स् चालवण्यास "
 +#~ "परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:108
--msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Kerberos"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -184902,8 +185860,8 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +#~ "SELinux वापरकर्ता खात्यांना होम डिरेक्ट्री किंवा /tmp अंतर्गत फाइल चालवण्याकरीता "
 +#~ "परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:109
--msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105
+-msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
@@ -184912,14 +185870,14 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +#~ "अमर्यादीत SELinux वावरकर्ता खाते करीता होम डिरेक्ट्री किंवा /tmp अंतर्गत फाइल "
 +#~ "चालवण्यास परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:110
--msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:106
+-msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Network Configuration"
 +#~ msgstr "नेटवर्क संरचना"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:111
--msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -184927,26 +185885,26 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +#~ "SELinux वापरकर्ता खात्यांना होम डिरेक्ट्री किंवा /tmp अंतर्गत फाइल चालवण्यास "
 +#~ "परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:112
--msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:108
+-msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +#~ msgstr "dyntrans ला unconfined पासून unconfined_execmem करीता परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:113
--msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:109
+-msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Databases"
 +#~ msgstr "डाटाबेसेस्"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:114
--msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#: ../gui/selinux.tbl:110
+-msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "XServer"
 +#~ msgstr "XServer"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:115
--msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:111
+-msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -184955,394 +185913,394 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +#~ "xguest SELinux वापरकर्ता खातेला होम डिरेक्ट्री किंवा /tmp अंतर्गत फाइल चालवण्यास "
 +#~ "परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:116
--msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:112
+-msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "NIS"
 +#~ msgstr "NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:117
--msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:113
+-msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Web Applications"
 +#~ msgstr "वेब ॲप्लिकेशन्स्"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:114
+-msgid "Disable SELinux protection for mailman"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "स्टॉफ SELinux वापरकर्तापासून वेब ब्राऊजर डोमेनकरीता स्थानांतर"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:119
--msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:115
+-msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "sysadm SELinux वापरकर्तापासून ते वेब ब्राऊजर डोमेनकरीता स्थानांतर"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:120
--msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:116
+-msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "वापरकर्ता SELinux वापरकर्तापासून ते वेब ब्राऊजर डोमेनकरीता स्थानांतर"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:121
--msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:117
+-msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "xguest SELinux वापरकर्तापासून ते वेब ब्राऊजर डोमेनकरीता स्थानांतर"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Name Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +#~ msgstr "अमँडाकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122
--msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:119
+-msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 +#~ msgstr "अमाविसकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:123
--msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:120
+-msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +#~ msgstr "apmd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:124
--msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#: ../gui/selinux.tbl:121
+-msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +#~ msgstr "arpwatch डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Name Service"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 +#~ msgstr "auditd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
--#: ../gui/selinux.tbl:221
--msgid "Samba"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122
+-msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 +#~ msgstr "automount डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126
--msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:123
+-msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 +#~ msgstr "avahi डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:127
--msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:124
+-msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 +#~ msgstr "bluetooth डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +#~ msgstr "bluetooth डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:129
--msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
+-#: ../gui/selinux.tbl:221
+-msgid "Samba"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 +#~ msgstr "cardmgr डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:130
--msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126
+-msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +#~ msgstr "क्लस्टर सर्व्हरकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:131
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#: ../gui/selinux.tbl:127
+-msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +#~ msgstr "ciped डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:132
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#: ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 +#~ msgstr "clamd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:133
--msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:129
+-msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 +#~ msgstr "clamscan करीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:134
--msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:130
+-msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 +#~ msgstr "clvmd करीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:135
--msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#: ../gui/selinux.tbl:131
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 +#~ msgstr "comsat डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:136
--msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:132
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 +#~ msgstr "courier डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:137
--msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:133
+-msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 +#~ msgstr "cpucontrol डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:138
--msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:134
+-msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 +#~ msgstr "cpuspeed डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:139
--msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#: ../gui/selinux.tbl:135
+-msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Cron"
 +#~ msgstr "क्रॉन"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:140
--msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:136
+-msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#~ msgstr "crond डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "pppd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:137
+-msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Printing"
 +#~ msgstr "छपाई"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#: ../gui/selinux.tbl:138
+-msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 +#~ msgstr "cupsd बॅकएंड सर्वर करीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:142
--msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#: ../gui/selinux.tbl:139
+-msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
 +#~ msgstr "cupsd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:143
--msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:140
+-msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
 +#~ msgstr "cupsd_lpd करीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:144
--msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "pppd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "CVS"
 +#~ msgstr "CVS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:145
--msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 +#~ msgstr "cvs डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:146
--msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:142
+-msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 +#~ msgstr "cyrus डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:147
--msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#: ../gui/selinux.tbl:143
+-msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
 +#~ msgstr "dbskkd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:148
--msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:144
+-msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 +#~ msgstr "dbusd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:149
--msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:145
+-msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
 +#~ msgstr "dccd करीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:150
--msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:146
+-msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +#~ msgstr "dccifd करीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:151
--msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#: ../gui/selinux.tbl:147
+-msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
 +#~ msgstr "dccm करीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:152
--msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#: ../gui/selinux.tbl:148
+-msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
 +#~ msgstr "ddt डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:153
--msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:149
+-msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
 +#~ msgstr "devfsd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:154
--msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#: ../gui/selinux.tbl:150
+-msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
 +#~ msgstr "dhcpc डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:155
--msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:151
+-msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 +#~ msgstr "dhcpd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:156
--msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#: ../gui/selinux.tbl:152
+-msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
 +#~ msgstr "dictd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:157
--msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:153
+-msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
 +#~ msgstr "प्रत्यक्ष रूपी डिमन सुरू करण्याकरीता sysadm_t ला परवानगी द्या"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:158
--msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:154
+-msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
 +#~ msgstr "एव्हलूशन करीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:159
--msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:155
+-msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Games"
 +#~ msgstr "खेळ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:160
--msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:156
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
 +#~ msgstr "खेळांकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "rsync"
+-#: ../gui/selinux.tbl:157
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
 +#~ msgstr "वेब ब्राउजर करीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:158
+-msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
 +#~ msgstr "थंडरबर्ड करीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:162
--msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:159
+-msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
 +#~ msgstr "distccd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:163
--msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:160
+-msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
 +#~ msgstr "dmesg डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "SASL authentication server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "rsync"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
 +#~ msgstr "dnsmasq डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164
--msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
 +#~ msgstr "dovecot डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:165
--msgid ""
--"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+-#: ../gui/selinux.tbl:162
+-msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
 +#~ msgstr "entropyd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:163
+-msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
 +#~ msgstr "फेचमेल करीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:167
--msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "SASL authentication server"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 +#~ msgstr "fingerd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:168
--msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164
+-msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 +#~ msgstr "freshclam डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:169
--msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#: ../gui/selinux.tbl:165
+-msgid ""
+-"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 +#~ msgstr "fsdaemon डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:170
--msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#: ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
 +#~ msgstr "gpm डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:171
--msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:167
+-msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "NFS"
 +#~ msgstr "NFS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:172
--msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#: ../gui/selinux.tbl:168
+-msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 +#~ msgstr "gss डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:173
--msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:169
+-msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 +#~ msgstr "Hal डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:174
--msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:170
+-msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Compatibility"
 +#~ msgstr "सुसंगतता"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:175
--msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:171
+-msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -185351,271 +186309,295 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +#~ "माहिती असलेल्या ज्याचे उल्लंगन शक्य आहे परंतु सुरक्षाकारणास्तव धोका नसलेल्या बाबी ऑडीट "
 +#~ "करू नका"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:176
--msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:172
+-msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +#~ msgstr "यजमान डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:177
--msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:173
+-msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 +#~ msgstr "hotplug डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:178
--msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:174
+-msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 +#~ msgstr "howl डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:179
--msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:175
+-msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 +#~ msgstr "hplip डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:180
--msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:176
+-msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 +#~ msgstr "httpd लॉगबदली करीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Spam Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:177
+-msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "HTTPD Service"
 +#~ msgstr "HTTPD सर्व्हिस"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181
--msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:178
+-msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 +#~ msgstr "http suexec करीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:182
--msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:179
+-msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +#~ msgstr "hwclock करीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#: ../gui/selinux.tbl:180
+-msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 +#~ msgstr "i18n डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:184
--msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Spam Protection"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 +#~ msgstr "imazesrv डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Squid"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181
+-msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 +#~ msgstr "inetd उप डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185
--msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#: ../gui/selinux.tbl:182
+-msgid "Allow spamd to access home directories"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 +#~ msgstr "inetd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 +#~ msgstr "innd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:187
--msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:184
+-msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 +#~ msgstr "iptables डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Squid"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 +#~ msgstr "ircd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
+-#: ../gui/selinux.tbl:185
+-msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
++#~ msgstr "irqbalance डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
++#~ msgstr "iscsi डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:187
+-msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
++#~ msgstr "jabberd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Kerberos"
++#~ msgstr "केरबेरोस"
+ 
 -#: ../gui/selinux.tbl:189
 -msgid ""
 -"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
 -"bashrc)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
-+#~ msgstr "irqbalance डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
++#~ msgstr "kadmind डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 -msgid "Universal SSL tunnel"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
-+#~ msgstr "iscsi डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
++#~ msgstr "klogd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:190
 -msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
-+#~ msgstr "jabberd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
++#~ msgstr "krb5kdc डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:191
 -msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Kerberos"
-+#~ msgstr "केरबेरोस"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
++#~ msgstr "ktalk डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:192
 -msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
-+#~ msgstr "kadmind डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
++#~ msgstr "kudzu डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:193
 -msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
-+#~ msgstr "klogd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
++#~ msgstr "locate डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:194
 -msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
-+#~ msgstr "krb5kdc डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
++#~ msgstr "lpd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:195
 -msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
-+#~ msgstr "ktalk डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
++#~ msgstr "lrrd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:196
 -msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
-+#~ msgstr "kudzu डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
++#~ msgstr "lvm डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:197
 -msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
-+#~ msgstr "locate डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
++#~ msgstr "मेलमॅन करीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:198
 -msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
-+#~ msgstr "lpd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
++#~ msgstr "mdadm डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:199
 -msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
-+#~ msgstr "lrrd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
++#~ msgstr "monopd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:200
 -msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
-+#~ msgstr "lvm डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
++#~ msgstr "mrtg डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:201
 -msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
-+#~ msgstr "मेलमॅन करीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
++#~ msgstr "mysqld डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:202
 -msgid ""
 -"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
 -"have a domain transition explicitly defined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
-+#~ msgstr "mdadm डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
++#~ msgstr "nagios डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:203
 -msgid ""
 -"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
 -"script that does not have a domain transition explicitly defined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
-+#~ msgstr "monopd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
++#~ msgid "Name Service"
++#~ msgstr "नेम सर्व्हिस"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:204
 -msgid "Allow rpm to run unconfined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
-+#~ msgstr "mrtg डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
++#~ msgstr "named डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:205
 -msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
-+#~ msgstr "mysqld डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
++#~ msgstr "nessusd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:206
 -msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
-+#~ msgstr "nagios डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
++#~ msgstr "नेटवर्क व्यवस्थापका करीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:207
 -msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Name Service"
-+#~ msgstr "नेम सर्व्हिस"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
++#~ msgstr "nfsd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:208
 -msgid ""
 -"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
 -"staff_r can do so"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
-+#~ msgstr "named डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
++#~ msgid "Samba"
++#~ msgstr "सांबा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:209
 -msgid "Allow users to execute the mount command"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
-+#~ msgstr "nessusd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
++#~ msgstr "nmbd करीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:210
 -msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
-+#~ msgstr "नेटवर्क व्यवस्थापका करीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
++#~ msgstr "nrpe डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:211
 -msgid "Allow users to run the dmesg command"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
-+#~ msgstr "nfsd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
++#~ msgstr "nscd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:212
 -msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Samba"
-+#~ msgstr "सांबा"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
++#~ msgstr "nsd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:213
 -msgid "Allow normal user to execute ping"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
-+#~ msgstr "nmbd करीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
++#~ msgstr "ntpd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:214
 -msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
-+#~ msgstr "nrpe डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
++#~ msgstr "oddjob करीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:215
 -msgid "Allow users to rw usb devices"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
-+#~ msgstr "nscd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
++#~ msgstr "oddjob_mkhomedir करीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:216
 -msgid ""
@@ -185623,30 +186605,18 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 -"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
 -"may change other protocols"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
-+#~ msgstr "nsd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
++#~ msgstr "openvpn डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:217
 -msgid "Allow user to stat ttyfiles"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
-+#~ msgstr "ntpd डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
++#~ msgstr "pam डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:218
 -msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
-+#~ msgstr "oddjob करीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
-+
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
-+#~ msgstr "oddjob_mkhomedir करीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
-+
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
-+#~ msgstr "openvpn डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
-+
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
-+#~ msgstr "pam डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
-+
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 +#~ msgstr "pegasus करीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
 +
@@ -186226,7 +187196,7 @@ index 7098e9f..f74cfde 100644
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +#~ msgstr "NIS सथानांतर डिमनकरीता SELinux सुरक्षा बंद करा"
 diff --git a/policycoreutils/po/ms.po b/policycoreutils/po/ms.po
-index 7df97ae..c52f35d 100644
+index 7df97ae..a6f4240 100644
 --- a/policycoreutils/po/ms.po
 +++ b/policycoreutils/po/ms.po
 @@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
@@ -186235,7 +187205,7 @@ index 7df97ae..c52f35d 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -190384,7 +191354,7 @@ index 7df97ae..c52f35d 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/my.po b/policycoreutils/po/my.po
-index a4478db..f98f780 100644
+index a4478db..13a738e 100644
 --- a/policycoreutils/po/my.po
 +++ b/policycoreutils/po/my.po
 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
@@ -190392,7 +191362,7 @@ index a4478db..f98f780 100644
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -194532,7 +195502,7 @@ index a4478db..f98f780 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/nb.po b/policycoreutils/po/nb.po
-index 58e8223..9ffdb0c 100644
+index 58e8223..050a3b6 100644
 --- a/policycoreutils/po/nb.po
 +++ b/policycoreutils/po/nb.po
 @@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
@@ -194541,7 +195511,7 @@ index 58e8223..9ffdb0c 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -198690,7 +199660,7 @@ index 58e8223..9ffdb0c 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/nds.po b/policycoreutils/po/nds.po
-index 60f290b..e1c821e 100644
+index 60f290b..ec4420a 100644
 --- a/policycoreutils/po/nds.po
 +++ b/policycoreutils/po/nds.po
 @@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
@@ -198698,7 +199668,7 @@ index 60f290b..e1c821e 100644
  "Project-Id-Version: policycoreutils.HEAD.nds\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
  "PO-Revision-Date: 2010-12-05 15:46+0100\n"
  "Last-Translator: Nils-Christoph Fiedler <ncfiedler at gnome.org>\n"
  "Language-Team: Fedora Low German <nds-lowgerman at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -202890,7 +203860,7 @@ index 60f290b..e1c821e 100644
 +#~ msgid "Squid"
 +#~ msgstr "Squid"
 diff --git a/policycoreutils/po/nl.po b/policycoreutils/po/nl.po
-index 27db150..23bf4e8 100644
+index 27db150..9ea447e 100644
 --- a/policycoreutils/po/nl.po
 +++ b/policycoreutils/po/nl.po
 @@ -10,16 +10,16 @@ msgid ""
@@ -202899,7 +203869,7 @@ index 27db150..23bf4e8 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
 -"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
@@ -207055,7 +208025,7 @@ index 27db150..23bf4e8 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/or.po b/policycoreutils/po/or.po
-index 69b34b3..5cbb560 100644
+index 69b34b3..822a5ee 100644
 --- a/policycoreutils/po/or.po
 +++ b/policycoreutils/po/or.po
 @@ -4,22 +4,22 @@
@@ -207071,7 +208041,7 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
 -"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
@@ -208271,7 +209241,7 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
  msgid "failed to exec shell\n"
  msgstr "ଆବରଣ କୁ ନିଷ୍ପାଦିତ କରିବା ରେ ଅକ୍ରୁତକାର୍ଯ୍ଯ \n"
  
-@@ -1278,2088 +1283,2983 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
+@@ -1278,2088 +1283,3035 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
  msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  
@@ -209346,7 +210316,7 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
- msgstr ""
++msgstr ""
 +"ନିଷ୍କ୍ରିୟ\n"
 +"ଅନୁମୋଦନକାରୀe\n"
 +"କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ\n"
@@ -209354,8 +210324,7 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1373
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "ପ୍ରଚଳିତ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ ଅବସ୍ଥା"
- 
--#: ../gui/polgen.py:1306
++
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1418
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "ତନ୍ତ୍ର ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ନୀତିର ପ୍ରକାର: "
@@ -209515,7 +210484,7 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +msgstr "ସ୍ତର59"
 +
 +#: ../gui/usersPage.py:138
- #, python-format
++#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr "SELinux ଚାଳକ '%s' ଟି ଆବଶ୍ଯକ"
 +
@@ -209565,8 +210534,9 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:198
 +msgid "Target Domain"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1306
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:215
 +#, fuzzy
 +msgid "query SELinux Policy to see description of booleans"
@@ -209581,29 +210551,19 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:231
- msgid ""
--"\n"
--"%s\n"
--"\n"
--"sepolgen [ -n moduleName ] [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
--"valid Types:\n"
++msgid ""
 +"query SELinux Policy to see how a source process domain can transition to "
 +"the target process domain"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1354
--msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:234
 +msgid "source process domain"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2528
--msgid "Network Port"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:237
 +msgid "target process domain"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:85
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:259
 +msgid "Generate SELinux Policy module template"
 +msgstr ""
@@ -209633,7 +210593,7 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:205
-+#, python-format
+ #, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "ସଂଯୋଗିକୀଗୁଡିକ ନିଶ୍ଚିତ ରୂପେ ସଂଖ୍ୟା କିମ୍ବା 1 ରୁ %d ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସଂଖ୍ୟାର ପରିସର ହୋଇଥିବା ଉଚିତ"
 +
@@ -209643,16 +210603,17 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:334
  msgid ""
--"SELinux Port\n"
--"Type"
+-"\n"
+-"%s\n"
+-"\n"
+-"sepolgen [ -n moduleName ] [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
+-"valid Types:\n"
 +"Name must be alpha numberic with no spaces. Consider using option \"-n "
 +"MODULENAME\""
  msgstr ""
 +"ନାମଟି ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ ଖାଲିସ୍ଥାନ ନଥିବା ଏବଂ ସାଂକ୍ଷରିକ ହୋଇଥିବା ଉଚିତ।  \"-n MODULENAME\" "
 +"ବିକଳ୍ପକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"
- 
--#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
--msgid "Protocol"
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:422
 +msgid "User Role types can not be assigned executables."
 +msgstr "ଚାଳକ ଭୂମିକା ପ୍ରକାରଗୁଡିକ ଅନୁମତିପ୍ରାପ୍ତ ନିଷ୍ପାଦ୍ୟ ହୋଇପାରିବେ ନାହିଁ।"
@@ -209700,36 +210661,37 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1193
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ବ୍ୟବସ୍ଥା"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1354
+-msgid "Executable or Name required"
 +#: booleans.py:1
 +msgid ""
 +"Allow ABRT to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
+-#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2528
+-msgid "Network Port"
 +#: booleans.py:2
- msgid ""
--"MLS/MCS\n"
--"Level"
++msgid ""
 +"Allow ABRT to run in abrt_handle_event_t domain to handle ABRT event scripts"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:101
--msgid "Port"
+-#: ../gui/portsPage.py:85
 +#: booleans.py:3
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow amavis to use JIT compiler"
 +msgstr "nfs ଡିରେକ୍ଟୋରୀଗୁଡିକରେ ଅଂଶଧନ କରିବା ପାଇଁ Sambaକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
 +
 +#: booleans.py:4
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"SELinux Port\n"
+-"Type"
 +"Allow users to resolve user passwd entries directly from ldap rather then "
 +"using a sssd server"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:207
--#, python-format
--msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+-msgid "Protocol"
 +#: booleans.py:5
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to login using a radius server"
@@ -209743,17 +210705,16 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +"ବିଭିନ୍ନ ପ୍ରକାର ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ପଢିବାପାଇଁ cdrecordକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। nfs, samba, ଅପସାରଣୀୟ ଯନ୍ତ୍ରଗୁଡିକୁ, "
 +"ଚାଳକ temp ଏବଂ ଅବିସ୍ଵସ୍ତ ପ୍ରସଙ୍ଗ ଫାଇଲଗୁଡିକ"
  
--#: ../gui/portsPage.py:252
--msgid "List View"
+-#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +#: booleans.py:7
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamd to use JIT compiler"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2419
--msgid "Group View"
++msgstr "nfs ଡିରେକ୍ଟୋରୀଗୁଡିକରେ ଅଂଶଧନ କରିବା ପାଇଁ Sambaକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
 +#: booleans.py:8
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamscan to non security files on a system"
-+msgstr ""
++msgstr "ଚାଳକ ଫାଇଲଗୁଡିକୁ ପଢିବା ପାଇଁ ମଜିଲା ବ୍ରାଉଜରକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
 +
 +#: booleans.py:9
 +#, fuzzy
@@ -209761,22 +210722,28 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +msgstr "ଚାଳକ ଫାଇଲଗୁଡିକୁ ପଢିବା ପାଇଁ ମଜିଲା ବ୍ରାଉଜରକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
 +
 +#: booleans.py:10
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"MLS/MCS\n"
+-"Level"
 +"Allow Cobbler to modify public files used for public file transfer services."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:101
+-msgid "Port"
 +#: booleans.py:11
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid ଡେମନକୁ ନେଟୱର୍କ ସହିତ ସଂଯୋଗର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
 +
 +#: booleans.py:12
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
 +
 +#: booleans.py:13
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
 +
 +#: booleans.py:14
 +#, fuzzy
@@ -209791,8 +210758,11 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +#: booleans.py:16
 +msgid ""
 +"Allow system cron jobs to relabel filesystem for restoring file contexts."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:207
+-#, python-format
+-msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
 +#: booleans.py:17
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow cvs daemon to read shadow"
@@ -209815,10 +210785,12 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +#: booleans.py:21
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dbadm to manage files in users home directories"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"SELinux webadm ଚାଳକକୁ ଅଧିକାରପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ଚାଳକମାନଙ୍କ ମୂଳ ସ୍ଥାନପଞ୍ଜିକାକୁ ପରିଚାଳନା "
 +"କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:252
+-msgid "List View"
 +#: booleans.py:22
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dbadm to read files in users home directories"
@@ -209842,8 +210814,9 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +msgstr "ଚାଳକ ମାନଙ୍କୁ mount ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନିଷ୍ପାଦନ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
 +
 +#: booleans.py:26
++#, fuzzy
 +msgid "Allow DHCP daemon to use LDAP backends"
-+msgstr ""
++msgstr "ସର୍ବପ୍ରଧାନ ଫାଇଲଗୁଡିକୁ ଲେଖିବାକୁ ସମସ୍ତ ଡେମନଗୁଡିକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ /"
 +
 +#: booleans.py:27
 +#, fuzzy
@@ -209865,8 +210838,11 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +msgstr "postgres ସକେଟ ସହିତ ସଂଯୋଗ ସ୍ଥାପନ କରିବାପାଇଁ ଚାଳକକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
 +
 +#: booleans.py:31
++#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to create, read, write, and delete unprivileged user files."
-+msgstr ""
+ msgstr ""
++"SELinux webadm ଚାଳକକୁ ଅଧିକାରପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ଚାଳକମାନଙ୍କ ମୂଳ ସ୍ଥାନପଞ୍ଜିକାକୁ ପଢ଼ିବାକୁ ଅନୁମତି "
++"ଦିଅନ୍ତୁ"
 +
 +#: booleans.py:32
 +#, fuzzy
@@ -209927,20 +210903,23 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:43
++#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to use bind to all unreserved ports for passive mode"
-+msgstr ""
++msgstr "%s କୁ ଯେକୌଣସି tcp ପୋର୍ଟ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
 +
 +#: booleans.py:44
 +msgid "Determine whether Git CGI can search home directories."
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:45
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
 +
 +#: booleans.py:46
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
 +
 +#: booleans.py:47
 +msgid ""
@@ -209959,12 +210938,14 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:50
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
 +
 +#: booleans.py:51
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
 +
 +#: booleans.py:52
 +#, fuzzy
@@ -209999,7 +210980,192 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +
 +#: booleans.py:58
 +msgid "Allow httpd to use built in scripting (usually php)"
- msgstr ""
++msgstr ""
++
++#: booleans.py:59
++#, fuzzy
++msgid "Allow http daemon to check spam"
++msgstr "NIS ସହିତ ଚାଲିବାପାଇଁ ଡେମନକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: booleans.py:60
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Allow httpd to act as a FTP client connecting to the ftp port and ephemeral "
++"ports"
++msgstr "%s କୁ ଯେକୌଣସି udp ପୋର୍ଟ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: booleans.py:61
++#, fuzzy
++msgid "Allow httpd to connect to the ldap port"
++msgstr "%s କୁ ଯେକୌଣସି udp ପୋର୍ଟ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: booleans.py:62
++#, fuzzy
++msgid "Allow http daemon to connect to zabbix"
++msgstr "squid ଡେମନକୁ ନେଟୱର୍କ ସହିତ ସଂଯୋଗର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: booleans.py:63
++#, fuzzy
++msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to the network using TCP."
++msgstr "squid ଡେମନକୁ ନେଟୱର୍କ ସହିତ ସଂଯୋଗର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: booleans.py:64
++#, fuzzy
++msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to cobbler over the network."
++msgstr "squid ଡେମନକୁ ନେଟୱର୍କ ସହିତ ସଂଯୋଗର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: booleans.py:65
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Allow HTTPD scripts and modules to connect to databases over the network."
++msgstr "squid ଡେମନକୁ ନେଟୱର୍କ ସହିତ ସଂଯୋଗର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: booleans.py:66
++#, fuzzy
++msgid "Allow httpd to connect to memcache server"
++msgstr "%s କୁ ଯେକୌଣସି tcp ପୋର୍ଟ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: booleans.py:67
++#, fuzzy
++msgid "Allow httpd to act as a relay"
++msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: booleans.py:68
++#, fuzzy
++msgid "Allow http daemon to send mail"
++msgstr "NIS ସହିତ ଚାଲିବାପାଇଁ ଡେମନକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: booleans.py:69
++msgid "Allow Apache to communicate with avahi service via dbus"
++msgstr ""
++
++#: booleans.py:70
++#, fuzzy
++msgid "Allow httpd cgi support"
++msgstr "ssh-keysign କୁ ଚଲାଇବା ପାଇଁ ssh କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: booleans.py:71
++#, fuzzy
++msgid "Allow httpd to act as a FTP server by listening on the ftp port."
++msgstr "%s କୁ ଯେକୌଣସି udp ପୋର୍ଟ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: booleans.py:72
++#, fuzzy
++msgid "Allow httpd to read home directories"
++msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: booleans.py:73
++msgid "Allow httpd scripts and modules execmem/execstack"
++msgstr ""
++
++#: booleans.py:74
++#, fuzzy
++msgid "Allow HTTPD to connect to port 80 for graceful shutdown"
++msgstr "postgres ସକେଟ ସହିତ ସଂଯୋଗ ସ୍ଥାପନ କରିବାପାଇଁ ଚାଳକକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: booleans.py:75
++#, fuzzy
++msgid "Allow httpd processes to manage IPA content"
++msgstr "rpm କୁ ଅପରିସୀମିତ ଭାବରେ ଚାଲିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: booleans.py:76
++#, fuzzy
++msgid "Allow Apache to use mod_auth_ntlm_winbind"
++msgstr "ଚାଳକ ମାନଙ୍କୁ mount ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନିଷ୍ପାଦନ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: booleans.py:77
++#, fuzzy
++msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam"
++msgstr "ଚାଳକ ମାନଙ୍କୁ mount ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନିଷ୍ପାଦନ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: booleans.py:78
++#, fuzzy
++msgid "Allow httpd to read user content"
++msgstr "rpm କୁ ଅପରିସୀମିତ ଭାବରେ ଚାଲିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: booleans.py:79
++msgid "Allow Apache to run in stickshift mode, not transition to passenger"
++msgstr ""
++
++#: booleans.py:80
++#, fuzzy
++msgid "Allow httpd daemon to change its resource limits"
++msgstr "NIS ସହିତ ଚାଲିବାପାଇଁ ଡେମନକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: booleans.py:81
++msgid ""
++"Allow HTTPD to run SSI executables in the same domain as system CGI scripts."
++msgstr ""
++
++#: booleans.py:82
++msgid ""
++"Allow apache scripts to write to public content, directories/files must be "
++"labeled public_rw_content_t."
++msgstr ""
++
++#: booleans.py:83
++#, fuzzy
++msgid "Allow Apache to execute tmp content."
++msgstr "ଚାଳକ ମାନଙ୍କୁ mount ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନିଷ୍ପାଦନ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: booleans.py:84
++msgid ""
++"Unify HTTPD to communicate with the terminal. Needed for entering the "
++"passphrase for certificates at the terminal."
++msgstr ""
++
++#: booleans.py:85
++msgid "Unify HTTPD handling of all content files."
++msgstr ""
++
++#: booleans.py:86
++#, fuzzy
++msgid "Allow httpd to access cifs file systems"
++msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: booleans.py:87
++#, fuzzy
++msgid "Allow httpd to access FUSE file systems"
++msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: booleans.py:88
++#, fuzzy
++msgid "Allow httpd to run gpg"
++msgstr "ssh-keysign କୁ ଚଲାଇବା ପାଇଁ ssh କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: booleans.py:89
++#, fuzzy
++msgid "Allow httpd to access nfs file systems"
++msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: booleans.py:90
++#, fuzzy
++msgid "Allow httpd to communicate with oddjob to start up a service"
++msgstr "%s କୁ ଯେକୌଣସି tcp ପୋର୍ଟ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: booleans.py:91
++#, fuzzy
++msgid "Allow httpd to access openstack ports"
++msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: booleans.py:92
++#, fuzzy
++msgid "Allow icecast to connect to all ports, not just sound ports."
++msgstr "%s କୁ ଯେକୌଣସି udp ପୋର୍ଟ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: booleans.py:93
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Allow the Irssi IRC Client to connect to any port, and to bind to any "
++"unreserved port."
++msgstr "%s କୁ ଯେକୌଣସି udp ପୋର୍ଟ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2419
+-msgid "Group View"
+-msgstr ""
++#: booleans.py:94
++msgid "Allow java executable stack"
++msgstr "java ନିଷ୍ପାଦ୍ୟ ଥାକକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
 -#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
@@ -210063,339 +211229,176 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 -#: ../gui/selinux.tbl:2
 -msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
 -msgstr ""
-+#: booleans.py:59
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow http daemon to check spam"
-+msgstr "NIS ସହିତ ଚାଲିବାପାଇଁ ଡେମନକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
-+#: booleans.py:60
-+msgid ""
-+"Allow httpd to act as a FTP client connecting to the ftp port and ephemeral "
-+"ports"
-+msgstr ""
-+
-+#: booleans.py:61
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow httpd to connect to the ldap port"
-+msgstr "%s କୁ ଯେକୌଣସି udp ପୋର୍ଟ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
-+#: booleans.py:62
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow http daemon to connect to zabbix"
-+msgstr "squid ଡେମନକୁ ନେଟୱର୍କ ସହିତ ସଂଯୋଗର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
-+#: booleans.py:63
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to the network using TCP."
-+msgstr "squid ଡେମନକୁ ନେଟୱର୍କ ସହିତ ସଂଯୋଗର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
-+#: booleans.py:64
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to cobbler over the network."
-+msgstr "squid ଡେମନକୁ ନେଟୱର୍କ ସହିତ ସଂଯୋଗର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
-+#: booleans.py:65
-+#, fuzzy
-+msgid ""
-+"Allow HTTPD scripts and modules to connect to databases over the network."
-+msgstr "squid ଡେମନକୁ ନେଟୱର୍କ ସହିତ ସଂଯୋଗର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
-+#: booleans.py:66
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow httpd to connect to memcache server"
-+msgstr "%s କୁ ଯେକୌଣସି tcp ପୋର୍ଟ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
-+#: booleans.py:67
-+msgid "Allow httpd to act as a relay"
-+msgstr ""
-+
-+#: booleans.py:68
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow http daemon to send mail"
-+msgstr "NIS ସହିତ ଚାଲିବାପାଇଁ ଡେମନକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
-+#: booleans.py:69
-+msgid "Allow Apache to communicate with avahi service via dbus"
-+msgstr ""
-+
-+#: booleans.py:70
-+msgid "Allow httpd cgi support"
-+msgstr ""
-+
-+#: booleans.py:71
-+msgid "Allow httpd to act as a FTP server by listening on the ftp port."
-+msgstr ""
-+
-+#: booleans.py:72
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow httpd to read home directories"
-+msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
-+#: booleans.py:73
-+msgid "Allow httpd scripts and modules execmem/execstack"
-+msgstr ""
-+
-+#: booleans.py:74
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow HTTPD to connect to port 80 for graceful shutdown"
-+msgstr "postgres ସକେଟ ସହିତ ସଂଯୋଗ ସ୍ଥାପନ କରିବାପାଇଁ ଚାଳକକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
-+#: booleans.py:75
-+msgid "Allow httpd processes to manage IPA content"
-+msgstr ""
-+
-+#: booleans.py:76
-+msgid "Allow Apache to use mod_auth_ntlm_winbind"
-+msgstr ""
-+
-+#: booleans.py:77
-+msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam"
-+msgstr ""
-+
-+#: booleans.py:78
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow httpd to read user content"
-+msgstr "rpm କୁ ଅପରିସୀମିତ ଭାବରେ ଚାଲିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
-+#: booleans.py:79
-+msgid "Allow Apache to run in stickshift mode, not transition to passenger"
-+msgstr ""
-+
-+#: booleans.py:80
-+msgid "Allow httpd daemon to change its resource limits"
-+msgstr ""
-+
-+#: booleans.py:81
-+msgid ""
-+"Allow HTTPD to run SSI executables in the same domain as system CGI scripts."
-+msgstr ""
-+
-+#: booleans.py:82
-+msgid ""
-+"Allow apache scripts to write to public content, directories/files must be "
-+"labeled public_rw_content_t."
-+msgstr ""
-+
-+#: booleans.py:83
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow Apache to execute tmp content."
-+msgstr "ଚାଳକ ମାନଙ୍କୁ mount ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନିଷ୍ପାଦନ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
-+#: booleans.py:84
-+msgid ""
-+"Unify HTTPD to communicate with the terminal. Needed for entering the "
-+"passphrase for certificates at the terminal."
-+msgstr ""
-+
-+#: booleans.py:85
-+msgid "Unify HTTPD handling of all content files."
-+msgstr ""
-+
-+#: booleans.py:86
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow httpd to access cifs file systems"
-+msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
-+#: booleans.py:87
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow httpd to access FUSE file systems"
-+msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
-+#: booleans.py:88
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow httpd to run gpg"
-+msgstr "ssh-keysign କୁ ଚଲାଇବା ପାଇଁ ssh କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
-+#: booleans.py:89
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow httpd to access nfs file systems"
-+msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
-+#: booleans.py:90
-+msgid "Allow httpd to communicate with oddjob to start up a service"
-+msgstr ""
-+
-+#: booleans.py:91
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow httpd to access openstack ports"
-+msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
-+#: booleans.py:92
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow icecast to connect to all ports, not just sound ports."
-+msgstr "%s କୁ ଯେକୌଣସି udp ପୋର୍ଟ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
-+#: booleans.py:93
-+msgid ""
-+"Allow the Irssi IRC Client to connect to any port, and to bind to any "
-+"unreserved port."
-+msgstr ""
-+
-+#: booleans.py:94
-+msgid "Allow java executable stack"
-+msgstr "java ନିଷ୍ପାଦ୍ୟ ଥାକକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
 +#: booleans.py:95
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to run with kerberos."
 +msgstr "ପରିସୀମିତ ପ୍ରୟୋଗ ସୃଷ୍ଟି କରିବା କିମ୍ୱା ଲେଖିବାକୁ ଫାଇଲ(ଗୁଡିକୁ) ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:3
+-msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:96
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow syslogd daemon to send mail"
 +msgstr "NIS ସହିତ ଚାଲିବାପାଇଁ ଡେମନକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
+-#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
+-#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
+-#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
+-#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
+-#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
+-msgid "User Privs"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:97
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow syslogd the ability to read/write terminals"
 +msgstr "ସମସ୍ତ ଡେମନଗୁଡିକୁ ଅବଣ୍ଟିତ tty ଗୁଡିକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବାର କ୍ଷମତା ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:3
--msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#: ../gui/selinux.tbl:4
+-msgid ""
+-"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +#: booleans.py:98
 +msgid "Allow logging in and using the system from /dev/console."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
--#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
--#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
--#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
--#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
--#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
--msgid "User Privs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:5
 +#: booleans.py:99
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Control the ability to mmap a low area of the address space, as configured "
 +"by /proc/sys/kernel/mmap_min_addr."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:4
+-#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+-msgid "Memory Protection"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:100
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mock to read files in home directories."
 +msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:6
+-msgid "Allow java executable stack"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:101
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow the mount command to mount any directory or file."
 +msgstr "ଯେକୌଣସି ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ସ୍ଥାପନ କରିବାକୁ ସ୍ଥାପନ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
+-#: ../gui/selinux.tbl:209
+-msgid "Mount"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:102
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mozilla plugin domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid ଡେମନକୁ ନେଟୱର୍କ ସହିତ ସଂଯୋଗର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:7
+-msgid "Allow mount to mount any file"
 +#: booleans.py:103
- msgid ""
--"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++#, fuzzy
++msgid ""
 +"Allow mozilla_plugins to create random content in the users home directory"
  msgstr ""
++"SELinux webadm ଚାଳକକୁ ଅଧିକାରପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ଚାଳକମାନଙ୍କ ମୂଳ ସ୍ଥାନପଞ୍ଜିକାକୁ ପଢ଼ିବାକୁ ଅନୁମତି "
++"ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:5
+-#: ../gui/selinux.tbl:8
+-msgid "Allow mount to mount any directory"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:104
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined web browsers to read home directory content"
 +msgstr "ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ଲେଖିବା ପାଇଁ staff Web Browsers କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:9
 +#: booleans.py:105
-+msgid "Allow mplayer executable stack"
+ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-msgstr ""
 +msgstr "mplayer ନିଷ୍ପାଦ୍ୟ ଥାକ କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "SSH"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:106
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mysqld to connect to all ports"
 +msgstr "%s କୁ ଯେକୌଣସି tcp ପୋର୍ଟ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:10
+-msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:107
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow BIND to bind apache port."
 +msgstr "ଯେକୌଣସି  udp ପୋର୍ଟ ସହିତ ବାନ୍ଧିବା ପାଇଁ %s କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:11
 +#: booleans.py:108
  msgid ""
--"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow BIND to write the master zone files. Generally this is used for "
 +"dynamic DNS or zone transfers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
--msgid "Memory Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:12
 +#: booleans.py:109
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/only via NFS."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:6
--msgid "Allow java executable stack"
++msgstr "ଯେକୌଣସି ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ସ୍ଥାପନ କରିବାକୁ ସ୍ଥାପନ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
 +#: booleans.py:110
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/write via NFS."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
--#: ../gui/selinux.tbl:209
--msgid "Mount"
++msgstr "nfs ଡିରେକ୍ଟୋରୀଗୁଡିକରେ ଅଂଶଧନ କରିବା ପାଇଁ Sambaକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
 +#: booleans.py:111
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer "
 +"services.  Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:7
--msgid "Allow mount to mount any file"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:112
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow system to run with NIS"
 +msgstr "NIS ସହିତ ଚାଲିବାପାଇଁ ଡେମନକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:8
--msgid "Allow mount to mount any directory"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:113
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to use nscd shared memory."
 +msgstr "X ସହଭାଗୀ ସ୍ମୃତିରେ ଲେଖିବା ପାଇଁ ଗ୍ରାହକକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:9
--msgid "Allow mplayer executable stack"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:114
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to connect to unreserved ports"
 +msgstr "%s କୁ ଯେକୌଣସି udp ପୋର୍ଟ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "SSH"
++
 +#: booleans.py:115
++#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to execmem/execstack"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:10
--msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--msgstr ""
++msgstr "%s କୁ ଯେକୌଣସି udp ପୋର୍ଟ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
 +#: booleans.py:116
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow openvpn to read home directories"
 +msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:11
--msgid ""
--"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:117
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow piranha-lvs domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid ଡେମନକୁ ନେଟୱର୍କ ସହିତ ସଂଯୋଗର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:12
++
 +#: booleans.py:118
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow polipo to connect to all ports > 1023"
 +msgstr "%s କୁ ଯେକୌଣସି tcp ପୋର୍ଟ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
 +
 +#: booleans.py:119
- msgid ""
--"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid ""
 +"Determine whether Polipo session daemon can bind tcp sockets to all "
 +"unreserved ports."
  msgstr ""
@@ -210411,15 +211414,19 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:14
 -msgid "Network Configuration"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:121
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether polipo can access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:14
 -msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:122
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Polipo can access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:15
 -msgid ""
@@ -210480,147 +211487,120 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +msgstr "ଗୋଟିଏ ସାଧାରଣ ଚାଳକ ପାଇଁ pppd ଚଲାଇବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
 +
 +#: booleans.py:132
- msgid ""
--"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++#, fuzzy
++msgid ""
 +"Allow privoxy to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
--#: ../gui/selinux.tbl:231
--msgid "NIS"
++msgstr "%s କୁ ଯେକୌଣସି udp ପୋର୍ଟ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
 +#: booleans.py:133
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet client to manage all file types."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:21
--msgid "Allow daemons to run with NIS"
--msgstr ""
++msgstr "ଯେକୌଣସି ଫାଇଲକୁ ସ୍ଥାପନ କରିବାକୁ ସ୍ଥାପନ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
 +#: booleans.py:134
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet master to use connect to MySQL and PostgreSQL database"
 +msgstr "postgres ସକେଟ ସହିତ ସଂଯୋଗ ସ୍ଥାପନ କରିବାପାଇଁ ଚାଳକକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
--#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
--#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
--#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Web Applications"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:135
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to connect fully to the network"
 +msgstr "squid ଡେମନକୁ ନେଟୱର୍କ ସହିତ ସଂଯୋଗର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:22
--msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
++
 +#: booleans.py:136
++#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use cifs/Samba file systems"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:23
--msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "nfs ଡିରେକ୍ଟୋରୀଗୁଡିକରେ ଅଂଶଧନ କରିବା ପାଇଁ Sambaକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
 +#: booleans.py:137
 +msgid "Allow qemu to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:24
--msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:138
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use nfs file systems"
 +msgstr "nfs ଡିରେକ୍ଟୋରୀଗୁଡିକରେ ଅଂଶଧନ କରିବା ପାଇଁ Sambaକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:25
--msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:139
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use usb devices"
 +msgstr "ଚାଳକକୁ usb ଉପକରଣଗୁଡିକୁ rw ର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
--#: ../gui/selinux.tbl:29
--msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:140
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow racoon to read shadow"
 +msgstr "/etc/shadow କୁ ପଢିବା ପାଇଁ sasl ବୈଧିକରଣ ସର୍ଭରକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:30
--msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:141
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rgmanager domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid ଡେମନକୁ ନେଟୱର୍କ ସହିତ ସଂଯୋଗର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:31
--msgid "Disable SELinux protection for amavis"
++
 +#: booleans.py:142
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow rsync to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:32
--msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+-#: ../gui/selinux.tbl:231
+-msgid "NIS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:143
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to run as a client"
 +msgstr "rpm କୁ ଅପରିସୀମିତ ଭାବରେ ଚାଲିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:33
--msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:21
+-msgid "Allow daemons to run with NIS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:144
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to export any files/directories read only."
 +msgstr "ଯେକୌଣସି ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ସ୍ଥାପନ କରିବାକୁ ସ୍ଥାପନ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:34
--msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
+-#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
+-#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
+-#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Web Applications"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:145
++#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share cifs files systems"
- msgstr ""
++msgstr "nfs ଡିରେକ୍ଟୋରୀଗୁଡିକରେ ଅଂଶଧନ କରିବା ପାଇଁ Sambaକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:35
--msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:22
+-msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:146
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share nfs files systems"
 +msgstr "nfs ଡିରେକ୍ଟୋରୀଗୁଡିକରେ ଅଂଶଧନ କରିବା ପାଇଁ Sambaକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:36
--msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#: ../gui/selinux.tbl:23
+-msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:147
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to create new home directories (e.g. via PAM)"
 +msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:37
--msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:24
+-msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 +#: booleans.py:148
 +msgid ""
 +"Allow samba to act as the domain controller, add users, groups and change "
 +"passwords."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:38
--msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:149
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share users home directories."
 +msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:39
--msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
++
 +#: booleans.py:150
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read only."
@@ -210642,16 +211622,15 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +msgstr "rpm କୁ ଅପରିସୀମିତ ଭାବରେ ଚାଲିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
 +
 +#: booleans.py:154
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export ntfs/fusefs volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:40
--msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
++msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
 +#: booleans.py:155
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export NFS volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:41
++msgstr "nfs ଡିରେକ୍ଟୋରୀଗୁଡିକରେ ଅଂଶଧନ କରିବା ପାଇଁ Sambaକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
 +#: booleans.py:156
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to read/write fuse files"
@@ -210673,21 +211652,20 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +msgstr "/etc/shadow କୁ ପଢିବା ପାଇଁ sasl ବୈଧିକରଣ ସର୍ଭରକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
 +
 +#: booleans.py:160
- msgid ""
--"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
--"temp and untrusted content files"
++msgid ""
 +"disallow programs, such as newrole, from transitioning to administrative "
 +"user domains."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:42
--msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:25
+-msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 +#: booleans.py:161
 +msgid "Disable kernel module loading."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:43
--msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
+-#: ../gui/selinux.tbl:29
+-msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
 +#: booleans.py:162
 +msgid ""
 +"Boolean to determine whether the system permits loading policy, setting "
@@ -210695,16 +211673,16 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +"to reboot to set it back."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:44
--msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#: ../gui/selinux.tbl:30
+-msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +#: booleans.py:163
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow regular users direct dri device access"
  msgstr ""
 +"ସାଧାରଣ ଚାଳକ ମାନଙ୍କୁ ସିଧାସଳଖ ମାଉସ ବ୍ୟବହାରର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ (କେବଳ X ସର୍ଭରକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ)"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:45
--msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:31
+-msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 +#: booleans.py:164
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their heap memory executable.  Doing "
@@ -210712,17 +211690,16 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:46
--msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:32
+-msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +#: booleans.py:165
 +msgid ""
 +"Allow all unconfined executables to use libraries requiring text relocation "
 +"that are not labeled textrel_shlib_t"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
--#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
--msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:33
+-msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +#: booleans.py:166
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their stack executable.  This should "
@@ -210730,16 +211707,16 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:52
--msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:34
+-msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:167
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to the local mysql server"
 +msgstr "mysql ସକେଟ ସହିତ ସଂଯୋଗ ସ୍ଥାପନ କରିବାପାଇଁ ଚାଳକକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:53
--msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:35
+-msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:168
 +#, fuzzy
@@ -210747,16 +211724,16 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +"Allow confined users the ability to execute the ping and traceroute commands."
 +msgstr "ଚାଳକ ମାନଙ୍କୁ mount ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନିଷ୍ପାଦନ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Cron"
+-#: ../gui/selinux.tbl:36
+-msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:169
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to PostgreSQL"
 +msgstr "postgres ସକେଟ ସହିତ ସଂଯୋଗ ସ୍ଥାପନ କରିବାପାଇଁ ଚାଳକକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:37
+-msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:170
 +#, fuzzy
@@ -210765,9 +211742,8 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +"(FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +msgstr "ଚାଳକକୁ noextattrଫାଇଲ r/w କରିବାର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ (FAT, CDROM, FLOPPY)"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Printing"
+-#: ../gui/selinux.tbl:38
+-msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +#: booleans.py:171
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -210779,42 +211755,46 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +"ପରିସର ଏବଂ ବାହ୍ଯ ଚାଳକମାନଙ୍କ ପାଖରୁ ସଂଯୋଗ ଗ୍ରହଣକରନ୍ତୁ)  ଏହି ଶକ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରି FTP ନିଷ୍କ୍ରିୟ "
 +"ଅବସ୍ଥା ଏବଂ ଅନ୍ଯାନ୍ୟ ପ୍ରୋଟୋକଲମାନଙ୍କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରେ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:39
+-msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:172
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user music sharing"
 +msgstr "ଚାଳକକୁ usb ଉପକରଣଗୁଡିକୁ rw ର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:56
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:40
+-msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +#: booleans.py:173
 +msgid ""
 +"Allow anon internal-sftp to upload files, used for public file transfer "
 +"services. Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:57
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:41
 +#: booleans.py:174
 +#, fuzzy
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
+-"temp and untrusted content files"
 +"Allow sftp-internal to read and write files in the user home directories"
  msgstr ""
 +"SELinux webadm ଚାଳକକୁ ଅଧିକାରପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ଚାଳକମାନଙ୍କ ମୂଳ ସ୍ଥାନପଞ୍ଜିକାକୁ ପଢ଼ିବାକୁ ଅନୁମତି "
 +"ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "CVS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:42
+-msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +#: booleans.py:175
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow sftp-internal to login to local users and read/write all files on the "
 +"system, governed by DAC."
  msgstr ""
++"SELinux webadm ଚାଳକକୁ ଅଧିକାରପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ଚାଳକମାନଙ୍କ ମୂଳ ସ୍ଥାନପଞ୍ଜିକାକୁ ପଢ଼ିବାକୁ ଅନୁମତି "
++"ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:43
+-msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 +#: booleans.py:176
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -210823,55 +211803,56 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +"SELinux webadm ଚାଳକକୁ ଅଧିକାରପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ଚାଳକମାନଙ୍କ ମୂଳ ସ୍ଥାନପଞ୍ଜିକାକୁ ପଢ଼ିବାକୁ ଅନୁମତି "
 +"ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:59
--msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:44
+-msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:177
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to connect to the network using any TCP port"
 +msgstr "squid ଡେମନକୁ ନେଟୱର୍କ ସହିତ ସଂଯୋଗର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:60
--msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:45
+-msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:178
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to access nfs file systems."
 +msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:61
--msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:46
+-msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 +#: booleans.py:179
 +msgid ""
 +"Enable additional permissions needed to support devices on 3ware controllers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:62
--msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
+-#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
+-msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 +#: booleans.py:180
 +msgid ""
 +"Allow samba to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:63
--msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:52
+-msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:181
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user spamassassin clients to use the network."
 +msgstr "ନାମପଟିକରଣ ହୋଇନଥିବା ପ୍ୟାକେଟଗୁଡିକୁ ନେଟୱର୍କରେ ପ୍ରବାହ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:64
--msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#: ../gui/selinux.tbl:53
+-msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:182
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow spamd to read/write user home directories."
 +msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:65
--msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:54
+-msgid "Cron"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:183
 +#, fuzzy
@@ -210879,14 +211860,15 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +"Allow squid to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
 +msgstr "%s କୁ ଯେକୌଣସି udp ପୋର୍ଟ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:66
--msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:54
+-msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#: booleans.py:184
 +msgid "Allow squid to run as a transparent proxy (TPROXY)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:67
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Printing"
 +#: booleans.py:185
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -210896,175 +211878,227 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +"SELinux webadm ଚାଳକକୁ ଅଧିକାରପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ଚାଳକମାନଙ୍କ ମୂଳ ସ୍ଥାନପଞ୍ଜିକାକୁ ପଢ଼ିବାକୁ ଅନୁମତି "
 +"ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:68
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:186
 +#, fuzzy
 +msgid "allow host key based authentication"
 +msgstr "ବୈଧିକରଣ ପାଇଁ Pam ବ୍ୟବହାର କରେ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:56
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:187
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "ssh ଲଗଇନକୁ sysadm_r:sysadm_t ପରି ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:69
--msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:57
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:188
 +#, fuzzy
 +msgid "allow staff user to create and transition to svirt domains."
 +msgstr "ଚାଳକ ଭୂମିକାଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଯିଏ %s ପରିସରକୁ ସକର୍ମ କରିବ।"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:58
+-msgid "CVS"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:189
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the Telepathy connection managers to connect to any network port."
- msgstr ""
++msgstr "squid ଡେମନକୁ ନେଟୱର୍କ ସହିତ ସଂଯୋଗର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:70
--msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:58
+-msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 +#: booleans.py:190
 +msgid ""
 +"Allow the Telepathy connection managers to connect to any generic TCP port."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:71
--msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#: ../gui/selinux.tbl:59
+-msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 +#: booleans.py:191
 +msgid ""
 +"Allow tftp to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Games"
+-#: ../gui/selinux.tbl:60
+-msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:192
++#, fuzzy
 +msgid "Allow tor daemon to bind tcp sockets to all unreserved ports."
- msgstr ""
++msgstr "%s କୁ ଯେକୌଣସି udp ପୋର୍ଟ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#: ../gui/selinux.tbl:61
+-msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 +#: booleans.py:193
 +msgid ""
 +"allow unconfined users to transition to the chrome sandbox domains when "
 +"running chrome-sandbox"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:73
--msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#: ../gui/selinux.tbl:62
+-msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:194
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow a user to login as an unconfined domain"
 +msgstr "rpm କୁ ଅପରିସୀମିତ ଭାବରେ ଚାଲିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:63
+-msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +#: booleans.py:195
 +msgid ""
 +"Allow unconfined users to transition to the Mozilla plugin domain when "
 +"running xulrunner plugin-container."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:74
--msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#: ../gui/selinux.tbl:64
+-msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:196
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow video playing tools to run unconfined"
 +msgstr "rpm କୁ ଅପରିସୀମିତ ଭାବରେ ଚାଲିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:65
+-msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:197
++#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivledged user to create and transition to svirt domains."
- msgstr ""
++msgstr "ଚାଳକ ଭୂମିକାଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଯିଏ %s ପରିସରକୁ ସକର୍ମ କରିବ।"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:75
--msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:66
+-msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:198
 +#, fuzzy
 +msgid "Support ecryptfs home directories"
 +msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:67
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:199
 +#, fuzzy
 +msgid "Support fusefs home directories"
 +msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:68
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 +#: booleans.py:200
 +msgid "Use lpd server instead of cups"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:76
--msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:69
+-msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:201
 +#, fuzzy
 +msgid "Support NFS home directories"
 +msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:70
+-msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:202
++#, fuzzy
 +msgid "Support SAMBA home directories"
- msgstr ""
++msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:77
--msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:71
+-msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:203
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow varnishd to connect to all ports, not just HTTP."
 +msgstr "%s କୁ ଯେକୌଣସି tcp ପୋର୍ଟ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:72
+-msgid "Games"
 +#: booleans.py:204
 +msgid "Ignore vbetool mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:78
--msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:72
+-msgid "Disable SELinux protection for games"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:205
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
++msgstr "ଚାଳକକୁ usb ଉପକରଣଗୁଡିକୁ rw ର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:79
--msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:73
+-msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:206
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use executable memory and executable stack"
- msgstr ""
++msgstr "ଚାଳକକୁ usb ଉପକରଣଗୁଡିକୁ rw ର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:80
--msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#: ../gui/selinux.tbl:74
+-msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:207
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to read fuse files"
 +msgstr "ଚାଳକ ଫାଇଲଗୁଡିକୁ ପଢିବା ପାଇଁ ଇଭଲ୍ୟୁସନ ଏବଂ ଥଣ୍ଡରବର୍ଡକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:75
+-msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:208
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage nfs files"
- msgstr ""
++msgstr "ଚାଳକ ଫାଇଲଗୁଡିକୁ ପଢିବା ପାଇଁ ଇଭଲ୍ୟୁସନ ଏବଂ ଥଣ୍ଡରବର୍ଡକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:81
--msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:76
+-msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:209
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage cifs files"
- msgstr ""
++msgstr "ଚାଳକ ଫାଇଲଗୁଡିକୁ ପଢିବା ପାଇଁ ଇଭଲ୍ୟୁସନ ଏବଂ ଥଣ୍ଡରବର୍ଡକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:82
--msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:77
+-msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:210
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the sanlock"
- msgstr ""
++msgstr "ଚାଳକ ଫାଇଲଗୁଡିକୁ ପଢିବା ପାଇଁ ଇଭଲ୍ୟୁସନ ଏବଂ ଥଣ୍ଡରବର୍ଡକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:83
--msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:78
+-msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:211
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage device configuration, (pci)"
- msgstr ""
++msgstr "ଚାଳକକୁ usb ଉପକରଣଗୁଡିକୁ rw ର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:84
--msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:79
+-msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:212
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to use usb devices"
 +msgstr "ଚାଳକକୁ usb ଉପକରଣଗୁଡିକୁ rw ର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:80
+-msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:213
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the xserver"
- msgstr ""
++msgstr "ଚାଳକ ଫାଇଲଗୁଡିକୁ ପଢିବା ପାଇଁ ଇଭଲ୍ୟୁସନ ଏବଂ ଥଣ୍ଡରବର୍ଡକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "NFS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:81
+-msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 +#: booleans.py:214
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to manage files in users home directories"
@@ -211072,8 +212106,8 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +"SELinux webadm ଚାଳକକୁ ଅଧିକାରପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ଚାଳକମାନଙ୍କ ମୂଳ ସ୍ଥାନପଞ୍ଜିକାକୁ ପରିଚାଳନା "
 +"କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:85
--msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:82
+-msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 +#: booleans.py:215
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to read files in users home directories"
@@ -211081,145 +212115,147 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +"SELinux webadm ଚାଳକକୁ ଅଧିକାରପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ଚାଳକମାନଙ୍କ ମୂଳ ସ୍ଥାନପଞ୍ଜିକାକୁ ପଢ଼ିବାକୁ ଅନୁମତି "
 +"ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:86
--msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:83
+-msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 +#: booleans.py:216
 +msgid "Ignore wine mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:87
--msgid "Compatibility"
+-#: ../gui/selinux.tbl:84
+-msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:217
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the graphical login program to execute bootloader"
- msgstr ""
++msgstr "ssh ଲଗଇନକୁ sysadm_r:sysadm_t ପରି ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:87
+-#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "NFS"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:218
 +#, fuzzy
- msgid ""
--"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--"risks"
--msgstr ""
++msgid ""
 +"Allow the graphical login program to login directly as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "ssh ଲଗଇନକୁ sysadm_r:sysadm_t ପରି ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:88
--msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:85
+-msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:219
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xen to manage nfs files"
 +msgstr "ଯେକୌଣସି ଫାଇଲକୁ ସ୍ଥାପନ କରିବାକୁ ସ୍ଥାପନ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:89
--msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:86
+-msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 +#: booleans.py:220
 +msgid ""
 +"Allow xend to run blktapctrl/tapdisk. Not required if using dedicated "
 +"logical volumes for disk images."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:90
--msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
+-msgid "Compatibility"
 +#: booleans.py:221
 +msgid "Allow xend to run qemu-dm. Not required if using paravirt and no vfb."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
 +#: booleans.py:222
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-"risks"
 +"Allow xguest users to configure Network Manager and connect to apache ports"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:92
--msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:88
+-msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:223
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest users to mount removable media"
 +msgstr "ଚାଳକମାନଙ୍କୁ dmesg ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଚଲାଇବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
--msgid "HTTPD Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:89
+-msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:224
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest to use blue tooth devices"
 +msgstr "ଚାଳକକୁ usb ଉପକରଣଗୁଡିକୁ rw ର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93
--msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#: ../gui/selinux.tbl:90
+-msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:225
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows clients to write to the X server shared memory segments."
 +msgstr "X ସହଭାଗୀ ସ୍ମୃତିରେ ଲେଖିବା ପାଇଁ ଗ୍ରାହକକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:94
--msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:226
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows XServer to execute writable memory"
 +msgstr "ଚାଳକ ମାନଙ୍କୁ mount ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନିଷ୍ପାଦନ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:95
--msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:92
+-msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 +#: booleans.py:227
 +msgid "Support X userspace object manager"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:96
--msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
+-msgid "HTTPD Service"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:228
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zabbix to connect to unreserved ports"
 +msgstr "%s କୁ ଯେକୌଣସି udp ପୋର୍ଟ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:97
--msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93
+-msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:229
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zebra daemon to write it configuration files"
 +msgstr "ସର୍ବପ୍ରଧାନ ଫାଇଲଗୁଡିକୁ ଲେଖିବାକୁ ସମସ୍ତ ଡେମନଗୁଡିକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ /"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:98
--msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:94
+-msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +#: booleans.py:230
 +msgid ""
 +"Allow ZoneMinder to modify public files used for public file transfer "
 +"services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:99
--msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:95
+-msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SELinux Service Protection"
 +#~ msgstr "SELinux ଚାଳକ ସୁରକ୍ଷା"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:100
--msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:96
+-msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
 +#~ msgstr "acct ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:101
--msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:97
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Admin"
 +#~ msgstr "ପ୍ରଶାସନ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:102
--msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:98
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "User Privs"
 +#~ msgstr "ଚାଳକ ଗୋପନୀୟତା"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:103
--msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:99
+-msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -211228,8 +212264,8 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +#~ "gadmin SELinux ଚାଳକ ଖାତାକୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ କିମ୍ବା /tmp ରେ ଫାଇଲ ନିଷ୍ପାଦନ କରିବାକୁ ଅନୁମତି "
 +#~ "ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:104
--msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:100
+-msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -211238,26 +212274,26 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +#~ "ଅତିଥି SELinux ଚାଳକ ଖାତାକୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ କିମ୍ବା /tmp ରେ ଫାଇଲ ନିଷ୍ପାଦନ କରିବାକୁ ଅନୁମତି "
 +#~ "ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Kerberos"
+-#: ../gui/selinux.tbl:101
+-msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Memory Protection"
 +#~ msgstr "ସ୍ମୃତି ସୁରକ୍ଷା"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105
--msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:102
+-msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Mount"
 +#~ msgstr "ସ୍ଥାପନ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:106
--msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:103
+-msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SSH"
 +#~ msgstr "SSH"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:104
+-msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -211266,8 +212302,8 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +#~ "staff SELinux ଚାଳକ ଖାତାକୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ କିମ୍ବା /tmp ରେ ଫାଇଲ ନିଷ୍ପାଦନ କରିବାକୁ ଅନୁମତି "
 +#~ "ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:108
--msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Kerberos"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -211276,8 +212312,8 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +#~ "sysadm SELinux ଚାଳକ ଖାତାକୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ କିମ୍ବା /tmp ରେ ଫାଇଲ ନିଷ୍ପାଦନ କରିବାକୁ ଅନୁମତି "
 +#~ "ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:109
--msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105
+-msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
@@ -211286,14 +212322,14 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +#~ "unconfined SELinux ଚାଳକ ଖାତାକୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ କିମ୍ବା /tmp ରେ ଫାଇଲ ନିଷ୍ପାଦନ କରିବାକୁ "
 +#~ "ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:110
--msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:106
+-msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Network Configuration"
 +#~ msgstr "ନେଟୱର୍କ ବିନ୍ୟାସ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:111
--msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -211301,26 +212337,26 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +#~ "ଚାଳକ SELinux ଚାଳକ ଖାତାକୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ କିମ୍ବା /tmp ରେ ଫାଇଲ ନିଷ୍ପାଦନ କରିବାକୁ ଅନୁମତି "
 +#~ "ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:112
--msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:108
+-msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +#~ msgstr "ଅପରିସୀମିତ dyntrans କୁ ଅପରିସୀମିତ_execmen ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:113
--msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:109
+-msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Databases"
 +#~ msgstr "ତଥ୍ୟାଧାର"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:114
--msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#: ../gui/selinux.tbl:110
+-msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "XServer"
 +#~ msgstr "Xସର୍ଭର"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:115
--msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:111
+-msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -211329,394 +212365,394 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +#~ "x ଚାଳକ SELinux ଚାଳକ ଖାତାକୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ କିମ୍ବା /tmp ରେ ଫାଇଲ ନିଷ୍ପାଦନ କରିବାକୁ ଅନୁମତି "
 +#~ "ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:116
--msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:112
+-msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "NIS"
 +#~ msgstr "NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:117
--msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:113
+-msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Web Applications"
 +#~ msgstr "ୱେବ ପ୍ରୟୋଗ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:114
+-msgid "Disable SELinux protection for mailman"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "ସକର୍ମ staff SELinux ଚାଳକ କୁ ୱେବ ବ୍ରାଉଜର ପରିସର"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:119
--msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:115
+-msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "ସକର୍ମ sysadm SELinux ଚାଳକ କୁ ୱେବ ବ୍ରାଉଜର ପରିସର"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:120
--msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:116
+-msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "ସକର୍ମ user SELinux ଚାଳକ କୁ ୱେବ ବ୍ରାଉଜର ପରିସର"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:121
--msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:117
+-msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "ସକର୍ମ xguest SELinux ଚାଳକ କୁ ୱେବ ବ୍ରାଉଜର ପରିସର"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Name Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +#~ msgstr "amanda ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122
--msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:119
+-msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 +#~ msgstr "amavis ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:123
--msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:120
+-msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +#~ msgstr "apmd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:124
--msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#: ../gui/selinux.tbl:121
+-msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +#~ msgstr "arpwatch ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Name Service"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 +#~ msgstr "auditd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
--#: ../gui/selinux.tbl:221
--msgid "Samba"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122
+-msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 +#~ msgstr "automount ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126
--msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:123
+-msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 +#~ msgstr "avahi ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:127
--msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:124
+-msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 +#~ msgstr "bluetooth ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +#~ msgstr "canna ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:129
--msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
+-#: ../gui/selinux.tbl:221
+-msgid "Samba"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 +#~ msgstr "cardmgr ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:130
--msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126
+-msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +#~ msgstr "Cluster ସର୍ଭର  ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:131
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#: ../gui/selinux.tbl:127
+-msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +#~ msgstr "ciped ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:132
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#: ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 +#~ msgstr "clamd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:133
--msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:129
+-msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 +#~ msgstr "clamscan ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:134
--msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:130
+-msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 +#~ msgstr "clvmd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:135
--msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#: ../gui/selinux.tbl:131
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 +#~ msgstr "comsat ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:136
--msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:132
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 +#~ msgstr "courier ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:137
--msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:133
+-msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 +#~ msgstr "cpucontrol ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:138
--msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:134
+-msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 +#~ msgstr "cpuspeed ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:139
--msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#: ../gui/selinux.tbl:135
+-msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Cron"
 +#~ msgstr "କ୍ରନ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:140
--msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:136
+-msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#~ msgstr "crond ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "pppd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:137
+-msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Printing"
 +#~ msgstr "ମୁଦ୍ରଣ କରୁଅଛି"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#: ../gui/selinux.tbl:138
+-msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 +#~ msgstr "cupsd ପଛପାଖ ସର୍ଭର ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:142
--msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#: ../gui/selinux.tbl:139
+-msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
 +#~ msgstr "cupsd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:143
--msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:140
+-msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
 +#~ msgstr "cupsd_lpd ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:144
--msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "pppd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "CVS"
 +#~ msgstr "CVS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:145
--msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 +#~ msgstr "cvs ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:146
--msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:142
+-msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 +#~ msgstr "cyrus ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:147
--msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--msgstr ""
+-#: ../gui/selinux.tbl:143
+-msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
 +#~ msgstr "dbskkd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:148
--msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:144
+-msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 +#~ msgstr "dbusd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:149
--msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:145
+-msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
 +#~ msgstr "dccd ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:150
--msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:146
+-msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +#~ msgstr "dccifdନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:151
--msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#: ../gui/selinux.tbl:147
+-msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
 +#~ msgstr "dccm ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:152
--msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#: ../gui/selinux.tbl:148
+-msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
 +#~ msgstr "ddt ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:153
--msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:149
+-msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
 +#~ msgstr "devfsd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:154
--msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#: ../gui/selinux.tbl:150
+-msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
 +#~ msgstr "dhcpc ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:155
--msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:151
+-msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 +#~ msgstr "dhcpd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:156
--msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#: ../gui/selinux.tbl:152
+-msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
 +#~ msgstr "dictd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:157
--msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:153
+-msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
 +#~ msgstr "start ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:158
--msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:154
+-msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
 +#~ msgstr "ବିକାସ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:159
--msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:155
+-msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Games"
 +#~ msgstr "ଖେଳ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:160
--msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:156
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
 +#~ msgstr "ଖେଳ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "rsync"
+-#: ../gui/selinux.tbl:157
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
 +#~ msgstr "ୱେବ ବ୍ରାଉଜର ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:158
+-msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
 +#~ msgstr "Thunderbird ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:162
--msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:159
+-msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
 +#~ msgstr "distccd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:163
--msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:160
+-msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
 +#~ msgstr "dmesg ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "SASL authentication server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "rsync"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
 +#~ msgstr "dnsmasq ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164
--msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
 +#~ msgstr "dovecot ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:165
--msgid ""
--"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+-#: ../gui/selinux.tbl:162
+-msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
 +#~ msgstr "entropyd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:163
+-msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
 +#~ msgstr "fetchmail ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:167
--msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "SASL authentication server"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 +#~ msgstr "fingerd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:168
--msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164
+-msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 +#~ msgstr "freshclam ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:169
--msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#: ../gui/selinux.tbl:165
+-msgid ""
+-"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 +#~ msgstr "fsdaemon ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:170
--msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#: ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
 +#~ msgstr "gpm ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:171
--msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:167
+-msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "NFS"
 +#~ msgstr "NFS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:172
--msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#: ../gui/selinux.tbl:168
+-msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 +#~ msgstr "gss ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:173
--msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:169
+-msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 +#~ msgstr "Hal ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:174
--msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:170
+-msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Compatibility"
 +#~ msgstr "ସୁସଂଗତି"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:175
--msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:171
+-msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -211725,271 +212761,295 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +#~ "ଆମେ ଜାଣିଥିବା ଜିନିଷ ଯାହାକି ଭାଙ୍ଗିବାକୁ ଯାଉଛି କିନ୍ତୁ ଯେଉଁଥିରେ ସୁରକ୍ଷା ବିପତ୍ତି ନାହିଁ ତାକୁ ସମୀକ୍ଷା "
 +#~ "କରନ୍ତୁ ନାହିଁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:176
--msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:172
+-msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +#~ msgstr "ଆଧାରନାମ ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:177
--msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:173
+-msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 +#~ msgstr "hotplug ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:178
--msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:174
+-msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 +#~ msgstr "howl ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:179
--msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:175
+-msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 +#~ msgstr "cups hplip ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:180
--msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:176
+-msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 +#~ msgstr "httpd rotatelogs ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Spam Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:177
+-msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "HTTPD Service"
 +#~ msgstr "HTTPD ସେବା"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181
--msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:178
+-msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 +#~ msgstr "http suexec ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:182
--msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:179
+-msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +#~ msgstr "hwclock ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#: ../gui/selinux.tbl:180
+-msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 +#~ msgstr "i18n ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:184
--msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Spam Protection"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 +#~ msgstr "imazesrv ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Squid"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181
+-msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 +#~ msgstr "inet child ଡେମନଗୁଡିକ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185
--msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#: ../gui/selinux.tbl:182
+-msgid "Allow spamd to access home directories"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 +#~ msgstr "inetd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 +#~ msgstr "innd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:187
--msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:184
+-msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 +#~ msgstr "iptables ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Squid"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 +#~ msgstr "ircd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
+-#: ../gui/selinux.tbl:185
+-msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
++#~ msgstr "irqbalance ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
++#~ msgstr "iscsi ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:187
+-msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
++#~ msgstr "jabberd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Kerberos"
++#~ msgstr "କେର୍ବେରୋଶ"
+ 
 -#: ../gui/selinux.tbl:189
 -msgid ""
 -"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
 -"bashrc)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
-+#~ msgstr "irqbalance ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
++#~ msgstr "kadmind ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 -msgid "Universal SSL tunnel"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
-+#~ msgstr "iscsi ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
++#~ msgstr "klogd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:190
 -msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
-+#~ msgstr "jabberd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
++#~ msgstr "krb5kdc ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:191
 -msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Kerberos"
-+#~ msgstr "କେର୍ବେରୋଶ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
++#~ msgstr "ktalk ଡେମନଗୁଡିକ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:192
 -msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
-+#~ msgstr "kadmind ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
++#~ msgstr "kudzu ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:193
 -msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
-+#~ msgstr "klogd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
++#~ msgstr "locate ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:194
 -msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
-+#~ msgstr "krb5kdc ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
++#~ msgstr "lpd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:195
 -msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
-+#~ msgstr "ktalk ଡେମନଗୁଡିକ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
++#~ msgstr "lrrd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:196
 -msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
-+#~ msgstr "kudzu ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
++#~ msgstr "lvm ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:197
 -msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
-+#~ msgstr "locate ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
++#~ msgstr "mailman ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:198
 -msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
-+#~ msgstr "lpd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
++#~ msgstr "mdadm ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:199
 -msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
-+#~ msgstr "lrrd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
++#~ msgstr "monopd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:200
 -msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
-+#~ msgstr "lvm ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
++#~ msgstr "mrtg ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:201
 -msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
-+#~ msgstr "mailman ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
++#~ msgstr "mysqld ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:202
 -msgid ""
 -"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
 -"have a domain transition explicitly defined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
-+#~ msgstr "mdadm ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
++#~ msgstr "nagios ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:203
 -msgid ""
 -"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
 -"script that does not have a domain transition explicitly defined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
-+#~ msgstr "monopd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Name Service"
++#~ msgstr "ନାମ ସେବା"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:204
 -msgid "Allow rpm to run unconfined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
-+#~ msgstr "mrtg ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
++#~ msgstr "named ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:205
 -msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
-+#~ msgstr "mysqld ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
++#~ msgstr "nessusd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:206
 -msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
-+#~ msgstr "nagios ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
++#~ msgstr "ନେଟୱର୍କ ପରିଚାଳକ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:207
 -msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Name Service"
-+#~ msgstr "ନାମ ସେବା"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
++#~ msgstr "nfsd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:208
 -msgid ""
 -"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
 -"staff_r can do so"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
-+#~ msgstr "named ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Samba"
++#~ msgstr "ଶାମ୍ବା"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:209
 -msgid "Allow users to execute the mount command"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
-+#~ msgstr "nessusd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
++#~ msgstr "nmbd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:210
 -msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
-+#~ msgstr "ନେଟୱର୍କ ପରିଚାଳକ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
++#~ msgstr "nrpe ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:211
 -msgid "Allow users to run the dmesg command"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
-+#~ msgstr "nfsd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
++#~ msgstr "nscd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:212
 -msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Samba"
-+#~ msgstr "ଶାମ୍ବା"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
++#~ msgstr "nsd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:213
 -msgid "Allow normal user to execute ping"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
-+#~ msgstr "nmbd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
++#~ msgstr "ntpd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:214
 -msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
-+#~ msgstr "nrpe ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
++#~ msgstr "oddjob ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:215
 -msgid "Allow users to rw usb devices"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
-+#~ msgstr "nscd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
++#~ msgstr "oddjob_mkhomedir ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:216
 -msgid ""
@@ -211997,30 +213057,18 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 -"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
 -"may change other protocols"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
-+#~ msgstr "nsd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
++#~ msgstr "openvpn ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:217
 -msgid "Allow user to stat ttyfiles"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
-+#~ msgstr "ntpd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
++#~ msgstr "pam ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:218
 -msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
-+#~ msgstr "oddjob ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
-+#~ msgstr "oddjob_mkhomedir ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
-+#~ msgstr "openvpn ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
-+#~ msgstr "pam ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 +#~ msgstr "pegasus ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +
@@ -212600,7 +213648,7 @@ index 69b34b3..5cbb560 100644
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +#~ msgstr "NIS ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 diff --git a/policycoreutils/po/pa.po b/policycoreutils/po/pa.po
-index 157cbcf..3f9b981 100644
+index 157cbcf..9e05136 100644
 --- a/policycoreutils/po/pa.po
 +++ b/policycoreutils/po/pa.po
 @@ -4,20 +4,20 @@
@@ -212615,7 +213663,7 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: Panjabi (Punjabi) <punjabi-users at lists.sf.net>\n"
@@ -213813,7 +214861,7 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
  msgid "failed to exec shell\n"
  msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਚਲਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n"
  
-@@ -1276,2088 +1280,2957 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
+@@ -1276,2088 +1280,3006 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
  msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  
@@ -215055,9 +216103,8 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:106
 +msgid "Generate SELinux man pages"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1306
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:110
 +msgid "path in which the generated SELinux man pages will be stored"
 +msgstr ""
@@ -215155,8 +216202,9 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:171
 +msgid "Valid Types:\n"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1306
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:205
  #, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
@@ -215269,13 +216317,14 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 -#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
 -msgid "Protocol"
 +#: booleans.py:7
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamd to use JIT compiler"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
++msgstr "Samba ਨੂੰ nfs ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਸ਼ੇਅਰ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
++
 +#: booleans.py:8
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamscan to non security files on a system"
-+msgstr ""
++msgstr "ਮੋਜ਼ੀਲਾ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਨੂੰ ਉਪਭੋਗੀ ਫਾਇਲਾਂ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:9
 +#, fuzzy
@@ -215283,32 +216332,26 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +msgstr "ਮੋਜ਼ੀਲਾ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਨੂੰ ਉਪਭੋਗੀ ਫਾਇਲਾਂ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:10
- msgid ""
--"MLS/MCS\n"
--"Level"
++msgid ""
 +"Allow Cobbler to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:101
--msgid "Port"
+-#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +#: booleans.py:11
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid ਡੈਮਨ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:12
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access cifs file systems."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:207
--#, python-format
--msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++msgstr "spamd ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਤਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
++
 +#: booleans.py:13
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access nfs file systems."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:252
--msgid "List View"
++msgstr "spamd ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਤਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
++
 +#: booleans.py:14
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow collectd to connect to the network using TCP."
@@ -215320,12 +216363,14 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +msgstr "squid ਡੈਮਨ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:16
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"MLS/MCS\n"
+-"Level"
 +"Allow system cron jobs to relabel filesystem for restoring file contexts."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2419
--msgid "Group View"
+-#: ../gui/portsPage.py:101
+-msgid "Port"
 +#: booleans.py:17
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow cvs daemon to read shadow"
@@ -215348,33 +216393,102 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +#: booleans.py:21
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dbadm to manage files in users home directories"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"SELinux webadm ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਨਾ-ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਉਪਭੋਗੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਦੇ ਪਰਬੰਧਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
-+
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:207
+-#, python-format
+-msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
 +#: booleans.py:22
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dbadm to read files in users home directories"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"SELinux webadm ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਨਾ-ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਉਪਭੋਗੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਨੂੰ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
-+
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:252
+-msgid "List View"
 +#: booleans.py:23
 +msgid ""
 +"Deny user domains applications to map a memory region as both executable and "
 +"writable, this is dangerous and the executable should be reported in bugzilla"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2419
+-msgid "Group View"
 +#: booleans.py:24
 +msgid "Allow sysadm to debug or ptrace all processes."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
+-#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
+-#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
+-#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
+-#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
+-#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
+-#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
+-#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
+-#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
+-#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
+-#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
+-#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
+-#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
+-#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
+-#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
+-#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
+-#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
+-#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
+-#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
+-#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
+-#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
+-#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
+-#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
+-#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
+-#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
+-#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
+-#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
+-#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
+-#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
+-#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
+-#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
+-#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
+-#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
+-#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
+-#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
+-#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
+-#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
+-#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
+-#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
+-#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
+-#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
+-#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
+-#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
+-#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
+-#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
+-msgid "SELinux Service Protection"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:1
+-msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
+-#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
+-#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
+-#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
+-msgid "Admin"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:2
+-msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
 +#: booleans.py:25
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dhcpc client applications to execute iptables commands"
 +msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ mount ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:26
++#, fuzzy
 +msgid "Allow DHCP daemon to use LDAP backends"
-+msgstr ""
++msgstr "ਸਭ ਡੈਮਨਾਂ ਰਾਹੀਂ ਮੁੱਖ-ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ / ਤੋ ਲਿਖਣ ਲਈ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:27
 +#, fuzzy
@@ -215396,8 +216510,10 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ postgres ਸਾਕਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:31
++#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to create, read, write, and delete unprivileged user files."
 +msgstr ""
++"SELinux webadm ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਨਾ-ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਉਪਭੋਗੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਨੂੰ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:32
 +#, fuzzy
@@ -215456,20 +216572,23 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:43
++#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to use bind to all unreserved ports for passive mode"
-+msgstr ""
++msgstr "%s ਨੂੰ ਕਿਸੇ tcp ਪੋਰਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:44
 +msgid "Determine whether Git CGI can search home directories."
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:45
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਤਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:46
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਤਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:47
 +msgid ""
@@ -215485,15 +216604,20 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +
 +#: booleans.py:49
 +msgid "Determine whether Git system daemon can search home directories."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:3
+-msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:50
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਤਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:51
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "spamd ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਤਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:52
 +#, fuzzy
@@ -215536,10 +216660,11 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +msgstr "ਡੈਮਨਾਂ ਨੂੰ NIS ਨਾਲ ਚੱਲਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:60
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow httpd to act as a FTP client connecting to the ftp port and ephemeral "
 +"ports"
-+msgstr ""
++msgstr "%s ਨੂੰ ਕਿਸੇ udp ਪੋਰਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:61
 +#, fuzzy
@@ -215573,8 +216698,9 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +msgstr "%s ਨੂੰ ਕਿਸੇ tcp ਪੋਰਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:67
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a relay"
-+msgstr ""
++msgstr "spamd ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਤਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:68
 +#, fuzzy
@@ -215586,12 +216712,14 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:70
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd cgi support"
-+msgstr ""
++msgstr "ssh ਨੂੰ ssh-keysign ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:71
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a FTP server by listening on the ftp port."
-+msgstr ""
++msgstr "%s ਨੂੰ ਕਿਸੇ udp ਪੋਰਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:72
 +#, fuzzy
@@ -215608,16 +216736,19 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ postgres ਸਾਕਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:75
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd processes to manage IPA content"
-+msgstr ""
++msgstr "rpm ਨੂੰ unconfined ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:76
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_ntlm_winbind"
-+msgstr ""
++msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ mount ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:77
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam"
-+msgstr ""
++msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ mount ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:78
 +#, fuzzy
@@ -215629,8 +216760,9 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:80
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd daemon to change its resource limits"
-+msgstr ""
++msgstr "ਡੈਮਨਾਂ ਨੂੰ NIS ਨਾਲ ਚੱਲਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:81
 +msgid ""
@@ -215656,69 +216788,8 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +
 +#: booleans.py:85
 +msgid "Unify HTTPD handling of all content files."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
--#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
--#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
--#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
--#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
--#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
--#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
--#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
--#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
--#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
--#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
--#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
--#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
--#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
--#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
--#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
--#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
--#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
--#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
--#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
--#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
--#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
--#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
--#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
--#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
--#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
--#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
--#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
--#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
--#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
--#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
--#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
--#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
--#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
--#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
--#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
--#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
--#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
--#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
--#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
--#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
--#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
--#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
--#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
--#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
--msgid "SELinux Service Protection"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:1
--msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
--#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
--#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
--#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
--msgid "Admin"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:2
--msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:86
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access cifs file systems"
@@ -215740,24 +216811,36 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +msgstr "spamd ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਤਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:90
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to communicate with oddjob to start up a service"
-+msgstr ""
++msgstr "%s ਨੂੰ ਕਿਸੇ tcp ਪੋਰਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:91
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access openstack ports"
 +msgstr "spamd ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਤਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
+-#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
+-#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
+-#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
+-#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
+-#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
+-msgid "User Privs"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:92
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow icecast to connect to all ports, not just sound ports."
 +msgstr "%s ਨੂੰ ਕਿਸੇ udp ਪੋਰਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:4
 +#: booleans.py:93
-+msgid ""
++#, fuzzy
+ msgid ""
+-"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow the Irssi IRC Client to connect to any port, and to bind to any "
 +"unreserved port."
-+msgstr ""
++msgstr "%s ਨੂੰ ਕਿਸੇ udp ਪੋਰਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:94
 +msgid "Allow java executable stack"
@@ -215782,135 +216865,129 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +msgid "Allow logging in and using the system from /dev/console."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:3
--msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#: ../gui/selinux.tbl:5
 +#: booleans.py:99
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Control the ability to mmap a low area of the address space, as configured "
 +"by /proc/sys/kernel/mmap_min_addr."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
--#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
--#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
--#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
--#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
--#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
--msgid "User Privs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+-msgid "Memory Protection"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:100
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mock to read files in home directories."
 +msgstr "spamd ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਤਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:6
+-msgid "Allow java executable stack"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:101
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow the mount command to mount any directory or file."
 +msgstr "ਕਿਸੇ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨ ਲਈ mount ਮਨਜੂਰ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:4
+-#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
+-#: ../gui/selinux.tbl:209
+-msgid "Mount"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:102
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mozilla plugin domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid ਡੈਮਨ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:7
+-msgid "Allow mount to mount any file"
 +#: booleans.py:103
- msgid ""
--"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++#, fuzzy
++msgid ""
 +"Allow mozilla_plugins to create random content in the users home directory"
  msgstr ""
++"SELinux webadm ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਨਾ-ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਉਪਭੋਗੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਨੂੰ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:5
+-#: ../gui/selinux.tbl:8
+-msgid "Allow mount to mount any directory"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:104
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined web browsers to read home directory content"
 +msgstr "ਸਟਾਫ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਨੂੰ home ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:9
 +#: booleans.py:105
-+msgid "Allow mplayer executable stack"
+ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-msgstr ""
 +msgstr "mplayer ਐਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲ ਸਟੈਕ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "SSH"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:106
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mysqld to connect to all ports"
 +msgstr "%s ਨੂੰ ਕਿਸੇ tcp ਪੋਰਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:10
+-msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:107
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow BIND to bind apache port."
 +msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾਂ %s ਨੂੰ ਕਿਸੇ udp ਪੋਰਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:11
 +#: booleans.py:108
  msgid ""
--"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow BIND to write the master zone files. Generally this is used for "
 +"dynamic DNS or zone transfers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
--msgid "Memory Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:12
 +#: booleans.py:109
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/only via NFS."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:6
--msgid "Allow java executable stack"
++msgstr "ਕਿਸੇ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨ ਲਈ mount ਮਨਜੂਰ ਕਰੋ"
++
 +#: booleans.py:110
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/write via NFS."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
--#: ../gui/selinux.tbl:209
--msgid "Mount"
++msgstr "Samba ਨੂੰ nfs ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਸ਼ੇਅਰ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
++
 +#: booleans.py:111
 +msgid ""
 +"Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer "
 +"services.  Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:7
--msgid "Allow mount to mount any file"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:112
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow system to run with NIS"
 +msgstr "ਡੈਮਨਾਂ ਨੂੰ NIS ਨਾਲ ਚੱਲਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:8
--msgid "Allow mount to mount any directory"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:113
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to use nscd shared memory."
 +msgstr "ਕਲਾਂਈਟ ਨੂੰ X ਸ਼ੇਅਰ ਮੈਮੋਰੀ ਤੇ ਲਿਖਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:9
--msgid "Allow mplayer executable stack"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:114
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to connect to unreserved ports"
 +msgstr "%s ਨੂੰ ਕਿਸੇ udp ਪੋਰਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "SSH"
++
 +#: booleans.py:115
++#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to execmem/execstack"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:10
--msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--msgstr ""
++msgstr "%s ਨੂੰ ਕਿਸੇ udp ਪੋਰਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
++
 +#: booleans.py:116
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow openvpn to read home directories"
 +msgstr "spamd ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਤਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:11
--msgid ""
--"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:117
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow piranha-lvs domain to connect to the network using TCP."
@@ -215920,8 +216997,7 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow polipo to connect to all ports > 1023"
 +msgstr "%s ਨੂੰ ਕਿਸੇ tcp ਪੋਰਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:12
++
 +#: booleans.py:119
  msgid ""
 -"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -215940,15 +217016,19 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:14
 -msgid "Network Configuration"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:121
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether polipo can access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਤਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:14
 -msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:122
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Polipo can access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "spamd ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਤਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:15
 -msgid ""
@@ -216009,140 +217089,115 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +msgstr "pppd ਨੂੰ ਰੈਗੂਲਰ ਉਪਭੋਗੀ ਲਈ ਚੱਲਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:132
++#, fuzzy
  msgid ""
 -"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow privoxy to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
--#: ../gui/selinux.tbl:231
--msgid "NIS"
++msgstr "%s ਨੂੰ ਕਿਸੇ udp ਪੋਰਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
++
 +#: booleans.py:133
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet client to manage all file types."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:21
--msgid "Allow daemons to run with NIS"
--msgstr ""
++msgstr "ਕਿਸੇ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨ ਲਈ mount ਮਨਜੂਰ ਕਰੋ"
++
 +#: booleans.py:134
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet master to use connect to MySQL and PostgreSQL database"
 +msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ postgres ਸਾਕਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
--#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
--#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
--#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Web Applications"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:135
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to connect fully to the network"
 +msgstr "squid ਡੈਮਨ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:22
--msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
++
 +#: booleans.py:136
++#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use cifs/Samba file systems"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:23
--msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "Samba ਨੂੰ nfs ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਸ਼ੇਅਰ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
++
 +#: booleans.py:137
 +msgid "Allow qemu to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:24
--msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:138
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use nfs file systems"
 +msgstr "Samba ਨੂੰ nfs ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਸ਼ੇਅਰ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:25
--msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:139
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use usb devices"
 +msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ rw usb ਜੰਤਰ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
--#: ../gui/selinux.tbl:29
--msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:140
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow racoon to read shadow"
 +msgstr "sasl ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਸਰਵਰ ਨੂੰ /etc/shadow ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:30
--msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:141
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rgmanager domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "squid ਡੈਮਨ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:31
--msgid "Disable SELinux protection for amavis"
++
 +#: booleans.py:142
 +msgid ""
 +"Allow rsync to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:32
--msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+-#: ../gui/selinux.tbl:231
+-msgid "NIS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:143
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to run as a client"
 +msgstr "rpm ਨੂੰ unconfined ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:33
--msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:21
+-msgid "Allow daemons to run with NIS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:144
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to export any files/directories read only."
 +msgstr "ਕਿਸੇ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨ ਲਈ mount ਮਨਜੂਰ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:34
--msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
+-#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
+-#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
+-#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Web Applications"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:145
++#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share cifs files systems"
- msgstr ""
++msgstr "Samba ਨੂੰ nfs ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਸ਼ੇਅਰ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:35
--msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:22
+-msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:146
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share nfs files systems"
 +msgstr "Samba ਨੂੰ nfs ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਸ਼ੇਅਰ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:36
--msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#: ../gui/selinux.tbl:23
+-msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:147
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to create new home directories (e.g. via PAM)"
 +msgstr "spamd ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਤਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:37
--msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:24
+-msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 +#: booleans.py:148
 +msgid ""
 +"Allow samba to act as the domain controller, add users, groups and change "
 +"passwords."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:38
--msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:149
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share users home directories."
@@ -216152,9 +217207,7 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read only."
 +msgstr "Samba ਨੂੰ nfs ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਸ਼ੇਅਰ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:39
--msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
++
 +#: booleans.py:151
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read/write."
@@ -216171,16 +217224,15 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +msgstr "rpm ਨੂੰ unconfined ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:154
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export ntfs/fusefs volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:40
--msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
++msgstr "spamd ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਤਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
++
 +#: booleans.py:155
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export NFS volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:41
++msgstr "Samba ਨੂੰ nfs ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਸ਼ੇਅਰ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
++
 +#: booleans.py:156
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to read/write fuse files"
@@ -216202,21 +217254,20 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +msgstr "sasl ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਸਰਵਰ ਨੂੰ /etc/shadow ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +
 +#: booleans.py:160
- msgid ""
--"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
--"temp and untrusted content files"
++msgid ""
 +"disallow programs, such as newrole, from transitioning to administrative "
 +"user domains."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:42
--msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:25
+-msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 +#: booleans.py:161
 +msgid "Disable kernel module loading."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:43
--msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
+-#: ../gui/selinux.tbl:29
+-msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
 +#: booleans.py:162
 +msgid ""
 +"Boolean to determine whether the system permits loading policy, setting "
@@ -216224,16 +217275,16 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +"to reboot to set it back."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:44
--msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#: ../gui/selinux.tbl:30
+-msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:163
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow regular users direct dri device access"
 +msgstr "ਰੈਗੂਲਰ ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਨੂੰ ਸਿੱਧੀ ਮਾਊਸ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ (ਸਿਰਫ X ਸਰਵਰ ਨੂੰ ਮਨਜੂਰ ਕਰੋ)"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:45
--msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:31
+-msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 +#: booleans.py:164
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their heap memory executable.  Doing "
@@ -216241,17 +217292,16 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:46
--msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:32
+-msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +#: booleans.py:165
 +msgid ""
 +"Allow all unconfined executables to use libraries requiring text relocation "
 +"that are not labeled textrel_shlib_t"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
--#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
--msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:33
+-msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +#: booleans.py:166
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their stack executable.  This should "
@@ -216259,16 +217309,16 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:52
--msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:34
+-msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:167
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to the local mysql server"
 +msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ mysql ਸਾਕਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:53
--msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:35
+-msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:168
 +#, fuzzy
@@ -216276,16 +217326,16 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +"Allow confined users the ability to execute the ping and traceroute commands."
 +msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ mount ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Cron"
+-#: ../gui/selinux.tbl:36
+-msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:169
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to PostgreSQL"
 +msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ postgres ਸਾਕਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:37
+-msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:170
 +#, fuzzy
@@ -216294,9 +217344,8 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +"(FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Printing"
+-#: ../gui/selinux.tbl:38
+-msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +#: booleans.py:171
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -216308,41 +217357,44 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +"ਤੋਂ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ)  ਇਸ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਕਰਨ ਨਾਲ FTP passive ਮੋਡ ਨੂੰ ਮਜਬੂਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਹੋਰ "
 +"ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਕਰਦਾ ਹੈ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:39
+-msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:172
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user music sharing"
 +msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ rw usb ਜੰਤਰ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:56
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:40
+-msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +#: booleans.py:173
 +msgid ""
 +"Allow anon internal-sftp to upload files, used for public file transfer "
 +"services. Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:57
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:41
 +#: booleans.py:174
 +#, fuzzy
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
+-"temp and untrusted content files"
 +"Allow sftp-internal to read and write files in the user home directories"
  msgstr ""
 +"SELinux webadm ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਨਾ-ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਉਪਭੋਗੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਨੂੰ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "CVS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:42
+-msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +#: booleans.py:175
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow sftp-internal to login to local users and read/write all files on the "
 +"system, governed by DAC."
  msgstr ""
++"SELinux webadm ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਨਾ-ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਉਪਭੋਗੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਨੂੰ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:43
+-msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 +#: booleans.py:176
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -216350,55 +217402,56 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
  msgstr ""
 +"SELinux webadm ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਨਾ-ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਉਪਭੋਗੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਨੂੰ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:59
--msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:44
+-msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:177
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to connect to the network using any TCP port"
 +msgstr "squid ਡੈਮਨ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:60
--msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:45
+-msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:178
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to access nfs file systems."
 +msgstr "spamd ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਤਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:61
--msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:46
+-msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 +#: booleans.py:179
 +msgid ""
 +"Enable additional permissions needed to support devices on 3ware controllers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:62
--msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
+-#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
+-msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 +#: booleans.py:180
 +msgid ""
 +"Allow samba to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:63
--msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:52
+-msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:181
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user spamassassin clients to use the network."
 +msgstr "ਬਿਨਾਂ-ਲੇਬਲ ਪੈਕਟਾਂ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੇ ਜਾਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:64
--msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#: ../gui/selinux.tbl:53
+-msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:182
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow spamd to read/write user home directories."
 +msgstr "spamd ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਤਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:65
--msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:54
+-msgid "Cron"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:183
 +#, fuzzy
@@ -216406,14 +217459,15 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +"Allow squid to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
 +msgstr "%s ਨੂੰ ਕਿਸੇ udp ਪੋਰਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:66
--msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:54
+-msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#: booleans.py:184
 +msgid "Allow squid to run as a transparent proxy (TPROXY)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:67
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Printing"
 +#: booleans.py:185
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -216422,328 +217476,382 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
  msgstr ""
 +"SELinux webadm ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਨਾ-ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਉਪਭੋਗੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਨੂੰ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:68
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:186
 +#, fuzzy
 +msgid "allow host key based authentication"
 +msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਲਈ Pam ਨੂੰ ਵਰਤਦੇ ਹਨ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:56
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:187
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "ssh ਲਾਗਇਨ ਨੂੰ sysadm_r:sysadm_t ਤੌਰ ਤੇ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:69
--msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:57
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:188
 +#, fuzzy
 +msgid "allow staff user to create and transition to svirt domains."
 +msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਰੋਲ ਚੁਣੋ ਜੋ %s ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਹੋਵੇਗਾ।"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:58
+-msgid "CVS"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:189
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the Telepathy connection managers to connect to any network port."
- msgstr ""
++msgstr "squid ਡੈਮਨ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:70
--msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:58
+-msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 +#: booleans.py:190
 +msgid ""
 +"Allow the Telepathy connection managers to connect to any generic TCP port."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:71
--msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#: ../gui/selinux.tbl:59
+-msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 +#: booleans.py:191
 +msgid ""
 +"Allow tftp to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Games"
+-#: ../gui/selinux.tbl:60
+-msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:192
++#, fuzzy
 +msgid "Allow tor daemon to bind tcp sockets to all unreserved ports."
- msgstr ""
++msgstr "%s ਨੂੰ ਕਿਸੇ udp ਪੋਰਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#: ../gui/selinux.tbl:61
+-msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 +#: booleans.py:193
 +msgid ""
 +"allow unconfined users to transition to the chrome sandbox domains when "
 +"running chrome-sandbox"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:73
--msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#: ../gui/selinux.tbl:62
+-msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:194
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow a user to login as an unconfined domain"
 +msgstr "rpm ਨੂੰ unconfined ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:63
+-msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +#: booleans.py:195
 +msgid ""
 +"Allow unconfined users to transition to the Mozilla plugin domain when "
 +"running xulrunner plugin-container."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:74
--msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#: ../gui/selinux.tbl:64
+-msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:196
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow video playing tools to run unconfined"
 +msgstr "rpm ਨੂੰ unconfined ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:65
+-msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:197
++#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivledged user to create and transition to svirt domains."
- msgstr ""
++msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਰੋਲ ਚੁਣੋ ਜੋ %s ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਹੋਵੇਗਾ।"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:75
--msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:66
+-msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:198
 +#, fuzzy
 +msgid "Support ecryptfs home directories"
 +msgstr "spamd ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਤਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:67
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:199
 +#, fuzzy
 +msgid "Support fusefs home directories"
 +msgstr "spamd ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਤਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:68
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 +#: booleans.py:200
 +msgid "Use lpd server instead of cups"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:76
--msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:69
+-msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:201
 +#, fuzzy
 +msgid "Support NFS home directories"
 +msgstr "spamd ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਤਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:70
+-msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:202
++#, fuzzy
 +msgid "Support SAMBA home directories"
- msgstr ""
++msgstr "spamd ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਤਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:77
--msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:71
+-msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:203
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow varnishd to connect to all ports, not just HTTP."
 +msgstr "%s ਨੂੰ ਕਿਸੇ tcp ਪੋਰਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:72
+-msgid "Games"
 +#: booleans.py:204
 +msgid "Ignore vbetool mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:78
--msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:72
+-msgid "Disable SELinux protection for games"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:205
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
++msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ rw usb ਜੰਤਰ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:79
--msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:73
+-msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:206
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use executable memory and executable stack"
- msgstr ""
++msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ rw usb ਜੰਤਰ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:80
--msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#: ../gui/selinux.tbl:74
+-msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:207
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to read fuse files"
 +msgstr "ਏਵੋਲੂਸ਼ਨ ਅਤੇ ਥੰਡਰਬਰਡ ਨੂੰ ਉਪਭੋਗੀ ਫਾਇਲਾਂ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:75
+-msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:208
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage nfs files"
- msgstr ""
++msgstr "ਏਵੋਲੂਸ਼ਨ ਅਤੇ ਥੰਡਰਬਰਡ ਨੂੰ ਉਪਭੋਗੀ ਫਾਇਲਾਂ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:81
--msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:76
+-msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:209
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage cifs files"
- msgstr ""
++msgstr "ਏਵੋਲੂਸ਼ਨ ਅਤੇ ਥੰਡਰਬਰਡ ਨੂੰ ਉਪਭੋਗੀ ਫਾਇਲਾਂ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:82
--msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:77
+-msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:210
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the sanlock"
- msgstr ""
++msgstr "ਏਵੋਲੂਸ਼ਨ ਅਤੇ ਥੰਡਰਬਰਡ ਨੂੰ ਉਪਭੋਗੀ ਫਾਇਲਾਂ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:83
--msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:78
+-msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:211
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage device configuration, (pci)"
- msgstr ""
++msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ rw usb ਜੰਤਰ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:84
--msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:79
+-msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:212
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to use usb devices"
 +msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ rw usb ਜੰਤਰ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:80
+-msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:213
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the xserver"
- msgstr ""
++msgstr "ਏਵੋਲੂਸ਼ਨ ਅਤੇ ਥੰਡਰਬਰਡ ਨੂੰ ਉਪਭੋਗੀ ਫਾਇਲਾਂ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "NFS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:81
+-msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 +#: booleans.py:214
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to manage files in users home directories"
  msgstr ""
 +"SELinux webadm ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਨਾ-ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਉਪਭੋਗੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਦੇ ਪਰਬੰਧਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:85
--msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:82
+-msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 +#: booleans.py:215
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to read files in users home directories"
  msgstr ""
 +"SELinux webadm ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਨਾ-ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਉਪਭੋਗੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਨੂੰ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:86
--msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:83
+-msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 +#: booleans.py:216
 +msgid "Ignore wine mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:87
--msgid "Compatibility"
+-#: ../gui/selinux.tbl:84
+-msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:217
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the graphical login program to execute bootloader"
- msgstr ""
++msgstr "ssh ਲਾਗਇਨ ਨੂੰ sysadm_r:sysadm_t ਤੌਰ ਤੇ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:87
+-#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "NFS"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:218
 +#, fuzzy
- msgid ""
--"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--"risks"
--msgstr ""
++msgid ""
 +"Allow the graphical login program to login directly as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "ssh ਲਾਗਇਨ ਨੂੰ sysadm_r:sysadm_t ਤੌਰ ਤੇ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:88
--msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:85
+-msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:219
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xen to manage nfs files"
 +msgstr "ਕਿਸੇ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨ ਲਈ mount ਮਨਜੂਰ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:89
--msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:86
+-msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 +#: booleans.py:220
 +msgid ""
 +"Allow xend to run blktapctrl/tapdisk. Not required if using dedicated "
 +"logical volumes for disk images."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:90
--msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
+-msgid "Compatibility"
 +#: booleans.py:221
 +msgid "Allow xend to run qemu-dm. Not required if using paravirt and no vfb."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
 +#: booleans.py:222
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-"risks"
 +"Allow xguest users to configure Network Manager and connect to apache ports"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:92
--msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:88
+-msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:223
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest users to mount removable media"
 +msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ dmesg ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
--msgid "HTTPD Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:89
+-msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:224
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest to use blue tooth devices"
 +msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ rw usb ਜੰਤਰ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93
--msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#: ../gui/selinux.tbl:90
+-msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:225
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows clients to write to the X server shared memory segments."
 +msgstr "ਕਲਾਂਈਟ ਨੂੰ X ਸ਼ੇਅਰ ਮੈਮੋਰੀ ਤੇ ਲਿਖਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:94
--msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:226
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows XServer to execute writable memory"
 +msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ mount ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:95
--msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:92
+-msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 +#: booleans.py:227
 +msgid "Support X userspace object manager"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:96
--msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
+-msgid "HTTPD Service"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:228
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zabbix to connect to unreserved ports"
 +msgstr "%s ਨੂੰ ਕਿਸੇ udp ਪੋਰਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:97
--msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93
+-msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:229
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zebra daemon to write it configuration files"
 +msgstr "ਸਭ ਡੈਮਨਾਂ ਰਾਹੀਂ ਮੁੱਖ-ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ / ਤੋ ਲਿਖਣ ਲਈ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:98
--msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:94
+-msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +#: booleans.py:230
 +msgid ""
 +"Allow ZoneMinder to modify public files used for public file transfer "
 +"services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:99
--msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:95
+-msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SELinux Service Protection"
 +#~ msgstr "SELinux ਸਰਵਿਸ ਸੁਰੱਖਿਆ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:100
--msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:96
+-msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
 +#~ msgstr "acct ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:101
--msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:97
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Admin"
 +#~ msgstr "ਪਰਬੰਧ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:102
--msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:98
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "User Privs"
 +#~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ Privs"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:103
--msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:99
+-msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -216752,8 +217860,8 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +#~ "gadmin SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਆਪਣੀ home ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ /tmp ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਉਣ "
 +#~ "ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:104
--msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:100
+-msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -216762,26 +217870,26 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +#~ "ਗਿਸਟ SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਜਾਂ /tmp ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ "
 +#~ "ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Kerberos"
+-#: ../gui/selinux.tbl:101
+-msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Memory Protection"
 +#~ msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105
--msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:102
+-msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Mount"
 +#~ msgstr "ਮਾਊਂਟ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:106
--msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:103
+-msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SSH"
 +#~ msgstr "SSH"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:104
+-msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -216790,8 +217898,8 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +#~ "ਸਟਾਫ SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ /tmp ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ "
 +#~ "ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:108
--msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Kerberos"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -216800,8 +217908,8 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +#~ "sysadm SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ /tmp ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ "
 +#~ "ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:109
--msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105
+-msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
@@ -216810,14 +217918,14 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +#~ "ਨਾ-ਪਾਬੰਦ SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ /tmp ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ "
 +#~ "ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:110
--msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:106
+-msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Network Configuration"
 +#~ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:111
--msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -216825,26 +217933,26 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +#~ "ਉਪਭੋਗੀ SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ /tmp ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ "
 +#~ "ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:112
--msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:108
+-msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +#~ msgstr "unconfined ਨੂੰ unconfined_execmem ਵੱਲ ਆਰਜੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:113
--msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:109
+-msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Databases"
 +#~ msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:114
--msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#: ../gui/selinux.tbl:110
+-msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "XServer"
 +#~ msgstr "XServer"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:115
--msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:111
+-msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -216853,394 +217961,394 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +#~ "xguest SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ /tmp ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ "
 +#~ "ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:116
--msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:112
+-msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "NIS"
 +#~ msgstr "NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:117
--msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:113
+-msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Web Applications"
 +#~ msgstr "ਵੈੱਬ ਕਾਰਜ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:114
+-msgid "Disable SELinux protection for mailman"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "ਸਟਾਫ SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:119
--msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:115
+-msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "sysadm SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:120
--msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:116
+-msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:121
--msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:117
+-msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "xguest SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜਰ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Name Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +#~ msgstr "amanda ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122
--msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:119
+-msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 +#~ msgstr "amavis ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:123
--msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:120
+-msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +#~ msgstr "apmd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:124
--msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#: ../gui/selinux.tbl:121
+-msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +#~ msgstr "arpwatch ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Name Service"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 +#~ msgstr "auditd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
--#: ../gui/selinux.tbl:221
--msgid "Samba"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122
+-msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 +#~ msgstr "automount ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126
--msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:123
+-msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 +#~ msgstr "avahi ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:127
--msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:124
+-msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 +#~ msgstr "bluetooth ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +#~ msgstr "canna ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:129
--msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
+-#: ../gui/selinux.tbl:221
+-msgid "Samba"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 +#~ msgstr "cardmgr ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:130
--msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126
+-msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +#~ msgstr "ਕਲੱਸਟਰ ਸਰਵਰ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:131
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#: ../gui/selinux.tbl:127
+-msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +#~ msgstr "ciped ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:132
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#: ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 +#~ msgstr "clamd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:133
--msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:129
+-msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 +#~ msgstr "clamscan ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:134
--msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:130
+-msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 +#~ msgstr "clvmd ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:135
--msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#: ../gui/selinux.tbl:131
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 +#~ msgstr "comsat ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:136
--msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:132
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 +#~ msgstr "courier ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:137
--msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:133
+-msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 +#~ msgstr "cpucontrol ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:138
--msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:134
+-msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 +#~ msgstr "cpuspeed ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:139
--msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#: ../gui/selinux.tbl:135
+-msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Cron"
 +#~ msgstr "Cron"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:140
--msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:136
+-msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#~ msgstr "crond ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "pppd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:137
+-msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Printing"
 +#~ msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਿੰਗ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#: ../gui/selinux.tbl:138
+-msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 +#~ msgstr "cupsd ਬੈਕਐਂਡ ਸਰਵਰ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:142
--msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#: ../gui/selinux.tbl:139
+-msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
 +#~ msgstr "cupsd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:143
--msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:140
+-msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
 +#~ msgstr "cupsd_lpd ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:144
--msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "pppd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "CVS"
 +#~ msgstr "CVS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:145
--msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 +#~ msgstr "cvs ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:146
--msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:142
+-msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 +#~ msgstr "cyrus ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:147
--msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#: ../gui/selinux.tbl:143
+-msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
 +#~ msgstr "dbskkd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:148
--msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:144
+-msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 +#~ msgstr "dbusd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:149
--msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:145
+-msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
 +#~ msgstr "dccd ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:150
--msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:146
+-msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +#~ msgstr "dccifd ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:151
--msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#: ../gui/selinux.tbl:147
+-msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
 +#~ msgstr "dccm ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:152
--msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#: ../gui/selinux.tbl:148
+-msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
 +#~ msgstr "ddt ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:153
--msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:149
+-msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
 +#~ msgstr "devfsd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:154
--msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#: ../gui/selinux.tbl:150
+-msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
 +#~ msgstr "dhcpc ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:155
--msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:151
+-msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 +#~ msgstr "dhcpd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:156
--msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#: ../gui/selinux.tbl:152
+-msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
 +#~ msgstr "dictd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:157
--msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:153
+-msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
 +#~ msgstr "sysadm_t ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ ਹੀ ਡੈਮਨ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:158
--msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:154
+-msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
 +#~ msgstr "ਏਵੋਲੂਸ਼ਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:159
--msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:155
+-msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Games"
 +#~ msgstr "ਖੇਡਾਂ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:160
--msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:156
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
 +#~ msgstr "ਖੇਡਾਂ ਲਈ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "rsync"
+-#: ../gui/selinux.tbl:157
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
 +#~ msgstr "ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰਾਂ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:158
+-msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
 +#~ msgstr "ਥੰਡਰਬਰਡ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:162
--msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:159
+-msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
 +#~ msgstr "distccd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:163
--msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:160
+-msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
 +#~ msgstr "dmesg ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "SASL authentication server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "rsync"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
 +#~ msgstr "dnsmasq ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164
--msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
 +#~ msgstr "dovecot ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:165
--msgid ""
--"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+-#: ../gui/selinux.tbl:162
+-msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
 +#~ msgstr "entropyd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:163
+-msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
 +#~ msgstr "fetchmail ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:167
--msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "SASL authentication server"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 +#~ msgstr "fingerd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:168
--msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164
+-msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 +#~ msgstr "freshclam ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:169
--msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#: ../gui/selinux.tbl:165
+-msgid ""
+-"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 +#~ msgstr "fsdaemon ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:170
--msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#: ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
 +#~ msgstr "gpm ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:171
--msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:167
+-msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "NFS"
 +#~ msgstr "NFS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:172
--msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#: ../gui/selinux.tbl:168
+-msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 +#~ msgstr "gss ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:173
--msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:169
+-msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 +#~ msgstr "Hal ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:174
--msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:170
+-msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Compatibility"
 +#~ msgstr "ਅਨੁਕੂਲਤਾ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:175
--msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:171
+-msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -217249,271 +218357,295 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +#~ "ਉਹ ਚੀਜਾਂ ਆਡਿਟ ਨਾ ਕਰੋ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਰੁਕਾਵਟ ਪਾਉਂਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੂੰ ਕੋਈ ਖਤਰਾ "
 +#~ "ਨਹੀਂ ਹੈ।"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:176
--msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:172
+-msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +#~ msgstr "hostname ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:177
--msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:173
+-msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 +#~ msgstr "hotplug ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:178
--msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:174
+-msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 +#~ msgstr "howl ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:179
--msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:175
+-msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 +#~ msgstr "cups hplip ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:180
--msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:176
+-msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 +#~ msgstr "httpd rotatelogs ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Spam Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:177
+-msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "HTTPD Service"
 +#~ msgstr "HTTPD ਸਰਵਿਸ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181
--msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:178
+-msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 +#~ msgstr "http suexec ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:182
--msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:179
+-msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +#~ msgstr "hwclock ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#: ../gui/selinux.tbl:180
+-msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 +#~ msgstr "i18n ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:184
--msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Spam Protection"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 +#~ msgstr "imazesrv ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Squid"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181
+-msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 +#~ msgstr "inetd ਅਧੀਨ ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185
--msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#: ../gui/selinux.tbl:182
+-msgid "Allow spamd to access home directories"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 +#~ msgstr "inetd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 +#~ msgstr "innd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:187
--msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:184
+-msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 +#~ msgstr "iptables ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Squid"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 +#~ msgstr "ircd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:189
--msgid ""
--"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
--"bashrc)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185
+-msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 +#~ msgstr "irqbalance ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
--msgid "Universal SSL tunnel"
+-#: ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 +#~ msgstr "iscsi ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:190
--msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:187
+-msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 +#~ msgstr "jabberd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:191
--msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Kerberos"
 +#~ msgstr "Kerberos"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:192
--msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:189
+-msgid ""
+-"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
+-"bashrc)"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 +#~ msgstr "kadmind ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:193
--msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
+-msgid "Universal SSL tunnel"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 +#~ msgstr "klogd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:194
--msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:190
+-msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
 +#~ msgstr "krb5kdc ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:195
--msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:191
+-msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 +#~ msgstr "ktalk ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:196
--msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:192
+-msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
 +#~ msgstr "kudzu ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:197
--msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:193
+-msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
 +#~ msgstr "locate ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:198
--msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:194
+-msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 +#~ msgstr "lpd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:199
--msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:195
+-msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 +#~ msgstr "lrrd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:200
--msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:196
+-msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
 +#~ msgstr "lvm ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:201
--msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:197
+-msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
 +#~ msgstr "mailman ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
+-#: ../gui/selinux.tbl:198
+-msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
++#~ msgstr "mdadm ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:199
+-msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
++#~ msgstr "monopd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:200
+-msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
++#~ msgstr "mrtg ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:201
+-msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
++#~ msgstr "mysqld ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+ 
 -#: ../gui/selinux.tbl:202
 -msgid ""
 -"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
 -"have a domain transition explicitly defined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
-+#~ msgstr "mdadm ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
++#~ msgstr "nagios ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:203
 -msgid ""
 -"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
 -"script that does not have a domain transition explicitly defined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
-+#~ msgstr "monopd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
++#~ msgid "Name Service"
++#~ msgstr "ਨਾਂ ਸਰਵਿਸ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:204
 -msgid "Allow rpm to run unconfined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
-+#~ msgstr "mrtg ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
++#~ msgstr "named ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:205
 -msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
-+#~ msgstr "mysqld ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
++#~ msgstr "nessusd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:206
 -msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
-+#~ msgstr "nagios ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
++#~ msgstr "NetworkManager ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:207
 -msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Name Service"
-+#~ msgstr "ਨਾਂ ਸਰਵਿਸ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
++#~ msgstr "nfsd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:208
 -msgid ""
 -"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
 -"staff_r can do so"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
-+#~ msgstr "named ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
++#~ msgid "Samba"
++#~ msgstr "Samba"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:209
 -msgid "Allow users to execute the mount command"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
-+#~ msgstr "nessusd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
++#~ msgstr "nmbd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:210
 -msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
-+#~ msgstr "NetworkManager ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
++#~ msgstr "nrpe ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:211
 -msgid "Allow users to run the dmesg command"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
-+#~ msgstr "nfsd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
++#~ msgstr "nscd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:212
 -msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Samba"
-+#~ msgstr "Samba"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
++#~ msgstr "nsd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:213
 -msgid "Allow normal user to execute ping"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
-+#~ msgstr "nmbd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
++#~ msgstr "ntpd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:214
 -msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
-+#~ msgstr "nrpe ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
++#~ msgstr "oddjob ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:215
 -msgid "Allow users to rw usb devices"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
-+#~ msgstr "nscd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
++#~ msgstr "oddjob_mkhomedir ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:216
 -msgid ""
@@ -217521,30 +218653,18 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 -"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
 -"may change other protocols"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
-+#~ msgstr "nsd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
++#~ msgstr "openvpn ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:217
 -msgid "Allow user to stat ttyfiles"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
-+#~ msgstr "ntpd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
++#~ msgstr "pam ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:218
 -msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
-+#~ msgstr "oddjob ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
-+
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
-+#~ msgstr "oddjob_mkhomedir ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
-+
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
-+#~ msgstr "openvpn ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
-+
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
-+#~ msgstr "pam ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
-+
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 +#~ msgstr "pegasus ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +
@@ -218120,7 +219240,7 @@ index 157cbcf..3f9b981 100644
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +#~ msgstr "NIS ਟਰਾਂਸਫਰ ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 diff --git a/policycoreutils/po/pl.po b/policycoreutils/po/pl.po
-index 3064664..e534744 100644
+index 3064664..5bb0b43 100644
 --- a/policycoreutils/po/pl.po
 +++ b/policycoreutils/po/pl.po
 @@ -8,17 +8,16 @@ msgid ""
@@ -218132,7 +219252,7 @@ index 3064664..e534744 100644
 -"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag at gmail.com>\n"
 -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
 -"pl/)\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
 +"Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
 +"Language-Team: Polish <trans-pl at lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -220093,7 +221213,7 @@ index 3064664..e534744 100644
  #: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2528
  msgid "Network Port"
  msgstr "Port sieciowy"
-@@ -2030,1495 +1909,2382 @@ msgstr "Widok listy"
+@@ -2030,1495 +1909,2434 @@ msgstr "Widok listy"
  msgid "Group View"
  msgstr "Widok grupy"
  
@@ -220971,10 +222091,17 @@ index 3064664..e534744 100644
 -#: ../gui/selinux.tbl:99
 -msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 -msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona innd"
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:100
+-msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona iptables"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:332
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr "Należy podać nazwę dla ograniczanego procesu/użytkownika"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:101
+-msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona ircd"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:334
 +msgid ""
 +"Name must be alpha numberic with no spaces. Consider using option \"-n "
@@ -220982,132 +222109,135 @@ index 3064664..e534744 100644
 +msgstr ""
 +"Nazwa musi być alfanumeryczna bez spacji. Proszę rozważyć użycie opcji \"-n "
 +"NAZWA_MODUŁU\""
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:102
+-msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona irqbalance"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:422
 +msgid "User Role types can not be assigned executables."
 +msgstr "Typy roli użytkownika nie mogą być dowiązanymi plikami wykonywalnymi."
  
--#: ../gui/selinux.tbl:100
--msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona iptables"
+-#: ../gui/selinux.tbl:103
+-msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona iSCSI"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:428
 +msgid "Only Daemon apps can use an init script.."
 +msgstr "Tylko aplikacje demony mogą używać skryptu inicjowania..."
  
--#: ../gui/selinux.tbl:101
--msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona ircd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:104
+-msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona jabberd"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:446
 +msgid "use_resolve must be a boolean value "
 +msgstr "use_resolve musi być wartością logiczną "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:102
--msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona irqbalance"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Kerberos"
+-msgstr "Kerberos"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:452
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr "use_syslog musi być zmienną logiczną "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:103
--msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona iSCSI"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105
+-msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona kadmind"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:458
 +msgid "use_kerberos must be a boolean value "
 +msgstr "use_kerberos musi być wartością logiczną "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:104
--msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona jabberd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:106
+-msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona klogd"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:464
 +msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
 +msgstr "manage_krb5_rcache musi być wartością logiczną "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Kerberos"
--msgstr "Kerberos"
+-#: ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona krb5kdc"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:494
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr "Typy USER automatycznie uzyskują typ tmp"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105
--msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona kadmind"
+-#: ../gui/selinux.tbl:108
+-msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demonów ktalk"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1012
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr "Należy podać ścieżkę do pliku wykonywalnego dla ograniczanego procesu"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:106
--msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona klogd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:109
+-msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona kudzu"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1190
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "Plik typu wymuszania"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona krb5kdc"
+-#: ../gui/selinux.tbl:110
+-msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona locate"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1191
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "Plik interfejsu"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:108
--msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demonów ktalk"
+-#: ../gui/selinux.tbl:111
+-msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona LPD"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1192
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "Plik kontekstów pliku"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:109
--msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona kudzu"
+-#: ../gui/selinux.tbl:112
+-msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona lrrd"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1193
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "Ustawienie skryptu"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:110
--msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona locate"
+-#: ../gui/selinux.tbl:113
+-msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona LVM"
 +#: booleans.py:1
 +msgid ""
 +"Allow ABRT to modify public files used for public file transfer services."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:111
--msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona LPD"
+-#: ../gui/selinux.tbl:114
+-msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona Mailman"
 +#: booleans.py:2
 +msgid ""
 +"Allow ABRT to run in abrt_handle_event_t domain to handle ABRT event scripts"
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:112
--msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona lrrd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:115
+-msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-msgstr "Umożliwia Evolution i Thunderbirdowi odczytywanie plików użytkownika"
 +#: booleans.py:3
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow amavis to use JIT compiler"
 +msgstr "Umożliwia Sambie współdzielenie katalogów NFS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:113
--msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona LVM"
+-#: ../gui/selinux.tbl:116
+-msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona mdadm"
 +#: booleans.py:4
 +msgid ""
 +"Allow users to resolve user passwd entries directly from ldap rather then "
 +"using a sssd server"
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:114
--msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona Mailman"
+-#: ../gui/selinux.tbl:117
+-msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona monopd"
 +#: booleans.py:5
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to login using a radius server"
 +msgstr "Umożliwia użytkownikom odczyt/zapis urządzeń USB"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:115
--msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
--msgstr "Umożliwia Evolution i Thunderbirdowi odczytywanie plików użytkownika"
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-msgstr "Umożliwia przeglądarce Mozilla odczytywanie plików użytkownika"
 +#: booleans.py:6
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -221117,113 +222247,121 @@ index 3064664..e534744 100644
 +"wymienne, pliki tymczasowe użytkownika i potencjalnie niebezpieczne pliki "
 +"zawartości"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:116
--msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona mdadm"
+-#: ../gui/selinux.tbl:119
+-msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona mrtg"
 +#: booleans.py:7
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamd to use JIT compiler"
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia Sambie współdzielenie katalogów NFS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:117
--msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona monopd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:120
+-msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona mysqld"
 +#: booleans.py:8
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamscan to non security files on a system"
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia przeglądarce Mozilla odczytywanie plików użytkownika"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:121
+-msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona nagios"
 +#: booleans.py:9
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow clamscan to read user content"
- msgstr "Umożliwia przeglądarce Mozilla odczytywanie plików użytkownika"
++msgstr "Umożliwia przeglądarce Mozilla odczytywanie plików użytkownika"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:119
--msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona mrtg"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Name Service"
+-msgstr "Usługa nazw"
 +#: booleans.py:10
 +msgid ""
 +"Allow Cobbler to modify public files used for public file transfer services."
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:122
+-msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona named"
 +#: booleans.py:11
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to connect to the network using TCP."
 +msgstr "Umożliwia demonowi Squid dostęp do sieci"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:120
--msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona mysqld"
+-#: ../gui/selinux.tbl:123
+-msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona nessusd"
 +#: booleans.py:12
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia smapd dostęp do katalogów domowych"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:121
--msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona nagios"
+-#: ../gui/selinux.tbl:124
+-msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla Menedżera sieci"
 +#: booleans.py:13
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia smapd dostęp do katalogów domowych"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Name Service"
--msgstr "Usługa nazw"
+-#: ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona nfsd"
 +#: booleans.py:14
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow collectd to connect to the network using TCP."
 +msgstr "Umożliwia demonowi Squid dostęp do sieci"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122
--msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona named"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
+-#: ../gui/selinux.tbl:221
+-msgid "Samba"
+-msgstr "Samba"
 +#: booleans.py:15
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow codnor domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "Umożliwia demonowi Squid dostęp do sieci"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:123
--msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona nessusd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126
+-msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona nmbd"
 +#: booleans.py:16
 +msgid ""
 +"Allow system cron jobs to relabel filesystem for restoring file contexts."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:124
--msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla Menedżera sieci"
+-#: ../gui/selinux.tbl:127
+-msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona nrpe"
 +#: booleans.py:17
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow cvs daemon to read shadow"
 +msgstr "Umożliwia serwerowi uwierzytelniania SASL odczytywanie /etc/shadow"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona nfsd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona nscd"
 +#: booleans.py:18
 +msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
 +msgstr "Umożliwia wszystkim demonom zapisywać pliki core do /"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
--#: ../gui/selinux.tbl:221
--msgid "Samba"
--msgstr "Samba"
+-#: ../gui/selinux.tbl:129
+-msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona nsd"
 +#: booleans.py:19
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow all daemons to use tcp wrappers."
 +msgstr "Umożliwia wszystkim demonom zapisywać pliki core do /"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126
--msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona nmbd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:130
+-msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona ntpd"
 +#: booleans.py:20
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow all daemons the ability to read/write terminals"
 +msgstr "Umożliwia wszystkim demonom używać nieprzydzielonych TTY"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:127
--msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona nrpe"
+-#: ../gui/selinux.tbl:131
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla oddjob"
 +#: booleans.py:21
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dbadm to manage files in users home directories"
@@ -221231,9 +222369,9 @@ index 3064664..e534744 100644
 +"Umożliwia użytkownikowi SELinuksa webadm zarządzanie katalogami domowymi "
 +"nieuprzywilejowanych użytkowników"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona nscd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:132
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla oddjob_mkhomedir"
 +#: booleans.py:22
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dbadm to read files in users home directories"
@@ -221241,78 +222379,82 @@ index 3064664..e534744 100644
 +"Umożliwia użytkownikowi SELinuksa webadm odczytywanie katalogów domowych "
 +"nieuprzywilejowanych użytkowników"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:129
--msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona nsd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:133
+-msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona OpenVPN"
 +#: booleans.py:23
 +msgid ""
 +"Deny user domains applications to map a memory region as both executable and "
 +"writable, this is dangerous and the executable should be reported in bugzilla"
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:130
--msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona ntpd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:134
+-msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona PAM"
 +#: booleans.py:24
 +msgid "Allow sysadm to debug or ptrace all processes."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:131
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla oddjob"
+-#: ../gui/selinux.tbl:135
+-msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla Pegasusa"
 +#: booleans.py:25
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dhcpc client applications to execute iptables commands"
 +msgstr "Umożliwia użytkownikom uruchamianie polecenia mount"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:132
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla oddjob_mkhomedir"
+-#: ../gui/selinux.tbl:136
+-msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona perdition"
 +#: booleans.py:26
++#, fuzzy
 +msgid "Allow DHCP daemon to use LDAP backends"
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia wszystkim demonom zapisywać pliki core do /"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:133
--msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona OpenVPN"
+-#: ../gui/selinux.tbl:137
+-msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona portmap"
 +#: booleans.py:27
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow all domains to use other domains file descriptors"
 +msgstr "Umożliwia wszystkim demonom zapisywać pliki core do /"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:134
--msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona PAM"
+-#: ../gui/selinux.tbl:138
+-msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona portslave"
 +#: booleans.py:28
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow all domains to have the kernel load modules"
 +msgstr "Umożliwia wszystkim demonom zapisywać pliki core do /"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:135
--msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla Pegasusa"
+-#: ../gui/selinux.tbl:139
+-msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla Postfiksa"
 +#: booleans.py:29
 +msgid "Allow the use of the audio devices as the source for the entropy feeds"
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:136
--msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona perdition"
+-#: ../gui/selinux.tbl:140
+-msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona PostgreSQL"
 +#: booleans.py:30
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to connect to databases (postgres, mysql)"
 +msgstr "Umożliwia użytkownikowi łączenie z gniazdem PostgreSQL"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:137
--msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona portmap"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "pppd"
+-msgstr "pppd"
 +#: booleans.py:31
++#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to create, read, write, and delete unprivileged user files."
 +msgstr ""
++"Umożliwia użytkownikowi SELinuksa webadm odczytywanie katalogów domowych "
++"nieuprzywilejowanych użytkowników"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:138
--msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona portslave"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-msgstr "Umożliwia uruchamianie pppd przez zwykłych użytkowników"
 +#: booleans.py:32
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to read unprivileged user files."
@@ -221320,32 +222462,32 @@ index 3064664..e534744 100644
 +"Umożliwia użytkownikowi SELinuksa webadm odczytywanie katalogów domowych "
 +"nieuprzywilejowanych użytkowników"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:139
--msgid "Disable SELinux protection for postfix"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla Postfiksa"
+-#: ../gui/selinux.tbl:142
+-msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona pptp"
 +#: booleans.py:33
 +msgid "Enable extra rules in the cron domain to support fcron."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:140
--msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona PostgreSQL"
+-#: ../gui/selinux.tbl:143
+-msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona prelink"
 +#: booleans.py:34
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow fenced domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "Umożliwia demonowi Squid dostęp do sieci"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "pppd"
--msgstr "pppd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:144
+-msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona privoxy"
 +#: booleans.py:35
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow fenced domain to execute ssh."
 +msgstr "Umożliwia zwykłym użytkownikom wykonywanie ping"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
--msgstr "Umożliwia uruchamianie pppd przez zwykłych użytkowników"
+-#: ../gui/selinux.tbl:145
+-msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona ptal"
 +#: booleans.py:36
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp to read and write files in the user home directories"
@@ -221353,605 +222495,649 @@ index 3064664..e534744 100644
 +"Umożliwia użytkownikowi SELinuksa webadm odczytywanie katalogów domowych "
 +"nieuprzywilejowanych użytkowników"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:142
--msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona pptp"
+-#: ../gui/selinux.tbl:146
+-msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona PXE"
 +#: booleans.py:37
 +msgid ""
 +"Allow ftp servers to upload files,  used for public file transfer services. "
 +"Directories must be labeled public_content_rw_t."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:143
--msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona prelink"
+-#: ../gui/selinux.tbl:147
+-msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla pyzord"
 +#: booleans.py:38
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to connect to all ports > 1023"
 +msgstr "Umożliwia %s łączenie z dowolnym portem TCP"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:144
--msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona privoxy"
+-#: ../gui/selinux.tbl:148
+-msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona Quoty"
 +#: booleans.py:39
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to connect to mysql database ports"
 +msgstr "Umożliwia użytkownikowi łączenie z gniazdem MySQL"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:145
--msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona ptal"
+-#: ../gui/selinux.tbl:149
+-msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona radiusd"
 +#: booleans.py:40
 +msgid ""
 +"Allow ftp servers to login to local users and read/write all files on the "
 +"system, governed by DAC."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:146
--msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona PXE"
+-#: ../gui/selinux.tbl:150
+-msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona radvd"
 +#: booleans.py:41
 +msgid "Allow ftp servers to use cifs used for public file transfer services."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:147
--msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla pyzord"
+-#: ../gui/selinux.tbl:151
+-msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla rdisc"
 +#: booleans.py:42
 +msgid "Allow ftp servers to use nfs used for public file transfer services."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:148
--msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona Quoty"
+-#: ../gui/selinux.tbl:152
+-msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla readahead"
 +#: booleans.py:43
++#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to use bind to all unreserved ports for passive mode"
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia %s łączenie z dowolnym portem TCP"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:149
--msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona radiusd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:153
+-msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 +#: booleans.py:44
 +msgid "Determine whether Git CGI can search home directories."
-+msgstr ""
+ msgstr ""
+-"Umożliwia programom odczytywanie plików w niestandardowych położeniach "
+-"(default_t)"
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:154
+-msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona restorecond"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:150
--msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona radvd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:155
+-msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona RHGB"
 +#: booleans.py:45
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia smapd dostęp do katalogów domowych"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:151
--msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla rdisc"
+-#: ../gui/selinux.tbl:156
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla ricci"
 +#: booleans.py:46
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia smapd dostęp do katalogów domowych"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:152
--msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla readahead"
+-#: ../gui/selinux.tbl:157
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla ricci_modclusterd"
 +#: booleans.py:47
 +msgid ""
 +"Determine whether Git session daemon can bind TCP sockets to all unreserved "
 +"ports."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:153
--msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:158
+-msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona rlogind"
 +#: booleans.py:48
 +msgid ""
 +"Determine whether calling user domains can execute Git daemon in the "
 +"git_session_t domain."
- msgstr ""
--"Umożliwia programom odczytywanie plików w niestandardowych położeniach "
--"(default_t)"
++msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:154
--msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona restorecond"
+-#: ../gui/selinux.tbl:159
+-msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona rpcd"
 +#: booleans.py:49
 +msgid "Determine whether Git system daemon can search home directories."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:155
--msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona RHGB"
+-#: ../gui/selinux.tbl:160
+-msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla rshd"
 +#: booleans.py:50
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia smapd dostęp do katalogów domowych"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:156
--msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla ricci"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "rsync"
+-msgstr "rsync"
 +#: booleans.py:51
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia smapd dostęp do katalogów domowych"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:157
--msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla ricci_modclusterd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona rsync"
 +#: booleans.py:52
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow gitisis daemon to send mail"
 +msgstr "Umożliwia demonom uruchamianie za pomocą NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:158
--msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona rlogind"
+-#: ../gui/selinux.tbl:162
+-msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-msgstr "Umożliwia SSH uruchamianie z inetd zamiast jako demon"
 +#: booleans.py:53
 +msgid "Enable reading of urandom for all domains."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:159
--msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona rpcd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:163
+-msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-msgstr "Umożliwia Sambie współdzielenie katalogów NFS"
 +#: booleans.py:54
 +msgid ""
 +"Allow usage of the gpg-agent --write-env-file option. This also allows gpg-"
 +"agent to manage user files."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:160
--msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla rshd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "SASL authentication server"
+-msgstr "Serwer uwierzytelniania SASL"
 +#: booleans.py:55
 +msgid ""
 +"Allow gpg web domain to modify public files used for public file transfer "
 +"services."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "rsync"
--msgstr "rsync"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164
+-msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-msgstr "Umożliwia serwerowi uwierzytelniania SASL odczytywanie /etc/shadow"
 +#: booleans.py:56
 +msgid "Allow gssd to read temp directory.  For access to kerberos tgt."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona rsync"
+-#: ../gui/selinux.tbl:165
 +#: booleans.py:57
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
 +"Allow Apache to modify public files used for public file transfer services. "
 +"Directories/Files must be labeled public_content_rw_t."
-+msgstr ""
+ msgstr ""
+-"Umożliwia serwerowi X Window mapowanie regionów pamięci zarówno jako "
+-"wykonywalną, jak i zapisywalną"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:162
--msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--msgstr "Umożliwia SSH uruchamianie z inetd zamiast jako demon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona saslauthd"
 +#: booleans.py:58
 +msgid "Allow httpd to use built in scripting (usually php)"
 +msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:163
--msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--msgstr "Umożliwia Sambie współdzielenie katalogów NFS"
++
 +#: booleans.py:59
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow http daemon to check spam"
 +msgstr "Umożliwia demonom uruchamianie za pomocą NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "SASL authentication server"
--msgstr "Serwer uwierzytelniania SASL"
+-#: ../gui/selinux.tbl:167
+-msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona scannerdaemon"
 +#: booleans.py:60
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow httpd to act as a FTP client connecting to the ftp port and ephemeral "
 +"ports"
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia %s łączenie z dowolnym portem UDP"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164
--msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--msgstr "Umożliwia serwerowi uwierzytelniania SASL odczytywanie /etc/shadow"
+-#: ../gui/selinux.tbl:168
+-msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-msgstr "Zabrania przemienienia na sysadm_t, dotyczy sudo i su"
 +#: booleans.py:61
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to connect to the ldap port"
 +msgstr "Umożliwia %s łączenie z dowolnym portem UDP"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:165
+-#: ../gui/selinux.tbl:169
+-msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-msgstr "Zabrania wszystkim procesom wczytywania modułów jądra"
 +#: booleans.py:62
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow http daemon to connect to zabbix"
 +msgstr "Umożliwia demonowi Squid dostęp do sieci"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:170
+-msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-msgstr "Zabrania wszystkim procesom modyfikowania polityki jądra SELinuksa"
 +#: booleans.py:63
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to the network using TCP."
 +msgstr "Umożliwia demonowi Squid dostęp do sieci"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:171
+-msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona Sendmail"
 +#: booleans.py:64
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to cobbler over the network."
 +msgstr "Umożliwia demonowi Squid dostęp do sieci"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:172
+-msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla setrans"
 +#: booleans.py:65
 +#, fuzzy
- msgid ""
--"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgid ""
 +"Allow HTTPD scripts and modules to connect to databases over the network."
 +msgstr "Umożliwia demonowi Squid dostęp do sieci"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:173
+-msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona SETroubleshoot"
 +#: booleans.py:66
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to connect to memcache server"
 +msgstr "Umożliwia %s łączenie z dowolnym portem TCP"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:174
+-msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona slapd"
 +#: booleans.py:67
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a relay"
- msgstr ""
--"Umożliwia serwerowi X Window mapowanie regionów pamięci zarówno jako "
--"wykonywalną, jak i zapisywalną"
++msgstr "Umożliwia smapd dostęp do katalogów domowych"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona saslauthd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:175
+-msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona slrnpull"
 +#: booleans.py:68
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow http daemon to send mail"
 +msgstr "Umożliwia demonom uruchamianie za pomocą NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:167
--msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona scannerdaemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:176
+-msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona smbd"
 +#: booleans.py:69
 +msgid "Allow Apache to communicate with avahi service via dbus"
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:168
--msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--msgstr "Zabrania przemienienia na sysadm_t, dotyczy sudo i su"
+-#: ../gui/selinux.tbl:177
+-msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona snmpd"
 +#: booleans.py:70
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd cgi support"
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia SSH uruchamianie ssh-keysign"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:169
--msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--msgstr "Zabrania wszystkim procesom wczytywania modułów jądra"
+-#: ../gui/selinux.tbl:178
+-msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona Snort"
 +#: booleans.py:71
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a FTP server by listening on the ftp port."
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia %s łączenie z dowolnym portem UDP"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:170
--msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--msgstr "Zabrania wszystkim procesom modyfikowania polityki jądra SELinuksa"
+-#: ../gui/selinux.tbl:179
+-msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona soundd"
 +#: booleans.py:72
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to read home directories"
 +msgstr "Umożliwia smapd dostęp do katalogów domowych"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:171
--msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona Sendmail"
+-#: ../gui/selinux.tbl:180
+-msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona sound"
 +#: booleans.py:73
 +msgid "Allow httpd scripts and modules execmem/execstack"
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:172
--msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla setrans"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Spam Protection"
+-msgstr "Ochrona przed niechcianymi wiadomościami"
 +#: booleans.py:74
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow HTTPD to connect to port 80 for graceful shutdown"
 +msgstr "Umożliwia użytkownikowi łączenie z gniazdem PostgreSQL"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:173
--msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona SETroubleshoot"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181
+-msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona spamd"
 +#: booleans.py:75
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd processes to manage IPA content"
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia RPM nieograniczane uruchamianie"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:174
--msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona slapd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:182
+-msgid "Allow spamd to access home directories"
+-msgstr "Umożliwia smapd dostęp do katalogów domowych"
 +#: booleans.py:76
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_ntlm_winbind"
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia użytkownikom uruchamianie polecenia mount"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:175
--msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona slrnpull"
+-#: ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-msgstr "Umożliwia demonowi Spam Assassin dostęp do sieci"
 +#: booleans.py:77
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam"
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia użytkownikom uruchamianie polecenia mount"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:176
--msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona smbd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:184
+-msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona speedmgmt"
 +#: booleans.py:78
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to read user content"
 +msgstr "Umożliwia RPM nieograniczane uruchamianie"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:177
--msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona snmpd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Squid"
+-msgstr "Squid"
 +#: booleans.py:79
 +msgid "Allow Apache to run in stickshift mode, not transition to passenger"
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:178
--msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona Snort"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185
+-msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-msgstr "Umożliwia demonowi Squid dostęp do sieci"
 +#: booleans.py:80
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd daemon to change its resource limits"
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia demonom uruchamianie za pomocą NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:179
--msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona soundd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona Squid"
 +#: booleans.py:81
 +msgid ""
 +"Allow HTTPD to run SSI executables in the same domain as system CGI scripts."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:180
--msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona sound"
+-#: ../gui/selinux.tbl:187
+-msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona SSH"
 +#: booleans.py:82
 +msgid ""
 +"Allow apache scripts to write to public content, directories/files must be "
 +"labeled public_rw_content_t."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Spam Protection"
--msgstr "Ochrona przed niechcianymi wiadomościami"
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-msgstr "Umożliwia SSH logowanie jako sysadm_r:sysadm_t"
 +#: booleans.py:83
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to execute tmp content."
 +msgstr "Umożliwia użytkownikom uruchamianie polecenia mount"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181
--msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona spamd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:189
 +#: booleans.py:84
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
+-"bashrc)"
 +"Unify HTTPD to communicate with the terminal. Needed for entering the "
 +"passphrase for certificates at the terminal."
 +msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:182
--msgid "Allow spamd to access home directories"
--msgstr "Umożliwia smapd dostęp do katalogów domowych"
++
 +#: booleans.py:85
 +msgid "Unify HTTPD handling of all content files."
-+msgstr ""
+ msgstr ""
+-"Umożliwia użytkownikom staff_r wyszukiwanie w katalogu domowym sysadm i "
+-"odczytywanie plików (takich jak ~/.bashrc)"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--msgstr "Umożliwia demonowi Spam Assassin dostęp do sieci"
+-#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
+-msgid "Universal SSL tunnel"
+-msgstr "Uniwersalny tunel SSH"
 +#: booleans.py:86
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access cifs file systems"
 +msgstr "Umożliwia smapd dostęp do katalogów domowych"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:184
--msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona speedmgmt"
+-#: ../gui/selinux.tbl:190
+-msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona stunnel"
 +#: booleans.py:87
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access FUSE file systems"
 +msgstr "Umożliwia smapd dostęp do katalogów domowych"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Squid"
--msgstr "Squid"
+-#: ../gui/selinux.tbl:191
+-msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-msgstr "Umożliwia demonowi stunnel samodzielne uruchamianie, poza xinetd"
 +#: booleans.py:88
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to run gpg"
 +msgstr "Umożliwia SSH uruchamianie ssh-keysign"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185
--msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--msgstr "Umożliwia demonowi Squid dostęp do sieci"
+-#: ../gui/selinux.tbl:192
+-msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona swat"
 +#: booleans.py:89
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access nfs file systems"
 +msgstr "Umożliwia smapd dostęp do katalogów domowych"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona Squid"
+-#: ../gui/selinux.tbl:193
+-msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona sxid"
 +#: booleans.py:90
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to communicate with oddjob to start up a service"
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia %s łączenie z dowolnym portem TCP"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:187
--msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona SSH"
+-#: ../gui/selinux.tbl:194
+-msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona syslogd"
 +#: booleans.py:91
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access openstack ports"
 +msgstr "Umożliwia smapd dostęp do katalogów domowych"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--msgstr "Umożliwia SSH logowanie jako sysadm_r:sysadm_t"
+-#: ../gui/selinux.tbl:195
+-msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla systemowych zadań Crona"
 +#: booleans.py:92
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow icecast to connect to all ports, not just sound ports."
 +msgstr "Umożliwia %s łączenie z dowolnym portem UDP"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:189
+-#: ../gui/selinux.tbl:196
+-msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona TCP"
 +#: booleans.py:93
- msgid ""
--"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
--"bashrc)"
++#, fuzzy
++msgid ""
 +"Allow the Irssi IRC Client to connect to any port, and to bind to any "
 +"unreserved port."
- msgstr ""
--"Umożliwia użytkownikom staff_r wyszukiwanie w katalogu domowym sysadm i "
--"odczytywanie plików (takich jak ~/.bashrc)"
++msgstr "Umożliwia %s łączenie z dowolnym portem UDP"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
--msgid "Universal SSL tunnel"
--msgstr "Uniwersalny tunel SSH"
+-#: ../gui/selinux.tbl:197
+-msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona Telnet"
 +#: booleans.py:94
 +msgid "Allow java executable stack"
 +msgstr "Zezwala na stos wykonywalny Javy"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:198
+-msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona tftpd"
 +#: booleans.py:95
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to run with kerberos."
 +msgstr "Wybór plików, które ograniczana aplikacja tworzy lub zapisuje"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:190
--msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona stunnel"
+-#: ../gui/selinux.tbl:199
+-msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona transproxy"
 +#: booleans.py:96
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow syslogd daemon to send mail"
 +msgstr "Umożliwia demonom uruchamianie za pomocą NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:191
--msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--msgstr "Umożliwia demonowi stunnel samodzielne uruchamianie, poza xinetd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:200
+-msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona udev"
 +#: booleans.py:97
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow syslogd the ability to read/write terminals"
 +msgstr "Umożliwia wszystkim demonom używać nieprzydzielonych TTY"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:192
--msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona swat"
+-#: ../gui/selinux.tbl:201
+-msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona uml"
 +#: booleans.py:98
 +msgid "Allow logging in and using the system from /dev/console."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:193
--msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona sxid"
+-#: ../gui/selinux.tbl:202
 +#: booleans.py:99
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
+-"have a domain transition explicitly defined"
 +"Control the ability to mmap a low area of the address space, as configured "
 +"by /proc/sys/kernel/mmap_min_addr."
-+msgstr ""
+ msgstr ""
+-"Umożliwia xinetd uruchamianie nieograniczane, w tym wszystkich usług, jakie "
+-"uruchamia, a które nie mają określonych przemian domen"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:194
--msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona syslogd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:203
 +#: booleans.py:100
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mock to read files in home directories."
 +msgstr "Umożliwia smapd dostęp do katalogów domowych"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:195
--msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla systemowych zadań Crona"
++
 +#: booleans.py:101
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow the mount command to mount any directory or file."
 +msgstr "Umożliwia mount montowanie wszystkich katalogów"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:196
--msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona TCP"
++
 +#: booleans.py:102
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mozilla plugin domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "Umożliwia demonowi Squid dostęp do sieci"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:197
--msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona Telnet"
++
 +#: booleans.py:103
-+msgid ""
++#, fuzzy
+ msgid ""
+-"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-"script that does not have a domain transition explicitly defined"
 +"Allow mozilla_plugins to create random content in the users home directory"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
+-"Umożliwia skryptom rc uruchamianie nieograniczane, w tym wszystkie demony "
+-"uruchamiane przez skrypty rc, a które nie mają określonych przemian domen"
++"Umożliwia użytkownikowi SELinuksa webadm odczytywanie katalogów domowych "
++"nieuprzywilejowanych użytkowników"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:198
--msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona tftpd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:204
+-msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-msgstr "Umożliwia RPM nieograniczane uruchamianie"
 +#: booleans.py:104
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined web browsers to read home directory content"
 +msgstr "Umożliwia przeglądarkom WWW staff zapisywanie do katalogów domowych"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:199
--msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona transproxy"
+-#: ../gui/selinux.tbl:205
+-msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-msgstr ""
+-"Umożliwia uprzywilejowanym narzędziom, takim jak hotplug i insmod "
+-"uruchamianie nieograniczane"
 +#: booleans.py:105
 +msgid "Allow mplayer executable stack"
 +msgstr "Zezwala na stos wykonywalny MPlayera"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:200
--msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona udev"
+-#: ../gui/selinux.tbl:206
+-msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona updfstab"
 +#: booleans.py:106
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mysqld to connect to all ports"
 +msgstr "Umożliwia %s łączenie z dowolnym portem TCP"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:201
--msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona uml"
+-#: ../gui/selinux.tbl:207
+-msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona uptimed"
 +#: booleans.py:107
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow BIND to bind apache port."
 +msgstr "Umożliwia %s dowiązywanie do dowolnego portu UDP"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:202
+-#: ../gui/selinux.tbl:208
 +#: booleans.py:108
  msgid ""
--"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
--"have a domain transition explicitly defined"
+-"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
+-"staff_r can do so"
 +"Allow BIND to write the master zone files. Generally this is used for "
 +"dynamic DNS or zone transfers."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+-"Umożliwia user_r osiąganie sysadm_r przez su, sudo lub userhelper. W innym "
+-"wypadku tylko staff_r może to zrobić"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:209
+-msgid "Allow users to execute the mount command"
+-msgstr "Umożliwia użytkownikom uruchamianie polecenia mount"
 +#: booleans.py:109
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/only via NFS."
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia mount montowanie wszystkich katalogów"
 +
 +#: booleans.py:110
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/write via NFS."
- msgstr ""
--"Umożliwia xinetd uruchamianie nieograniczane, w tym wszystkich usług, jakie "
--"uruchamia, a które nie mają określonych przemian domen"
++msgstr "Umożliwia Sambie współdzielenie katalogów NFS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:203
+-#: ../gui/selinux.tbl:210
+-msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 +#: booleans.py:111
- msgid ""
--"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--"script that does not have a domain transition explicitly defined"
++msgid ""
 +"Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer "
 +"services.  Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
--"Umożliwia skryptom rc uruchamianie nieograniczane, w tym wszystkie demony "
--"uruchamiane przez skrypty rc, a które nie mają określonych przemian domen"
+-"Umożliwia zwykłym użytkownikom bezpośredni dostęp do myszy (umożliwia tylko "
+-"serwerowi X Window)"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:204
--msgid "Allow rpm to run unconfined"
--msgstr "Umożliwia RPM nieograniczane uruchamianie"
+-#: ../gui/selinux.tbl:211
+-msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-msgstr "Umożliwia użytkownikom wykonywanie polecenia dmesg"
 +#: booleans.py:112
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow system to run with NIS"
 +msgstr "Umożliwia demonom uruchamianie za pomocą NIS"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:212
+-msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-msgstr ""
+-"Umożliwia użytkownikom kontrolowanie interfejsów sieciowych (wymaga także "
+-"USERCTL=true)"
 +#: booleans.py:113
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to use nscd shared memory."
 +msgstr "Umożliwia klientom zapisywanie do współdzielonej pamięci X Window"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:213
+-msgid "Allow normal user to execute ping"
+-msgstr "Umożliwia zwykłym użytkownikom wykonywanie ping"
 +#: booleans.py:114
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to connect to unreserved ports"
 +msgstr "Umożliwia %s łączenie z dowolnym portem UDP"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:205
--msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#: ../gui/selinux.tbl:214
+-msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-msgstr ""
+-"Umożliwia użytkownikom odczyt/zapis noextattrfile (FAT, CD-ROM, DYSKIETKA)"
 +#: booleans.py:115
++#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to execmem/execstack"
- msgstr ""
--"Umożliwia uprzywilejowanym narzędziom, takim jak hotplug i insmod "
--"uruchamianie nieograniczane"
++msgstr "Umożliwia %s łączenie z dowolnym portem UDP"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:206
--msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona updfstab"
+-#: ../gui/selinux.tbl:215
+-msgid "Allow users to rw usb devices"
+-msgstr "Umożliwia użytkownikom odczyt/zapis urządzeń USB"
 +#: booleans.py:116
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow openvpn to read home directories"
@@ -221961,297 +223147,274 @@ index 3064664..e534744 100644
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow piranha-lvs domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "Umożliwia demonowi Squid dostęp do sieci"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:207
--msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona uptimed"
++
 +#: booleans.py:118
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow polipo to connect to all ports > 1023"
 +msgstr "Umożliwia %s łączenie z dowolnym portem TCP"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:208
+-#: ../gui/selinux.tbl:216
 +#: booleans.py:119
  msgid ""
--"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
--"staff_r can do so"
+-"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
+-"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
+-"may change other protocols"
 +"Determine whether Polipo session daemon can bind tcp sockets to all "
 +"unreserved ports."
- msgstr ""
--"Umożliwia user_r osiąganie sysadm_r przez su, sudo lub userhelper. W innym "
--"wypadku tylko staff_r może to zrobić"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:209
--msgid "Allow users to execute the mount command"
--msgstr "Umożliwia użytkownikom uruchamianie polecenia mount"
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:120
 +msgid ""
 +"Determine whether calling user domains can execute Polipo daemon in the "
 +"polipo_session_t domain."
-+msgstr ""
+ msgstr ""
+-"Umożliwia użytkownikom uruchamianie serwerów TCP (dowiązanie do portów i "
+-"akceptowanie połączenia z tych samych domen i zewnętrznych użytkowników) "
+-"wyłączenie tego wymusza tryb pasywny FTP i może zmienić inne protokoły"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:210
--msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:217
+-msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-msgstr "Umożliwia użytkownikom wykonywanie stat na plikach TTY"
 +#: booleans.py:121
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether polipo can access cifs file systems."
- msgstr ""
--"Umożliwia zwykłym użytkownikom bezpośredni dostęp do myszy (umożliwia tylko "
--"serwerowi X Window)"
++msgstr "Umożliwia smapd dostęp do katalogów domowych"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:211
--msgid "Allow users to run the dmesg command"
--msgstr "Umożliwia użytkownikom wykonywanie polecenia dmesg"
+-#: ../gui/selinux.tbl:218
+-msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona uucpd"
 +#: booleans.py:122
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Polipo can access nfs file systems."
-+msgstr ""
-+
++msgstr "Umożliwia smapd dostęp do katalogów domowych"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:219
+-msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona VMWare"
 +#: booleans.py:123
 +msgid "Enable polyinstantiated directory support."
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:220
+-msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona watchdog"
 +#: booleans.py:124
 +msgid "Allow the portage domains to use NFS mounts (regular nfs_t)"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:221
+-msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona winbind"
 +#: booleans.py:125
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow postfix_local domain full write access to mail_spool directories"
 +msgstr "Umożliwia smapd dostęp do katalogów domowych"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:212
--msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:222
+-msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona XDM"
 +#: booleans.py:126
 +msgid "Allow postgresql to use ssh and rsync for point-in-time recovery"
- msgstr ""
--"Umożliwia użytkownikom kontrolowanie interfejsów sieciowych (wymaga także "
--"USERCTL=true)"
++msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:213
--msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#: ../gui/selinux.tbl:223
+-msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-msgstr "Umożliwia XDM logowanie jako sysadm_r:sysadm_t"
 +#: booleans.py:127
 +msgid "Allow transmit client label to foreign database"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:224
+-msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona Xen"
 +#: booleans.py:128
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow database admins to execute DML statement"
 +msgstr "Umożliwia użytkownikom uruchamianie polecenia mount"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:225
+-msgid "XEN"
+-msgstr "Xen"
 +#: booleans.py:129
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivileged users to execute DDL statement"
- msgstr "Umożliwia zwykłym użytkownikom wykonywanie ping"
++msgstr "Umożliwia zwykłym użytkownikom wykonywanie ping"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:214
--msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:225
+-msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
 +#: booleans.py:130
 +msgid "Allow pppd to load kernel modules for certain modems"
  msgstr ""
--"Umożliwia użytkownikom odczyt/zapis noextattrfile (FAT, CD-ROM, DYSKIETKA)"
+-"Umożliwia Xenowi odczytywanie/zapisywanie fizycznych urządzeń dyskowych"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:215
--msgid "Allow users to rw usb devices"
--msgstr "Umożliwia użytkownikom odczyt/zapis urządzeń USB"
+-#: ../gui/selinux.tbl:226
+-msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona xfs"
 +#: booleans.py:131
 +msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 +msgstr "Umożliwia uruchamianie pppd przez zwykłych użytkowników"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:216
+-#: ../gui/selinux.tbl:227
+-msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla kontroli Xena"
 +#: booleans.py:132
- msgid ""
--"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
--"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
--"may change other protocols"
++#, fuzzy
++msgid ""
 +"Allow privoxy to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
- msgstr ""
--"Umożliwia użytkownikom uruchamianie serwerów TCP (dowiązanie do portów i "
--"akceptowanie połączenia z tych samych domen i zewnętrznych użytkowników) "
--"wyłączenie tego wymusza tryb pasywny FTP i może zmienić inne protokoły"
++msgstr "Umożliwia %s łączenie z dowolnym portem UDP"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:217
--msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--msgstr "Umożliwia użytkownikom wykonywanie stat na plikach TTY"
+-#: ../gui/selinux.tbl:228
+-msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona ypbind"
 +#: booleans.py:133
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet client to manage all file types."
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia mount montowanie wszystkich plików"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:218
--msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona uucpd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:229
+-msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona hasła NIS"
 +#: booleans.py:134
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet master to use connect to MySQL and PostgreSQL database"
 +msgstr "Umożliwia użytkownikowi łączenie z gniazdem PostgreSQL"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:219
--msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona VMWare"
+-#: ../gui/selinux.tbl:230
+-msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona ypserv"
 +#: booleans.py:135
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to connect fully to the network"
 +msgstr "Umożliwia demonowi Squid dostęp do sieci"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:220
--msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona watchdog"
+-#: ../gui/selinux.tbl:231
+-msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona przesyłania NIS"
 +#: booleans.py:136
++#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use cifs/Samba file systems"
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia Sambie współdzielenie katalogów NFS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:221
--msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona winbind"
+-#: ../gui/selinux.tbl:232
+-msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 +#: booleans.py:137
 +msgid "Allow qemu to use serial/parallel communication ports"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
+-"Umożliwia użytkownikowi SELinuksa webadm zarządzanie katalogami domowymi "
+-"nieuprzywilejowanych użytkowników"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:222
--msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona XDM"
+-#: ../gui/selinux.tbl:233
+-msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-msgstr ""
+-"Umożliwia użytkownikowi SELinuksa webadm odczytywanie katalogów domowych "
+-"nieuprzywilejowanych użytkowników"
 +#: booleans.py:138
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use nfs file systems"
 +msgstr "Umożliwia Sambie współdzielenie katalogów NFS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:223
--msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--msgstr "Umożliwia XDM logowanie jako sysadm_r:sysadm_t"
+-#: ../gui/semanagePage.py:126
+-#, python-format
+-msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-msgstr "Na pewno usunąć %s \"%s\"?"
 +#: booleans.py:139
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use usb devices"
 +msgstr "Umożliwia użytkownikom odczyt/zapis urządzeń USB"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:224
--msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona Xen"
+-#: ../gui/semanagePage.py:126
+-#, python-format
+-msgid "Delete %s"
+-msgstr "Usuń %s"
 +#: booleans.py:140
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow racoon to read shadow"
 +msgstr "Umożliwia serwerowi uwierzytelniania SASL odczytywanie /etc/shadow"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:225
--msgid "XEN"
--msgstr "Xen"
+-#: ../gui/semanagePage.py:134
+-#, python-format
+-msgid "Add %s"
+-msgstr "Dodaj %s"
 +#: booleans.py:141
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rgmanager domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "Umożliwia demonowi Squid dostęp do sieci"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:225
--msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#: ../gui/semanagePage.py:148
+-#, python-format
+-msgid "Modify %s"
+-msgstr "Modyfikuj %s"
 +#: booleans.py:142
 +msgid ""
 +"Allow rsync to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
- msgstr ""
--"Umożliwia Xenowi odczytywanie/zapisywanie fizycznych urządzeń dyskowych"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:226
--msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona xfs"
--
--#: ../gui/selinux.tbl:227
--msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla kontroli Xena"
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:143
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to run as a client"
 +msgstr "Umożliwia RPM nieograniczane uruchamianie"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:228
--msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona ypbind"
++
 +#: booleans.py:144
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to export any files/directories read only."
 +msgstr "Umożliwia mount montowanie wszystkich katalogów"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:229
--msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona hasła NIS"
++
 +#: booleans.py:145
++#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share cifs files systems"
-+msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:230
--msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona ypserv"
++msgstr "Umożliwia Sambie współdzielenie katalogów NFS"
++
 +#: booleans.py:146
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share nfs files systems"
 +msgstr "Umożliwia Sambie współdzielenie katalogów NFS"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:231
--msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona przesyłania NIS"
++
 +#: booleans.py:147
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to create new home directories (e.g. via PAM)"
 +msgstr "Umożliwia smapd dostęp do katalogów domowych"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:232
--msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
++
 +#: booleans.py:148
 +msgid ""
 +"Allow samba to act as the domain controller, add users, groups and change "
 +"passwords."
- msgstr ""
--"Umożliwia użytkownikowi SELinuksa webadm zarządzanie katalogami domowymi "
--"nieuprzywilejowanych użytkowników"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:233
--msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
--msgstr ""
--"Umożliwia użytkownikowi SELinuksa webadm odczytywanie katalogów domowych "
--"nieuprzywilejowanych użytkowników"
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:149
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share users home directories."
 +msgstr "Umożliwia smapd dostęp do katalogów domowych"
- 
--#: ../gui/semanagePage.py:126
--#, python-format
--msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--msgstr "Na pewno usunąć %s \"%s\"?"
++
 +#: booleans.py:150
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read only."
 +msgstr "Umożliwia Sambie współdzielenie katalogów NFS"
- 
--#: ../gui/semanagePage.py:126
--#, python-format
--msgid "Delete %s"
--msgstr "Usuń %s"
++
 +#: booleans.py:151
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read/write."
 +msgstr "Umożliwia Sambie współdzielenie katalogów NFS"
- 
--#: ../gui/semanagePage.py:134
--#, python-format
--msgid "Add %s"
--msgstr "Dodaj %s"
++
 +#: booleans.py:152
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to act as a portmapper"
 +msgstr "Umożliwia Sambie współdzielenie katalogów NFS"
- 
--#: ../gui/semanagePage.py:148
--#, python-format
--msgid "Modify %s"
--msgstr "Modyfikuj %s"
++
 +#: booleans.py:153
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to run unconfined scripts"
 +msgstr "Umożliwia RPM nieograniczane uruchamianie"
 +
 +#: booleans.py:154
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export ntfs/fusefs volumes."
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia smapd dostęp do katalogów domowych"
 +
 +#: booleans.py:155
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export NFS volumes."
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia Sambie współdzielenie katalogów NFS"
 +
 +#: booleans.py:156
 +#, fuzzy
@@ -222373,10 +223536,13 @@ index 3064664..e534744 100644
 +"nieuprzywilejowanych użytkowników"
 +
 +#: booleans.py:175
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow sftp-internal to login to local users and read/write all files on the "
 +"system, governed by DAC."
 +msgstr ""
++"Umożliwia użytkownikowi SELinuksa webadm odczytywanie katalogów domowych "
++"nieuprzywilejowanych użytkowników"
 +
 +#: booleans.py:176
 +#, fuzzy
@@ -222451,8 +223617,9 @@ index 3064664..e534744 100644
 +msgstr "Wybór roli użytkownika, które przemienić do domeny %s."
 +
 +#: booleans.py:189
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the Telepathy connection managers to connect to any network port."
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia demonowi Squid dostęp do sieci"
 +
 +#: booleans.py:190
 +msgid ""
@@ -222465,8 +223632,9 @@ index 3064664..e534744 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:192
++#, fuzzy
 +msgid "Allow tor daemon to bind tcp sockets to all unreserved ports."
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia %s łączenie z dowolnym portem UDP"
 +
 +#: booleans.py:193
 +msgid ""
@@ -222491,8 +223659,9 @@ index 3064664..e534744 100644
 +msgstr "Umożliwia RPM nieograniczane uruchamianie"
 +
 +#: booleans.py:197
++#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivledged user to create and transition to svirt domains."
-+msgstr ""
++msgstr "Wybór roli użytkownika, które przemienić do domeny %s."
 +
 +#: booleans.py:198
 +#, fuzzy
@@ -222514,8 +223683,9 @@ index 3064664..e534744 100644
 +msgstr "Umożliwia smapd dostęp do katalogów domowych"
 +
 +#: booleans.py:202
++#, fuzzy
 +msgid "Support SAMBA home directories"
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia smapd dostęp do katalogów domowych"
 +
 +#: booleans.py:203
 +#, fuzzy
@@ -222527,14 +223697,16 @@ index 3064664..e534744 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:205
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use serial/parallel communication ports"
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia użytkownikom odczyt/zapis urządzeń USB"
 +
 +#: booleans.py:206
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use executable memory and executable stack"
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia użytkownikom odczyt/zapis urządzeń USB"
 +
 +#: booleans.py:207
 +#, fuzzy
@@ -222542,20 +223714,24 @@ index 3064664..e534744 100644
 +msgstr "Umożliwia Evolution i Thunderbirdowi odczytywanie plików użytkownika"
 +
 +#: booleans.py:208
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage nfs files"
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia Evolution i Thunderbirdowi odczytywanie plików użytkownika"
 +
 +#: booleans.py:209
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage cifs files"
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia Evolution i Thunderbirdowi odczytywanie plików użytkownika"
 +
 +#: booleans.py:210
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the sanlock"
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia Evolution i Thunderbirdowi odczytywanie plików użytkownika"
 +
 +#: booleans.py:211
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage device configuration, (pci)"
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia użytkownikom odczyt/zapis urządzeń USB"
 +
 +#: booleans.py:212
 +#, fuzzy
@@ -222563,8 +223739,9 @@ index 3064664..e534744 100644
 +msgstr "Umożliwia użytkownikom odczyt/zapis urządzeń USB"
 +
 +#: booleans.py:213
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the xserver"
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia Evolution i Thunderbirdowi odczytywanie plików użytkownika"
 +
 +#: booleans.py:214
 +#, fuzzy
@@ -222585,8 +223762,9 @@ index 3064664..e534744 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:217
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the graphical login program to execute bootloader"
-+msgstr ""
++msgstr "Umożliwia SSH logowanie jako sysadm_r:sysadm_t"
 +
 +#: booleans.py:218
 +#, fuzzy
@@ -223634,7 +224812,7 @@ index 3064664..e534744 100644
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +#~ msgstr "Wyłącza ochronę SELinuksa dla demona przesyłania NIS"
 diff --git a/policycoreutils/po/policycoreutils.pot b/policycoreutils/po/policycoreutils.pot
-index 6c917f2..f2c4f39 100644
+index 6c917f2..96f29d9 100644
 --- a/policycoreutils/po/policycoreutils.pot
 +++ b/policycoreutils/po/policycoreutils.pot
 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
@@ -223642,7 +224820,7 @@ index 6c917f2..f2c4f39 100644
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -227782,7 +228960,7 @@ index 6c917f2..f2c4f39 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/pt.po b/policycoreutils/po/pt.po
-index 95aa71b..b8fcf70 100644
+index 95aa71b..9c34904 100644
 --- a/policycoreutils/po/pt.po
 +++ b/policycoreutils/po/pt.po
 @@ -9,15 +9,15 @@ msgid ""
@@ -227791,7 +228969,7 @@ index 95aa71b..b8fcf70 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -231955,7 +233133,7 @@ index 95aa71b..b8fcf70 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/pt_BR.po b/policycoreutils/po/pt_BR.po
-index 87b7b92..69f7e2f 100644
+index 87b7b92..5ef6025 100644
 --- a/policycoreutils/po/pt_BR.po
 +++ b/policycoreutils/po/pt_BR.po
 @@ -6,6 +6,7 @@
@@ -231972,7 +233150,7 @@ index 87b7b92..69f7e2f 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -233183,7 +234361,7 @@ index 87b7b92..69f7e2f 100644
  msgid "failed to exec shell\n"
  msgstr "falhou ao executar shell\n"
  
-@@ -1303,2088 +1310,2670 @@ msgstr "chcat -- -EmpresaConfidencial /docs/businessplan.odt"
+@@ -1303,2088 +1310,2737 @@ msgstr "chcat -- -EmpresaConfidencial /docs/businessplan.odt"
  msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  msgstr "chcat -l +EmpresaConfidencial juser"
  
@@ -234917,9 +236095,11 @@ index 87b7b92..69f7e2f 100644
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:101
 -msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:3
++#, fuzzy
 +msgid "Allow amavis to use JIT compiler"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que todos os damons gravem os corefiles em /"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:102
 -msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
@@ -234931,9 +236111,11 @@ index 87b7b92..69f7e2f 100644
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:103
 -msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:5
++#, fuzzy
 +msgid "Allow users to login using a radius server"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do mysql "
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:104
 -msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
@@ -234945,21 +236127,27 @@ index 87b7b92..69f7e2f 100644
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
 -msgid "Kerberos"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:7
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamd to use JIT compiler"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que todos os damons gravem os corefiles em /"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:105
 -msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:8
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamscan to non security files on a system"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que ocomando mount monte qualquer arquivo"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:106
 -msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:9
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamscan to read user content"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir a pilha de executáveis mplayer "
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:107
 -msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
@@ -234978,15 +236166,19 @@ index 87b7b92..69f7e2f 100644
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:109
 -msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:12
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que ocomando mount monte qualquer arquivo"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:110
 -msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:13
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que ocomando mount monte qualquer arquivo"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:111
 -msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
@@ -234998,9 +236190,11 @@ index 87b7b92..69f7e2f 100644
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:112
 -msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:15
++#, fuzzy
 +msgid "Allow codnor domain to connect to the network using TCP."
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que pacotes sem rótulos flutuem na rede"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:113
 -msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
@@ -235072,15 +236266,19 @@ index 87b7b92..69f7e2f 100644
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
 -msgid "Name Service"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:25
++#, fuzzy
 +msgid "Allow dhcpc client applications to execute iptables commands"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que os daemons executem com o NIS"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:122
 -msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:26
++#, fuzzy
 +msgid "Allow DHCP daemon to use LDAP backends"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que todos os damons gravem os corefiles em /"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:123
 -msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
@@ -235121,9 +236319,11 @@ index 87b7b92..69f7e2f 100644
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:127
 -msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:32
++#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to read unprivileged user files."
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que todos os damons gravem os corefiles em /"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:128
 -msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
@@ -235133,9 +236333,11 @@ index 87b7b92..69f7e2f 100644
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:129
 -msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:34
++#, fuzzy
 +msgid "Allow fenced domain to connect to the network using TCP."
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que pacotes sem rótulos flutuem na rede"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:130
 -msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
@@ -235197,9 +236399,11 @@ index 87b7b92..69f7e2f 100644
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:138
 -msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:43
++#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to use bind to all unreserved ports for passive mode"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do postgres"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:139
 -msgid "Disable SELinux protection for postfix"
@@ -235313,373 +236517,383 @@ index 87b7b92..69f7e2f 100644
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:154
 -msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:60
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow httpd to act as a FTP client connecting to the ftp port and ephemeral "
 +"ports"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:155
--msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--msgstr ""
++msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do postgres"
++
 +#: booleans.py:61
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to connect to the ldap port"
 +msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do postgres"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:156
--msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:62
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow http daemon to connect to zabbix"
 +msgstr "Permitir que todos os damons gravem os corefiles em /"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:157
--msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
++
 +#: booleans.py:63
++#, fuzzy
 +msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to the network using TCP."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:158
--msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
++msgstr "Permitir que pacotes sem rótulos flutuem na rede"
++
 +#: booleans.py:64
++#, fuzzy
 +msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to cobbler over the network."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:159
--msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
++msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do postgres"
++
 +#: booleans.py:65
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow HTTPD scripts and modules to connect to databases over the network."
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do postgres"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:160
--msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:155
+-msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:66
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to connect to memcache server"
 +msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do mysql "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "rsync"
+-#: ../gui/selinux.tbl:156
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:67
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a relay"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do mysql "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:157
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:68
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow http daemon to send mail"
 +msgstr "Permitir que os daemons executem com o NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:162
--msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:158
+-msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 +#: booleans.py:69
 +msgid "Allow Apache to communicate with avahi service via dbus"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:163
--msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:159
+-msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:70
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd cgi support"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que o ssh execute o ssh-keysign"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "SASL authentication server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:160
+-msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:71
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a FTP server by listening on the ftp port."
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do postgres"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164
--msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "rsync"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:72
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to read home directories"
 +msgstr "Permitir que o Web Browser staff grave em diretórios home."
  
--#: ../gui/selinux.tbl:165
--msgid ""
--"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 +#: booleans.py:73
 +msgid "Allow httpd scripts and modules execmem/execstack"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:162
+-msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:74
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow HTTPD to connect to port 80 for graceful shutdown"
 +msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do postgres"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:167
--msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:163
+-msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 +#: booleans.py:75
 +msgid "Allow httpd processes to manage IPA content"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:168
--msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "SASL authentication server"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:76
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_ntlm_winbind"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:169
--msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
++msgstr "Permitir a pilha de executáveis mplayer "
++
 +#: booleans.py:77
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:170
--msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
++msgstr "Permitir a pilha de executáveis mplayer "
++
 +#: booleans.py:78
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to read user content"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que o Web Browser staff grave em diretórios home."
  
--#: ../gui/selinux.tbl:171
--msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164
+-msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 +#: booleans.py:79
 +msgid "Allow Apache to run in stickshift mode, not transition to passenger"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:172
--msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#: ../gui/selinux.tbl:165
 +#: booleans.py:80
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd daemon to change its resource limits"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:173
--msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
++msgstr "Permitir que os daemons executem com o NIS"
++
 +#: booleans.py:81
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
 +"Allow HTTPD to run SSI executables in the same domain as system CGI scripts."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:174
--msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 +#: booleans.py:82
 +msgid ""
 +"Allow apache scripts to write to public content, directories/files must be "
 +"labeled public_rw_content_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:175
--msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:167
+-msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:83
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to execute tmp content."
 +msgstr "Permitir a pilha de executáveis mplayer "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:176
--msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:168
+-msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
 +#: booleans.py:84
 +msgid ""
 +"Unify HTTPD to communicate with the terminal. Needed for entering the "
 +"passphrase for certificates at the terminal."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:177
--msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:169
+-msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
 +#: booleans.py:85
 +msgid "Unify HTTPD handling of all content files."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:178
--msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:170
+-msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:86
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access cifs file systems"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que ocomando mount monte qualquer arquivo"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:179
--msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:171
+-msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:87
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access FUSE file systems"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que ocomando mount monte qualquer arquivo"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:180
--msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:172
+-msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:88
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to run gpg"
 +msgstr "Permitir que o ssh execute o ssh-keysign"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Spam Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:173
+-msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:89
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access nfs file systems"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que ocomando mount monte qualquer arquivo"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181
--msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:174
+-msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:90
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to communicate with oddjob to start up a service"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do mysql "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:182
--msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:175
+-msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:91
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access openstack ports"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do postgres"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#: ../gui/selinux.tbl:176
+-msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:92
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow icecast to connect to all ports, not just sound ports."
 +msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do postgres"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:184
--msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:177
+-msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:93
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow the Irssi IRC Client to connect to any port, and to bind to any "
 +"unreserved port."
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do postgres"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Squid"
+-#: ../gui/selinux.tbl:178
+-msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:94
 +msgid "Allow java executable stack"
 +msgstr "Permitir a pilha de executáveis do java"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185
--msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#: ../gui/selinux.tbl:179
+-msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:95
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to run with kerberos."
 +msgstr "Permitir que os daemons executem com o NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:180
+-msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:96
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow syslogd daemon to send mail"
 +msgstr "Permitir que os daemons executem com o NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:187
--msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Spam Protection"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:97
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow syslogd the ability to read/write terminals"
 +msgstr "Permita que todos os daemons possam utilizar o ttys não alocado"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181
+-msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
 +#: booleans.py:98
 +msgid "Allow logging in and using the system from /dev/console."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:189
+-#: ../gui/selinux.tbl:182
+-msgid "Allow spamd to access home directories"
 +#: booleans.py:99
- msgid ""
--"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
--"bashrc)"
++msgid ""
 +"Control the ability to mmap a low area of the address space, as configured "
 +"by /proc/sys/kernel/mmap_min_addr."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
--msgid "Universal SSL tunnel"
+-#: ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:100
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mock to read files in home directories."
 +msgstr "Permitir que o Web Browser staff grave em diretórios home."
  
--#: ../gui/selinux.tbl:190
--msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:184
+-msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:101
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow the mount command to mount any directory or file."
 +msgstr "Permitir que o comando mount monte qualquer diretório"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:191
--msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Squid"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:102
++#, fuzzy
 +msgid "Allow mozilla plugin domain to connect to the network using TCP."
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que pacotes sem rótulos flutuem na rede"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:192
--msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185
+-msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:103
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow mozilla_plugins to create random content in the users home directory"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que o Web Browser staff grave em diretórios home."
  
--#: ../gui/selinux.tbl:193
--msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:104
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined web browsers to read home directory content"
 +msgstr "Permitir que o Web Browser staff grave em diretórios home."
  
--#: ../gui/selinux.tbl:194
--msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:187
+-msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:105
 +msgid "Allow mplayer executable stack"
 +msgstr "Permitir a pilha de executáveis mplayer "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:195
--msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:106
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mysqld to connect to all ports"
 +msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do mysql "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:196
--msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--msgstr ""
+-#: ../gui/selinux.tbl:189
 +#: booleans.py:107
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow BIND to bind apache port."
 +msgstr "Permite que %s se conecte a qualquer porta udp"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:197
--msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
++
 +#: booleans.py:108
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
+-"bashrc)"
 +"Allow BIND to write the master zone files. Generally this is used for "
 +"dynamic DNS or zone transfers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:198
--msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
+-msgid "Universal SSL tunnel"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:109
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/only via NFS."
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que o comando mount monte qualquer diretório"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:199
--msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:190
+-msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 +#: booleans.py:110
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/write via NFS."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:200
--msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:191
+-msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 +#: booleans.py:111
 +msgid ""
 +"Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer "
 +"services.  Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:201
--msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:112
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow system to run with NIS"
@@ -235696,277 +236910,266 @@ index 87b7b92..69f7e2f 100644
 +msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do postgres"
 +
 +#: booleans.py:115
++#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to execmem/execstack"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:202
--msgid ""
--"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
--"have a domain transition explicitly defined"
++msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do postgres"
++
 +#: booleans.py:116
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow openvpn to read home directories"
 +msgstr "Permitir que o Web Browser staff grave em diretórios home."
 +
 +#: booleans.py:117
++#, fuzzy
 +msgid "Allow piranha-lvs domain to connect to the network using TCP."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:203
++msgstr "Permitir que pacotes sem rótulos flutuem na rede"
++
 +#: booleans.py:118
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow polipo to connect to all ports > 1023"
 +msgstr "Permite que o %s "
 +
 +#: booleans.py:119
- msgid ""
--"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--"script that does not have a domain transition explicitly defined"
++msgid ""
 +"Determine whether Polipo session daemon can bind tcp sockets to all "
 +"unreserved ports."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:204
--msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#: ../gui/selinux.tbl:192
+-msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
 +#: booleans.py:120
 +msgid ""
 +"Determine whether calling user domains can execute Polipo daemon in the "
 +"polipo_session_t domain."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:205
--msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#: ../gui/selinux.tbl:193
+-msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
 +#: booleans.py:121
 +msgid "Determine whether polipo can access cifs file systems."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:206
--msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:194
+-msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
 +#: booleans.py:122
 +msgid "Determine whether Polipo can access nfs file systems."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:207
--msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:195
+-msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 +#: booleans.py:123
 +msgid "Enable polyinstantiated directory support."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:208
--msgid ""
--"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
--"staff_r can do so"
+-#: ../gui/selinux.tbl:196
+-msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
 +#: booleans.py:124
 +msgid "Allow the portage domains to use NFS mounts (regular nfs_t)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:209
--msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#: ../gui/selinux.tbl:197
+-msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 +#: booleans.py:125
 +msgid "Allow postfix_local domain full write access to mail_spool directories"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:210
--msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:198
+-msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
 +#: booleans.py:126
 +msgid "Allow postgresql to use ssh and rsync for point-in-time recovery"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:211
--msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#: ../gui/selinux.tbl:199
+-msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
 +#: booleans.py:127
 +msgid "Allow transmit client label to foreign database"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:212
--msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:200
+-msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
 +#: booleans.py:128
++#, fuzzy
 +msgid "Allow database admins to execute DML statement"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:213
--msgid "Allow normal user to execute ping"
++msgstr "Permitir a pilha de executáveis mplayer "
++
 +#: booleans.py:129
 +msgid "Allow unprivileged users to execute DDL statement"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:214
--msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:201
+-msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 +#: booleans.py:130
 +msgid "Allow pppd to load kernel modules for certain modems"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:215
--msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#: ../gui/selinux.tbl:202
+-msgid ""
+-"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
+-"have a domain transition explicitly defined"
 +#: booleans.py:131
 +msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:216
+-#: ../gui/selinux.tbl:203
 +#: booleans.py:132
++#, fuzzy
  msgid ""
--"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
--"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
--"may change other protocols"
+-"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-"script that does not have a domain transition explicitly defined"
 +"Allow privoxy to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:217
--msgid "Allow user to stat ttyfiles"
++msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do postgres"
++
 +#: booleans.py:133
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet client to manage all file types."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:218
--msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--msgstr ""
++msgstr "Permitir que ocomando mount monte qualquer arquivo"
++
 +#: booleans.py:134
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet master to use connect to MySQL and PostgreSQL database"
 +msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do postgres"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:219
--msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:135
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to connect fully to the network"
 +msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do postgres"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:220
--msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
++
 +#: booleans.py:136
++#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use cifs/Samba file systems"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:221
--msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
++msgstr "Permitir que ocomando mount monte qualquer arquivo"
++
 +#: booleans.py:137
 +msgid "Allow qemu to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:222
--msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:138
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use nfs file systems"
 +msgstr "Permitir que ocomando mount monte qualquer arquivo"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:223
--msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
++
 +#: booleans.py:139
++#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use usb devices"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:224
--msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
++msgstr "Permitir que ocomando mount monte qualquer arquivo"
++
 +#: booleans.py:140
++#, fuzzy
 +msgid "Allow racoon to read shadow"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:225
--msgid "XEN"
++msgstr "Permitir que o ssh execute o ssh-keysign"
++
 +#: booleans.py:141
++#, fuzzy
 +msgid "Allow rgmanager domain to connect to the network using TCP."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:225
--msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
++msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do postgres"
++
 +#: booleans.py:142
 +msgid ""
 +"Allow rsync to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:226
--msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:204
+-msgid "Allow rpm to run unconfined"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:143
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to run as a client"
 +msgstr "Permitir que o ssh execute o ssh-keysign"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:227
--msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#: ../gui/selinux.tbl:205
+-msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:144
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to export any files/directories read only."
 +msgstr "Permitir que o comando mount monte qualquer diretório"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:228
--msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:206
+-msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:145
++#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share cifs files systems"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que ocomando mount monte qualquer arquivo"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:229
--msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:207
+-msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:146
++#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share nfs files systems"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:230
--msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
++msgstr "Permitir que ocomando mount monte qualquer arquivo"
++
 +#: booleans.py:147
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to create new home directories (e.g. via PAM)"
 +msgstr "Permitir que o Web Browser staff grave em diretórios home."
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:208
 +#: booleans.py:148
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
+-"staff_r can do so"
 +"Allow samba to act as the domain controller, add users, groups and change "
 +"passwords."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:231
--msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:209
+-msgid "Allow users to execute the mount command"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:149
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share users home directories."
 +msgstr "Permitir que o Web Browser staff grave em diretórios home."
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:210
+-msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:150
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read only."
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que o comando mount monte qualquer diretório"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:232
--msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:211
+-msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:151
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read/write."
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que o Web Browser staff grave em diretórios home."
  
--#: ../gui/selinux.tbl:233
--msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:212
+-msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:152
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to act as a portmapper"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do mysql "
  
--#: ../gui/semanagePage.py:126
--#, python-format
--msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#: ../gui/selinux.tbl:213
+-msgid "Allow normal user to execute ping"
 +#: booleans.py:153
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to run unconfined scripts"
  msgstr ""
++"Permitir que os não confinados realizem o dyntrans em unconfined_execmem"
  
--#: ../gui/semanagePage.py:126
--#, python-format
--msgid "Delete %s"
+-#: ../gui/selinux.tbl:214
+-msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:154
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export ntfs/fusefs volumes."
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que o Web Browser staff grave em diretórios home."
  
--#: ../gui/semanagePage.py:134
--#, python-format
--msgid "Add %s"
+-#: ../gui/selinux.tbl:215
+-msgid "Allow users to rw usb devices"
 +#: booleans.py:155
 +msgid "Allow samba to export NFS volumes."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/semanagePage.py:148
--#, python-format
--msgid "Modify %s"
+-#: ../gui/selinux.tbl:216
 +#: booleans.py:156
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to read/write fuse files"
@@ -235988,19 +237191,22 @@ index 87b7b92..69f7e2f 100644
 +msgstr "Permitir que o ssh execute o ssh-keysign"
 +
 +#: booleans.py:160
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
+-"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
+-"may change other protocols"
 +"disallow programs, such as newrole, from transitioning to administrative "
 +"user domains."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2819
--msgid "Permissive"
+-#: ../gui/selinux.tbl:217
+-msgid "Allow user to stat ttyfiles"
 +#: booleans.py:161
 +msgid "Disable kernel module loading."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2837
--msgid "Enforcing"
+-#: ../gui/selinux.tbl:218
+-msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
 +#: booleans.py:162
 +msgid ""
 +"Boolean to determine whether the system permits loading policy, setting "
@@ -236008,83 +237214,71 @@ index 87b7b92..69f7e2f 100644
 +"to reboot to set it back."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/statusPage.py:94
--msgid "Status"
+-#: ../gui/selinux.tbl:219
+-msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
 +#: booleans.py:163
 +msgid "Allow regular users direct dri device access"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/statusPage.py:133
+-#: ../gui/selinux.tbl:220
+-msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
 +#: booleans.py:164
- msgid ""
--"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
--"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
--"file system.  Do you wish to continue?"
++msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their heap memory executable.  Doing "
 +"this is a really bad idea. Probably indicates a badly coded executable, but "
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/statusPage.py:147
+-#: ../gui/selinux.tbl:221
+-msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
 +#: booleans.py:165
- msgid ""
--"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
--"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
--"relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
--"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
--"enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    Do you "
--"wish to continue?"
++msgid ""
 +"Allow all unconfined executables to use libraries requiring text relocation "
 +"that are not labeled textrel_shlib_t"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/statusPage.py:152
+-#: ../gui/selinux.tbl:222
+-msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
 +#: booleans.py:166
- msgid ""
--"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
--"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
--"file system.  Do you wish to continue?"
++msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their stack executable.  This should "
 +"never, ever be necessary. Probably indicates a badly coded executable, but "
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
--msgid "system-config-selinux"
+-#: ../gui/selinux.tbl:223
+-msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:167
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to the local mysql server"
 +msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do mysql "
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
+-#: ../gui/selinux.tbl:224
+-msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
 +#: booleans.py:168
- msgid ""
--"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
++msgid ""
 +"Allow confined users the ability to execute the ping and traceroute commands."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
--msgid "Add SELinux Login Mapping"
+-#: ../gui/selinux.tbl:225
+-msgid "XEN"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:169
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to PostgreSQL"
 +msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do postgres"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
--msgid "Add SELinux Network Ports"
+-#: ../gui/selinux.tbl:225
+-msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
 +#: booleans.py:170
 +msgid ""
 +"Allow user to r/w files on filesystems that do not have extended attributes "
 +"(FAT, CDROM, FLOPPY)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
--msgid "SELinux Type"
+-#: ../gui/selinux.tbl:226
+-msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
 +#: booleans.py:171
 +msgid ""
 +"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -236092,101 +237286,110 @@ index 87b7b92..69f7e2f 100644
 +"may change other protocols."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
--msgid "File Specification"
+-#: ../gui/selinux.tbl:227
+-msgid "Disable SELinux protection for xen control"
 +#: booleans.py:172
 +msgid "Allow user music sharing"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
--msgid "File Type"
+-#: ../gui/selinux.tbl:228
+-msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
 +#: booleans.py:173
 +msgid ""
 +"Allow anon internal-sftp to upload files, used for public file transfer "
 +"services. Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
+-#: ../gui/selinux.tbl:229
+-msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:174
 +#, fuzzy
- msgid ""
--"all files\n"
--"regular file\n"
--"directory\n"
--"character device\n"
--"block device\n"
--"socket\n"
--"symbolic link\n"
--"named pipe\n"
--msgstr ""
++msgid ""
 +"Allow sftp-internal to read and write files in the user home directories"
 +msgstr "Permitir que o Web Browser staff grave em diretórios home."
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
--msgid "MLS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:230
+-msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:175
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow sftp-internal to login to local users and read/write all files on the "
 +"system, governed by DAC."
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que o Web Browser staff grave em diretórios home."
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
--msgid "Add SELinux User"
+-#: ../gui/selinux.tbl:231
+-msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:176
 +#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow internal-sftp to read and write files in the user ssh home directories."
 +msgstr "Permitir que o Web Browser staff grave em diretórios home."
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:232
+-msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:177
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to connect to the network using any TCP port"
 +msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do postgres"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:233
+-msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:178
++#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que ocomando mount monte qualquer arquivo"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
--msgid "SELinux Administration"
+-#: ../gui/semanagePage.py:126
+-#, python-format
+-msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 +#: booleans.py:179
 +msgid ""
 +"Enable additional permissions needed to support devices on 3ware controllers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
--msgid "Add"
+-#: ../gui/semanagePage.py:126
+-#, python-format
+-msgid "Delete %s"
 +#: booleans.py:180
 +msgid ""
 +"Allow samba to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
--msgid "_Properties"
+-#: ../gui/semanagePage.py:134
+-#, python-format
+-msgid "Add %s"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:181
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user spamassassin clients to use the network."
 +msgstr "Permitir que pacotes sem rótulos flutuem na rede"
-+
+ 
+-#: ../gui/semanagePage.py:148
+-#, python-format
+-msgid "Modify %s"
 +#: booleans.py:182
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow spamd to read/write user home directories."
 +msgstr "Permitir que o Web Browser staff grave em diretórios home."
 +
 +#: booleans.py:183
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow squid to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
--msgid "_Delete"
++msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do postgres"
++
 +#: booleans.py:184
 +msgid "Allow squid to run as a transparent proxy (TPROXY)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1256
--msgid "Select Management Object"
+-#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2819
+-msgid "Permissive"
 +#: booleans.py:185
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -236198,14 +237401,14 @@ index 87b7b92..69f7e2f 100644
 +msgid "allow host key based authentication"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1273
--msgid "<b>Select:</b>"
+-#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2837
+-msgid "Enforcing"
 +#: booleans.py:187
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1326
--msgid "System Default Enforcing Mode"
+-#: ../gui/statusPage.py:94
+-msgid "Status"
 +#: booleans.py:188
 +#, fuzzy
 +msgid "allow staff user to create and transition to svirt domains."
@@ -236215,209 +237418,220 @@ index 87b7b92..69f7e2f 100644
 +msgid "Allow the Telepathy connection managers to connect to any network port."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1354
+-#: ../gui/statusPage.py:133
 +#: booleans.py:190
  msgid ""
--"Disabled\n"
--"Permissive\n"
--"Enforcing\n"
+-"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
+-"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
+-"file system.  Do you wish to continue?"
 +"Allow the Telepathy connection managers to connect to any generic TCP port."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1373
--msgid "Current Enforcing Mode"
+-#: ../gui/statusPage.py:147
 +#: booleans.py:191
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
+-"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
+-"relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
+-"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
+-"enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    Do you "
+-"wish to continue?"
 +"Allow tftp to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1418
--msgid "System Default Policy Type: "
+-#: ../gui/statusPage.py:152
 +#: booleans.py:192
++#, fuzzy
 +msgid "Allow tor daemon to bind tcp sockets to all unreserved ports."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1463
++msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do postgres"
++
 +#: booleans.py:193
  msgid ""
--"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
--"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
--"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
--"relabel is required."
+-"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
+-"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
+-"file system.  Do you wish to continue?"
 +"allow unconfined users to transition to the chrome sandbox domains when "
 +"running chrome-sandbox"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1509
--msgid "Relabel on next reboot."
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
+-msgid "system-config-selinux"
 +#: booleans.py:194
++#, fuzzy
 +msgid "Allow a user to login as an unconfined domain"
  msgstr ""
++"Permitir que os não confinados realizem o dyntrans em unconfined_execmem"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1561
--msgid "label37"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
 +#: booleans.py:195
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
 +"Allow unconfined users to transition to the Mozilla plugin domain when "
 +"running xulrunner plugin-container."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1598
--msgid "Revert boolean setting to system default"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
+-msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +#: booleans.py:196
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow video playing tools to run unconfined"
  msgstr ""
 +"Permitir que os não confinados realizem o dyntrans em unconfined_execmem"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1614
--msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
+-msgid "Add SELinux Network Ports"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:197
++#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivledged user to create and transition to svirt domains."
- msgstr ""
++msgstr "Selecione as funções de usuário que transitarão para o domínio %s."
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1645
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1850
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2037
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2224
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2467
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2692
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2867
--msgid "Filter"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
+-msgid "SELinux Type"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:198
++#, fuzzy
 +msgid "Support ecryptfs home directories"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que o Web Browser staff grave em diretórios home."
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1734
--msgid "label50"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
+-msgid "File Specification"
 +#: booleans.py:199
++#, fuzzy
 +msgid "Support fusefs home directories"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1771
--msgid "Add File Context"
++msgstr "Permitir que o Web Browser staff grave em diretórios home."
++
 +#: booleans.py:200
 +msgid "Use lpd server instead of cups"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1787
--msgid "Modify File Context"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
+-msgid "File Type"
 +#: booleans.py:201
++#, fuzzy
 +msgid "Support NFS home directories"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1803
--msgid "Delete File Context"
++msgstr "Permitir que o Web Browser staff grave em diretórios home."
++
 +#: booleans.py:202
++#, fuzzy
 +msgid "Support SAMBA home directories"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1819
--msgid "Toggle between all and customized file context"
--msgstr ""
++msgstr "Permitir que o Web Browser staff grave em diretórios home."
++
 +#: booleans.py:203
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow varnishd to connect to all ports, not just HTTP."
 +msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do postgres"
- 
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1939
--msgid "label38"
++
 +#: booleans.py:204
 +msgid "Ignore vbetool mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1976
--msgid "Add SELinux User Mapping"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +#: booleans.py:205
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"all files\n"
+-"regular file\n"
+-"directory\n"
+-"character device\n"
+-"block device\n"
+-"socket\n"
+-"symbolic link\n"
+-"named pipe\n"
 +"Allow confined virtual guests to use serial/parallel communication ports"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:1992
--msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
+-msgid "MLS"
 +#: booleans.py:206
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use executable memory and executable stack"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2008
--msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
+-msgid "Add SELinux User"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:207
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to read fuse files"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que todos os damons gravem os corefiles em /"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2126
--msgid "label39"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
+-msgid "SELinux Administration"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:208
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage nfs files"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que ocomando mount monte qualquer arquivo"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2163
--msgid "Add User"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
+-msgid "Add"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:209
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage cifs files"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que ocomando mount monte qualquer arquivo"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2179
--msgid "Modify User"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
+-msgid "_Properties"
 +#: booleans.py:210
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the sanlock"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2195
--msgid "Delete User"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
+-msgid "_Delete"
 +#: booleans.py:211
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage device configuration, (pci)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2313
--msgid "label41"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1256
+-msgid "Select Management Object"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:212
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to use usb devices"
- msgstr ""
++msgstr "Permitir que clientes gravem na memória compartilhada do X"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2350
--msgid "Add Network Port"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1273
+-msgid "<b>Select:</b>"
 +#: booleans.py:213
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the xserver"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2366
--msgid "Edit Network Port"
++msgstr "Permitir que os daemons executem com o NIS"
++
 +#: booleans.py:214
++#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to manage files in users home directories"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2382
--msgid "Delete Network Port"
--msgstr ""
++msgstr "Permitir que o Web Browser staff grave em diretórios home."
++
 +#: booleans.py:215
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to read files in users home directories"
 +msgstr "Permitir que o Web Browser staff grave em diretórios home."
- 
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2418
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2436
--msgid "Toggle between Customized and All Ports"
++
 +#: booleans.py:216
 +msgid "Ignore wine mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2556
--msgid "label42"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1326
+-msgid "System Default Enforcing Mode"
 +#: booleans.py:217
 +msgid "Allow the graphical login program to execute bootloader"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
--msgid "Generate new policy module"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1354
 +#: booleans.py:218
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Disabled\n"
+-"Permissive\n"
+-"Enforcing\n"
 +"Allow the graphical login program to login directly as sysadm_r:sysadm_t"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2609
--msgid "Load policy module"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1373
+-msgid "Current Enforcing Mode"
 +#: booleans.py:219
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xen to manage nfs files"
@@ -236429,173 +237643,268 @@ index 87b7b92..69f7e2f 100644
 +"logical volumes for disk images."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2625
--msgid "Remove loadable policy module"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1418
+-msgid "System Default Policy Type: "
 +#: booleans.py:221
 +msgid "Allow xend to run qemu-dm. Not required if using paravirt and no vfb."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2661
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1463
 +#: booleans.py:222
  msgid ""
--"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
--"log files."
+-"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
+-"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
+-"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
+-"relabel is required."
 +"Allow xguest users to configure Network Manager and connect to apache ports"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2781
--msgid "label44"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1509
+-msgid "Relabel on next reboot."
 +#: booleans.py:223
 +msgid "Allow xguest users to mount removable media"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2818
--msgid "Change process mode to permissive."
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1561
+-msgid "label37"
 +#: booleans.py:224
 +msgid "Allow xguest to use blue tooth devices"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2836
--msgid "Change process mode to enforcing"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1598
+-msgid "Revert boolean setting to system default"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:225
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows clients to write to the X server shared memory segments."
 +msgstr "Permitir que clientes gravem na memória compartilhada do X"
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2928
--msgid "Process Domain"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1614
+-msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +#: booleans.py:226
 +msgid "Allows XServer to execute writable memory"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/system-config-selinux.glade:2956
--msgid "label59"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1645
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1850
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2037
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2224
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2467
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2692
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2867
+-msgid "Filter"
 +#: booleans.py:227
 +msgid "Support X userspace object manager"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/usersPage.py:138
--#, python-format
--msgid "SELinux user '%s' is required"
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1734
+-msgid "label50"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:228
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zabbix to connect to unreserved ports"
 +msgstr "Permitir que o usuário se conecte ao soquete do postgres"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1771
+-msgid "Add File Context"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:229
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zebra daemon to write it configuration files"
 +msgstr "Permitir que todos os damons gravem os corefiles em /"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1787
+-msgid "Modify File Context"
 +#: booleans.py:230
 +msgid ""
 +"Allow ZoneMinder to modify public files used for public file transfer "
 +"services."
  msgstr ""
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1803
+-msgid "Delete File Context"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "SELinux Service Protection"
 +#~ msgstr "Proteção de Serviço SELinux"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1819
+-msgid "Toggle between all and customized file context"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
 +#~ msgstr "Desabilitar a proteção do SELinux para o daemon acct"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1939
+-msgid "label38"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Admin"
 +#~ msgstr "Admin"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1976
+-msgid "Add SELinux User Mapping"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "User Privs"
 +#~ msgstr "Previlégios de Usuário"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:1992
+-msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
 +#~ "tmp"
 +#~ msgstr ""
 +#~ "Permitir que a conta de usuário do SELinux gadmin execute arquivos no "
 +#~ "diretório home ou /tmp"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2008
+-msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
 +#~ "tmp"
 +#~ msgstr ""
 +#~ "Permitir que a conta de usuário do SELinux convidado execute arquivos no "
 +#~ "diretório home ou /tmp"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2126
+-msgid "label39"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Memory Protection"
 +#~ msgstr "Proteção de Memória"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2163
+-msgid "Add User"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Mount"
 +#~ msgstr "Mount"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2179
+-msgid "Modify User"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "SSH"
 +#~ msgstr "SSH"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2195
+-msgid "Delete User"
+-msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
 +#~ "tmp"
 +#~ msgstr ""
 +#~ "Permitir que a conta de usuário do SELinux de funcionários execute  "
 +#~ "arquivos no diretório home ou /tmp"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2313
+-msgid "label41"
+-msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
 +#~ "tmp"
 +#~ msgstr ""
 +#~ "Permitir que a conta de usuário SELinux sysadmin execute arquivos no "
 +#~ "diretório home ou /tmp"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2350
+-msgid "Add Network Port"
+-msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
 +#~ "or /tmp"
 +#~ msgstr ""
 +#~ "Permitir que a conta de usuário SELinux não confinada execute arquivos no "
 +#~ "diretório home ou /tmp"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2366
+-msgid "Edit Network Port"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Network Configuration"
 +#~ msgstr "Configuração de Rede"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2382
+-msgid "Delete Network Port"
+-msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +#~ msgstr ""
 +#~ "Permitir que a conta de usuário do SELinux usuário execute arquivos no "
 +#~ "diretório home ou /tmp"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2418
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2436
+-msgid "Toggle between Customized and All Ports"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Databases"
 +#~ msgstr "Banco de Dados"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2556
+-msgid "label42"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "XServer"
 +#~ msgstr "XServer"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
+-msgid "Generate new policy module"
+-msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
 +#~ "tmp"
 +#~ msgstr ""
 +#~ "Permitir que a conta de usuário do SELinux xguest execute arquivos no "
 +#~ "diretório home ou /tmp"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2609
+-msgid "Load policy module"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "NIS"
 +#~ msgstr "NIS"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2625
+-msgid "Remove loadable policy module"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Web Applications"
 +#~ msgstr "Aplicativo da Web"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2661
+-msgid ""
+-"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
+-"log files."
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "Transição do usuário SELinux staff para o We Browser Domain"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2781
+-msgid "label44"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "Transição do usuário sysadm SELinux para Web Browser Domain"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2818
+-msgid "Change process mode to permissive."
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "Transição do usuáiro SELinux user para Web Browser Domain"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2836
+-msgid "Change process mode to enforcing"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "Transição do usuário  xguest SELinux para Web Browser Domain"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2928
+-msgid "Process Domain"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para amanda"
-+
+ 
+-#: ../gui/system-config-selinux.glade:2956
+-msgid "label59"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 +#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para amavis"
-+
+ 
+-#: ../gui/usersPage.py:138
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user '%s' is required"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para daemon do apmd"
 +
@@ -237003,7 +238312,7 @@ index 87b7b92..69f7e2f 100644
 +#~ "que ele inicia que não tenha uma transição de domínio explicitamente "
 +#~ "definida."
 diff --git a/policycoreutils/po/ru.po b/policycoreutils/po/ru.po
-index 137198b..a7284ce 100644
+index 137198b..f8aae8c 100644
 --- a/policycoreutils/po/ru.po
 +++ b/policycoreutils/po/ru.po
 @@ -5,13 +5,14 @@
@@ -237018,7 +238327,7 @@ index 137198b..a7284ce 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -241170,7 +242479,7 @@ index 137198b..a7284ce 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/si.po b/policycoreutils/po/si.po
-index a4478db..f98f780 100644
+index a4478db..13a738e 100644
 --- a/policycoreutils/po/si.po
 +++ b/policycoreutils/po/si.po
 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
@@ -241178,7 +242487,7 @@ index a4478db..f98f780 100644
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -245318,7 +246627,7 @@ index a4478db..f98f780 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/sk.po b/policycoreutils/po/sk.po
-index 3aa6d03..206b867 100644
+index 3aa6d03..63ad3fb 100644
 --- a/policycoreutils/po/sk.po
 +++ b/policycoreutils/po/sk.po
 @@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
@@ -245327,7 +246636,7 @@ index 3aa6d03..206b867 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
 -"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
@@ -249479,7 +250788,7 @@ index 3aa6d03..206b867 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/sq.po b/policycoreutils/po/sq.po
-index a4478db..b40af75 100644
+index a4478db..1f9acf6 100644
 --- a/policycoreutils/po/sq.po
 +++ b/policycoreutils/po/sq.po
 @@ -1,21 +1,22 @@
@@ -249500,7 +250809,7 @@ index a4478db..b40af75 100644
 -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 -"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 -"Language: \n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
 +"Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
 +"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@@ -253649,7 +254958,7 @@ index a4478db..b40af75 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/sr.po b/policycoreutils/po/sr.po
-index 3a7af11..d343885 100644
+index 3a7af11..771c9a8 100644
 --- a/policycoreutils/po/sr.po
 +++ b/policycoreutils/po/sr.po
 @@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
@@ -253658,7 +254967,7 @@ index 3a7af11..d343885 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: Serbian <trans-sr at lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -257809,7 +259118,7 @@ index 3a7af11..d343885 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/sr at latin.po b/policycoreutils/po/sr at latin.po
-index d56fc4e..da321a0 100644
+index d56fc4e..8af72cb 100644
 --- a/policycoreutils/po/sr at latin.po
 +++ b/policycoreutils/po/sr at latin.po
 @@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
@@ -257818,7 +259127,7 @@ index d56fc4e..da321a0 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -261969,7 +263278,7 @@ index d56fc4e..da321a0 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/sv.po b/policycoreutils/po/sv.po
-index dd71256..842524d 100644
+index dd71256..945d97a 100644
 --- a/policycoreutils/po/sv.po
 +++ b/policycoreutils/po/sv.po
 @@ -9,24 +9,28 @@ msgid ""
@@ -261980,7 +263289,7 @@ index dd71256..842524d 100644
 -"PO-Revision-Date: 2012-06-14 21:00+0000\n"
 -"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran at uddeborg.se>\n"
 -"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/sv/)\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
 +"Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
 +"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@@ -264085,7 +265394,7 @@ index dd71256..842524d 100644
  
  #: ../gui/portsPage.py:101
  msgid "Port"
-@@ -1948,1425 +1899,2376 @@ msgstr "Portnummer \"%s\" är inte giltigt.  0 < PORTNUMMER < 65536 "
+@@ -1948,1425 +1899,2428 @@ msgstr "Portnummer \"%s\" är inte giltigt.  0 < PORTNUMMER < 65536 "
  msgid "List View"
  msgstr "Listvy"
  
@@ -264737,12 +266046,14 @@ index dd71256..842524d 100644
 +"användartemporära och filer med ej betrott innehåll"
 +
 +#: booleans.py:7
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamd to use JIT compiler"
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåt Samba att dela nfs-kataloger"
 +
 +#: booleans.py:8
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamscan to non security files on a system"
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåt mozillawebbläsaren att läsa användarfiler"
 +
 +#: booleans.py:9
 +#, fuzzy
@@ -264760,12 +266071,14 @@ index dd71256..842524d 100644
 +msgstr "Tillåt squid-demonen att ansluta till nätverket"
 +
 +#: booleans.py:12
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåt spamd att komma åt hemkataloger"
 +
 +#: booleans.py:13
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåt spamd att komma åt hemkataloger"
 +
 +#: booleans.py:14
 +#, fuzzy
@@ -264831,8 +266144,9 @@ index dd71256..842524d 100644
 +msgstr "Tillåt användare att köra kommandot mount"
 +
 +#: booleans.py:26
++#, fuzzy
 +msgid "Allow DHCP daemon to use LDAP backends"
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåt alla demoner att skriva minnesdumpfiler i /"
 +
 +#: booleans.py:27
 +#, fuzzy
@@ -264854,8 +266168,11 @@ index dd71256..842524d 100644
 +msgstr "Tillåt user att ansluta till postgres-uttag"
 +
 +#: booleans.py:31
++#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to create, read, write, and delete unprivileged user files."
 +msgstr ""
++"Tillåt SELinux webadm-användare att läsa opriviligierade användares "
++"hemkataloger"
 +
 +#: booleans.py:32
 +#, fuzzy
@@ -264916,20 +266233,23 @@ index dd71256..842524d 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:43
++#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to use bind to all unreserved ports for passive mode"
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåter %s att ansluta till valfri tcp-port"
 +
 +#: booleans.py:44
 +msgid "Determine whether Git CGI can search home directories."
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:45
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåt spamd att komma åt hemkataloger"
 +
 +#: booleans.py:46
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåt spamd att komma åt hemkataloger"
 +
 +#: booleans.py:47
 +msgid ""
@@ -264948,12 +266268,14 @@ index dd71256..842524d 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:50
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåt spamd att komma åt hemkataloger"
 +
 +#: booleans.py:51
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåt spamd att komma åt hemkataloger"
 +
 +#: booleans.py:52
 +#, fuzzy
@@ -264996,10 +266318,11 @@ index dd71256..842524d 100644
 +msgstr "Tillåt demoner att köra med NIS"
 +
 +#: booleans.py:60
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow httpd to act as a FTP client connecting to the ftp port and ephemeral "
 +"ports"
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåter %s att ansluta till valfri udp-port"
 +
 +#: booleans.py:61
 +#, fuzzy
@@ -265033,9 +266356,14 @@ index dd71256..842524d 100644
 +msgstr "Tillåter %s att ansluta till valfri tcp-port"
 +
 +#: booleans.py:67
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a relay"
-+msgstr ""
-+
++msgstr "Tillåt spamd att komma åt hemkataloger"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "SSH"
+-msgstr "SSH"
 +#: booleans.py:68
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow http daemon to send mail"
@@ -265044,14 +266372,19 @@ index dd71256..842524d 100644
 +#: booleans.py:69
 +msgid "Allow Apache to communicate with avahi service via dbus"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:10
+-msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
 +#: booleans.py:70
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd cgi support"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr "Tillåt ssh att köra ssh-keysign"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:11
 +#: booleans.py:71
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a FTP server by listening on the ftp port."
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåter %s att ansluta till valfri udp-port"
 +
 +#: booleans.py:72
 +#, fuzzy
@@ -265068,20 +266401,19 @@ index dd71256..842524d 100644
 +msgstr "Tillåt user att ansluta till postgres-uttag"
 +
 +#: booleans.py:75
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd processes to manage IPA content"
-+msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "SSH"
--msgstr "SSH"
++msgstr "Tillåt rpm att köra obegränsad"
++
 +#: booleans.py:76
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_ntlm_winbind"
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåt användare att köra kommandot mount"
 +
 +#: booleans.py:77
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam"
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåt användare att köra kommandot mount"
 +
 +#: booleans.py:78
 +#, fuzzy
@@ -265093,16 +266425,22 @@ index dd71256..842524d 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:80
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd daemon to change its resource limits"
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåt demoner att köra med NIS"
 +
 +#: booleans.py:81
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-msgstr "Tillåt SELinuxanvändarkontot staff att köra filer i hemkatalogen eller /tmp"
 +"Allow HTTPD to run SSI executables in the same domain as system CGI scripts."
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:12
 +#: booleans.py:82
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-msgstr "Tillåt SELinuxanvändarkontot sysadm att köra filer i hemkatalogen eller /tmp"
 +"Allow apache scripts to write to public content, directories/files must be "
 +"labeled public_rw_content_t."
 +msgstr ""
@@ -265111,24 +266449,32 @@ index dd71256..842524d 100644
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to execute tmp content."
 +msgstr "Tillåt användare att köra kommandot mount"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:13
 +#: booleans.py:84
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or "
+-"/tmp"
+-msgstr "Tillåt SELinuxanvändarkontot unconfined att köra filer i hemkatalogen eller /tmp"
 +"Unify HTTPD to communicate with the terminal. Needed for entering the "
 +"passphrase for certificates at the terminal."
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:14
+-msgid "Network Configuration"
+-msgstr "Nätverkinställningar"
 +#: booleans.py:85
 +msgid "Unify HTTPD handling of all content files."
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:14
+-msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-msgstr "Tillåt oetiketterade paket att åka i nätverket"
 +#: booleans.py:86
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access cifs file systems"
 +msgstr "Tillåt spamd att komma åt hemkataloger"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:10
--msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
++
 +#: booleans.py:87
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access FUSE file systems"
@@ -265137,17 +266483,17 @@ index dd71256..842524d 100644
 +#: booleans.py:88
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to run gpg"
- msgstr "Tillåt ssh att köra ssh-keysign"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:11
++msgstr "Tillåt ssh att köra ssh-keysign"
++
 +#: booleans.py:89
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access nfs file systems"
 +msgstr "Tillåt spamd att komma åt hemkataloger"
 +
 +#: booleans.py:90
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to communicate with oddjob to start up a service"
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåter %s att ansluta till valfri tcp-port"
 +
 +#: booleans.py:91
 +#, fuzzy
@@ -265158,30 +266504,44 @@ index dd71256..842524d 100644
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow icecast to connect to all ports, not just sound ports."
 +msgstr "Tillåter %s att ansluta till valfri udp-port"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:15
 +#: booleans.py:93
++#, fuzzy
  msgid ""
--"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--msgstr "Tillåt SELinuxanvändarkontot staff att köra filer i hemkatalogen eller /tmp"
+-"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-msgstr "Tillåt SELinuxanvändarkontot user att köra filer i hemkatalogen eller /tmp"
 +"Allow the Irssi IRC Client to connect to any port, and to bind to any "
 +"unreserved port."
-+msgstr ""
-+
++msgstr "Tillåter %s att ansluta till valfri udp-port"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:16
+-msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+-msgstr "Tillåt unconfied att dyntrans till unconfined_execmem"
 +#: booleans.py:94
 +msgid "Allow java executable stack"
 +msgstr "Tillåt javas exekverbara stack"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
+-#: ../gui/selinux.tbl:140
+-msgid "Databases"
+-msgstr "Databaser"
 +#: booleans.py:95
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to run with kerberos."
 +msgstr "Välj fil(er) som instängda program skapar eller skriver"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:12
+-#: ../gui/selinux.tbl:17
+-msgid "Allow user to connect to mysql socket"
+-msgstr "Tillåt user att ansluta till mysql-uttag"
 +#: booleans.py:96
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow syslogd daemon to send mail"
 +msgstr "Tillåt demoner att köra med NIS"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:18
+-msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+-msgstr "Tillåt user att ansluta till postgres-uttag"
 +#: booleans.py:97
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow syslogd the ability to read/write terminals"
@@ -265190,15 +266550,19 @@ index dd71256..842524d 100644
 +#: booleans.py:98
 +msgid "Allow logging in and using the system from /dev/console."
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
+-msgid "XServer"
+-msgstr "XServer"
 +#: booleans.py:99
- msgid ""
--"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--msgstr "Tillåt SELinuxanvändarkontot sysadm att köra filer i hemkatalogen eller /tmp"
++msgid ""
 +"Control the ability to mmap a low area of the address space, as configured "
 +"by /proc/sys/kernel/mmap_min_addr."
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:19
+-msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+-msgstr "Tillåt klienter att skriva till X:s delade minne"
 +#: booleans.py:100
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mock to read files in home directories."
@@ -265213,27 +266577,21 @@ index dd71256..842524d 100644
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mozilla plugin domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "Tillåt squid-demonen att ansluta till nätverket"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:13
++
 +#: booleans.py:103
- msgid ""
--"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or "
--"/tmp"
--msgstr "Tillåt SELinuxanvändarkontot unconfined att köra filer i hemkatalogen eller /tmp"
++#, fuzzy
++msgid ""
 +"Allow mozilla_plugins to create random content in the users home directory"
 +msgstr ""
++"Tillåt SELinux webadm-användare att läsa opriviligierade användares "
++"hemkataloger"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:14
--msgid "Network Configuration"
--msgstr "Nätverkinställningar"
+-#: ../gui/selinux.tbl:20
 +#: booleans.py:104
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined web browsers to read home directory content"
 +msgstr "Tillåt staff-webbläsare att skriva till hemkatalogen"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:14
--msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
--msgstr "Tillåt oetiketterade paket att åka i nätverket"
++
 +#: booleans.py:105
 +msgid "Allow mplayer executable stack"
 +msgstr "Tillåt mplayers exekverbara stack"
@@ -265249,56 +266607,82 @@ index dd71256..842524d 100644
 +msgstr "Tillåter %s att binda till valfri udp-portar"
 +
 +#: booleans.py:108
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-msgstr "Tillåt SELinuxanvändarkontot xguest att köra filer i hemkatalogen eller /tmp"
 +"Allow BIND to write the master zone files. Generally this is used for "
 +"dynamic DNS or zone transfers."
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:109
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/only via NFS."
-+msgstr ""
-+
++msgstr "Tillåt mount att montera på valfria kataloger"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+-#: ../gui/selinux.tbl:231
+-msgid "NIS"
+-msgstr "NIS"
 +#: booleans.py:110
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/write via NFS."
-+msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:15
++msgstr "Tillåt Samba att dela nfs-kataloger"
++
 +#: booleans.py:111
- msgid ""
--"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--msgstr "Tillåt SELinuxanvändarkontot user att köra filer i hemkatalogen eller /tmp"
++msgid ""
 +"Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer "
 +"services.  Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:21
+-msgid "Allow daemons to run with NIS"
 +#: booleans.py:112
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow system to run with NIS"
-+msgstr "Tillåt demoner att köra med NIS"
+ msgstr "Tillåt demoner att köra med NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:16
--msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
--msgstr "Tillåt unconfied att dyntrans till unconfined_execmem"
+-#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
+-#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
+-#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
+-#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Web Applications"
+-msgstr "Webbprogram"
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:22
+-msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+-msgstr "Överför SELinuxanvändaren staff till webbläsardomänen"
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:23
+-msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
+-msgstr "Överför SELinuxanvändaren sysadm till webbläsardomänen"
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:24
+-msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
+-msgstr "Överför SELinuxanvändaren user till webbläsardomänen"
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:25
+-msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
+-msgstr "Överför SELinuxanvändaren xguest till webbläsardomänen"
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
+-#: ../gui/selinux.tbl:29
+-msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
+-msgstr "Tillåt staff-webbläsare att skriva till hemkatalogen"
 +#: booleans.py:113
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to use nscd shared memory."
 +msgstr "Tillåt klienter att skriva till X:s delade minne"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
--#: ../gui/selinux.tbl:140
--msgid "Databases"
--msgstr "Databaser"
++
 +#: booleans.py:114
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to connect to unreserved ports"
 +msgstr "Tillåter %s att ansluta till valfri udp-port"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:17
--msgid "Allow user to connect to mysql socket"
--msgstr "Tillåt user att ansluta till mysql-uttag"
++
 +#: booleans.py:115
++#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to execmem/execstack"
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåter %s att ansluta till valfri udp-port"
 +
 +#: booleans.py:116
 +#, fuzzy
@@ -265326,84 +266710,118 @@ index dd71256..842524d 100644
 +"Determine whether calling user domains can execute Polipo daemon in the "
 +"polipo_session_t domain."
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:30
+-msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+-msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för amanda"
 +#: booleans.py:121
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether polipo can access cifs file systems."
-+msgstr ""
-+
++msgstr "Tillåt spamd att komma åt hemkataloger"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:31
+-msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för amavis"
 +#: booleans.py:122
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Polipo can access nfs file systems."
-+msgstr ""
-+
++msgstr "Tillåt spamd att komma åt hemkataloger"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:32
+-msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för apmd-demonen"
 +#: booleans.py:123
 +msgid "Enable polyinstantiated directory support."
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:33
+-msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för arpwatch-demonen"
 +#: booleans.py:124
 +msgid "Allow the portage domains to use NFS mounts (regular nfs_t)"
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:18
--msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+-#: ../gui/selinux.tbl:34
+-msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för auditd-demonen"
 +#: booleans.py:125
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow postfix_local domain full write access to mail_spool directories"
 +msgstr "Tillåt spamd att komma åt hemkataloger"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:35
+-msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för automount-demonen"
 +#: booleans.py:126
 +msgid "Allow postgresql to use ssh and rsync for point-in-time recovery"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:36
+-msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för avahi"
 +#: booleans.py:127
 +msgid "Allow transmit client label to foreign database"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:37
+-msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för bluetooth-demonen"
 +#: booleans.py:128
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow database admins to execute DML statement"
 +msgstr "Tillåt användare att köra kommandot mount"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:38
+-msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+-msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för canna-demonen"
 +#: booleans.py:129
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivileged users to execute DDL statement"
 +msgstr "Tillåt vanliga användare att köra ping"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:39
+-msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+-msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cardmgr-demonen"
 +#: booleans.py:130
 +msgid "Allow pppd to load kernel modules for certain modems"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:40
+-msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för Cluster-servern"
 +#: booleans.py:131
 +msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 +msgstr "Tillåt att pppd körs för en vanlig användare"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:41
 +#: booleans.py:132
-+msgid ""
++#, fuzzy
+ msgid ""
+-"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
+-"temp and untrusted content files"
+-msgstr "Tillåt cdrecord att läsa olika innehåll.  nfs, samba, löstagbara enheter, användartemporära och filer med ej betrott innehåll"
 +"Allow privoxy to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåter %s att ansluta till valfri udp-port"
 +
 +#: booleans.py:133
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet client to manage all file types."
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåt mount att montera valfria filer"
 +
 +#: booleans.py:134
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet master to use connect to MySQL and PostgreSQL database"
- msgstr "Tillåt user att ansluta till postgres-uttag"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
--msgid "XServer"
--msgstr "XServer"
++msgstr "Tillåt user att ansluta till postgres-uttag"
++
 +#: booleans.py:135
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to connect fully to the network"
 +msgstr "Tillåt squid-demonen att ansluta till nätverket"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:19
--msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--msgstr "Tillåt klienter att skriva till X:s delade minne"
++
 +#: booleans.py:136
++#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use cifs/Samba file systems"
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåt Samba att dela nfs-kataloger"
 +
 +#: booleans.py:137
 +msgid "Allow qemu to use serial/parallel communication ports"
@@ -265428,64 +266846,27 @@ index dd71256..842524d 100644
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rgmanager domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "Tillåt squid-demonen att ansluta till nätverket"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:20
++
 +#: booleans.py:142
- msgid ""
--"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--msgstr "Tillåt SELinuxanvändarkontot xguest att köra filer i hemkatalogen eller /tmp"
++msgid ""
 +"Allow rsync to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
 +msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
--#: ../gui/selinux.tbl:231
--msgid "NIS"
--msgstr "NIS"
++
 +#: booleans.py:143
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to run as a client"
 +msgstr "Tillåt rpm att köra obegränsad"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:21
--msgid "Allow daemons to run with NIS"
--msgstr "Tillåt demoner att köra med NIS"
++
 +#: booleans.py:144
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to export any files/directories read only."
 +msgstr "Tillåt mount att montera på valfria kataloger"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
--#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
--#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
--#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Web Applications"
--msgstr "Webbprogram"
--
--#: ../gui/selinux.tbl:22
--msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
--msgstr "Överför SELinuxanvändaren staff till webbläsardomänen"
--
--#: ../gui/selinux.tbl:23
--msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
--msgstr "Överför SELinuxanvändaren sysadm till webbläsardomänen"
--
--#: ../gui/selinux.tbl:24
--msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
--msgstr "Överför SELinuxanvändaren user till webbläsardomänen"
--
--#: ../gui/selinux.tbl:25
--msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--msgstr "Överför SELinuxanvändaren xguest till webbläsardomänen"
--
--#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
--#: ../gui/selinux.tbl:29
--msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--msgstr "Tillåt staff-webbläsare att skriva till hemkatalogen"
++
 +#: booleans.py:145
++#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share cifs files systems"
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåt Samba att dela nfs-kataloger"
 +
 +#: booleans.py:146
 +#, fuzzy
@@ -265507,10 +266888,7 @@ index dd71256..842524d 100644
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share users home directories."
 +msgstr "Tillåt spamd att komma åt hemkataloger"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:30
--msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för amanda"
++
 +#: booleans.py:150
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read only."
@@ -265520,91 +266898,59 @@ index dd71256..842524d 100644
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read/write."
 +msgstr "Tillåt Samba att dela nfs-kataloger"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:31
--msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för amavis"
++
 +#: booleans.py:152
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to act as a portmapper"
 +msgstr "Tillåt Samba att dela nfs-kataloger"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:32
--msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för apmd-demonen"
++
 +#: booleans.py:153
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to run unconfined scripts"
 +msgstr "Tillåt rpm att köra obegränsad"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:33
--msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för arpwatch-demonen"
++
 +#: booleans.py:154
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export ntfs/fusefs volumes."
-+msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:34
--msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för auditd-demonen"
++msgstr "Tillåt spamd att komma åt hemkataloger"
++
 +#: booleans.py:155
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export NFS volumes."
-+msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:35
--msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för automount-demonen"
++msgstr "Tillåt Samba att dela nfs-kataloger"
++
 +#: booleans.py:156
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to read/write fuse files"
 +msgstr "Tillåt xen att läsa/skriva fysiska diskenheter"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:36
--msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för avahi"
++
 +#: booleans.py:157
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to manage nfs files"
 +msgstr "Tillåt mount att montera valfria filer"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:37
--msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för bluetooth-demonen"
++
 +#: booleans.py:158
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to manage cifs files"
 +msgstr "Tillåt mount att montera valfria filer"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:38
--msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för canna-demonen"
++
 +#: booleans.py:159
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sasl to read shadow"
 +msgstr "Tillåt sasl-autentiseringsservern att läsa /etc/shadow"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:39
--msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
--msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cardmgr-demonen"
++
 +#: booleans.py:160
 +msgid ""
 +"disallow programs, such as newrole, from transitioning to administrative "
 +"user domains."
 +msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:40
--msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
--msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för Cluster-servern"
++
 +#: booleans.py:161
 +msgid "Disable kernel module loading."
 +msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:41
++
 +#: booleans.py:162
- msgid ""
--"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
--"temp and untrusted content files"
--msgstr "Tillåt cdrecord att läsa olika innehåll.  nfs, samba, löstagbara enheter, användartemporära och filer med ej betrott innehåll"
++msgid ""
 +"Boolean to determine whether the system permits loading policy, setting "
 +"enforcing mode, and changing boolean values.  Set this to true and you have "
 +"to reboot to set it back."
@@ -265689,10 +267035,13 @@ index dd71256..842524d 100644
 +"hemkataloger"
 +
 +#: booleans.py:175
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow sftp-internal to login to local users and read/write all files on the "
 +"system, governed by DAC."
 +msgstr ""
++"Tillåt SELinux webadm-användare att läsa opriviligierade användares "
++"hemkataloger"
 +
 +#: booleans.py:176
 +#, fuzzy
@@ -265789,8 +267138,9 @@ index dd71256..842524d 100644
 -msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 -msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cpucontrol-demonen"
 +#: booleans.py:189
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the Telepathy connection managers to connect to any network port."
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåt squid-demonen att ansluta till nätverket"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:53
 -msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
@@ -265812,8 +267162,9 @@ index dd71256..842524d 100644
 -msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 -msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för crond-demonen"
 +#: booleans.py:192
++#, fuzzy
 +msgid "Allow tor daemon to bind tcp sockets to all unreserved ports."
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåter %s att ansluta till valfri udp-port"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
 -#: ../gui/selinux.tbl:91
@@ -265854,8 +267205,9 @@ index dd71256..842524d 100644
 -msgid "CVS"
 -msgstr "CVS"
 +#: booleans.py:197
++#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivledged user to create and transition to svirt domains."
-+msgstr ""
++msgstr "Välj användarrollerna som skall övergå till domänen %s."
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:58
 -msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
@@ -265892,8 +267244,9 @@ index dd71256..842524d 100644
 -msgid "Disable SELinux protection for dccd"
 -msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dccd"
 +#: booleans.py:202
++#, fuzzy
 +msgid "Support SAMBA home directories"
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåt spamd att komma åt hemkataloger"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:63
 -msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
@@ -265914,17 +267267,19 @@ index dd71256..842524d 100644
 -msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
 -msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ddt-demonen"
 +#: booleans.py:205
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use serial/parallel communication ports"
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåt användare skriva/läsa usb-enheter"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:66
 -msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
 -msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för devfsd-demonen"
 +#: booleans.py:206
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use executable memory and executable stack"
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåt användare skriva/läsa usb-enheter"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:67
 -msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
@@ -265938,29 +267293,33 @@ index dd71256..842524d 100644
 -msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 -msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dhcpd-demonen"
 +#: booleans.py:208
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage nfs files"
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåt evolution och thunderbird att läsa användarfiler"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:69
 -msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
 -msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dictd-demonen"
 +#: booleans.py:209
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage cifs files"
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåt evolution och thunderbird att läsa användarfiler"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:70
 -msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
 -msgstr "Tillåt sysadm_t att starta demoner direkt"
 +#: booleans.py:210
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the sanlock"
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåt evolution och thunderbird att läsa användarfiler"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:71
 -msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
 -msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för Evolution"
 +#: booleans.py:211
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage device configuration, (pci)"
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåt användare skriva/läsa usb-enheter"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:72
 -msgid "Games"
@@ -265974,8 +267333,9 @@ index dd71256..842524d 100644
 -msgid "Disable SELinux protection for games"
 -msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för spel"
 +#: booleans.py:213
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the xserver"
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåt evolution och thunderbird att läsa användarfiler"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:73
 -msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
@@ -266008,8 +267368,9 @@ index dd71256..842524d 100644
 -msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
 -msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dmesg-demonen"
 +#: booleans.py:217
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the graphical login program to execute bootloader"
-+msgstr ""
++msgstr "Tillåt ssh-inloggningar som sysadm_r:sysadm_t"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:77
 -msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
@@ -267566,7 +268927,7 @@ index dd71256..842524d 100644
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för NIS Transfer-demonen"
 diff --git a/policycoreutils/po/ta.po b/policycoreutils/po/ta.po
-index 44a14d7..83f1973 100644
+index 44a14d7..1266000 100644
 --- a/policycoreutils/po/ta.po
 +++ b/policycoreutils/po/ta.po
 @@ -11,15 +11,15 @@ msgid ""
@@ -267575,7 +268936,7 @@ index 44a14d7..83f1973 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -271724,7 +273085,7 @@ index 44a14d7..83f1973 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/te.po b/policycoreutils/po/te.po
-index b73c65b..ffbf080 100644
+index b73c65b..15bc8de 100644
 --- a/policycoreutils/po/te.po
 +++ b/policycoreutils/po/te.po
 @@ -3,21 +3,21 @@
@@ -271739,7 +273100,7 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
 -"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
@@ -272939,7 +274300,7 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
  msgid "failed to exec shell\n"
  msgstr "షెల్ నిర్వర్తించుటలో విఫలమైంది\n"
  
-@@ -1276,2088 +1281,2959 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
+@@ -1276,2088 +1281,3008 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
  msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  
@@ -274035,7 +275396,9 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +"తరువాతి పునఃప్రారంభంనందు మొత్తం దస్త్ర వ్యవస్థను చేర్చాలనుకుంటే ఎంపికచేయండి.  చేర్చుట అనునది చాలా "
 +"ఎక్కువ సమయం తీసుకుంటుంది, సిస్టమ్ యొక్క పరిమాణం మీద ఆదారపడి.  మీరు ఈ విధమైన విధానాలను మార్చుతుంటే "
 +"లేదా అచేతనంనుండి బలవంతపుకు వెళుతుంటే, చేరిక అవసరమౌతుంది."
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1306
+-#, python-format
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1509
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "తరువాతి పునఃప్రారంభంనందు చేర్చుము."
@@ -274152,7 +275515,12 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +msgstr "నింపదగు విధానం మాడ్యూల్‌ను తీసివేయుము"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2661
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"\n"
+-"%s\n"
+-"\n"
+-"sepolgen [ -n moduleName ] [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
+-"valid Types:\n"
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr "అదనపు ఆడిట్ నియమాలను అచేతనం/చేతనం చేయుము, సాదారణంగా లాగ్ దస్త్రములనందు నివేదించబడని."
@@ -274168,8 +275536,7 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2836
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr "కార్యక్రమము రీతిని బలవంతపెట్టునదిగా మార్చుము"
- 
--#: ../gui/polgen.py:1306
++
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2928
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr "డౌమైన్ ప్రోసెస్ చేయుము"
@@ -274179,30 +275546,41 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +msgstr "label59"
 +
 +#: ../gui/usersPage.py:138
- #, python-format
++#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr "SELinux వినియోగదారి '%s' అవసరము"
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:106
 +msgid "Generate SELinux man pages"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1354
+-msgid "Executable or Name required"
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:110
 +msgid "path in which the generated SELinux man pages will be stored"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2528
+-msgid "Network Port"
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:114
 +msgid "All domains"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:85
+-msgid ""
+-"SELinux Port\n"
+-"Type"
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:116
 +msgid "Domain name(s) of man pages to be created"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
+-msgid "Protocol"
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:164
 +msgid "Query SELinux policy network information"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:169
 +msgid "list all SELinux port types"
 +msgstr ""
@@ -274246,28 +275624,23 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:231
  msgid ""
--"\n"
--"%s\n"
--"\n"
--"sepolgen [ -n moduleName ] [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
--"valid Types:\n"
+-"MLS/MCS\n"
+-"Level"
 +"query SELinux Policy to see how a source process domain can transition to "
 +"the target process domain"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/polgen.py:1354
--msgid "Executable or Name required"
+-#: ../gui/portsPage.py:101
+-msgid "Port"
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:234
 +msgid "source process domain"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2528
--msgid "Network Port"
+-#: ../gui/portsPage.py:207
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:237
 +msgid "target process domain"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:85
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:259
 +msgid "Generate SELinux Policy module template"
 +msgstr ""
@@ -274297,7 +275670,8 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:205
-+#, python-format
+ #, python-format
+-msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "పోర్ట్స్‍ తప్పక సంఖ్యలు లేదా 1 నుండి %d స్థాయి లోపలి సంఖ్యలు అవ్వాలి "
 +
@@ -274306,9 +275680,7 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +msgstr "మీ పరిమిత కార్యము/వినియోగదారికి మీరు తప్పక ఒక నామమును ప్రవేశపెట్టవలెను"
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:334
- msgid ""
--"SELinux Port\n"
--"Type"
++msgid ""
 +"Name must be alpha numberic with no spaces. Consider using option \"-n "
 +"MODULENAME\""
 +msgstr "పేరు ఖాళీలు లేకుండా అల్ఫాన్యూమరిక్ అయివుండాలి. \"-n MODULENAME\" ఐచ్చికం వుపయోగించుము."
@@ -274366,29 +275738,86 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +"Allow ABRT to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
--msgid "Protocol"
+-#: ../gui/portsPage.py:252
+-msgid "List View"
 +#: booleans.py:2
 +msgid ""
 +"Allow ABRT to run in abrt_handle_event_t domain to handle ABRT event scripts"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
+-#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2419
+-msgid "Group View"
 +#: booleans.py:3
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow amavis to use JIT compiler"
 +msgstr "సాంబాను nfs సంచయాలను పంచుకొనుటకు అనుమతించుము"
 +
 +#: booleans.py:4
- msgid ""
--"MLS/MCS\n"
--"Level"
++msgid ""
 +"Allow users to resolve user passwd entries directly from ldap rather then "
 +"using a sssd server"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:101
--msgid "Port"
+-#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
+-#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
+-#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
+-#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
+-#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
+-#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
+-#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
+-#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
+-#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
+-#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
+-#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
+-#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
+-#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
+-#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
+-#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
+-#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
+-#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
+-#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
+-#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
+-#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
+-#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
+-#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
+-#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
+-#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
+-#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
+-#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
+-#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
+-#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
+-#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
+-#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
+-#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
+-#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
+-#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
+-#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
+-#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
+-#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
+-#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
+-#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
+-#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
+-#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
+-#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
+-#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
+-#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
+-#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
+-#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
+-msgid "SELinux Service Protection"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:1
+-msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
+-#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
+-#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
+-#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
+-msgid "Admin"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:2
 +#: booleans.py:5
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to login using a radius server"
@@ -274398,25 +275827,20 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
 +"temp and untrusted content files"
- msgstr ""
++msgstr ""
 +"cdrecord ను విభిన్న సారాలను చదువుటకు అనుమతించుము. nfs, samba, తిసివేయగల పరికరములు, "
 +"user temp మరియు నమ్మదగని సారపు దస్త్రములు"
- 
--#: ../gui/portsPage.py:207
--#, python-format
--msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++
 +#: booleans.py:7
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamd to use JIT compiler"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:252
--msgid "List View"
++msgstr "సాంబాను nfs సంచయాలను పంచుకొనుటకు అనుమతించుము"
++
 +#: booleans.py:8
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamscan to non security files on a system"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2419
--msgid "Group View"
++msgstr "వినియోగదారి దస్త్రాలను చదువుటకు మొజిల్లా అన్వేషణిను అనుమతించుము"
++
 +#: booleans.py:9
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow clamscan to read user content"
@@ -274433,12 +275857,14 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +msgstr "నెట్వర్క్‍‌కు అనుసంధానమగుటకు squid డెమోన్‌ను అనుమతించుము"
 +
 +#: booleans.py:12
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "నివాస సంచయాలను వాడుకొనుటకు spamd ను అనుమతించుము"
 +
 +#: booleans.py:13
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "నివాస సంచయాలను వాడుకొనుటకు spamd ను అనుమతించుము"
 +
 +#: booleans.py:14
 +#, fuzzy
@@ -274461,7 +275887,7 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +msgstr "sasl దృవీకరణ సేవికను /etc/shadow చదువుటకు అనుమతించుము"
 +
 +#: booleans.py:18
-+msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
 +msgstr "ప్రాధమికదస్త్రాలను / కు వ్రాయుటకు అన్ని డెమోన్స్‍‌ను అనుమతించుము"
 +
 +#: booleans.py:19
@@ -274502,8 +275928,9 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +msgstr "మౌంట్ ఆదేశాన్ని నిర్వర్తించుటకు వినియోగాదారులను అనుమతించుము"
 +
 +#: booleans.py:26
++#, fuzzy
 +msgid "Allow DHCP daemon to use LDAP backends"
-+msgstr ""
++msgstr "ప్రాధమికదస్త్రాలను / కు వ్రాయుటకు అన్ని డెమోన్స్‍‌ను అనుమతించుము"
 +
 +#: booleans.py:27
 +#, fuzzy
@@ -274525,8 +275952,10 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +msgstr "postgres సాకెట్‌కు అనుసంధానం అగుటకు వినియోగదారిని అనుమతించుము"
 +
 +#: booleans.py:31
++#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to create, read, write, and delete unprivileged user files."
 +msgstr ""
++"నిషిద్దంకాని వినియోగదారుల నివాస సంచయాలను చదువుటకు SELinux webadm వినియోగదారిని అనుమతించుము"
 +
 +#: booleans.py:32
 +#, fuzzy
@@ -274585,20 +276014,23 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:43
++#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to use bind to all unreserved ports for passive mode"
-+msgstr ""
++msgstr "%s ను యేదేని tcp పోర్టునకు అనుసంధానమగుటకు అనుమతించును"
 +
 +#: booleans.py:44
 +msgid "Determine whether Git CGI can search home directories."
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:45
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "నివాస సంచయాలను వాడుకొనుటకు spamd ను అనుమతించుము"
 +
 +#: booleans.py:46
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "నివాస సంచయాలను వాడుకొనుటకు spamd ను అనుమతించుము"
 +
 +#: booleans.py:47
 +msgid ""
@@ -274614,15 +276046,20 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +
 +#: booleans.py:49
 +msgid "Determine whether Git system daemon can search home directories."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:3
+-msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:50
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "నివాస సంచయాలను వాడుకొనుటకు spamd ను అనుమతించుము"
 +
 +#: booleans.py:51
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "నివాస సంచయాలను వాడుకొనుటకు spamd ను అనుమతించుము"
 +
 +#: booleans.py:52
 +#, fuzzy
@@ -274665,10 +276102,11 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +msgstr "డెమెన్స్‍‌ను NIS తో నడుచుటకు అనుమతించుము"
 +
 +#: booleans.py:60
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow httpd to act as a FTP client connecting to the ftp port and ephemeral "
 +"ports"
-+msgstr ""
++msgstr "%s ను యేదేని udp పోర్టునకు అనుసంధానమగుటకు అనుమతించును"
 +
 +#: booleans.py:61
 +#, fuzzy
@@ -274702,8 +276140,9 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +msgstr "%s ను యేదేని tcp పోర్టునకు అనుసంధానమగుటకు అనుమతించును"
 +
 +#: booleans.py:67
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a relay"
-+msgstr ""
++msgstr "నివాస సంచయాలను వాడుకొనుటకు spamd ను అనుమతించుము"
 +
 +#: booleans.py:68
 +#, fuzzy
@@ -274715,12 +276154,14 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:70
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd cgi support"
-+msgstr ""
++msgstr "ssh ను ssh-keysign నడుపుటకు అనుమతించుము"
 +
 +#: booleans.py:71
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a FTP server by listening on the ftp port."
-+msgstr ""
++msgstr "%s ను యేదేని udp పోర్టునకు అనుసంధానమగుటకు అనుమతించును"
 +
 +#: booleans.py:72
 +#, fuzzy
@@ -274737,16 +276178,19 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +msgstr "postgres సాకెట్‌కు అనుసంధానం అగుటకు వినియోగదారిని అనుమతించుము"
 +
 +#: booleans.py:75
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd processes to manage IPA content"
-+msgstr ""
++msgstr "పరిమితంకాని దాన్ని నడుపుటకు rpm ను అనుమతించుము"
 +
 +#: booleans.py:76
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_ntlm_winbind"
-+msgstr ""
++msgstr "మౌంట్ ఆదేశాన్ని నిర్వర్తించుటకు వినియోగాదారులను అనుమతించుము"
 +
 +#: booleans.py:77
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam"
-+msgstr ""
++msgstr "మౌంట్ ఆదేశాన్ని నిర్వర్తించుటకు వినియోగాదారులను అనుమతించుము"
 +
 +#: booleans.py:78
 +#, fuzzy
@@ -274758,8 +276202,9 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:80
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd daemon to change its resource limits"
-+msgstr ""
++msgstr "డెమెన్స్‍‌ను NIS తో నడుచుటకు అనుమతించుము"
 +
 +#: booleans.py:81
 +msgid ""
@@ -274785,69 +276230,8 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +
 +#: booleans.py:85
 +msgid "Unify HTTPD handling of all content files."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
--#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
--#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
--#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
--#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
--#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
--#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
--#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
--#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
--#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
--#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
--#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
--#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
--#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
--#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
--#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
--#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
--#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
--#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
--#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
--#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
--#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
--#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
--#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
--#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
--#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
--#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
--#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
--#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
--#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
--#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
--#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
--#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
--#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
--#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
--#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
--#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
--#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
--#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
--#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
--#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
--#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
--#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
--#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
--#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
--msgid "SELinux Service Protection"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:1
--msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
--#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
--#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
--#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
--msgid "Admin"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:2
--msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:86
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access cifs file systems"
@@ -274869,24 +276253,36 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +msgstr "నివాస సంచయాలను వాడుకొనుటకు spamd ను అనుమతించుము"
 +
 +#: booleans.py:90
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to communicate with oddjob to start up a service"
-+msgstr ""
++msgstr "%s ను యేదేని tcp పోర్టునకు అనుసంధానమగుటకు అనుమతించును"
 +
 +#: booleans.py:91
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to access openstack ports"
 +msgstr "నివాస సంచయాలను వాడుకొనుటకు spamd ను అనుమతించుము"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
+-#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
+-#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
+-#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
+-#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
+-#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
+-msgid "User Privs"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:92
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow icecast to connect to all ports, not just sound ports."
 +msgstr "%s ను యేదేని udp పోర్టునకు అనుసంధానమగుటకు అనుమతించును"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:4
 +#: booleans.py:93
-+msgid ""
++#, fuzzy
+ msgid ""
+-"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow the Irssi IRC Client to connect to any port, and to bind to any "
 +"unreserved port."
-+msgstr ""
++msgstr "%s ను యేదేని udp పోర్టునకు అనుసంధానమగుటకు అనుమతించును"
 +
 +#: booleans.py:94
 +msgid "Allow java executable stack"
@@ -274911,135 +276307,129 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +msgid "Allow logging in and using the system from /dev/console."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:3
--msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#: ../gui/selinux.tbl:5
 +#: booleans.py:99
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Control the ability to mmap a low area of the address space, as configured "
 +"by /proc/sys/kernel/mmap_min_addr."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
--#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
--#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
--#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
--#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
--#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
--msgid "User Privs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+-msgid "Memory Protection"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:100
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mock to read files in home directories."
 +msgstr "నివాస సంచయాలను వాడుకొనుటకు spamd ను అనుమతించుము"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:6
+-msgid "Allow java executable stack"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:101
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow the mount command to mount any directory or file."
 +msgstr "ఏ సంచయంనైనా మౌంట్‌చేయుటకు మౌంట్‌ను అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:4
+-#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
+-#: ../gui/selinux.tbl:209
+-msgid "Mount"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:102
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mozilla plugin domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "నెట్వర్క్‍‌కు అనుసంధానమగుటకు squid డెమోన్‌ను అనుమతించుము"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:7
+-msgid "Allow mount to mount any file"
 +#: booleans.py:103
- msgid ""
--"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++#, fuzzy
++msgid ""
 +"Allow mozilla_plugins to create random content in the users home directory"
  msgstr ""
++"నిషిద్దంకాని వినియోగదారుల నివాస సంచయాలను చదువుటకు SELinux webadm వినియోగదారిని అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:5
+-#: ../gui/selinux.tbl:8
+-msgid "Allow mount to mount any directory"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:104
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined web browsers to read home directory content"
 +msgstr "staff వెబ్ బ్రౌజర్స్‍‌ను నివాససంచయాలకు వ్రాయుటకు అనుమతినివ్వుము"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:9
 +#: booleans.py:105
-+msgid "Allow mplayer executable stack"
+ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-msgstr ""
 +msgstr "ఎమ్‌ప్లేయర్ ఎక్సిక్యూటబుల్ స్టాక్‌ను అనుమతించుము"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "SSH"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:106
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mysqld to connect to all ports"
 +msgstr "%s ను యేదేని tcp పోర్టునకు అనుసంధానమగుటకు అనుమతించును"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:10
+-msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:107
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow BIND to bind apache port."
 +msgstr "udp పోర్టును బందనం చేయుటకు %s ను అనుమతించును"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:11
 +#: booleans.py:108
  msgid ""
--"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow BIND to write the master zone files. Generally this is used for "
 +"dynamic DNS or zone transfers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
--msgid "Memory Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:12
 +#: booleans.py:109
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/only via NFS."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:6
--msgid "Allow java executable stack"
++msgstr "ఏ సంచయంనైనా మౌంట్‌చేయుటకు మౌంట్‌ను అనుమతించుము"
++
 +#: booleans.py:110
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/write via NFS."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
--#: ../gui/selinux.tbl:209
--msgid "Mount"
++msgstr "సాంబాను nfs సంచయాలను పంచుకొనుటకు అనుమతించుము"
++
 +#: booleans.py:111
 +msgid ""
 +"Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer "
 +"services.  Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:7
--msgid "Allow mount to mount any file"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:112
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow system to run with NIS"
 +msgstr "డెమెన్స్‍‌ను NIS తో నడుచుటకు అనుమతించుము"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:8
--msgid "Allow mount to mount any directory"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:113
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to use nscd shared memory."
 +msgstr "X భాగస్వామ్య మెమొరీకి వ్రాయుటకు కక్షిదారులను అనుమతించుము"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:9
--msgid "Allow mplayer executable stack"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:114
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to connect to unreserved ports"
 +msgstr "%s ను యేదేని udp పోర్టునకు అనుసంధానమగుటకు అనుమతించును"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "SSH"
++
 +#: booleans.py:115
++#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to execmem/execstack"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:10
--msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--msgstr ""
++msgstr "%s ను యేదేని udp పోర్టునకు అనుసంధానమగుటకు అనుమతించును"
++
 +#: booleans.py:116
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow openvpn to read home directories"
 +msgstr "నివాస సంచయాలను వాడుకొనుటకు spamd ను అనుమతించుము"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:11
--msgid ""
--"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:117
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow piranha-lvs domain to connect to the network using TCP."
@@ -275049,8 +276439,7 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow polipo to connect to all ports > 1023"
 +msgstr "%s ను యేదేని tcp పోర్టునకు అనుసంధానమగుటకు అనుమతించును"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:12
++
 +#: booleans.py:119
  msgid ""
 -"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -275069,15 +276458,19 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:14
 -msgid "Network Configuration"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:121
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether polipo can access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "నివాస సంచయాలను వాడుకొనుటకు spamd ను అనుమతించుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:14
 -msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:122
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Polipo can access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "నివాస సంచయాలను వాడుకొనుటకు spamd ను అనుమతించుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:15
 -msgid ""
@@ -275138,140 +276531,115 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +msgstr "సాదారణ వినియోగదారి కొరకు pppd నడుచుటకు అనుమతించుము"
 +
 +#: booleans.py:132
++#, fuzzy
  msgid ""
 -"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow privoxy to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
--#: ../gui/selinux.tbl:231
--msgid "NIS"
++msgstr "%s ను యేదేని udp పోర్టునకు అనుసంధానమగుటకు అనుమతించును"
++
 +#: booleans.py:133
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet client to manage all file types."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:21
--msgid "Allow daemons to run with NIS"
--msgstr ""
++msgstr "ఏ దస్త్రమునైనా మోంట్ చేయుటకు మౌంట్‌ను అనుమతించుము"
++
 +#: booleans.py:134
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet master to use connect to MySQL and PostgreSQL database"
 +msgstr "postgres సాకెట్‌కు అనుసంధానం అగుటకు వినియోగదారిని అనుమతించుము"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
--#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
--#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
--#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Web Applications"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:135
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to connect fully to the network"
 +msgstr "నెట్వర్క్‍‌కు అనుసంధానమగుటకు squid డెమోన్‌ను అనుమతించుము"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:22
--msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
++
 +#: booleans.py:136
++#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use cifs/Samba file systems"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:23
--msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "సాంబాను nfs సంచయాలను పంచుకొనుటకు అనుమతించుము"
++
 +#: booleans.py:137
 +msgid "Allow qemu to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:24
--msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:138
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use nfs file systems"
 +msgstr "సాంబాను nfs సంచయాలను పంచుకొనుటకు అనుమతించుము"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:25
--msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:139
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use usb devices"
 +msgstr "usb పరికరాలను చవ్రా కు వినియోగదారులను అనుమతించుము"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
--#: ../gui/selinux.tbl:29
--msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:140
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow racoon to read shadow"
 +msgstr "sasl దృవీకరణ సేవికను /etc/shadow చదువుటకు అనుమతించుము"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:30
--msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:141
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rgmanager domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "నెట్వర్క్‍‌కు అనుసంధానమగుటకు squid డెమోన్‌ను అనుమతించుము"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:31
--msgid "Disable SELinux protection for amavis"
++
 +#: booleans.py:142
 +msgid ""
 +"Allow rsync to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:32
--msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+-#: ../gui/selinux.tbl:231
+-msgid "NIS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:143
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to run as a client"
 +msgstr "పరిమితంకాని దాన్ని నడుపుటకు rpm ను అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:33
--msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:21
+-msgid "Allow daemons to run with NIS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:144
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to export any files/directories read only."
 +msgstr "ఏ సంచయంనైనా మౌంట్‌చేయుటకు మౌంట్‌ను అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:34
--msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
+-#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
+-#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
+-#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Web Applications"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:145
++#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share cifs files systems"
- msgstr ""
++msgstr "సాంబాను nfs సంచయాలను పంచుకొనుటకు అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:35
--msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:22
+-msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:146
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share nfs files systems"
 +msgstr "సాంబాను nfs సంచయాలను పంచుకొనుటకు అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:36
--msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#: ../gui/selinux.tbl:23
+-msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:147
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to create new home directories (e.g. via PAM)"
 +msgstr "నివాస సంచయాలను వాడుకొనుటకు spamd ను అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:37
--msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:24
+-msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 +#: booleans.py:148
 +msgid ""
 +"Allow samba to act as the domain controller, add users, groups and change "
 +"passwords."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:38
--msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:149
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share users home directories."
@@ -275281,9 +276649,7 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read only."
 +msgstr "సాంబాను nfs సంచయాలను పంచుకొనుటకు అనుమతించుము"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:39
--msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
++
 +#: booleans.py:151
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read/write."
@@ -275300,16 +276666,15 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +msgstr "పరిమితంకాని దాన్ని నడుపుటకు rpm ను అనుమతించుము"
 +
 +#: booleans.py:154
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export ntfs/fusefs volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:40
--msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
++msgstr "నివాస సంచయాలను వాడుకొనుటకు spamd ను అనుమతించుము"
++
 +#: booleans.py:155
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export NFS volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:41
++msgstr "సాంబాను nfs సంచయాలను పంచుకొనుటకు అనుమతించుము"
++
 +#: booleans.py:156
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to read/write fuse files"
@@ -275331,21 +276696,20 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +msgstr "sasl దృవీకరణ సేవికను /etc/shadow చదువుటకు అనుమతించుము"
 +
 +#: booleans.py:160
- msgid ""
--"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
--"temp and untrusted content files"
++msgid ""
 +"disallow programs, such as newrole, from transitioning to administrative "
 +"user domains."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:42
--msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:25
+-msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 +#: booleans.py:161
 +msgid "Disable kernel module loading."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:43
--msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
+-#: ../gui/selinux.tbl:29
+-msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
 +#: booleans.py:162
 +msgid ""
 +"Boolean to determine whether the system permits loading policy, setting "
@@ -275353,16 +276717,16 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +"to reboot to set it back."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:44
--msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#: ../gui/selinux.tbl:30
+-msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:163
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow regular users direct dri device access"
 +msgstr "సాదారణ వినియోగదారుల సూటి మౌస్ వాడుకను అనుమతించుము (X సేవికను మాత్రమే అనుమతించుము)"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:45
--msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:31
+-msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 +#: booleans.py:164
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their heap memory executable.  Doing "
@@ -275370,17 +276734,16 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:46
--msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:32
+-msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +#: booleans.py:165
 +msgid ""
 +"Allow all unconfined executables to use libraries requiring text relocation "
 +"that are not labeled textrel_shlib_t"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
--#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
--msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:33
+-msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +#: booleans.py:166
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their stack executable.  This should "
@@ -275388,16 +276751,16 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:52
--msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:34
+-msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:167
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to the local mysql server"
 +msgstr "mysql సాకెట్‌కు అనుసంధానం అగుటకు వినియోగదారిని అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:53
--msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:35
+-msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:168
 +#, fuzzy
@@ -275405,16 +276768,16 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +"Allow confined users the ability to execute the ping and traceroute commands."
 +msgstr "మౌంట్ ఆదేశాన్ని నిర్వర్తించుటకు వినియోగాదారులను అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Cron"
+-#: ../gui/selinux.tbl:36
+-msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:169
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to PostgreSQL"
 +msgstr "postgres సాకెట్‌కు అనుసంధానం అగుటకు వినియోగదారిని అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:37
+-msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:170
 +#, fuzzy
@@ -275423,9 +276786,8 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +"(FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +msgstr "వినియోగదారిని noextattrfile ను చ/వ్రా కు అనుమతించుము (FAT, CDROM, FLOPPY)"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Printing"
+-#: ../gui/selinux.tbl:38
+-msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +#: booleans.py:171
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -275436,41 +276798,44 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +"వినియోగదారులను TCP సేవికలు(పోర్ట్స్‍‌కు బందనమై మరియు అదే డొమాన్ నుండి అనుసంధానంను ఆమోదించు మరియు "
 +"బయట వినియోగదారులనుండి) ను నడుపుటకు అనుమతించుము  దీనిని అచేతనం చేయుట ఇతర నియమాలను మార్చుతుంది"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:39
+-msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:172
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user music sharing"
 +msgstr "usb పరికరాలను చవ్రా కు వినియోగదారులను అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:56
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:40
+-msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +#: booleans.py:173
 +msgid ""
 +"Allow anon internal-sftp to upload files, used for public file transfer "
 +"services. Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:57
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:41
 +#: booleans.py:174
 +#, fuzzy
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
+-"temp and untrusted content files"
 +"Allow sftp-internal to read and write files in the user home directories"
  msgstr ""
 +"నిషిద్దంకాని వినియోగదారుల నివాస సంచయాలను చదువుటకు SELinux webadm వినియోగదారిని అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "CVS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:42
+-msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +#: booleans.py:175
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow sftp-internal to login to local users and read/write all files on the "
 +"system, governed by DAC."
  msgstr ""
++"నిషిద్దంకాని వినియోగదారుల నివాస సంచయాలను చదువుటకు SELinux webadm వినియోగదారిని అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:43
+-msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 +#: booleans.py:176
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -275478,55 +276843,56 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
  msgstr ""
 +"నిషిద్దంకాని వినియోగదారుల నివాస సంచయాలను చదువుటకు SELinux webadm వినియోగదారిని అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:59
--msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:44
+-msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:177
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to connect to the network using any TCP port"
 +msgstr "నెట్వర్క్‍‌కు అనుసంధానమగుటకు squid డెమోన్‌ను అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:60
--msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:45
+-msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:178
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to access nfs file systems."
 +msgstr "నివాస సంచయాలను వాడుకొనుటకు spamd ను అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:61
--msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:46
+-msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 +#: booleans.py:179
 +msgid ""
 +"Enable additional permissions needed to support devices on 3ware controllers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:62
--msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
+-#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
+-msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 +#: booleans.py:180
 +msgid ""
 +"Allow samba to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:63
--msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:52
+-msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:181
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user spamassassin clients to use the network."
 +msgstr "నెట్వర్క్‍ నందు ప్రసారంకావటానికి లేబుల్‌లేని పాకెట్స్‍‌ను అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:64
--msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#: ../gui/selinux.tbl:53
+-msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:182
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow spamd to read/write user home directories."
 +msgstr "నివాస సంచయాలను వాడుకొనుటకు spamd ను అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:65
--msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:54
+-msgid "Cron"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:183
 +#, fuzzy
@@ -275534,14 +276900,15 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +"Allow squid to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
 +msgstr "%s ను యేదేని udp పోర్టునకు అనుసంధానమగుటకు అనుమతించును"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:66
--msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:54
+-msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#: booleans.py:184
 +msgid "Allow squid to run as a transparent proxy (TPROXY)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:67
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Printing"
 +#: booleans.py:185
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -275550,328 +276917,382 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
  msgstr ""
 +"నిషిద్దంకాని వినియోగదారుల నివాస సంచయాలను చదువుటకు SELinux webadm వినియోగదారిని అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:68
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:186
 +#, fuzzy
 +msgid "allow host key based authentication"
 +msgstr "దృవీకరణకు Pam ను ఉపయోగిస్తుంది"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:56
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:187
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "ssh లాగిన్స్‍‌ను sysadm_r:sysadm_t లా అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:69
--msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:57
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:188
 +#, fuzzy
 +msgid "allow staff user to create and transition to svirt domains."
 +msgstr "%s డొమైన్‌కు బదిలీ అగు వాడుకరి పాత్రలను యెంపికచేయి."
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:58
+-msgid "CVS"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:189
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the Telepathy connection managers to connect to any network port."
- msgstr ""
++msgstr "నెట్వర్క్‍‌కు అనుసంధానమగుటకు squid డెమోన్‌ను అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:70
--msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:58
+-msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 +#: booleans.py:190
 +msgid ""
 +"Allow the Telepathy connection managers to connect to any generic TCP port."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:71
--msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#: ../gui/selinux.tbl:59
+-msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 +#: booleans.py:191
 +msgid ""
 +"Allow tftp to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Games"
+-#: ../gui/selinux.tbl:60
+-msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:192
++#, fuzzy
 +msgid "Allow tor daemon to bind tcp sockets to all unreserved ports."
- msgstr ""
++msgstr "%s ను యేదేని udp పోర్టునకు అనుసంధానమగుటకు అనుమతించును"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#: ../gui/selinux.tbl:61
+-msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 +#: booleans.py:193
 +msgid ""
 +"allow unconfined users to transition to the chrome sandbox domains when "
 +"running chrome-sandbox"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:73
--msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#: ../gui/selinux.tbl:62
+-msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:194
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow a user to login as an unconfined domain"
 +msgstr "పరిమితంకాని దాన్ని నడుపుటకు rpm ను అనుమతించుము"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:63
+-msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +#: booleans.py:195
 +msgid ""
 +"Allow unconfined users to transition to the Mozilla plugin domain when "
 +"running xulrunner plugin-container."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:74
--msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#: ../gui/selinux.tbl:64
+-msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:196
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow video playing tools to run unconfined"
 +msgstr "పరిమితంకాని దాన్ని నడుపుటకు rpm ను అనుమతించుము"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:65
+-msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:197
++#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivledged user to create and transition to svirt domains."
- msgstr ""
++msgstr "%s డొమైన్‌కు బదిలీ అగు వాడుకరి పాత్రలను యెంపికచేయి."
  
--#: ../gui/selinux.tbl:75
--msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:66
+-msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:198
 +#, fuzzy
 +msgid "Support ecryptfs home directories"
 +msgstr "నివాస సంచయాలను వాడుకొనుటకు spamd ను అనుమతించుము"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:67
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:199
 +#, fuzzy
 +msgid "Support fusefs home directories"
 +msgstr "నివాస సంచయాలను వాడుకొనుటకు spamd ను అనుమతించుము"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:68
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 +#: booleans.py:200
 +msgid "Use lpd server instead of cups"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:76
--msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:69
+-msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:201
 +#, fuzzy
 +msgid "Support NFS home directories"
 +msgstr "నివాస సంచయాలను వాడుకొనుటకు spamd ను అనుమతించుము"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:70
+-msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:202
++#, fuzzy
 +msgid "Support SAMBA home directories"
- msgstr ""
++msgstr "నివాస సంచయాలను వాడుకొనుటకు spamd ను అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:77
--msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:71
+-msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:203
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow varnishd to connect to all ports, not just HTTP."
 +msgstr "%s ను యేదేని tcp పోర్టునకు అనుసంధానమగుటకు అనుమతించును"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:72
+-msgid "Games"
 +#: booleans.py:204
 +msgid "Ignore vbetool mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:78
--msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:72
+-msgid "Disable SELinux protection for games"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:205
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
++msgstr "usb పరికరాలను చవ్రా కు వినియోగదారులను అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:79
--msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:73
+-msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:206
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use executable memory and executable stack"
- msgstr ""
++msgstr "usb పరికరాలను చవ్రా కు వినియోగదారులను అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:80
--msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#: ../gui/selinux.tbl:74
+-msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:207
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to read fuse files"
 +msgstr "వినియోగదారుని దస్త్రాలను చదువుటకు ఎవాల్యాషన్ మరియు థండర్‌బర్డ్‍‌ను అనుమతించుము"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:75
+-msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:208
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage nfs files"
- msgstr ""
++msgstr "వినియోగదారుని దస్త్రాలను చదువుటకు ఎవాల్యాషన్ మరియు థండర్‌బర్డ్‍‌ను అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:81
--msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:76
+-msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:209
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage cifs files"
- msgstr ""
++msgstr "వినియోగదారుని దస్త్రాలను చదువుటకు ఎవాల్యాషన్ మరియు థండర్‌బర్డ్‍‌ను అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:82
--msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:77
+-msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:210
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the sanlock"
- msgstr ""
++msgstr "వినియోగదారుని దస్త్రాలను చదువుటకు ఎవాల్యాషన్ మరియు థండర్‌బర్డ్‍‌ను అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:83
--msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:78
+-msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:211
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage device configuration, (pci)"
- msgstr ""
++msgstr "usb పరికరాలను చవ్రా కు వినియోగదారులను అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:84
--msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:79
+-msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:212
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to use usb devices"
 +msgstr "usb పరికరాలను చవ్రా కు వినియోగదారులను అనుమతించుము"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:80
+-msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:213
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the xserver"
- msgstr ""
++msgstr "వినియోగదారుని దస్త్రాలను చదువుటకు ఎవాల్యాషన్ మరియు థండర్‌బర్డ్‍‌ను అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "NFS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:81
+-msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 +#: booleans.py:214
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to manage files in users home directories"
  msgstr ""
 +"నిషిద్దంకాని వినియోగదారుల నివాస సంచయాలను నిర్వహించుటకు SELinux webadm వినియోగదారిని అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:85
--msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:82
+-msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 +#: booleans.py:215
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to read files in users home directories"
  msgstr ""
 +"నిషిద్దంకాని వినియోగదారుల నివాస సంచయాలను చదువుటకు SELinux webadm వినియోగదారిని అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:86
--msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:83
+-msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 +#: booleans.py:216
 +msgid "Ignore wine mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:87
--msgid "Compatibility"
+-#: ../gui/selinux.tbl:84
+-msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:217
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the graphical login program to execute bootloader"
- msgstr ""
++msgstr "ssh లాగిన్స్‍‌ను sysadm_r:sysadm_t లా అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:87
+-#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "NFS"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:218
 +#, fuzzy
- msgid ""
--"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--"risks"
--msgstr ""
++msgid ""
 +"Allow the graphical login program to login directly as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "ssh లాగిన్స్‍‌ను sysadm_r:sysadm_t లా అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:88
--msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:85
+-msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:219
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xen to manage nfs files"
 +msgstr "ఏ దస్త్రమునైనా మోంట్ చేయుటకు మౌంట్‌ను అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:89
--msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:86
+-msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 +#: booleans.py:220
 +msgid ""
 +"Allow xend to run blktapctrl/tapdisk. Not required if using dedicated "
 +"logical volumes for disk images."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:90
--msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
+-msgid "Compatibility"
 +#: booleans.py:221
 +msgid "Allow xend to run qemu-dm. Not required if using paravirt and no vfb."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
 +#: booleans.py:222
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-"risks"
 +"Allow xguest users to configure Network Manager and connect to apache ports"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:92
--msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:88
+-msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:223
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest users to mount removable media"
 +msgstr "dmesg ఆదేశాన్ని నడుపుటకు వినియోగాదారులను అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
--msgid "HTTPD Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:89
+-msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:224
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest to use blue tooth devices"
 +msgstr "usb పరికరాలను చవ్రా కు వినియోగదారులను అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93
--msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#: ../gui/selinux.tbl:90
+-msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:225
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows clients to write to the X server shared memory segments."
 +msgstr "X భాగస్వామ్య మెమొరీకి వ్రాయుటకు కక్షిదారులను అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:94
--msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:226
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows XServer to execute writable memory"
 +msgstr "మౌంట్ ఆదేశాన్ని నిర్వర్తించుటకు వినియోగాదారులను అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:95
--msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:92
+-msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 +#: booleans.py:227
 +msgid "Support X userspace object manager"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:96
--msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
+-msgid "HTTPD Service"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:228
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zabbix to connect to unreserved ports"
 +msgstr "%s ను యేదేని udp పోర్టునకు అనుసంధానమగుటకు అనుమతించును"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:97
--msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93
+-msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:229
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zebra daemon to write it configuration files"
 +msgstr "ప్రాధమికదస్త్రాలను / కు వ్రాయుటకు అన్ని డెమోన్స్‍‌ను అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:98
--msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:94
+-msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +#: booleans.py:230
 +msgid ""
 +"Allow ZoneMinder to modify public files used for public file transfer "
 +"services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:99
--msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:95
+-msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SELinux Service Protection"
 +#~ msgstr "SELinux సేవా భద్రత"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:100
--msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:96
+-msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
 +#~ msgstr "SELinux భద్రతను acct డెమోన్‌ కొరకు అచేతనంచేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:101
--msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:97
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Admin"
 +#~ msgstr "నిర్వహణాధికారి"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:102
--msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:98
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "User Privs"
 +#~ msgstr "వినియోగదారి Privs"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:103
--msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:99
+-msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -275880,8 +277301,8 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +#~ "gadmin SELinux వినియోగదారి ఖాతాను నివాస సంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రాలను నిర్వర్తించుటకు "
 +#~ "అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:104
--msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:100
+-msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -275890,26 +277311,26 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +#~ "అతిధి SELinux వినియోగదారి ఖాతాను నివాస సంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రాలను నిర్వహించుటకు "
 +#~ "అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Kerberos"
+-#: ../gui/selinux.tbl:101
+-msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Memory Protection"
 +#~ msgstr "మెమొరి భద్రత"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105
--msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:102
+-msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Mount"
 +#~ msgstr "మౌంట్"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:106
--msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:103
+-msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SSH"
 +#~ msgstr "SSH"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:104
+-msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -275918,8 +277339,8 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +#~ "staff SELinux వినియోగదారి ఖాతాను నివాస సంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రాలను నిర్వర్తించుటకు "
 +#~ "అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:108
--msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Kerberos"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -275928,8 +277349,8 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +#~ "sysadm SELinux వినియోగదారి ఖాతాను నివాస సంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రాలను నిర్వర్తించుటకు "
 +#~ "అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:109
--msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105
+-msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
@@ -275938,14 +277359,14 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +#~ "పరిమితంకాని SELinux వినియోగదారి ఖాతాను నివాస సంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రాలను "
 +#~ "నిర్వర్తించుటకు అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:110
--msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:106
+-msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Network Configuration"
 +#~ msgstr "నెట్వర్క్‍ ఆకృతీకరణ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:111
--msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -275953,26 +277374,26 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +#~ "వినియోగదారి SELinux వినియోగదారి ఖాతాను నివాససంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రాలను నిర్వర్తించుటకు "
 +#~ "అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:112
--msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:108
+-msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +#~ msgstr "పరిమితంకానిదాన్ని dyntrans నుండి unconfined_execmem లోకి అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:113
--msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:109
+-msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Databases"
 +#~ msgstr "డాటాబేస్‌లు"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:114
--msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#: ../gui/selinux.tbl:110
+-msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "XServer"
 +#~ msgstr "XServer"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:115
--msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:111
+-msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -275981,665 +277402,689 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +#~ "xguest SELinux వినియోగదారి ఖాతాను నివాస సంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రములను "
 +#~ "నిర్వర్తించుటకు అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:116
--msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:112
+-msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "NIS"
 +#~ msgstr "NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:117
--msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:113
+-msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Web Applications"
 +#~ msgstr "వెబ్ అనువర్తనములు"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:114
+-msgid "Disable SELinux protection for mailman"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "బదిలీకరణ staff SELinux వినియోగదారి నుండి వెబ్ బ్రౌజర్ డోమైను కు"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:119
--msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:115
+-msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "బదిలీకరణ sysadm SELinux వినియోగదారి నుండి వెబ్ బ్రౌజర్ డోమైను కు"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:120
--msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:116
+-msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "బదిలీకరణ user SELinux వినియోగదారి నుండి వెబ్ బ్రౌజర్ డోమైను కు"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:121
--msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:117
+-msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "బదిలీకరణ xguest SELinux వినియోగదారి నుండి వెబ్ బ్రౌజర్ డోమైను కు"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Name Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +#~ msgstr "SELinux భద్రతను అమాండా కొరకు అచేతనంచేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122
--msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:119
+-msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 +#~ msgstr "అమావిస్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:123
--msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:120
+-msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +#~ msgstr "apmd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:124
--msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#: ../gui/selinux.tbl:121
+-msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +#~ msgstr "arpwatch డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Name Service"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 +#~ msgstr "auditd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
--#: ../gui/selinux.tbl:221
--msgid "Samba"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122
+-msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 +#~ msgstr "automount డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126
--msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:123
+-msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 +#~ msgstr "ఆవాహి కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:127
--msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:124
+-msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 +#~ msgstr "బ్లూటూత్ డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +#~ msgstr "canna డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:129
--msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
+-#: ../gui/selinux.tbl:221
+-msgid "Samba"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 +#~ msgstr "cardmgr డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:130
--msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126
+-msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +#~ msgstr "క్లస్టర్ సేవిక కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:131
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#: ../gui/selinux.tbl:127
+-msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +#~ msgstr "ciped డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:132
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#: ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 +#~ msgstr "clamd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:133
--msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:129
+-msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 +#~ msgstr "clamscan కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:134
--msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:130
+-msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 +#~ msgstr "clvmd కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:135
--msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#: ../gui/selinux.tbl:131
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 +#~ msgstr "comsat డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:136
--msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:132
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 +#~ msgstr "courier డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:137
--msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:133
+-msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 +#~ msgstr "cpucontrol డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:138
--msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:134
+-msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 +#~ msgstr "cpuspeed డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:139
--msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#: ../gui/selinux.tbl:135
+-msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Cron"
 +#~ msgstr "క్రాన్"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:140
--msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:136
+-msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#~ msgstr "crond డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "pppd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:137
+-msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Printing"
 +#~ msgstr "ముద్రణ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#: ../gui/selinux.tbl:138
+-msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 +#~ msgstr "SELinux భద్రతను cupsd బ్యాకెండ్ సేవికకు అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:142
--msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#: ../gui/selinux.tbl:139
+-msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
 +#~ msgstr "SELinux భద్రతను cupsd డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:143
--msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:140
+-msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
 +#~ msgstr "SELinux భద్రతను cupsd_lpd కు అచేతనంచేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:144
--msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "pppd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "CVS"
 +#~ msgstr "CVS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:145
--msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 +#~ msgstr "SELinux భద్రతను cvs డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:146
--msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:142
+-msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 +#~ msgstr "SELinux భద్రతను cyrus డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:147
--msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#: ../gui/selinux.tbl:143
+-msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
 +#~ msgstr "SELinux భద్రతను dbskkd డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:148
--msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:144
+-msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 +#~ msgstr "SELinux భద్రతను dbusd డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:149
--msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:145
+-msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
 +#~ msgstr "SELinux భద్రతను dccd కు అచేతనంచేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:150
--msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:146
+-msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +#~ msgstr "SELinux భద్రతను dccifd కు అచేతనంచేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:151
--msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#: ../gui/selinux.tbl:147
+-msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
 +#~ msgstr "SELinux భద్రతను dccm కు అచేతనంచేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:152
--msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#: ../gui/selinux.tbl:148
+-msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
 +#~ msgstr "SELinux భద్రతను ddt డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:153
--msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:149
+-msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
 +#~ msgstr "SELinux భద్రతను devfsd డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:154
--msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#: ../gui/selinux.tbl:150
+-msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
 +#~ msgstr "SELinux భద్రతను dhcp డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:155
--msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:151
+-msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 +#~ msgstr "SELinux భద్రతను dhcpd డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:156
--msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#: ../gui/selinux.tbl:152
+-msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
 +#~ msgstr "SELinux భద్రతను dictd డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:157
--msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:153
+-msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
 +#~ msgstr "డెమోన్స్‍‌ను నేరుగా ప్రారంభించుటకు sysadm_t ను అనుమతించుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:158
--msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:154
+-msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
 +#~ msgstr "ఎవాల్యూషన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనంచేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:159
--msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:155
+-msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Games"
 +#~ msgstr "ఆటలు"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:160
--msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:156
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
 +#~ msgstr "ఆటలు కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనంచేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "rsync"
+-#: ../gui/selinux.tbl:157
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
 +#~ msgstr "వెబ్ అన్వేషణిల కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:158
+-msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
 +#~ msgstr "థండర్‌బర్డ్‍ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:162
--msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:159
+-msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
 +#~ msgstr "distccd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:163
--msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:160
+-msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
 +#~ msgstr "dmesg డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "SASL authentication server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "rsync"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
 +#~ msgstr "dnsmasq డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164
--msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
 +#~ msgstr "dovecot డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:165
--msgid ""
--"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+-#: ../gui/selinux.tbl:162
+-msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
 +#~ msgstr "entropyd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:163
+-msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
 +#~ msgstr "SELinux భద్రతను fetchmail కొరకు అచేతనంచేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:167
--msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "SASL authentication server"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 +#~ msgstr "fingerd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:168
--msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164
+-msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 +#~ msgstr "freshclam డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:169
--msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#: ../gui/selinux.tbl:165
+-msgid ""
+-"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 +#~ msgstr "fsdaemon డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:170
--msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#: ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
 +#~ msgstr "gpm డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:171
--msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:167
+-msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "NFS"
 +#~ msgstr "NFS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:172
--msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#: ../gui/selinux.tbl:168
+-msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 +#~ msgstr "gss డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:173
--msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:169
+-msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 +#~ msgstr "Hal డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:174
--msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:170
+-msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Compatibility"
 +#~ msgstr "సారూప్యత"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:175
--msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:171
+-msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
 +#~ "risks"
 +#~ msgstr "భద్రతా ఇబ్బందులు కానివి విరిగిపోతాయి అని మనకు తెలిసినా అటువంటి వాటిని ఆడిట్ చేయవద్దు"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:176
--msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:172
+-msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +#~ msgstr "అతిధేయనామము డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:177
--msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:173
+-msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 +#~ msgstr "hotplug డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:178
--msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:174
+-msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 +#~ msgstr "howl డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:179
--msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:175
+-msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 +#~ msgstr "cups hplip డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:180
--msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:176
+-msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 +#~ msgstr "httpd rotatelogs కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Spam Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:177
+-msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "HTTPD Service"
 +#~ msgstr "HTTPD సేవ"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181
--msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:178
+-msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 +#~ msgstr "http suexec కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనంచేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:182
--msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:179
+-msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +#~ msgstr "hwclock డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#: ../gui/selinux.tbl:180
+-msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 +#~ msgstr "i18n డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:184
--msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Spam Protection"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 +#~ msgstr "imazesrv డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Squid"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181
+-msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 +#~ msgstr "child డెమోన్స్‍ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185
--msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#: ../gui/selinux.tbl:182
+-msgid "Allow spamd to access home directories"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 +#~ msgstr "inetd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 +#~ msgstr "innd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:187
--msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:184
+-msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 +#~ msgstr "iptables డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Squid"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 +#~ msgstr "ircd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
+-#: ../gui/selinux.tbl:185
+-msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
++#~ msgstr "irqbalance డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
++#~ msgstr "iscsi డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:187
+-msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
++#~ msgstr "jabberd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-msgstr ""
++#~ msgid "Kerberos"
++#~ msgstr "కేర్బరోస్"
+ 
 -#: ../gui/selinux.tbl:189
 -msgid ""
 -"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
 -"bashrc)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
-+#~ msgstr "irqbalance డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
++#~ msgstr "kadmind డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 -msgid "Universal SSL tunnel"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
-+#~ msgstr "iscsi డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
++#~ msgstr "klogd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:190
 -msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
-+#~ msgstr "jabberd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
++#~ msgstr "krb5kdc డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:191
 -msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Kerberos"
-+#~ msgstr "కేర్బరోస్"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
++#~ msgstr "ktalk డెమోన్స్‍ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:192
 -msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
-+#~ msgstr "kadmind డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
++#~ msgstr "kudzu డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:193
 -msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
-+#~ msgstr "klogd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
++#~ msgstr "locate డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:194
 -msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
-+#~ msgstr "krb5kdc డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
++#~ msgstr "lpd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:195
 -msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
-+#~ msgstr "ktalk డెమోన్స్‍ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
++#~ msgstr "lrrd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:196
 -msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
-+#~ msgstr "kudzu డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
++#~ msgstr "lvm డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:197
 -msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
-+#~ msgstr "locate డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
++#~ msgstr "mailman కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:198
 -msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
-+#~ msgstr "lpd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
++#~ msgstr "mdadm డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:199
 -msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
-+#~ msgstr "lrrd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
++#~ msgstr "monopd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:200
 -msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
-+#~ msgstr "lvm డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
++#~ msgstr "mrtg డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:201
 -msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
-+#~ msgstr "mailman కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
++#~ msgstr "mysqld డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:202
 -msgid ""
 -"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
 -"have a domain transition explicitly defined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
-+#~ msgstr "mdadm డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
++#~ msgstr "nagios డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:203
 -msgid ""
 -"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
 -"script that does not have a domain transition explicitly defined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
-+#~ msgstr "monopd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#~ msgid "Name Service"
++#~ msgstr "నామపు సేవ"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:204
 -msgid "Allow rpm to run unconfined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
-+#~ msgstr "mrtg డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
++#~ msgstr "నామపు డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:205
 -msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
-+#~ msgstr "mysqld డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
++#~ msgstr "nessusd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:206
 -msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
-+#~ msgstr "nagios డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
++#~ msgstr "నెట్వర్క్‍‌నిర్వాహిక కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనంచేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:207
 -msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Name Service"
-+#~ msgstr "నామపు సేవ"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
++#~ msgstr "nfsd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:208
 -msgid ""
 -"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
 -"staff_r can do so"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
-+#~ msgstr "నామపు డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#~ msgid "Samba"
++#~ msgstr "సాంబా"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:209
 -msgid "Allow users to execute the mount command"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
-+#~ msgstr "nessusd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
++#~ msgstr "nmbd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:210
 -msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
-+#~ msgstr "నెట్వర్క్‍‌నిర్వాహిక కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనంచేయుము"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
++#~ msgstr "nrpe డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:211
 -msgid "Allow users to run the dmesg command"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
-+#~ msgstr "nfsd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
++#~ msgstr "nscd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:212
 -msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Samba"
-+#~ msgstr "సాంబా"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
++#~ msgstr "nsd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:213
 -msgid "Allow normal user to execute ping"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
-+#~ msgstr "nmbd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
++#~ msgstr "ntpd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:214
 -msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
-+#~ msgstr "nrpe డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
++#~ msgstr "oddjob కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:215
 -msgid "Allow users to rw usb devices"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
-+#~ msgstr "nscd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
++#~ msgstr "oddjob_mkhomedir కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:216
 -msgid ""
@@ -276647,30 +278092,18 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 -"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
 -"may change other protocols"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
-+#~ msgstr "nsd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
++#~ msgstr "openvpn డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:217
 -msgid "Allow user to stat ttyfiles"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
-+#~ msgstr "ntpd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
++#~ msgstr "pam డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:218
 -msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
 -msgstr ""
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
-+#~ msgstr "oddjob కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
-+#~ msgstr "oddjob_mkhomedir కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
-+#~ msgstr "openvpn డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
-+#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
-+#~ msgstr "pam డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 +#~ msgstr "pegasus కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +
@@ -277249,7 +278682,7 @@ index b73c65b..ffbf080 100644
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +#~ msgstr "NIS బదిలీకరణ డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 diff --git a/policycoreutils/po/uk.po b/policycoreutils/po/uk.po
-index 1b99ad4..9e1451e 100644
+index 1b99ad4..b8b6469 100644
 --- a/policycoreutils/po/uk.po
 +++ b/policycoreutils/po/uk.po
 @@ -8,16 +8,16 @@ msgid ""
@@ -277259,7 +278692,7 @@ index 1b99ad4..9e1451e 100644
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-03 05:09+0000\n"
 -"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
 +"Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -279214,7 +280647,7 @@ index 1b99ad4..9e1451e 100644
  #: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2528
  msgid "Network Port"
  msgstr "Мережний порт"
-@@ -2022,1492 +1902,2387 @@ msgstr "Список"
+@@ -2022,1492 +1902,2439 @@ msgstr "Список"
  msgid "Group View"
  msgstr "Групи"
  
@@ -280067,29 +281500,32 @@ index 1b99ad4..9e1451e 100644
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:158
 +msgid "Internet Services Daemon"
 +msgstr "Фонова служба інтернет-служб"
-+
-+#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:171
-+msgid "Valid Types:\n"
-+msgstr ""
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:96
 -msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби imazesrv вимкнено"
++#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:171
++msgid "Valid Types:\n"
++msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:97
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-msgstr "Захист SELinux для дочірніх служб inetd вимкнено"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:205
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "Номери портів повинні бути у діапазоні від 1 до %d "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:97
--msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--msgstr "Захист SELinux для дочірніх служб inetd вимкнено"
+-#: ../gui/selinux.tbl:98
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-msgstr "Захист SELinux для служби inetd вимкнено"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:332
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr "Треба ввести назву процесу/користувача з обмеженнями"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:98
--msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--msgstr "Захист SELinux для служби inetd вимкнено"
+-#: ../gui/selinux.tbl:99
+-msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-msgstr "Захист SELinux для служби innd вимкнено"
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:334
 +msgid ""
 +"Name must be alpha numberic with no spaces. Consider using option \"-n "
@@ -280098,134 +281534,134 @@ index 1b99ad4..9e1451e 100644
 +"Назва має складатися з літер і цифр, без пробілів. Вам варто скористатися "
 +"параметром «-n НАЗВА_МОДУЛЯ»"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:99
--msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--msgstr "Захист SELinux для служби innd вимкнено"
-+#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:422
-+msgid "User Role types can not be assigned executables."
-+msgstr "З типами ролей користувачів не можна пов’язувати виконувані файли."
- 
 -#: ../gui/selinux.tbl:100
 -msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби iptables вимкнено"
-+#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:428
-+msgid "Only Daemon apps can use an init script.."
-+msgstr "Лише служби можуть використовувати сценарій init."
++#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:422
++msgid "User Role types can not be assigned executables."
++msgstr "З типами ролей користувачів не можна пов’язувати виконувані файли."
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:101
 -msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби ircd вимкнено"
-+#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:446
-+msgid "use_resolve must be a boolean value "
-+msgstr "use_resolve має містити логічне значення"
++#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:428
++msgid "Only Daemon apps can use an init script.."
++msgstr "Лише служби можуть використовувати сценарій init."
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:102
 -msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби irqbalance вимкнено"
-+#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:452
-+msgid "use_syslog must be a boolean value "
-+msgstr "use_syslog має містити логічне значення"
++#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:446
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_resolve має містити логічне значення"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:103
 -msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби iscsi вимкнено"
-+#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:458
-+msgid "use_kerberos must be a boolean value "
-+msgstr "use_kerberos має бути булевим значенням "
++#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:452
++msgid "use_syslog must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog має містити логічне значення"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:104
 -msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби jabberd вимкнено"
-+#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:464
-+msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
-+msgstr "manage_krb5_rcache має бути булевим значенням"
++#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:458
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_kerberos має бути булевим значенням "
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
 -msgid "Kerberos"
 -msgstr "Kerberos"
-+#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:494
-+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-+msgstr "Типам користувачів автоматично встановлюється тип tmp"
++#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:464
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "manage_krb5_rcache має бути булевим значенням"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:105
 -msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби kadmind вимкнено"
-+#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1012
-+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-+msgstr "Для обмеження процесу треба вказати виконуваний шлях"
++#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:494
++msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr "Типам користувачів автоматично встановлюється тип tmp"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:106
 -msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби klogd вимкнено"
-+#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1190
-+msgid "Type Enforcement file"
-+msgstr "Файл примусового типу"
++#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1012
++msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++msgstr "Для обмеження процесу треба вказати виконуваний шлях"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:107
 -msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби krb5kdc вимкнено"
-+#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1191
-+msgid "Interface file"
-+msgstr "Файл інтерфейсу"
++#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1190
++msgid "Type Enforcement file"
++msgstr "Файл примусового типу"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:108
 -msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 -msgstr "Захист SELinux для служби ktalk вимкнено"
-+#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1192
-+msgid "File Contexts file"
-+msgstr "Файл контексту"
++#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1191
++msgid "Interface file"
++msgstr "Файл інтерфейсу"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:109
 -msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби kudzu вимкнено"
-+#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1193
-+msgid "Setup Script"
-+msgstr "Сценарій налаштовування"
++#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1192
++msgid "File Contexts file"
++msgstr "Файл контексту"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:110
 -msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби locate вимкнено"
-+#: booleans.py:1
-+msgid ""
-+"Allow ABRT to modify public files used for public file transfer services."
-+msgstr ""
++#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1193
++msgid "Setup Script"
++msgstr "Сценарій налаштовування"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:111
 -msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби lpd вимкнено"
-+#: booleans.py:2
++#: booleans.py:1
 +msgid ""
-+"Allow ABRT to run in abrt_handle_event_t domain to handle ABRT event scripts"
++"Allow ABRT to modify public files used for public file transfer services."
 +msgstr ""
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:112
 -msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби lrrd вимкнено"
++#: booleans.py:2
++msgid ""
++"Allow ABRT to run in abrt_handle_event_t domain to handle ABRT event scripts"
++msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:113
+-msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-msgstr "Захист SELinux для служби lvm вимкнено"
 +#: booleans.py:3
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow amavis to use JIT compiler"
 +msgstr "Дозволити Samba спільний доступ до каталогів NFS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:113
--msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--msgstr "Захист SELinux для служби lvm вимкнено"
+-#: ../gui/selinux.tbl:114
+-msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-msgstr "Захист SELinux для mailman вимкнено"
 +#: booleans.py:4
 +msgid ""
 +"Allow users to resolve user passwd entries directly from ldap rather then "
 +"using a sssd server"
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:114
--msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--msgstr "Захист SELinux для mailman вимкнено"
+-#: ../gui/selinux.tbl:115
+-msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-msgstr "Дозволити Evolution та Thunderbird читати файли користувачів"
 +#: booleans.py:5
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to login using a radius server"
 +msgstr "Дозволити користувачам виконувати читання та запис пристроїв USB"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:115
--msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
--msgstr "Дозволити Evolution та Thunderbird читати файли користувачів"
+-#: ../gui/selinux.tbl:116
+-msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-msgstr "Захист SELinux для служби mdadm вимкнено"
 +#: booleans.py:6
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -280234,25 +281670,19 @@ index 1b99ad4..9e1451e 100644
 +"Дозволити cdrecord читання різної інформації з NFS, Samba, з тимчасових "
 +"каталогів користувачів, не довірених файлів та змінних пристроїв"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:116
--msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--msgstr "Захист SELinux для служби mdadm вимкнено"
-+#: booleans.py:7
-+msgid "Allow clamd to use JIT compiler"
-+msgstr ""
- 
 -#: ../gui/selinux.tbl:117
 -msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби monopd вимкнено"
-+#: booleans.py:8
-+msgid "Allow clamscan to non security files on a system"
-+msgstr ""
++#: booleans.py:7
++#, fuzzy
++msgid "Allow clamd to use JIT compiler"
++msgstr "Дозволити Samba спільний доступ до каталогів NFS"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:118
 -msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
-+#: booleans.py:9
++#: booleans.py:8
 +#, fuzzy
-+msgid "Allow clamscan to read user content"
++msgid "Allow clamscan to non security files on a system"
  msgstr "Дозволити Mozilla читати файли користувачів"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:119
@@ -280262,92 +281692,110 @@ index 1b99ad4..9e1451e 100644
 -#: ../gui/selinux.tbl:120
 -msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби mysqld вимкнено"
-+#: booleans.py:10
-+msgid ""
-+"Allow Cobbler to modify public files used for public file transfer services."
-+msgstr ""
- 
+-
 -#: ../gui/selinux.tbl:121
 -msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби nagios вимкнено"
-+#: booleans.py:11
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow Cobbler to connect to the network using TCP."
-+msgstr "Дозволити службі squid приєднуватись до мережі"
- 
+-
 -#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
 -msgid "Name Service"
 -msgstr "Служба імен"
-+#: booleans.py:12
-+msgid "Allow Cobbler to access cifs file systems."
-+msgstr ""
++#: booleans.py:9
++#, fuzzy
++msgid "Allow clamscan to read user content"
++msgstr "Дозволити Mozilla читати файли користувачів"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:122
 -msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби named вимкнено"
-+#: booleans.py:13
-+msgid "Allow Cobbler to access nfs file systems."
++#: booleans.py:10
++msgid ""
++"Allow Cobbler to modify public files used for public file transfer services."
 +msgstr ""
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:123
 -msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби nessusd вимкнено"
-+#: booleans.py:14
++#: booleans.py:11
 +#, fuzzy
-+msgid "Allow collectd to connect to the network using TCP."
++msgid "Allow Cobbler to connect to the network using TCP."
 +msgstr "Дозволити службі squid приєднуватись до мережі"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:124
 -msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
 -msgstr "Захист SELinux для NetworkManager вимкнено"
-+#: booleans.py:15
++#: booleans.py:12
 +#, fuzzy
-+msgid "Allow codnor domain to connect to the network using TCP."
-+msgstr "Дозволити службі squid приєднуватись до мережі"
++msgid "Allow Cobbler to access cifs file systems."
++msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:125
 -msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби nfsd вимкнено"
-+#: booleans.py:16
-+msgid ""
-+"Allow system cron jobs to relabel filesystem for restoring file contexts."
-+msgstr ""
++#: booleans.py:13
++#, fuzzy
++msgid "Allow Cobbler to access nfs file systems."
++msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
 -#: ../gui/selinux.tbl:221
 -msgid "Samba"
 -msgstr "Samba"
-+#: booleans.py:17
++#: booleans.py:14
 +#, fuzzy
-+msgid "Allow cvs daemon to read shadow"
-+msgstr "Дозволити серверу авторизації sasl читати /etc/shadow"
++msgid "Allow collectd to connect to the network using TCP."
++msgstr "Дозволити службі squid приєднуватись до мережі"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:126
 -msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби nmbd вимкнено"
-+#: booleans.py:18
-+msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
-+msgstr "Дозволити всім службам здійснювати запис до /"
++#: booleans.py:15
++#, fuzzy
++msgid "Allow codnor domain to connect to the network using TCP."
++msgstr "Дозволити службі squid приєднуватись до мережі"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:127
 -msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби nrpe вимкнено"
++#: booleans.py:16
++msgid ""
++"Allow system cron jobs to relabel filesystem for restoring file contexts."
++msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-msgstr "Захист SELinux для служби nscd вимкнено"
++#: booleans.py:17
++#, fuzzy
++msgid "Allow cvs daemon to read shadow"
++msgstr "Дозволити серверу авторизації sasl читати /etc/shadow"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:129
+-msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-msgstr "Захист SELinux для служби nsd вимкнено"
++#: booleans.py:18
++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
++msgstr "Дозволити всім службам здійснювати запис до /"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:130
+-msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-msgstr "Захист SELinux для служби ntpd вимкнено"
 +#: booleans.py:19
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow all daemons to use tcp wrappers."
 +msgstr "Дозволити всім службам здійснювати запис до /"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--msgstr "Захист SELinux для служби nscd вимкнено"
+-#: ../gui/selinux.tbl:131
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-msgstr "Захист SELinux для oddjob вимкнено"
 +#: booleans.py:20
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow all daemons the ability to read/write terminals"
 +msgstr "Дозволити всім службам використовувати незайняті tty"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:129
--msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--msgstr "Захист SELinux для служби nsd вимкнено"
+-#: ../gui/selinux.tbl:132
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-msgstr "Захист SELinux для oddjob_mkhomedir вимкнено"
 +#: booleans.py:21
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dbadm to manage files in users home directories"
@@ -280355,9 +281803,9 @@ index 1b99ad4..9e1451e 100644
 +"Дозволити користувачу webadm керувати домашніми каталогами непривілейованих "
 +"користувачів"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:130
--msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--msgstr "Захист SELinux для служби ntpd вимкнено"
+-#: ../gui/selinux.tbl:133
+-msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-msgstr "Захист SELinux для служби openvpn вимкнено"
 +#: booleans.py:22
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dbadm to read files in users home directories"
@@ -280365,78 +281813,82 @@ index 1b99ad4..9e1451e 100644
 +"Дозволити користувачу webadm читання домашніх каталогів непривілейованих "
 +"користувачів"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:131
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--msgstr "Захист SELinux для oddjob вимкнено"
+-#: ../gui/selinux.tbl:134
+-msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-msgstr "Захист SELinux для служби pam вимкнено"
 +#: booleans.py:23
 +msgid ""
 +"Deny user domains applications to map a memory region as both executable and "
 +"writable, this is dangerous and the executable should be reported in bugzilla"
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:132
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--msgstr "Захист SELinux для oddjob_mkhomedir вимкнено"
+-#: ../gui/selinux.tbl:135
+-msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-msgstr "Захист SELinux для pegasus вимкнено"
 +#: booleans.py:24
 +msgid "Allow sysadm to debug or ptrace all processes."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:133
--msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--msgstr "Захист SELinux для служби openvpn вимкнено"
+-#: ../gui/selinux.tbl:136
+-msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-msgstr "Захист SELinux для служби perdition вимкнено"
 +#: booleans.py:25
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dhcpc client applications to execute iptables commands"
 +msgstr "Дозволити користувачам виконувати команду mount"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:134
--msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--msgstr "Захист SELinux для служби pam вимкнено"
+-#: ../gui/selinux.tbl:137
+-msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-msgstr "Захист SELinux для служби portmap вимкнено"
 +#: booleans.py:26
++#, fuzzy
 +msgid "Allow DHCP daemon to use LDAP backends"
-+msgstr ""
++msgstr "Дозволити всім службам здійснювати запис до /"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:135
--msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
--msgstr "Захист SELinux для pegasus вимкнено"
+-#: ../gui/selinux.tbl:138
+-msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-msgstr "Захист SELinux для служби portslave вимкнено"
 +#: booleans.py:27
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow all domains to use other domains file descriptors"
 +msgstr "Дозволити всім службам здійснювати запис до /"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:136
--msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--msgstr "Захист SELinux для служби perdition вимкнено"
+-#: ../gui/selinux.tbl:139
+-msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-msgstr "Захист SELinux для postfix вимкнено"
 +#: booleans.py:28
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow all domains to have the kernel load modules"
 +msgstr "Дозволити всім службам здійснювати запис до /"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:137
--msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--msgstr "Захист SELinux для служби portmap вимкнено"
+-#: ../gui/selinux.tbl:140
+-msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-msgstr "Захист SELinux для служби postgresql вимкнено"
 +#: booleans.py:29
 +msgid "Allow the use of the audio devices as the source for the entropy feeds"
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:138
--msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--msgstr "Захист SELinux для служби portslave вимкнено"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "pppd"
+-msgstr "pppd"
 +#: booleans.py:30
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to connect to databases (postgres, mysql)"
 +msgstr "Дозволити користувачу приєднуватись до сокета postgres"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:139
--msgid "Disable SELinux protection for postfix"
--msgstr "Захист SELinux для postfix вимкнено"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-msgstr "Дозволити виконання pppd у режимі звичайного користувача"
 +#: booleans.py:31
++#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to create, read, write, and delete unprivileged user files."
 +msgstr ""
++"Дозволити користувачу webadm читання домашніх каталогів непривілейованих "
++"користувачів"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:140
--msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--msgstr "Захист SELinux для служби postgresql вимкнено"
+-#: ../gui/selinux.tbl:142
+-msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-msgstr "Захист SELinux для pptp вимкнено"
 +#: booleans.py:32
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to read unprivileged user files."
@@ -280444,32 +281896,32 @@ index 1b99ad4..9e1451e 100644
 +"Дозволити користувачу webadm читання домашніх каталогів непривілейованих "
 +"користувачів"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "pppd"
--msgstr "pppd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:143
+-msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-msgstr "Захист SELinux для служби prelink вимкнено"
 +#: booleans.py:33
 +msgid "Enable extra rules in the cron domain to support fcron."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
--msgstr "Дозволити виконання pppd у режимі звичайного користувача"
+-#: ../gui/selinux.tbl:144
+-msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-msgstr "Захист SELinux для служби privoxy вимкнено"
 +#: booleans.py:34
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow fenced domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "Дозволити службі squid приєднуватись до мережі"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:142
--msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--msgstr "Захист SELinux для pptp вимкнено"
+-#: ../gui/selinux.tbl:145
+-msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-msgstr "Захист SELinux для служби ptal вимкнено"
 +#: booleans.py:35
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow fenced domain to execute ssh."
 +msgstr "Дозволити звичайним користувачам виконувати ping"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:143
--msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--msgstr "Захист SELinux для служби prelink вимкнено"
+-#: ../gui/selinux.tbl:146
+-msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-msgstr "Захист SELinux для служби pxe вимкнено"
 +#: booleans.py:36
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp to read and write files in the user home directories"
@@ -280477,374 +281929,376 @@ index 1b99ad4..9e1451e 100644
 +"Дозволити користувачу webadm читання домашніх каталогів непривілейованих "
 +"користувачів"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:144
--msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--msgstr "Захист SELinux для служби privoxy вимкнено"
+-#: ../gui/selinux.tbl:147
+-msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-msgstr "Захист SELinux для pyzord вимкнено"
 +#: booleans.py:37
 +msgid ""
 +"Allow ftp servers to upload files,  used for public file transfer services. "
 +"Directories must be labeled public_content_rw_t."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:145
--msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--msgstr "Захист SELinux для служби ptal вимкнено"
+-#: ../gui/selinux.tbl:148
+-msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-msgstr "Захист SELinux для служби quota вимкнено"
 +#: booleans.py:38
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to connect to all ports > 1023"
 +msgstr "Дозволяє %s встановлювати з’єднання з будь-яким портом TCP"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:146
--msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--msgstr "Захист SELinux для служби pxe вимкнено"
+-#: ../gui/selinux.tbl:149
+-msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-msgstr "Захист SELinux для служби radiusd вимкнено"
 +#: booleans.py:39
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to connect to mysql database ports"
 +msgstr "Дозволити користувачу приєднуватися до сокета mysql"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:147
--msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--msgstr "Захист SELinux для pyzord вимкнено"
+-#: ../gui/selinux.tbl:150
+-msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-msgstr "Захист SELinux для служби radvd вимкнено"
 +#: booleans.py:40
 +msgid ""
 +"Allow ftp servers to login to local users and read/write all files on the "
 +"system, governed by DAC."
 +msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:148
--msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--msgstr "Захист SELinux для служби quota вимкнено"
-+#: booleans.py:41
-+msgid "Allow ftp servers to use cifs used for public file transfer services."
-+msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:149
--msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--msgstr "Захист SELinux для служби radiusd вимкнено"
-+#: booleans.py:42
-+msgid "Allow ftp servers to use nfs used for public file transfer services."
-+msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:150
--msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--msgstr "Захист SELinux для служби radvd вимкнено"
-+#: booleans.py:43
-+msgid "Allow ftp servers to use bind to all unreserved ports for passive mode"
-+msgstr ""
- 
 -#: ../gui/selinux.tbl:151
 -msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 -msgstr "Захист SELinux для служби rdisc вимкнено"
-+#: booleans.py:44
-+msgid "Determine whether Git CGI can search home directories."
++#: booleans.py:41
++msgid "Allow ftp servers to use cifs used for public file transfer services."
 +msgstr ""
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:152
 -msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 -msgstr "Захист SELinux для служби readahead вимкнено"
-+#: booleans.py:45
-+msgid "Determine whether Git CGI can access cifs file systems."
++#: booleans.py:42
++msgid "Allow ftp servers to use nfs used for public file transfer services."
 +msgstr ""
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:153
 -msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 -msgstr "Дозволити програмам читання файлів з нестандартних джерел (default_t)"
-+#: booleans.py:46
-+msgid "Determine whether Git CGI can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++#: booleans.py:43
++#, fuzzy
++msgid "Allow ftp servers to use bind to all unreserved ports for passive mode"
++msgstr "Дозволяє %s встановлювати з’єднання з будь-яким портом TCP"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:154
 -msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 -msgstr "Захист SELinux для служби restorecond вимкнено"
-+#: booleans.py:47
-+msgid ""
-+"Determine whether Git session daemon can bind TCP sockets to all unreserved "
-+"ports."
++#: booleans.py:44
++msgid "Determine whether Git CGI can search home directories."
 +msgstr ""
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:155
 -msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби rhgb вимкнено"
-+#: booleans.py:48
-+msgid ""
-+"Determine whether calling user domains can execute Git daemon in the "
-+"git_session_t domain."
-+msgstr ""
++#: booleans.py:45
++#, fuzzy
++msgid "Determine whether Git CGI can access cifs file systems."
++msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:156
 -msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 -msgstr "Захист SELinux для ricci вимкнено"
-+#: booleans.py:49
-+msgid "Determine whether Git system daemon can search home directories."
-+msgstr ""
++#: booleans.py:46
++#, fuzzy
++msgid "Determine whether Git CGI can access nfs file systems."
++msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:157
 -msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 -msgstr "Захист SELinux для ricci_modclusterd вимкнено"
-+#: booleans.py:50
-+msgid "Determine whether Git system daemon can access cifs file systems."
++#: booleans.py:47
++msgid ""
++"Determine whether Git session daemon can bind TCP sockets to all unreserved "
++"ports."
 +msgstr ""
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:158
 -msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби rlogind вимкнено"
-+#: booleans.py:51
-+msgid "Determine whether Git system daemon can access nfs file systems."
++#: booleans.py:48
++msgid ""
++"Determine whether calling user domains can execute Git daemon in the "
++"git_session_t domain."
 +msgstr ""
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:159
 -msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби rpcd вимкнено"
-+#: booleans.py:52
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow gitisis daemon to send mail"
-+msgstr "Дозволити службам виконуватись з NIS"
++#: booleans.py:49
++msgid "Determine whether Git system daemon can search home directories."
++msgstr ""
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:160
 -msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 -msgstr "Захист SELinux для служби rshd вимкнено"
-+#: booleans.py:53
-+msgid "Enable reading of urandom for all domains."
-+msgstr ""
++#: booleans.py:50
++#, fuzzy
++msgid "Determine whether Git system daemon can access cifs file systems."
++msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:161
 -msgid "rsync"
 -msgstr "rsync"
-+#: booleans.py:54
-+msgid ""
-+"Allow usage of the gpg-agent --write-env-file option. This also allows gpg-"
-+"agent to manage user files."
-+msgstr ""
++#: booleans.py:51
++#, fuzzy
++msgid "Determine whether Git system daemon can access nfs file systems."
++msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:161
 -msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби rsync вимкнено"
-+#: booleans.py:55
-+msgid ""
-+"Allow gpg web domain to modify public files used for public file transfer "
-+"services."
-+msgstr ""
++#: booleans.py:52
++#, fuzzy
++msgid "Allow gitisis daemon to send mail"
++msgstr "Дозволити службам виконуватись з NIS"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:162
 -msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 -msgstr "Дозволити запуск ssh з inted, а не у якості служби"
-+#: booleans.py:56
-+msgid "Allow gssd to read temp directory.  For access to kerberos tgt."
++#: booleans.py:53
++msgid "Enable reading of urandom for all domains."
 +msgstr ""
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:163
 -msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 -msgstr "Дозволити Samba спільний доступ до каталогів NFS"
-+#: booleans.py:57
++#: booleans.py:54
 +msgid ""
-+"Allow Apache to modify public files used for public file transfer services. "
-+"Directories/Files must be labeled public_content_rw_t."
++"Allow usage of the gpg-agent --write-env-file option. This also allows gpg-"
++"agent to manage user files."
 +msgstr ""
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
 -msgid "SASL authentication server"
 -msgstr "Сервер авторизації SASL"
-+#: booleans.py:58
-+msgid "Allow httpd to use built in scripting (usually php)"
++#: booleans.py:55
++msgid ""
++"Allow gpg web domain to modify public files used for public file transfer "
++"services."
 +msgstr ""
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:164
 -msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 -msgstr "Дозволити серверу авторизації sasl читати /etc/shadow"
-+#: booleans.py:59
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow http daemon to check spam"
-+msgstr "Дозволити службам виконуватись з NIS"
++#: booleans.py:56
++msgid "Allow gssd to read temp directory.  For access to kerberos tgt."
++msgstr ""
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:165
-+#: booleans.py:60
++#: booleans.py:57
  msgid ""
 -"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
-+"Allow httpd to act as a FTP client connecting to the ftp port and ephemeral "
-+"ports"
++"Allow Apache to modify public files used for public file transfer services. "
++"Directories/Files must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
 -"Дозволити серверу X-Windows призначати область пам'яті як виконувану та "
 -"доступну для запису"
--
+ 
 -#: ../gui/selinux.tbl:166
 -msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби saslauthd вимкнено"
--
++#: booleans.py:58
++msgid "Allow httpd to use built in scripting (usually php)"
++msgstr ""
+ 
 -#: ../gui/selinux.tbl:167
 -msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби scannerdaemon вимкнено"
++#: booleans.py:59
++#, fuzzy
++msgid "Allow http daemon to check spam"
++msgstr "Дозволити службам виконуватись з NIS"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:168
 -msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
 -msgstr "Не дозволяти зміну на sysadm_t, sudo та su"
-+#: booleans.py:61
++#: booleans.py:60
 +#, fuzzy
-+msgid "Allow httpd to connect to the ldap port"
++msgid ""
++"Allow httpd to act as a FTP client connecting to the ftp port and ephemeral "
++"ports"
 +msgstr "Дозволяє %s встановлювати з’єднання з будь-яким портом UDP"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:169
 -msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
 -msgstr "Не дозволяти процесам завантажувати модулі ядра"
-+#: booleans.py:62
++#: booleans.py:61
 +#, fuzzy
-+msgid "Allow http daemon to connect to zabbix"
-+msgstr "Дозволити службі squid приєднуватись до мережі"
++msgid "Allow httpd to connect to the ldap port"
++msgstr "Дозволяє %s встановлювати з’єднання з будь-яким портом UDP"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:170
 -msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
 -msgstr "Не дозволяти процесам змінювати політику SELinux у ядрі"
-+#: booleans.py:63
++#: booleans.py:62
 +#, fuzzy
-+msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to the network using TCP."
++msgid "Allow http daemon to connect to zabbix"
 +msgstr "Дозволити службі squid приєднуватись до мережі"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:171
 -msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби sendmail вимкнено"
-+#: booleans.py:64
++#: booleans.py:63
 +#, fuzzy
-+msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to cobbler over the network."
++msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to the network using TCP."
 +msgstr "Дозволити службі squid приєднуватись до мережі"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:172
 -msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 -msgstr "Захист SELinux для setrans вимкнено"
-+#: booleans.py:65
++#: booleans.py:64
 +#, fuzzy
-+msgid ""
-+"Allow HTTPD scripts and modules to connect to databases over the network."
++msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to cobbler over the network."
 +msgstr "Дозволити службі squid приєднуватись до мережі"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:173
 -msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби setroubleshoot вимкнено"
-+#: booleans.py:66
++#: booleans.py:65
 +#, fuzzy
-+msgid "Allow httpd to connect to memcache server"
-+msgstr "Дозволяє %s встановлювати з’єднання з будь-яким портом TCP"
++msgid ""
++"Allow HTTPD scripts and modules to connect to databases over the network."
++msgstr "Дозволити службі squid приєднуватись до мережі"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:174
 -msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби slapd вимкнено"
-+#: booleans.py:67
-+msgid "Allow httpd to act as a relay"
-+msgstr ""
++#: booleans.py:66
++#, fuzzy
++msgid "Allow httpd to connect to memcache server"
++msgstr "Дозволяє %s встановлювати з’єднання з будь-яким портом TCP"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:175
 -msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби slrnpull вимкнено"
-+#: booleans.py:68
++#: booleans.py:67
 +#, fuzzy
-+msgid "Allow http daemon to send mail"
-+msgstr "Дозволити службам виконуватись з NIS"
++msgid "Allow httpd to act as a relay"
++msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:176
 -msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби smbd вимкнено"
-+#: booleans.py:69
-+msgid "Allow Apache to communicate with avahi service via dbus"
-+msgstr ""
++#: booleans.py:68
++#, fuzzy
++msgid "Allow http daemon to send mail"
++msgstr "Дозволити службам виконуватись з NIS"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:177
 -msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби snmpd вимкнено"
-+#: booleans.py:70
-+msgid "Allow httpd cgi support"
++#: booleans.py:69
++msgid "Allow Apache to communicate with avahi service via dbus"
 +msgstr ""
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:178
 -msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби snort вимкнено"
-+#: booleans.py:71
-+msgid "Allow httpd to act as a FTP server by listening on the ftp port."
-+msgstr ""
++#: booleans.py:70
++#, fuzzy
++msgid "Allow httpd cgi support"
++msgstr "Дозволити ssh виконувати ssh-keysign"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:179
 -msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби soundd вимкнено"
-+#: booleans.py:72
++#: booleans.py:71
 +#, fuzzy
-+msgid "Allow httpd to read home directories"
-+msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
++msgid "Allow httpd to act as a FTP server by listening on the ftp port."
++msgstr "Дозволяє %s встановлювати з’єднання з будь-яким портом UDP"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:180
 -msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби sound вимкнено"
-+#: booleans.py:73
-+msgid "Allow httpd scripts and modules execmem/execstack"
-+msgstr ""
++#: booleans.py:72
++#, fuzzy
++msgid "Allow httpd to read home directories"
++msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
 -msgid "Spam Protection"
 -msgstr "Захист від спаму"
-+#: booleans.py:74
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow HTTPD to connect to port 80 for graceful shutdown"
-+msgstr "Дозволити користувачу приєднуватись до сокета postgres"
++#: booleans.py:73
++msgid "Allow httpd scripts and modules execmem/execstack"
++msgstr ""
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:181
 -msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби spamd вимкнено"
-+#: booleans.py:75
-+msgid "Allow httpd processes to manage IPA content"
-+msgstr ""
++#: booleans.py:74
++#, fuzzy
++msgid "Allow HTTPD to connect to port 80 for graceful shutdown"
++msgstr "Дозволити користувачу приєднуватись до сокета postgres"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:182
 -msgid "Allow spamd to access home directories"
 -msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
-+#: booleans.py:76
-+msgid "Allow Apache to use mod_auth_ntlm_winbind"
-+msgstr ""
++#: booleans.py:75
++#, fuzzy
++msgid "Allow httpd processes to manage IPA content"
++msgstr "Дозволити rpm виконуватись без обмежень"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:183
 -msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 -msgstr "Дозволити мережний доступ службі Spam Assassin"
-+#: booleans.py:77
-+msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam"
-+msgstr ""
++#: booleans.py:76
++#, fuzzy
++msgid "Allow Apache to use mod_auth_ntlm_winbind"
++msgstr "Дозволити користувачам виконувати команду mount"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:184
 -msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби speedmgmt вимкнено"
-+#: booleans.py:78
++#: booleans.py:77
 +#, fuzzy
-+msgid "Allow httpd to read user content"
-+msgstr "Дозволити rpm виконуватись без обмежень"
++msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam"
++msgstr "Дозволити користувачам виконувати команду mount"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
 -msgid "Squid"
 -msgstr "Звук"
-+#: booleans.py:79
-+msgid "Allow Apache to run in stickshift mode, not transition to passenger"
-+msgstr ""
++#: booleans.py:78
++#, fuzzy
++msgid "Allow httpd to read user content"
++msgstr "Дозволити rpm виконуватись без обмежень"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:185
 -msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
 -msgstr "Дозволити службі squid приєднуватись до мережі"
-+#: booleans.py:80
-+msgid "Allow httpd daemon to change its resource limits"
++#: booleans.py:79
++msgid "Allow Apache to run in stickshift mode, not transition to passenger"
 +msgstr ""
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:186
 -msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби squid вимкнено"
-+#: booleans.py:81
-+msgid ""
-+"Allow HTTPD to run SSI executables in the same domain as system CGI scripts."
-+msgstr ""
++#: booleans.py:80
++#, fuzzy
++msgid "Allow httpd daemon to change its resource limits"
++msgstr "Дозволити службам виконуватись з NIS"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:187
 -msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби ssh вимкнено"
-+#: booleans.py:82
++#: booleans.py:81
 +msgid ""
-+"Allow apache scripts to write to public content, directories/files must be "
-+"labeled public_rw_content_t."
++"Allow HTTPD to run SSI executables in the same domain as system CGI scripts."
 +msgstr ""
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:188
 -msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 -msgstr "Дозволити авторизацію ssh для sysadm_r:sysadm_t"
++#: booleans.py:82
++msgid ""
++"Allow apache scripts to write to public content, directories/files must be "
++"labeled public_rw_content_t."
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:83
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to execute tmp content."
@@ -280857,10 +282311,6 @@ index 1b99ad4..9e1451e 100644
 -"bashrc)"
 +"Unify HTTPD to communicate with the terminal. Needed for entering the "
 +"passphrase for certificates at the terminal."
-+msgstr ""
-+
-+#: booleans.py:85
-+msgid "Unify HTTPD handling of all content files."
  msgstr ""
 -"Дозволити користувачам staff_r пошук у домашніх каталогах та читання файлів "
 -"(наприклад, ~/.bashrc)"
@@ -280868,183 +282318,165 @@ index 1b99ad4..9e1451e 100644
 -#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 -msgid "Universal SSL tunnel"
 -msgstr "Універсальний тунель SSL"
-+#: booleans.py:86
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow httpd to access cifs file systems"
-+msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
++#: booleans.py:85
++msgid "Unify HTTPD handling of all content files."
++msgstr ""
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:190
 -msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби stunnel вимкнено"
-+#: booleans.py:87
++#: booleans.py:86
 +#, fuzzy
-+msgid "Allow httpd to access FUSE file systems"
++msgid "Allow httpd to access cifs file systems"
 +msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:191
 -msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 -msgstr "Дозволити службі stunnel виконуватись незалежно від xinetd"
-+#: booleans.py:88
++#: booleans.py:87
 +#, fuzzy
-+msgid "Allow httpd to run gpg"
-+msgstr "Дозволити ssh виконувати ssh-keysign"
++msgid "Allow httpd to access FUSE file systems"
++msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:192
 -msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби swat вимкнено"
-+#: booleans.py:89
++#: booleans.py:88
 +#, fuzzy
-+msgid "Allow httpd to access nfs file systems"
-+msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
++msgid "Allow httpd to run gpg"
++msgstr "Дозволити ssh виконувати ssh-keysign"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:193
 -msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби sxid вимкнено"
-+#: booleans.py:90
-+msgid "Allow httpd to communicate with oddjob to start up a service"
-+msgstr ""
++#: booleans.py:89
++#, fuzzy
++msgid "Allow httpd to access nfs file systems"
++msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:194
 -msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби syslogd вимкнено"
-+#: booleans.py:91
++#: booleans.py:90
 +#, fuzzy
-+msgid "Allow httpd to access openstack ports"
-+msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
++msgid "Allow httpd to communicate with oddjob to start up a service"
++msgstr "Дозволяє %s встановлювати з’єднання з будь-яким портом TCP"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:195
 -msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 -msgstr "Захист SELinux для системи завдань cron вимкнено"
-+#: booleans.py:92
++#: booleans.py:91
 +#, fuzzy
-+msgid "Allow icecast to connect to all ports, not just sound ports."
-+msgstr "Дозволяє %s встановлювати з’єднання з будь-яким портом UDP"
++msgid "Allow httpd to access openstack ports"
++msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:196
 -msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби tcp вимкнено"
++#: booleans.py:92
++#, fuzzy
++msgid "Allow icecast to connect to all ports, not just sound ports."
++msgstr "Дозволяє %s встановлювати з’єднання з будь-яким портом UDP"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:197
+-msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-msgstr "Захист SELinux для служби telnet вимкнено"
 +#: booleans.py:93
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow the Irssi IRC Client to connect to any port, and to bind to any "
 +"unreserved port."
-+msgstr ""
++msgstr "Дозволяє %s встановлювати з’єднання з будь-яким портом UDP"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:197
--msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--msgstr "Захист SELinux для служби telnet вимкнено"
+-#: ../gui/selinux.tbl:198
+-msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-msgstr "Захист SELinux для служби tftpd вимкнено"
 +#: booleans.py:94
 +msgid "Allow java executable stack"
 +msgstr "Дозволити виконуваний стек java"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:198
--msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--msgstr "Захист SELinux для служби tftpd вимкнено"
+-#: ../gui/selinux.tbl:199
+-msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-msgstr "Захист SELinux для служби transproxy вимкнено"
 +#: booleans.py:95
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to run with kerberos."
 +msgstr "Виберіть файли, які обмежувана програма буде створювати чи записувати"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:199
--msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--msgstr "Захист SELinux для служби transproxy вимкнено"
+-#: ../gui/selinux.tbl:200
+-msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-msgstr "Захист SELinux для служби udev вимкнено"
 +#: booleans.py:96
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow syslogd daemon to send mail"
 +msgstr "Дозволити службам виконуватись з NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:200
--msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--msgstr "Захист SELinux для служби udev вимкнено"
+-#: ../gui/selinux.tbl:201
+-msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-msgstr "Захист SELinux для служби uml вимкнено"
 +#: booleans.py:97
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow syslogd the ability to read/write terminals"
 +msgstr "Дозволити всім службам використовувати незайняті tty"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:201
--msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--msgstr "Захист SELinux для служби uml вимкнено"
-+#: booleans.py:98
-+msgid "Allow logging in and using the system from /dev/console."
-+msgstr ""
- 
 -#: ../gui/selinux.tbl:202
-+#: booleans.py:99
- msgid ""
+-msgid ""
 -"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
 -"have a domain transition explicitly defined"
-+"Control the ability to mmap a low area of the address space, as configured "
-+"by /proc/sys/kernel/mmap_min_addr."
++#: booleans.py:98
++msgid "Allow logging in and using the system from /dev/console."
  msgstr ""
 -"Дозволити службі xinetd виконуватись без обмежень, що включає всі керовані "
 -"ним служби, для яких явно не вказані перетворення доменів"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:203
-+#: booleans.py:100
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow mock to read files in home directories."
-+msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
-+
-+#: booleans.py:101
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow the mount command to mount any directory or file."
-+msgstr "Дозволити монтування до будь-яких каталогів"
-+
-+#: booleans.py:102
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow mozilla plugin domain to connect to the network using TCP."
-+msgstr "Дозволити службі squid приєднуватись до мережі"
-+
-+#: booleans.py:103
++#: booleans.py:99
  msgid ""
 -"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
 -"script that does not have a domain transition explicitly defined"
-+"Allow mozilla_plugins to create random content in the users home directory"
++"Control the ability to mmap a low area of the address space, as configured "
++"by /proc/sys/kernel/mmap_min_addr."
  msgstr ""
 -"Дозволити виконання сценаріїв rc без обмежень, включаючи служби, що "
 -"запускаються сценарієм rc, для яких явно не вказано домен переходу"
--
+ 
 -#: ../gui/selinux.tbl:204
 -msgid "Allow rpm to run unconfined"
 -msgstr "Дозволити rpm виконуватись без обмежень"
- 
+-
 -#: ../gui/selinux.tbl:205
 -msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
-+#: booleans.py:104
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow confined web browsers to read home directory content"
- msgstr ""
+-msgstr ""
 -"Дозволити привілейованим утилітам (наприклад, hotplug та insmod) "
 -"виконуватись без обмежень"
-+"Дозволити програмам для перегляду інтернету користувача staff запис у "
-+"домашні каталоги"
-+
-+#: booleans.py:105
-+msgid "Allow mplayer executable stack"
-+msgstr "Дозволити виконуваний стек mplayer"
++#: booleans.py:100
++#, fuzzy
++msgid "Allow mock to read files in home directories."
++msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:206
 -msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби updfstab вимкнено"
-+#: booleans.py:106
++#: booleans.py:101
 +#, fuzzy
-+msgid "Allow mysqld to connect to all ports"
-+msgstr "Дозволяє %s встановлювати з’єднання з будь-яким портом TCP"
++msgid "Allow the mount command to mount any directory or file."
++msgstr "Дозволити монтування до будь-яких каталогів"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:207
 -msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби uptimed вимкнено"
-+#: booleans.py:107
++#: booleans.py:102
 +#, fuzzy
-+msgid "Allow BIND to bind apache port."
-+msgstr "Дозволяє %s прив’язуватися до будь-якого порту UDP"
++msgid "Allow mozilla plugin domain to connect to the network using TCP."
++msgstr "Дозволити службі squid приєднуватись до мережі"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:208
-+#: booleans.py:108
++#: booleans.py:103
++#, fuzzy
  msgid ""
 -"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
 -"staff_r can do so"
-+"Allow BIND to write the master zone files. Generally this is used for "
-+"dynamic DNS or zone transfers."
++"Allow mozilla_plugins to create random content in the users home directory"
  msgstr ""
 -"Дозволити користувачу user_r звертатися до sysadm_r через su, sudo чи "
 -"userhelper. У іншому разі лише staff_r зможе здійснювати доступ"
@@ -281052,54 +282484,51 @@ index 1b99ad4..9e1451e 100644
 -#: ../gui/selinux.tbl:209
 -msgid "Allow users to execute the mount command"
 -msgstr "Дозволити користувачам виконувати команду mount"
++"Дозволити користувачу webadm читання домашніх каталогів непривілейованих "
++"користувачів"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:210
 -msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
-+#: booleans.py:109
-+msgid "Allow any files/directories to be exported read/only via NFS."
++#: booleans.py:104
++#, fuzzy
++msgid "Allow confined web browsers to read home directory content"
  msgstr ""
 -"Дозволити звичайним користувачам здійснювати прямий доступ за допомогою миші "
 -"(лише для сервера X)"
++"Дозволити програмам для перегляду інтернету користувача staff запис у "
++"домашні каталоги"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:211
 -msgid "Allow users to run the dmesg command"
 -msgstr "Дозволити користувачам виконувати команду dmesg"
-+#: booleans.py:110
-+msgid "Allow any files/directories to be exported read/write via NFS."
-+msgstr ""
++#: booleans.py:105
++msgid "Allow mplayer executable stack"
++msgstr "Дозволити виконуваний стек mplayer"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:212
 -msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
-+#: booleans.py:111
-+msgid ""
-+"Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer "
-+"services.  Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
- msgstr ""
+-msgstr ""
 -"Дозволити користувачам керувати мережними інтерфейсами (також потрібно "
 -"USERCTL=true)"
++#: booleans.py:106
++#, fuzzy
++msgid "Allow mysqld to connect to all ports"
++msgstr "Дозволяє %s встановлювати з’єднання з будь-яким портом TCP"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:213
 -msgid "Allow normal user to execute ping"
 -msgstr "Дозволити звичайним користувачам виконувати ping"
-+#: booleans.py:112
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow system to run with NIS"
-+msgstr "Дозволити службам виконуватись з NIS"
-+
-+#: booleans.py:113
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow confined applications to use nscd shared memory."
-+msgstr "Дозволити клієнтам здійснювати запис до спільної пам'яті X"
-+
-+#: booleans.py:114
++#: booleans.py:107
 +#, fuzzy
-+msgid "Allow nsplugin code to connect to unreserved ports"
-+msgstr "Дозволяє %s встановлювати з’єднання з будь-яким портом UDP"
++msgid "Allow BIND to bind apache port."
++msgstr "Дозволяє %s прив’язуватися до будь-якого порту UDP"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:214
 -msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-+#: booleans.py:115
-+msgid "Allow nsplugin code to execmem/execstack"
++#: booleans.py:108
++msgid ""
++"Allow BIND to write the master zone files. Generally this is used for "
++"dynamic DNS or zone transfers."
  msgstr ""
 -"Дозволити користувачам виконувати читання та запис noextattrfile (FAT, "
 -"CDROM, FLOPPY)"
@@ -281107,167 +282536,162 @@ index 1b99ad4..9e1451e 100644
 -#: ../gui/selinux.tbl:215
 -msgid "Allow users to rw usb devices"
 -msgstr "Дозволити користувачам виконувати читання та запис пристроїв USB"
-+#: booleans.py:116
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow openvpn to read home directories"
-+msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
-+
-+#: booleans.py:117
++#: booleans.py:109
 +#, fuzzy
-+msgid "Allow piranha-lvs domain to connect to the network using TCP."
-+msgstr "Дозволити службі squid приєднуватись до мережі"
++msgid "Allow any files/directories to be exported read/only via NFS."
++msgstr "Дозволити монтування до будь-яких каталогів"
 +
-+#: booleans.py:118
++#: booleans.py:110
 +#, fuzzy
-+msgid "Allow polipo to connect to all ports > 1023"
-+msgstr "Дозволяє %s встановлювати з’єднання з будь-яким портом TCP"
++msgid "Allow any files/directories to be exported read/write via NFS."
++msgstr "Дозволити Samba спільний доступ до каталогів NFS"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:216
-+#: booleans.py:119
++#: booleans.py:111
  msgid ""
 -"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
 -"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
 -"may change other protocols"
-+"Determine whether Polipo session daemon can bind tcp sockets to all "
-+"unreserved ports."
++"Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer "
++"services.  Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
 -"Дозволити користувачам запускати сервери TCP (здійснювати прив'язку портів "
 -"та приймати з'єднання з того ж домену та зовнішніх користувачів). Вимикання "
 -"цієї можливості викличе перехід у пасивний режим FTP та може змінити інші "
 -"протоколи"
- 
+-
 -#: ../gui/selinux.tbl:217
 -msgid "Allow user to stat ttyfiles"
 -msgstr "Дозволити користувачам виконувати stat для файлів tty"
-+#: booleans.py:120
-+msgid ""
-+"Determine whether calling user domains can execute Polipo daemon in the "
-+"polipo_session_t domain."
-+msgstr ""
- 
+-
 -#: ../gui/selinux.tbl:218
 -msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби uucpd вимкнено"
-+#: booleans.py:121
-+msgid "Determine whether polipo can access cifs file systems."
-+msgstr ""
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:219
 -msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби vmware вимкнено"
-+#: booleans.py:122
-+msgid "Determine whether Polipo can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++#: booleans.py:112
++#, fuzzy
++msgid "Allow system to run with NIS"
++msgstr "Дозволити службам виконуватись з NIS"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:220
 -msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби watchdog вимкнено"
-+#: booleans.py:123
-+msgid "Enable polyinstantiated directory support."
-+msgstr ""
++#: booleans.py:113
++#, fuzzy
++msgid "Allow confined applications to use nscd shared memory."
++msgstr "Дозволити клієнтам здійснювати запис до спільної пам'яті X"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:221
 -msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби winbind вимкнено"
-+#: booleans.py:124
-+msgid "Allow the portage domains to use NFS mounts (regular nfs_t)"
-+msgstr ""
++#: booleans.py:114
++#, fuzzy
++msgid "Allow nsplugin code to connect to unreserved ports"
++msgstr "Дозволяє %s встановлювати з’єднання з будь-яким портом UDP"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:222
 -msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби xdm вимкнено"
-+#: booleans.py:125
++#: booleans.py:115
 +#, fuzzy
-+msgid "Allow postfix_local domain full write access to mail_spool directories"
-+msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
++msgid "Allow nsplugin code to execmem/execstack"
++msgstr "Дозволяє %s встановлювати з’єднання з будь-яким портом UDP"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:223
 -msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
 -msgstr "Дозволити авторизацію xdm як sysadm_r:sysadm_t"
-+#: booleans.py:126
-+msgid "Allow postgresql to use ssh and rsync for point-in-time recovery"
-+msgstr ""
++#: booleans.py:116
++#, fuzzy
++msgid "Allow openvpn to read home directories"
++msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:224
 -msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
 -msgstr "Вимкнути захист SELinux для демона xen"
-+#: booleans.py:127
-+msgid "Allow transmit client label to foreign database"
-+msgstr ""
++#: booleans.py:117
++#, fuzzy
++msgid "Allow piranha-lvs domain to connect to the network using TCP."
++msgstr "Дозволити службі squid приєднуватись до мережі"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:225
 -msgid "XEN"
 -msgstr "XEN"
-+#: booleans.py:128
++#: booleans.py:118
 +#, fuzzy
-+msgid "Allow database admins to execute DML statement"
-+msgstr "Дозволити користувачам виконувати команду mount"
++msgid "Allow polipo to connect to all ports > 1023"
++msgstr "Дозволяє %s встановлювати з’єднання з будь-яким портом TCP"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:225
 -msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
 -msgstr "Дозволити xen запис та читання фізичних дискових пристроїв"
-+#: booleans.py:129
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow unprivileged users to execute DDL statement"
-+msgstr "Дозволити звичайним користувачам виконувати ping"
++#: booleans.py:119
++msgid ""
++"Determine whether Polipo session daemon can bind tcp sockets to all "
++"unreserved ports."
++msgstr ""
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:226
 -msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби xfs вимкнено"
-+#: booleans.py:130
-+msgid "Allow pppd to load kernel modules for certain modems"
++#: booleans.py:120
++msgid ""
++"Determine whether calling user domains can execute Polipo daemon in the "
++"polipo_session_t domain."
 +msgstr ""
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:227
 -msgid "Disable SELinux protection for xen control"
 -msgstr "Захист SELinux для служби xen вимкнено"
-+#: booleans.py:131
-+msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
-+msgstr "Дозволити виконання pppd у режимі звичайного користувача"
++#: booleans.py:121
++#, fuzzy
++msgid "Determine whether polipo can access cifs file systems."
++msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:228
 -msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби ypbind вимкнено"
-+#: booleans.py:132
-+msgid ""
-+"Allow privoxy to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
-+msgstr ""
++#: booleans.py:122
++#, fuzzy
++msgid "Determine whether Polipo can access nfs file systems."
++msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:229
 -msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби NIS Password вимкнено"
-+#: booleans.py:133
-+msgid "Allow Puppet client to manage all file types."
++#: booleans.py:123
++msgid "Enable polyinstantiated directory support."
 +msgstr ""
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:230
 -msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби ypserv вимкнено"
-+#: booleans.py:134
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow Puppet master to use connect to MySQL and PostgreSQL database"
-+msgstr "Дозволити користувачу приєднуватись до сокета postgres"
++#: booleans.py:124
++msgid "Allow the portage domains to use NFS mounts (regular nfs_t)"
++msgstr ""
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:231
 -msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 -msgstr "Захист SELinux для служби NIS Transfer вимкнено"
-+#: booleans.py:135
++#: booleans.py:125
 +#, fuzzy
-+msgid "Allow qemu to connect fully to the network"
-+msgstr "Дозволити службі squid приєднуватись до мережі"
++msgid "Allow postfix_local domain full write access to mail_spool directories"
++msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:232
 -msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
-+#: booleans.py:136
-+msgid "Allow qemu to use cifs/Samba file systems"
++#: booleans.py:126
++msgid "Allow postgresql to use ssh and rsync for point-in-time recovery"
  msgstr ""
 -"Дозволити користувачу webadm керувати домашніми каталогами непривілейованих "
 -"користувачів"
  
 -#: ../gui/selinux.tbl:233
 -msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
-+#: booleans.py:137
-+msgid "Allow qemu to use serial/parallel communication ports"
++#: booleans.py:127
++msgid "Allow transmit client label to foreign database"
  msgstr ""
 -"Дозволити користувачу webadm читання домашніх каталогів непривілейованих "
 -"користувачів"
@@ -281276,33 +282700,81 @@ index 1b99ad4..9e1451e 100644
 -#, python-format
 -msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 -msgstr "Ви справді хочете вилучити %s «%s»?"
-+#: booleans.py:138
++#: booleans.py:128
 +#, fuzzy
-+msgid "Allow qemu to use nfs file systems"
-+msgstr "Дозволити Samba спільний доступ до каталогів NFS"
++msgid "Allow database admins to execute DML statement"
++msgstr "Дозволити користувачам виконувати команду mount"
  
 -#: ../gui/semanagePage.py:126
 -#, python-format
 -msgid "Delete %s"
 -msgstr "Вилучити %s"
-+#: booleans.py:139
++#: booleans.py:129
 +#, fuzzy
-+msgid "Allow qemu to use usb devices"
-+msgstr "Дозволити користувачам виконувати читання та запис пристроїв USB"
++msgid "Allow unprivileged users to execute DDL statement"
++msgstr "Дозволити звичайним користувачам виконувати ping"
  
 -#: ../gui/semanagePage.py:134
 -#, python-format
 -msgid "Add %s"
 -msgstr "Додати %s"
-+#: booleans.py:140
-+#, fuzzy
-+msgid "Allow racoon to read shadow"
-+msgstr "Дозволити серверу авторизації sasl читати /etc/shadow"
++#: booleans.py:130
++msgid "Allow pppd to load kernel modules for certain modems"
++msgstr ""
  
 -#: ../gui/semanagePage.py:148
 -#, python-format
 -msgid "Modify %s"
 -msgstr "Змінити %s"
++#: booleans.py:131
++msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
++msgstr "Дозволити виконання pppd у режимі звичайного користувача"
++
++#: booleans.py:132
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Allow privoxy to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
++msgstr "Дозволяє %s встановлювати з’єднання з будь-яким портом UDP"
++
++#: booleans.py:133
++#, fuzzy
++msgid "Allow Puppet client to manage all file types."
++msgstr "Дозволити монтування до будь-яких файлів"
++
++#: booleans.py:134
++#, fuzzy
++msgid "Allow Puppet master to use connect to MySQL and PostgreSQL database"
++msgstr "Дозволити користувачу приєднуватись до сокета postgres"
++
++#: booleans.py:135
++#, fuzzy
++msgid "Allow qemu to connect fully to the network"
++msgstr "Дозволити службі squid приєднуватись до мережі"
++
++#: booleans.py:136
++#, fuzzy
++msgid "Allow qemu to use cifs/Samba file systems"
++msgstr "Дозволити Samba спільний доступ до каталогів NFS"
++
++#: booleans.py:137
++msgid "Allow qemu to use serial/parallel communication ports"
++msgstr ""
++
++#: booleans.py:138
++#, fuzzy
++msgid "Allow qemu to use nfs file systems"
++msgstr "Дозволити Samba спільний доступ до каталогів NFS"
++
++#: booleans.py:139
++#, fuzzy
++msgid "Allow qemu to use usb devices"
++msgstr "Дозволити користувачам виконувати читання та запис пристроїв USB"
++
++#: booleans.py:140
++#, fuzzy
++msgid "Allow racoon to read shadow"
++msgstr "Дозволити серверу авторизації sasl читати /etc/shadow"
++
 +#: booleans.py:141
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rgmanager domain to connect to the network using TCP."
@@ -281325,8 +282797,9 @@ index 1b99ad4..9e1451e 100644
 +msgstr "Дозволити монтування до будь-яких каталогів"
 +
 +#: booleans.py:145
++#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share cifs files systems"
-+msgstr ""
++msgstr "Дозволити Samba спільний доступ до каталогів NFS"
 +
 +#: booleans.py:146
 +#, fuzzy
@@ -281370,12 +282843,14 @@ index 1b99ad4..9e1451e 100644
 +msgstr "Дозволити rpm виконуватись без обмежень"
 +
 +#: booleans.py:154
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export ntfs/fusefs volumes."
-+msgstr ""
++msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
 +
 +#: booleans.py:155
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export NFS volumes."
-+msgstr ""
++msgstr "Дозволити Samba спільний доступ до каталогів NFS"
 +
 +#: booleans.py:156
 +#, fuzzy
@@ -281498,10 +282973,13 @@ index 1b99ad4..9e1451e 100644
 +"користувачів"
 +
 +#: booleans.py:175
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow sftp-internal to login to local users and read/write all files on the "
 +"system, governed by DAC."
 +msgstr ""
++"Дозволити користувачу webadm читання домашніх каталогів непривілейованих "
++"користувачів"
 +
 +#: booleans.py:176
 +#, fuzzy
@@ -281576,8 +283054,9 @@ index 1b99ad4..9e1451e 100644
 +msgstr "Виберіть ролі користувача, які переводитимуть до домену %s."
 +
 +#: booleans.py:189
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the Telepathy connection managers to connect to any network port."
-+msgstr ""
++msgstr "Дозволити службі squid приєднуватись до мережі"
 +
 +#: booleans.py:190
 +msgid ""
@@ -281590,8 +283069,9 @@ index 1b99ad4..9e1451e 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:192
++#, fuzzy
 +msgid "Allow tor daemon to bind tcp sockets to all unreserved ports."
-+msgstr ""
++msgstr "Дозволяє %s встановлювати з’єднання з будь-яким портом UDP"
 +
 +#: booleans.py:193
 +msgid ""
@@ -281616,8 +283096,9 @@ index 1b99ad4..9e1451e 100644
 +msgstr "Дозволити rpm виконуватись без обмежень"
 +
 +#: booleans.py:197
++#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivledged user to create and transition to svirt domains."
-+msgstr ""
++msgstr "Виберіть ролі користувача, які переводитимуть до домену %s."
 +
 +#: booleans.py:198
 +#, fuzzy
@@ -281639,8 +283120,9 @@ index 1b99ad4..9e1451e 100644
 +msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
 +
 +#: booleans.py:202
++#, fuzzy
 +msgid "Support SAMBA home directories"
-+msgstr ""
++msgstr "Дозволити spamd звертатися до домашніх каталогів"
 +
 +#: booleans.py:203
 +#, fuzzy
@@ -281652,14 +283134,16 @@ index 1b99ad4..9e1451e 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:205
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use serial/parallel communication ports"
-+msgstr ""
++msgstr "Дозволити користувачам виконувати читання та запис пристроїв USB"
 +
 +#: booleans.py:206
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use executable memory and executable stack"
-+msgstr ""
++msgstr "Дозволити користувачам виконувати читання та запис пристроїв USB"
 +
 +#: booleans.py:207
 +#, fuzzy
@@ -281667,20 +283151,24 @@ index 1b99ad4..9e1451e 100644
 +msgstr "Дозволити Evolution та Thunderbird читати файли користувачів"
 +
 +#: booleans.py:208
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage nfs files"
-+msgstr ""
++msgstr "Дозволити Evolution та Thunderbird читати файли користувачів"
 +
 +#: booleans.py:209
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage cifs files"
-+msgstr ""
++msgstr "Дозволити Evolution та Thunderbird читати файли користувачів"
 +
 +#: booleans.py:210
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the sanlock"
-+msgstr ""
++msgstr "Дозволити Evolution та Thunderbird читати файли користувачів"
 +
 +#: booleans.py:211
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage device configuration, (pci)"
-+msgstr ""
++msgstr "Дозволити користувачам виконувати читання та запис пристроїв USB"
 +
 +#: booleans.py:212
 +#, fuzzy
@@ -281688,8 +283176,9 @@ index 1b99ad4..9e1451e 100644
 +msgstr "Дозволити користувачам виконувати читання та запис пристроїв USB"
 +
 +#: booleans.py:213
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the xserver"
-+msgstr ""
++msgstr "Дозволити Evolution та Thunderbird читати файли користувачів"
 +
 +#: booleans.py:214
 +#, fuzzy
@@ -281710,8 +283199,9 @@ index 1b99ad4..9e1451e 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:217
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the graphical login program to execute bootloader"
-+msgstr ""
++msgstr "Дозволити авторизацію ssh для sysadm_r:sysadm_t"
 +
 +#: booleans.py:218
 +#, fuzzy
@@ -282762,7 +284252,7 @@ index 1b99ad4..9e1451e 100644
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +#~ msgstr "Захист SELinux для служби NIS Transfer вимкнено"
 diff --git a/policycoreutils/po/ur.po b/policycoreutils/po/ur.po
-index a4478db..f98f780 100644
+index a4478db..13a738e 100644
 --- a/policycoreutils/po/ur.po
 +++ b/policycoreutils/po/ur.po
 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
@@ -282770,7 +284260,7 @@ index a4478db..f98f780 100644
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -286910,7 +288400,7 @@ index a4478db..f98f780 100644
 +"services."
  msgstr ""
 diff --git a/policycoreutils/po/zh_CN.po b/policycoreutils/po/zh_CN.po
-index 1f2b45f..0ef777b 100644
+index 1f2b45f..a1ac9df 100644
 --- a/policycoreutils/po/zh_CN.po
 +++ b/policycoreutils/po/zh_CN.po
 @@ -4,21 +4,22 @@
@@ -286927,7 +288417,7 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -288360,7 +289850,7 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
  msgid "failed to exec shell\n"
  msgstr "执行 shell 失败\n"
  
-@@ -1277,2088 +1282,2902 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
+@@ -1277,2088 +1282,2948 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
  msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  
@@ -289226,7 +290716,9 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +#, python-format
 +msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
 +msgstr "端口号 \"%s\" 无效。0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:438
+-msgid "use_resolve must be a boolean value "
 +#: ../gui/portsPage.py:252
 +msgid "List View"
 +msgstr "列表查看"
@@ -289272,10 +290764,12 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
 +"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
 +"file system.  Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"更改策略类型将导致在下一次引导时重新标记整个文件系统。重新标记需要一定的时"
 +"间,具体要看文件系统的大小。您要继续吗?"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:444
+-msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +#: ../gui/statusPage.py:147
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
@@ -289284,21 +290778,25 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
 +"enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    Do you "
 +"wish to continue?"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"将 SELinux 改为禁用的状态要求重启方可生效。不推荐使用此选项。如果您以后决定重"
 +"新启用 SELinux,则需要重新标记该系统。如果您要看是否因为 SELinux 造成您系统中"
 +"的错误,您可以选择 permissive 模式,这个模式只记录出错信息,且不强制执行 "
 +"SELinux 策略。Permissive 策略不要求重启。您要继续吗?"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:450
+-msgid "use_kerberos must be a boolean value "
 +#: ../gui/statusPage.py:152
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
 +"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
 +"file system.  Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"更改为启用 SELinux 将导致在下一次引导时重新标记整个文件系统。重新标记需要一定"
 +"的时间,具体要看文件系统的大小。您要继续吗?"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:456
+-msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
 +msgid "system-config-selinux"
 +msgstr "system-config-selinux"
@@ -289307,10 +290805,12 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +msgid ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"版权所有 (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"版权所有 (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:486
+-msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
@@ -289343,7 +290843,7 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +"socket\n"
 +"symbolic link\n"
 +"named pipe\n"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"所有文件\n"
 +"常规文件\n"
 +"目录\n"
@@ -289352,7 +290852,9 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +"插槽\n"
 +"符号链接\n"
 +"命名的管道\n"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1004
+-msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
@@ -289394,11 +290896,13 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1182
+-msgid "Type Enforcement file"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1373
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "当前 Enforcing 模式"
@@ -289413,11 +290917,13 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
 +"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
 +"relabel is required."
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"如果您要在下次重启时重新标记整个系统则请选择此选项。重新标记需要一些时间,具"
 +"体要看系统的大小。如果您要将策略类型从 disabled 改为 enforcing,就需要重新标"
 +"记。"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1183
+-msgid "Interface file"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1509
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "下次重启时重新标记。"
@@ -289566,72 +291072,56 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:106
 +msgid "Generate SELinux man pages"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1184
+-msgid "File Contexts file"
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:110
 +msgid "path in which the generated SELinux man pages will be stored"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1185
+-msgid "Setup Script"
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:114
 +msgid "All domains"
 +msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:438
--msgid "use_resolve must be a boolean value "
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:116
 +msgid "Domain name(s) of man pages to be created"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:444
--msgid "use_syslog must be a boolean value "
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:164
 +msgid "Query SELinux policy network information"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:450
--msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:169
 +msgid "list all SELinux port types"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:456
--msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:172
 +msgid "show SELinux type related to the port"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:486
--msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:175
 +msgid "Show ports defined for this SELinux type"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1004
--msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:178
 +msgid "show ports to which this domain can bind and/or connect"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1182
--msgid "Type Enforcement file"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:192
 +msgid "query SELinux policy to see if domains can communicate with each other"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1183
--msgid "Interface file"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:195
 +msgid "Source Domain"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1184
--msgid "File Contexts file"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:198
 +msgid "Target Domain"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1185
--msgid "Setup Script"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:215
 +#, fuzzy
 +msgid "query SELinux Policy to see description of booleans"
@@ -289677,17 +291167,17 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:274
 +msgid "commands"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1306
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:158
 +msgid "Internet Services Daemon"
 +msgstr "互联网服务守护进程"
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:171
 +msgid "Valid Types:\n"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1306
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:205
  #, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
@@ -289800,13 +291290,14 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 -#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
 -msgid "Protocol"
 +#: booleans.py:7
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamd to use JIT compiler"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
++msgstr "允许 Samba 共享 nfs 目录"
++
 +#: booleans.py:8
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamscan to non security files on a system"
-+msgstr ""
++msgstr "允许 mozilla 浏览器读取用户文件"
 +
 +#: booleans.py:9
 +#, fuzzy
@@ -289814,29 +291305,25 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +msgstr "允许 mozilla 浏览器读取用户文件"
 +
 +#: booleans.py:10
- msgid ""
--"MLS/MCS\n"
--"Level"
++msgid ""
 +"Allow Cobbler to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:101
--msgid "Port"
+-#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +#: booleans.py:11
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to connect to the network using TCP."
 +msgstr "允许 squid 守护进程连接到网络"
 +
 +#: booleans.py:12
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access cifs file systems."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:207
--#, python-format
--msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++msgstr "允许 spamd 访问主目录"
++
 +#: booleans.py:13
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "允许 spamd 访问主目录"
 +
 +#: booleans.py:14
 +#, fuzzy
@@ -289849,10 +291336,14 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +msgstr "允许 squid 守护进程连接到网络"
 +
 +#: booleans.py:16
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"MLS/MCS\n"
+-"Level"
 +"Allow system cron jobs to relabel filesystem for restoring file contexts."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:101
+-msgid "Port"
 +#: booleans.py:17
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow cvs daemon to read shadow"
@@ -289886,20 +291377,26 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +msgid ""
 +"Deny user domains applications to map a memory region as both executable and "
 +"writable, this is dangerous and the executable should be reported in bugzilla"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:207
+-#, python-format
+-msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
 +#: booleans.py:24
 +msgid "Allow sysadm to debug or ptrace all processes."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:252
+-msgid "List View"
 +#: booleans.py:25
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dhcpc client applications to execute iptables commands"
 +msgstr "允许所有用户执行 mount 命令"
 +
 +#: booleans.py:26
++#, fuzzy
 +msgid "Allow DHCP daemon to use LDAP backends"
-+msgstr ""
++msgstr "允许所有守护进程将 corefile 写入 /"
 +
 +#: booleans.py:27
 +#, fuzzy
@@ -289913,16 +291410,19 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +
 +#: booleans.py:29
 +msgid "Allow the use of the audio devices as the source for the entropy feeds"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2419
+-msgid "Group View"
 +#: booleans.py:30
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to connect to databases (postgres, mysql)"
 +msgstr "允许用户连接到 postgres 插槽"
 +
 +#: booleans.py:31
++#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to create, read, write, and delete unprivileged user files."
-+msgstr ""
++msgstr "允许 SELinux webadm 用户读取非特权用户主目录"
 +
 +#: booleans.py:32
 +#, fuzzy
@@ -289931,8 +291431,69 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +
 +#: booleans.py:33
 +msgid "Enable extra rules in the cron domain to support fcron."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
+-#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
+-#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
+-#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
+-#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
+-#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
+-#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
+-#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
+-#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
+-#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
+-#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
+-#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
+-#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
+-#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
+-#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
+-#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
+-#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
+-#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
+-#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
+-#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
+-#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
+-#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
+-#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
+-#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
+-#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
+-#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
+-#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
+-#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
+-#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
+-#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
+-#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
+-#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
+-#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
+-#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
+-#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
+-#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
+-#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
+-#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
+-#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
+-#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
+-#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
+-#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
+-#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
+-#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
+-#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
+-msgid "SELinux Service Protection"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:1
+-msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
+-#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
+-#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
+-#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
+-msgid "Admin"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:2
+-msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
 +#: booleans.py:34
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow fenced domain to connect to the network using TCP."
@@ -289979,20 +291540,23 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:43
++#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to use bind to all unreserved ports for passive mode"
-+msgstr ""
++msgstr "允许 %s 连接到任意 tcp 端口"
 +
 +#: booleans.py:44
 +msgid "Determine whether Git CGI can search home directories."
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:45
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "允许 spamd 访问主目录"
 +
 +#: booleans.py:46
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "允许 spamd 访问主目录"
 +
 +#: booleans.py:47
 +msgid ""
@@ -290011,12 +291575,14 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:50
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "允许 spamd 访问主目录"
 +
 +#: booleans.py:51
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "允许 spamd 访问主目录"
 +
 +#: booleans.py:52
 +#, fuzzy
@@ -290059,10 +291625,11 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +msgstr "允许守护进程在 NIS 中运行"
 +
 +#: booleans.py:60
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow httpd to act as a FTP client connecting to the ftp port and ephemeral "
 +"ports"
-+msgstr ""
++msgstr "允许 %s 连接到任意 udp 端口"
 +
 +#: booleans.py:61
 +#, fuzzy
@@ -290096,8 +291663,9 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +msgstr "允许 %s 连接到任意 tcp 端口"
 +
 +#: booleans.py:67
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a relay"
-+msgstr ""
++msgstr "允许 spamd 访问主目录"
 +
 +#: booleans.py:68
 +#, fuzzy
@@ -290106,15 +291674,20 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +
 +#: booleans.py:69
 +msgid "Allow Apache to communicate with avahi service via dbus"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:3
+-msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:70
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd cgi support"
-+msgstr ""
++msgstr "允许 ssh 运行 ssh-keysign"
 +
 +#: booleans.py:71
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a FTP server by listening on the ftp port."
-+msgstr ""
++msgstr "允许 %s 连接到任意 udp 端口"
 +
 +#: booleans.py:72
 +#, fuzzy
@@ -290131,16 +291704,19 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +msgstr "允许用户连接到 postgres 插槽"
 +
 +#: booleans.py:75
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd processes to manage IPA content"
-+msgstr ""
++msgstr "允许 rpm 在不受限制的情况下运行"
 +
 +#: booleans.py:76
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_ntlm_winbind"
-+msgstr ""
++msgstr "允许所有用户执行 mount 命令"
 +
 +#: booleans.py:77
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam"
-+msgstr ""
++msgstr "允许所有用户执行 mount 命令"
 +
 +#: booleans.py:78
 +#, fuzzy
@@ -290152,8 +291728,9 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:80
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd daemon to change its resource limits"
-+msgstr ""
++msgstr "允许守护进程在 NIS 中运行"
 +
 +#: booleans.py:81
 +msgid ""
@@ -290202,8 +291779,9 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +msgstr "允许 spamd 访问主目录"
 +
 +#: booleans.py:90
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to communicate with oddjob to start up a service"
-+msgstr ""
++msgstr "允许 %s 连接到任意 tcp 端口"
 +
 +#: booleans.py:91
 +#, fuzzy
@@ -290216,10 +291794,11 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +msgstr "允许 %s 连接到任意 udp 端口"
 +
 +#: booleans.py:93
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow the Irssi IRC Client to connect to any port, and to bind to any "
 +"unreserved port."
-+msgstr ""
++msgstr "允许 %s 连接到任意 udp 端口"
 +
 +#: booleans.py:94
 +msgid "Allow java executable stack"
@@ -290229,12 +291808,23 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to run with kerberos."
 +msgstr "选择受限制的应用程序生成或者写入的文件"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
+-#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
+-#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
+-#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
+-#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
+-#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
+-msgid "User Privs"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:96
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow syslogd daemon to send mail"
 +msgstr "允许守护进程在 NIS 中运行"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:4
+-msgid ""
+-"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +#: booleans.py:97
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow syslogd the ability to read/write terminals"
@@ -290242,141 +291832,120 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +
 +#: booleans.py:98
 +msgid "Allow logging in and using the system from /dev/console."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:5
 +#: booleans.py:99
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Control the ability to mmap a low area of the address space, as configured "
 +"by /proc/sys/kernel/mmap_min_addr."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+-msgid "Memory Protection"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:100
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mock to read files in home directories."
 +msgstr "允许 spamd 访问主目录"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:6
+-msgid "Allow java executable stack"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:101
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow the mount command to mount any directory or file."
 +msgstr "允许使用 mount 挂载任意目录"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
+-#: ../gui/selinux.tbl:209
+-msgid "Mount"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:102
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mozilla plugin domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "允许 squid 守护进程连接到网络"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:7
+-msgid "Allow mount to mount any file"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:103
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow mozilla_plugins to create random content in the users home directory"
-+msgstr ""
-+
++msgstr "允许 SELinux webadm 用户读取非特权用户主目录"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:8
+-msgid "Allow mount to mount any directory"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:104
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined web browsers to read home directory content"
 +msgstr "允许 staff 网页浏览器域写入主目录"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:9
 +#: booleans.py:105
-+msgid "Allow mplayer executable stack"
+ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-msgstr ""
 +msgstr "允许 mplayer 可执行堆栈"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "SSH"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:10
+-msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:106
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mysqld to connect to all ports"
 +msgstr "允许 %s 连接到任意 tcp 端口"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:11
+-msgid ""
+-"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:107
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow BIND to bind apache port."
 +msgstr "允许 %s 捆绑到任意 udp 端口"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:12
 +#: booleans.py:108
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow BIND to write the master zone files. Generally this is used for "
 +"dynamic DNS or zone transfers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:252
--msgid "List View"
+-#: ../gui/selinux.tbl:13
+-msgid ""
+-"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-"tmp"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:109
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/only via NFS."
- msgstr ""
++msgstr "允许使用 mount 挂载任意目录"
  
--#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2419
--msgid "Group View"
+-#: ../gui/selinux.tbl:14
+-msgid "Network Configuration"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:110
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/write via NFS."
- msgstr ""
++msgstr "允许 Samba 共享 nfs 目录"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
--#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
--#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
--#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
--#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
--#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
--#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
--#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
--#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
--#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
--#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
--#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
--#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
--#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
--#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
--#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
--#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
--#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
--#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
--#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
--#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
--#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
--#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
--#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
--#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
--#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
--#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
--#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
--#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
--#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
--#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
--#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
--#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
--#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
--#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
--#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
--#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
--#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
--#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
--#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
--#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
--#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
--#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
--#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
--#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
--msgid "SELinux Service Protection"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:1
--msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
--#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
--#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
--#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
--msgid "Admin"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:2
--msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-#: ../gui/selinux.tbl:14
+-msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 +#: booleans.py:111
 +msgid ""
 +"Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer "
 +"services.  Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:3
--msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:112
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow system to run with NIS"
@@ -290386,24 +291955,17 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to use nscd shared memory."
 +msgstr "允许客户端写入 X 共享的内存"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
--#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
--#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
--#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
--#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
--#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
--msgid "User Privs"
++
 +#: booleans.py:114
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to connect to unreserved ports"
 +msgstr "允许 %s 连接到任意 udp 端口"
 +
 +#: booleans.py:115
++#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to execmem/execstack"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:4
++msgstr "允许 %s 连接到任意 udp 端口"
++
 +#: booleans.py:116
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow openvpn to read home directories"
@@ -290420,348 +291982,296 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +msgstr "允许 %s 连接到任意 tcp 端口"
 +
 +#: booleans.py:119
- msgid ""
--"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid ""
 +"Determine whether Polipo session daemon can bind tcp sockets to all "
 +"unreserved ports."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:5
+-#: ../gui/selinux.tbl:15
 +#: booleans.py:120
  msgid ""
--"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Determine whether calling user domains can execute Polipo daemon in the "
 +"polipo_session_t domain."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
--msgid "Memory Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:16
+-msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:121
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether polipo can access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "允许 spamd 访问主目录"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:6
--msgid "Allow java executable stack"
+-#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
+-#: ../gui/selinux.tbl:140
+-msgid "Databases"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:122
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Polipo can access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "允许 spamd 访问主目录"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
--#: ../gui/selinux.tbl:209
--msgid "Mount"
+-#: ../gui/selinux.tbl:17
+-msgid "Allow user to connect to mysql socket"
 +#: booleans.py:123
 +msgid "Enable polyinstantiated directory support."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:7
--msgid "Allow mount to mount any file"
+-#: ../gui/selinux.tbl:18
+-msgid "Allow user to connect to postgres socket"
 +#: booleans.py:124
 +msgid "Allow the portage domains to use NFS mounts (regular nfs_t)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:8
--msgid "Allow mount to mount any directory"
+-#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
+-msgid "XServer"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:125
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow postfix_local domain full write access to mail_spool directories"
 +msgstr "允许 spamd 访问主目录"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:9
--msgid "Allow mplayer executable stack"
+-#: ../gui/selinux.tbl:19
+-msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 +#: booleans.py:126
 +msgid "Allow postgresql to use ssh and rsync for point-in-time recovery"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "SSH"
+-#: ../gui/selinux.tbl:20
+-msgid ""
+-"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +#: booleans.py:127
 +msgid "Allow transmit client label to foreign database"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:10
--msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+-#: ../gui/selinux.tbl:231
+-msgid "NIS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:128
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow database admins to execute DML statement"
 +msgstr "允许所有用户执行 mount 命令"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:11
--msgid ""
--"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#: ../gui/selinux.tbl:21
+-msgid "Allow daemons to run with NIS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:129
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivileged users to execute DDL statement"
 +msgstr "允许一般用户执行 ping"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:12
--msgid ""
--"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
+-#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
+-#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
+-#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Web Applications"
 +#: booleans.py:130
 +msgid "Allow pppd to load kernel modules for certain modems"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:13
+-#: ../gui/selinux.tbl:22
+-msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:131
 +msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 +msgstr "允许为一般用户运行 pppd"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:23
+-msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 +#: booleans.py:132
- msgid ""
--"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
--"tmp"
++#, fuzzy
++msgid ""
 +"Allow privoxy to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:14
--msgid "Network Configuration"
++msgstr "允许 %s 连接到任意 udp 端口"
++
 +#: booleans.py:133
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet client to manage all file types."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:14
--msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
--msgstr ""
++msgstr "允许使用 mount 挂载任意文件"
++
 +#: booleans.py:134
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet master to use connect to MySQL and PostgreSQL database"
 +msgstr "允许用户连接到 postgres 插槽"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:15
--msgid ""
--"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:135
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to connect fully to the network"
 +msgstr "允许 squid 守护进程连接到网络"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:16
--msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
++
 +#: booleans.py:136
++#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use cifs/Samba file systems"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
--#: ../gui/selinux.tbl:140
--msgid "Databases"
++msgstr "允许 Samba 共享 nfs 目录"
++
 +#: booleans.py:137
 +msgid "Allow qemu to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:17
--msgid "Allow user to connect to mysql socket"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:138
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use nfs file systems"
 +msgstr "允许 Samba 共享 nfs 目录"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:18
--msgid "Allow user to connect to postgres socket"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:139
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use usb devices"
 +msgstr "允许用于读取写入 usb 鼠标"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
--msgid "XServer"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:140
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow racoon to read shadow"
 +msgstr "允许 sasl 认证服务器读取 /etc/shadow"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:19
--msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:141
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rgmanager domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "允许 squid 守护进程连接到网络"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:20
++
 +#: booleans.py:142
- msgid ""
--"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid ""
 +"Allow rsync to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
--#: ../gui/selinux.tbl:231
--msgid "NIS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:24
+-msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:143
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to run as a client"
 +msgstr "允许 rpm 在不受限制的情况下运行"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:21
--msgid "Allow daemons to run with NIS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:25
+-msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:144
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to export any files/directories read only."
 +msgstr "允许使用 mount 挂载任意目录"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
--#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
--#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
--#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Web Applications"
+-#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
+-#: ../gui/selinux.tbl:29
+-msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:145
++#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share cifs files systems"
- msgstr ""
++msgstr "允许 Samba 共享 nfs 目录"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:22
--msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+-#: ../gui/selinux.tbl:30
+-msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:146
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share nfs files systems"
 +msgstr "允许 Samba 共享 nfs 目录"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:23
--msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
+-#: ../gui/selinux.tbl:31
+-msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:147
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to create new home directories (e.g. via PAM)"
 +msgstr "允许 spamd 访问主目录"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:24
--msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
+-#: ../gui/selinux.tbl:32
+-msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +#: booleans.py:148
 +msgid ""
 +"Allow samba to act as the domain controller, add users, groups and change "
 +"passwords."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:25
--msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:149
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share users home directories."
 +msgstr "允许 spamd 访问主目录"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
--#: ../gui/selinux.tbl:29
--msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:150
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read only."
 +msgstr "允许 Samba 共享 nfs 目录"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:30
--msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:151
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read/write."
-+msgstr "允许 Samba 共享 nfs 目录"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:31
--msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--msgstr ""
++msgstr "允许 Samba 共享 nfs 目录"
++
 +#: booleans.py:152
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to act as a portmapper"
 +msgstr "允许 Samba 共享 nfs 目录"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:32
--msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:153
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to run unconfined scripts"
 +msgstr "允许 rpm 在不受限制的情况下运行"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:33
--msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
++
 +#: booleans.py:154
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export ntfs/fusefs volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:34
--msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
++msgstr "允许 spamd 访问主目录"
++
 +#: booleans.py:155
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export NFS volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:35
--msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--msgstr ""
++msgstr "允许 Samba 共享 nfs 目录"
++
 +#: booleans.py:156
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to read/write fuse files"
 +msgstr "允许 xen 读取/写入物理磁盘设备"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:36
--msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:157
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to manage nfs files"
 +msgstr "允许使用 mount 挂载任意文件"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:37
--msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:158
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to manage cifs files"
 +msgstr "允许使用 mount 挂载任意文件"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:38
--msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:159
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sasl to read shadow"
 +msgstr "允许 sasl 认证服务器读取 /etc/shadow"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:39
--msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
++
 +#: booleans.py:160
 +msgid ""
 +"disallow programs, such as newrole, from transitioning to administrative "
 +"user domains."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:40
--msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:33
+-msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +#: booleans.py:161
 +msgid "Disable kernel module loading."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:41
+-#: ../gui/selinux.tbl:34
+-msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 +#: booleans.py:162
- msgid ""
--"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
--"temp and untrusted content files"
++msgid ""
 +"Boolean to determine whether the system permits loading policy, setting "
 +"enforcing mode, and changing boolean values.  Set this to true and you have "
 +"to reboot to set it back."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:42
--msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:35
+-msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:163
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow regular users direct dri device access"
 +msgstr "允许一般用户的直接鼠标访问 (只允许 X 服务器)"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:43
--msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:36
+-msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 +#: booleans.py:164
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their heap memory executable.  Doing "
@@ -290769,16 +292279,16 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:44
--msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#: ../gui/selinux.tbl:37
+-msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 +#: booleans.py:165
 +msgid ""
 +"Allow all unconfined executables to use libraries requiring text relocation "
 +"that are not labeled textrel_shlib_t"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:45
--msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:38
+-msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +#: booleans.py:166
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their stack executable.  This should "
@@ -290786,44 +292296,41 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:46
--msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:39
+-msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:167
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to the local mysql server"
 +msgstr "允许用户连接到 mysql 插槽"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
--#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
--msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:40
+-msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:168
 +#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined users the ability to execute the ping and traceroute commands."
 +msgstr "允许所有用户执行 mount 命令"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:52
--msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:169
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to PostgreSQL"
 +msgstr "允许用户连接到 postgres 插槽"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:53
--msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--msgstr ""
+-#: ../gui/selinux.tbl:41
 +#: booleans.py:170
 +#, fuzzy
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
+-"temp and untrusted content files"
+-msgstr ""
 +"Allow user to r/w files on filesystems that do not have extended attributes "
 +"(FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +msgstr "允许用户读取/写入 noextrattrifile (FAT、CDROM、FLOPPY)"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Cron"
+-#: ../gui/selinux.tbl:42
+-msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +#: booleans.py:171
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -290834,25 +292341,24 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +"允许用户运行 TCP 服务器 (捆绑到端口并接受来自同一域和域外用户的连接) 禁用了这"
 +"个强制 FTP 被动模式,也可能会改变其他协议。"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:43
+-msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:172
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user music sharing"
 +msgstr "允许用于读取写入 usb 鼠标"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Printing"
+-#: ../gui/selinux.tbl:44
+-msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 +#: booleans.py:173
 +msgid ""
 +"Allow anon internal-sftp to upload files, used for public file transfer "
 +"services. Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:45
+-msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:174
 +#, fuzzy
@@ -290860,16 +292366,19 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +"Allow sftp-internal to read and write files in the user home directories"
 +msgstr "允许 SELinux webadm 用户读取非特权用户主目录"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:56
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:46
+-msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:175
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow sftp-internal to login to local users and read/write all files on the "
 +"system, governed by DAC."
- msgstr ""
++msgstr "允许 SELinux webadm 用户读取非特权用户主目录"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:57
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
+-#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
+-msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:176
 +#, fuzzy
@@ -290877,55 +292386,56 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +"Allow internal-sftp to read and write files in the user ssh home directories."
 +msgstr "允许 SELinux webadm 用户读取非特权用户主目录"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "CVS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:52
+-msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:177
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to connect to the network using any TCP port"
 +msgstr "允许 squid 守护进程连接到网络"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:53
+-msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:178
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to access nfs file systems."
 +msgstr "允许 spamd 访问主目录"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:59
--msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:54
+-msgid "Cron"
 +#: booleans.py:179
 +msgid ""
 +"Enable additional permissions needed to support devices on 3ware controllers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:60
--msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:54
+-msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#: booleans.py:180
 +msgid ""
 +"Allow samba to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:61
--msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Printing"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:181
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user spamassassin clients to use the network."
 +msgstr "允许在网络中传播未标记的软件包"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:62
--msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:182
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow spamd to read/write user home directories."
 +msgstr "允许 spamd 访问主目录"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:63
--msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:56
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:183
 +#, fuzzy
@@ -290933,14 +292443,14 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +"Allow squid to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
 +msgstr "允许 %s 连接到任意 udp 端口"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:64
--msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#: ../gui/selinux.tbl:57
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
 +#: booleans.py:184
 +msgid "Allow squid to run as a transparent proxy (TPROXY)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:65
--msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:58
+-msgid "CVS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:185
 +#, fuzzy
@@ -290949,187 +292459,204 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +"directories"
 +msgstr "允许 SELinux webadm 用户读取非特权用户主目录"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:66
--msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:58
+-msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:186
 +#, fuzzy
 +msgid "allow host key based authentication"
 +msgstr "使用 Pam 验证"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:67
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:59
+-msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:187
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "允许 ssh 作为 sysadm_r:sysadm_t 登录"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:68
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:60
+-msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:188
 +#, fuzzy
 +msgid "allow staff user to create and transition to svirt domains."
 +msgstr "选择要转换到 %s 域的用户角色。"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:69
--msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:61
+-msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:189
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the Telepathy connection managers to connect to any network port."
- msgstr ""
++msgstr "允许 squid 守护进程连接到网络"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:70
--msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:62
+-msgid "Disable SELinux protection for dccd"
 +#: booleans.py:190
 +msgid ""
 +"Allow the Telepathy connection managers to connect to any generic TCP port."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:71
--msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#: ../gui/selinux.tbl:63
+-msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +#: booleans.py:191
 +msgid ""
 +"Allow tftp to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Games"
+-#: ../gui/selinux.tbl:64
+-msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:192
++#, fuzzy
 +msgid "Allow tor daemon to bind tcp sockets to all unreserved ports."
- msgstr ""
++msgstr "允许 %s 连接到任意 udp 端口"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#: ../gui/selinux.tbl:65
+-msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
 +#: booleans.py:193
 +msgid ""
 +"allow unconfined users to transition to the chrome sandbox domains when "
 +"running chrome-sandbox"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:73
--msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#: ../gui/selinux.tbl:66
+-msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:194
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow a user to login as an unconfined domain"
 +msgstr "允许 rpm 在不受限制的情况下运行"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:74
--msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#: ../gui/selinux.tbl:67
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
 +#: booleans.py:195
 +msgid ""
 +"Allow unconfined users to transition to the Mozilla plugin domain when "
 +"running xulrunner plugin-container."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:75
--msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:68
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:196
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow video playing tools to run unconfined"
 +msgstr "允许 rpm 在不受限制的情况下运行"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:76
--msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:69
+-msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:197
++#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivledged user to create and transition to svirt domains."
- msgstr ""
++msgstr "选择要转换到 %s 域的用户角色。"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:77
--msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:70
+-msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:198
 +#, fuzzy
 +msgid "Support ecryptfs home directories"
 +msgstr "允许 spamd 访问主目录"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:71
+-msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:199
 +#, fuzzy
 +msgid "Support fusefs home directories"
 +msgstr "允许 spamd 访问主目录"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:72
+-msgid "Games"
 +#: booleans.py:200
 +msgid "Use lpd server instead of cups"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:78
--msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:72
+-msgid "Disable SELinux protection for games"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:201
 +#, fuzzy
 +msgid "Support NFS home directories"
 +msgstr "允许 spamd 访问主目录"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:73
+-msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:202
++#, fuzzy
 +msgid "Support SAMBA home directories"
- msgstr ""
++msgstr "允许 spamd 访问主目录"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:79
--msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:74
+-msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:203
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow varnishd to connect to all ports, not just HTTP."
 +msgstr "允许 %s 连接到任意 tcp 端口"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:75
+-msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
 +#: booleans.py:204
 +msgid "Ignore vbetool mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:80
--msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#: ../gui/selinux.tbl:76
+-msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:205
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
++msgstr "允许用于读取写入 usb 鼠标"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:81
--msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:77
+-msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:206
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use executable memory and executable stack"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:82
--msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
++msgstr "允许用于读取写入 usb 鼠标"
++
 +#: booleans.py:207
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to read fuse files"
 +msgstr "允许 evolution 和 thunderbird 读取用户文件"
 +
 +#: booleans.py:208
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage nfs files"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:83
--msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
++msgstr "允许 evolution 和 thunderbird 读取用户文件"
++
 +#: booleans.py:209
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage cifs files"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:84
--msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
++msgstr "允许 evolution 和 thunderbird 读取用户文件"
++
 +#: booleans.py:210
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the sanlock"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "NFS"
++msgstr "允许 evolution 和 thunderbird 读取用户文件"
++
 +#: booleans.py:211
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage device configuration, (pci)"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:85
--msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
++msgstr "允许用于读取写入 usb 鼠标"
++
 +#: booleans.py:212
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to use usb devices"
 +msgstr "允许用于读取写入 usb 鼠标"
 +
 +#: booleans.py:213
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the xserver"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:86
--msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
++msgstr "允许 evolution 和 thunderbird 读取用户文件"
++
 +#: booleans.py:214
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to manage files in users home directories"
@@ -291142,947 +292669,980 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +
 +#: booleans.py:216
 +msgid "Ignore wine mmap_zero errors."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:87
--msgid "Compatibility"
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:217
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the graphical login program to execute bootloader"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:87
++msgstr "允许 ssh 作为 sysadm_r:sysadm_t 登录"
++
 +#: booleans.py:218
 +#, fuzzy
- msgid ""
--"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--"risks"
--msgstr ""
++msgid ""
 +"Allow the graphical login program to login directly as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "允许 ssh 作为 sysadm_r:sysadm_t 登录"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:88
--msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:78
+-msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:219
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xen to manage nfs files"
 +msgstr "允许使用 mount 挂载任意文件"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:89
--msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:79
+-msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
 +#: booleans.py:220
 +msgid ""
 +"Allow xend to run blktapctrl/tapdisk. Not required if using dedicated "
 +"logical volumes for disk images."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:90
--msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:80
+-msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
 +#: booleans.py:221
 +msgid "Allow xend to run qemu-dm. Not required if using paravirt and no vfb."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:81
+-msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 +#: booleans.py:222
 +msgid ""
 +"Allow xguest users to configure Network Manager and connect to apache ports"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:92
--msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:82
+-msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:223
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest users to mount removable media"
 +msgstr "允许用户运行 dmesg 命令"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
--msgid "HTTPD Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:83
+-msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:224
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest to use blue tooth devices"
 +msgstr "允许用于读取写入 usb 鼠标"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93
--msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#: ../gui/selinux.tbl:84
+-msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:225
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows clients to write to the X server shared memory segments."
 +msgstr "允许客户端写入 X 共享的内存"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:94
--msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "NFS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:226
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows XServer to execute writable memory"
 +msgstr "允许所有用户执行 mount 命令"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:95
--msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:85
+-msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 +#: booleans.py:227
 +msgid "Support X userspace object manager"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:96
--msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:86
+-msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:228
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zabbix to connect to unreserved ports"
 +msgstr "允许 %s 连接到任意 udp 端口"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:97
--msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
+-msgid "Compatibility"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:229
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zebra daemon to write it configuration files"
 +msgstr "允许所有守护进程将 corefile 写入 /"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:98
--msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
 +#: booleans.py:230
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-"risks"
 +"Allow ZoneMinder to modify public files used for public file transfer "
 +"services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:99
--msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:88
+-msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:89
+-msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SELinux Service Protection"
 +#~ msgstr "SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:100
--msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:90
+-msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
 +#~ msgstr "胃 acct 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:101
--msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Admin"
 +#~ msgstr "管理员"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:102
--msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:92
+-msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "User Privs"
 +#~ msgstr "用户 Privs"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:103
--msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
+-msgid "HTTPD Service"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
 +#~ "tmp"
 +#~ msgstr "允许 gadmin SElinux 用户帐户执行主目录或者 /tmp 中的文件"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:104
--msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93
+-msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
 +#~ "tmp"
 +#~ msgstr "允许 guest SELinux 用户帐户执行主目录或者 /tmp 中的文件"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Kerberos"
+-#: ../gui/selinux.tbl:94
+-msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Memory Protection"
 +#~ msgstr "内存保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105
--msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:95
+-msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Mount"
 +#~ msgstr "挂载"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:106
--msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:96
+-msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SSH"
 +#~ msgstr "SSH"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:97
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
 +#~ "tmp"
 +#~ msgstr "允许 staff SELinux 用户帐户执行主目录或者 /tmp 中的文件"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:108
--msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:98
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
 +#~ "tmp"
 +#~ msgstr "允许 sysadm SELinux 用户帐户在主目录或者 /tmp 中执行文件"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:109
--msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:99
+-msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
 +#~ "or /tmp"
 +#~ msgstr "允许位受限制的 SELinux 帐户用户在主目录或者 /tmp 执行文件"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:110
--msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:100
+-msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Network Configuration"
 +#~ msgstr "网络配置"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:111
--msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:101
+-msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +#~ msgstr "用需 user SELinux 用户帐户在主目录或者 /tmp 中执行文件"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:112
--msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:102
+-msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +#~ msgstr "允许不受限制地 dyntrans 为 unconfined_execmem"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:113
--msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:103
+-msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Databases"
 +#~ msgstr "数据库"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:114
--msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#: ../gui/selinux.tbl:104
+-msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "XServer"
 +#~ msgstr "XServer"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:115
--msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Kerberos"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
 +#~ "tmp"
 +#~ msgstr "允许 xguest  SELinux 用户帐户在主目录或者 /tmp 中执行文件"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:116
--msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105
+-msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "NIS"
 +#~ msgstr "NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:117
--msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:106
+-msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Web Applications"
 +#~ msgstr "网页应用程序"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "将 staff  SELinux 用户转换为网页浏览器域"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:119
--msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:108
+-msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "将 sysadm SELinux 用户转换为网页浏览器域"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:120
--msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:109
+-msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "将 user SELinux 用户转换为网页浏览器域"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:121
--msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:110
+-msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "将 xguest SELinux 用户转换为网页浏览器域"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Name Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:111
+-msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +#~ msgstr "禁用 amanda 的 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122
--msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:112
+-msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 +#~ msgstr "禁用 amavis 的 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:123
--msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:113
+-msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +#~ msgstr "禁用 apmd 守护进程 的 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:124
--msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#: ../gui/selinux.tbl:114
+-msgid "Disable SELinux protection for mailman"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +#~ msgstr "禁用 arpwatch 守护进程 的 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:115
+-msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 +#~ msgstr "禁用 auditd 守护进程 的 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
--#: ../gui/selinux.tbl:221
--msgid "Samba"
+-#: ../gui/selinux.tbl:116
+-msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 +#~ msgstr "禁用 automount 守护进程 的 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126
--msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:117
+-msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 +#~ msgstr "禁用 avahi 的 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:127
--msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 +#~ msgstr "禁用蓝牙守护进程的 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:119
+-msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +#~ msgstr "禁用 canna 守护进程 的 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:129
--msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:120
+-msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 +#~ msgstr "禁用 cardmgr 守护进程 的 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:130
--msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:121
+-msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +#~ msgstr "禁用集群服务器的 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:131
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Name Service"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +#~ msgstr "为 ciped 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:132
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122
+-msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 +#~ msgstr "为 clamd 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:133
--msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:123
+-msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 +#~ msgstr "为 clamscan 禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:134
--msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:124
+-msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 +#~ msgstr "为 clvmd 禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:135
--msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#: ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 +#~ msgstr "为 comsat 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:136
--msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
+-#: ../gui/selinux.tbl:221
+-msgid "Samba"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 +#~ msgstr "为 courier 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:137
--msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126
+-msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 +#~ msgstr "为 cpucontrol 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:138
--msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:127
+-msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 +#~ msgstr "为 cpuspeed 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:139
--msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#: ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Cron"
 +#~ msgstr "Cron"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:140
--msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:129
+-msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#~ msgstr "为 crond 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "pppd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:130
+-msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Printing"
 +#~ msgstr "打印中"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#: ../gui/selinux.tbl:131
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 +#~ msgstr "为 cpusd 后端服务器禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:142
--msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#: ../gui/selinux.tbl:132
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
 +#~ msgstr "为 cpusd 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:143
--msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:133
+-msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
 +#~ msgstr "为 cpusd_lpd 禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:144
--msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:134
+-msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "CVS"
 +#~ msgstr "CVS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:145
--msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:135
+-msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 +#~ msgstr "为 cvs 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:146
--msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:136
+-msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 +#~ msgstr "为 cyrus 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:147
--msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#: ../gui/selinux.tbl:137
+-msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
 +#~ msgstr "为 dbskkd 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:148
--msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:138
+-msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 +#~ msgstr "为 dbusd 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:149
--msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:139
+-msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
 +#~ msgstr "为 dccd 禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:150
--msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:140
+-msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +#~ msgstr "为 dccifd 禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:151
--msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "pppd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
 +#~ msgstr "为 dccm 禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:152
--msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
 +#~ msgstr "为 ddt 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:153
--msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:142
+-msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
 +#~ msgstr "为 devfsd 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:154
--msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#: ../gui/selinux.tbl:143
+-msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
 +#~ msgstr "为 dhcpc 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:155
--msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:144
+-msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 +#~ msgstr "为 dhcpd 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:156
--msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#: ../gui/selinux.tbl:145
+-msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
 +#~ msgstr "为 dictd 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:157
--msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:146
+-msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
 +#~ msgstr "允许 sysadm_t  直接启动守护进程"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:158
--msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:147
+-msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
 +#~ msgstr "为 Evolution 禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:159
--msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:148
+-msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Games"
 +#~ msgstr "游戏"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:160
--msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:149
+-msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
 +#~ msgstr "为游戏禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "rsync"
+-#: ../gui/selinux.tbl:150
+-msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
 +#~ msgstr "为网页浏览器禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:151
+-msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
 +#~ msgstr "为 Thunderbird 禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:162
--msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:152
+-msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
 +#~ msgstr "为 distccd 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:163
--msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:153
+-msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
 +#~ msgstr "为 dmesg 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "SASL authentication server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:154
+-msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
 +#~ msgstr "为 dnsmasq 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164
--msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#: ../gui/selinux.tbl:155
+-msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
 +#~ msgstr "为 dovecot 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:165
--msgid ""
--"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+-#: ../gui/selinux.tbl:156
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
 +#~ msgstr "为 entropyd 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:157
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
 +#~ msgstr "为 fetchmail 禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:167
--msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:158
+-msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 +#~ msgstr "为 fingerd 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:168
--msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#: ../gui/selinux.tbl:159
+-msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 +#~ msgstr "为 freshclam "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:169
--msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#: ../gui/selinux.tbl:160
+-msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 +#~ msgstr "为 fsdaemon 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:170
--msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "rsync"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
 +#~ msgstr "为 gpm 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:171
--msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "NFS"
 +#~ msgstr "NFS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:172
--msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#: ../gui/selinux.tbl:162
+-msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 +#~ msgstr "为 gss 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:173
--msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:163
+-msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 +#~ msgstr "为 Hal 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:174
--msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "SASL authentication server"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Compatibility"
 +#~ msgstr "兼容性"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:175
--msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164
+-msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
 +#~ "risks"
 +#~ msgstr "不能审计那些我们知道要被破坏但有没有安全风险的内容。"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:176
--msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:165
+-msgid ""
+-"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +#~ msgstr "为 hostname 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:177
--msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 +#~ msgstr "为 hotplug 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:178
--msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:167
+-msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 +#~ msgstr "为 howl 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:179
--msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:168
+-msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 +#~ msgstr "为 cpus hplip 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:180
--msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:169
+-msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 +#~ msgstr "为 httpd rotatelog 禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Spam Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:170
+-msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "HTTPD Service"
 +#~ msgstr "HTTPD 服务"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181
--msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:171
+-msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 +#~ msgstr "为 httpsuexec 禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:182
--msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:172
+-msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +#~ msgstr "为 hwclock 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#: ../gui/selinux.tbl:173
+-msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 +#~ msgstr "为 i18n 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:184
--msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:174
+-msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 +#~ msgstr "为 imazesrv 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Squid"
+-#: ../gui/selinux.tbl:175
+-msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 +#~ msgstr "为子守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185
--msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#: ../gui/selinux.tbl:176
+-msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 +#~ msgstr "为 inetd 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:177
+-msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 +#~ msgstr "为 innd 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:187
--msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:178
+-msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 +#~ msgstr "为 iptables 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#: ../gui/selinux.tbl:179
+-msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 +#~ msgstr "为 ircd 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:189
--msgid ""
--"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
--"bashrc)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:180
+-msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 +#~ msgstr "为 irqbalance 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
--msgid "Universal SSL tunnel"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Spam Protection"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 +#~ msgstr "为 iscsi 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:190
--msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181
+-msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 +#~ msgstr "为 jabberd 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:191
--msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:182
+-msgid "Allow spamd to access home directories"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Kerberos"
 +#~ msgstr "Kerberos"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:192
--msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 +#~ msgstr "为 kadmind 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:193
--msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:184
+-msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 +#~ msgstr "为 klogd 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:194
--msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Squid"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
 +#~ msgstr "为 krb5kdc 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:195
--msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185
+-msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 +#~ msgstr "为 ktalk 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:196
--msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
 +#~ msgstr "为 kudzu 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:197
--msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:187
+-msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
 +#~ msgstr "为 locate 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:198
--msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 +#~ msgstr "为 lpd 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:199
--msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:189
+-msgid ""
+-"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
+-"bashrc)"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 +#~ msgstr "为 lrrd 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:200
--msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
+-msgid "Universal SSL tunnel"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
 +#~ msgstr "为 lvm 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:201
--msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:190
+-msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
 +#~ msgstr "为 mailman 禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:202
--msgid ""
--"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
--"have a domain transition explicitly defined"
+-#: ../gui/selinux.tbl:191
+-msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 +#~ msgstr "为 mdadm 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:203
--msgid ""
--"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--"script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#: ../gui/selinux.tbl:192
+-msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
 +#~ msgstr "为 monopd 守护进程禁用 SELinux 保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:204
--msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#: ../gui/selinux.tbl:193
+-msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
 +#~ msgstr "为 mtrg "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:205
--msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#: ../gui/selinux.tbl:194
+-msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
 +#~ msgstr "为 mysqld 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:206
--msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:195
+-msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
 +#~ msgstr "为 nagios 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:207
--msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:196
+-msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Name Service"
 +#~ msgstr "名称服务"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:208
--msgid ""
--"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
--"staff_r can do so"
+-#: ../gui/selinux.tbl:197
+-msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
 +#~ msgstr "为 named 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:209
--msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#: ../gui/selinux.tbl:198
+-msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
 +#~ msgstr "为 nessusd 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:210
--msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:199
+-msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
 +#~ msgstr "为 NetworkManager 禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:211
--msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#: ../gui/selinux.tbl:200
+-msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
 +#~ msgstr "为 nfsd 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:212
--msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:201
+-msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Samba"
 +#~ msgstr "Samba"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:213
--msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#: ../gui/selinux.tbl:202
+-msgid ""
+-"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
+-"have a domain transition explicitly defined"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
 +#~ msgstr "为 nmbd 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:214
--msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:203
+-msgid ""
+-"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-"script that does not have a domain transition explicitly defined"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
 +#~ msgstr "为 nrpe 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:215
--msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#: ../gui/selinux.tbl:204
+-msgid "Allow rpm to run unconfined"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
 +#~ msgstr "为 nscd 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:216
--msgid ""
--"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
--"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
--"may change other protocols"
+-#: ../gui/selinux.tbl:205
+-msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
 +#~ msgstr "为 nsd 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:217
--msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#: ../gui/selinux.tbl:206
+-msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
 +#~ msgstr "为 ntpd 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:218
--msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:207
+-msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
 +#~ msgstr "为 oddjob 禁用 SELinux 服务保护"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:208
+-msgid ""
+-"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
+-"staff_r can do so"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
 +#~ msgstr "为 oddjob_mkhomedir 禁用 SELinux 服务保护"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:209
+-msgid "Allow users to execute the mount command"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
 +#~ msgstr "为 openvpn 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:210
+-msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
 +#~ msgstr "为 pam 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:211
+-msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 +#~ msgstr "为 pegasus 禁用 SELinux 服务保护"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:212
+-msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
 +#~ msgstr "为 perdition 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:213
+-msgid "Allow normal user to execute ping"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
 +#~ msgstr "为 portmap 守护进程禁用 SELinux 保护"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:214
+-msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
 +#~ msgstr "为 portslave 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:215
+-msgid "Allow users to rw usb devices"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 +#~ msgstr "为 postfix 禁用 SELinux 服务保护"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:216
+-msgid ""
+-"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
+-"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
+-"may change other protocols"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 +#~ msgstr "为 postgresql 守护进程禁用 SELinux 服务保护"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:217
+-msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "pppd"
 +#~ msgstr "pppd"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:218
+-msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 +#~ msgstr "为 pptp 禁用 SELinux 服务保护"
  
@@ -292633,7 +294193,7 @@ index 1f2b45f..0ef777b 100644
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +#~ msgstr "为 NIS 转换守护进程禁用 SELinux 保护"
 diff --git a/policycoreutils/po/zh_TW.po b/policycoreutils/po/zh_TW.po
-index 4ba51bf..b0dcee2 100644
+index 4ba51bf..cf2d2db 100644
 --- a/policycoreutils/po/zh_TW.po
 +++ b/policycoreutils/po/zh_TW.po
 @@ -4,22 +4,22 @@
@@ -292651,7 +294211,7 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2012-05-25 07:28-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 20:30+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 10:31-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-10-08 11:03-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2012-10-08 13:10+0000\n"
  "Last-Translator: dwalsh <dwalsh at redhat.com>\n"
  "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -293849,7 +295409,7 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
  msgid "failed to exec shell\n"
  msgstr "無法 exec shell\n"
  
-@@ -1278,2088 +1282,2925 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
+@@ -1278,2088 +1282,2971 @@ msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
  msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  
@@ -294774,11 +296334,13 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
 +"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
 +"file system.  Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"變更政策類型會在下次開機時,重新標記整個檔案系統。根據檔案系統的大小,重新標"
 +"記會花上不少時間。\n"
 +"確定要繼續?"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:450
+-msgid "use_kerberos must be a boolean value "
 +#: ../gui/statusPage.py:147
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
@@ -294787,7 +296349,7 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
 +"enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    Do you "
 +"wish to continue?"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"停用 SELinux 後需要重新開機。\n"
 +"不建議這麼做。\n"
 +"如果您之後決定再度啟用 SELinux,系統會需要重新標記。\n"
@@ -294795,17 +296357,21 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +"誤但不使用 SELinux 政策。\n"
 +"切換到寬容模式並不需要重新開機。\n"
 +"確定要繼續?"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:456
+-msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
 +#: ../gui/statusPage.py:152
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
 +"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
 +"file system.  Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"啟用 SELinux 會在下次開機時,重新標記整個檔案系統。根據檔案系統的大小,重新標"
 +"記會花上不少時間。\n"
 +"確定要繼續?"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:486
+-msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
 +msgid "system-config-selinux"
 +msgstr "system-config-selinux"
@@ -294814,10 +296380,12 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +msgid ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"版權所有 (c) 2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"版權所有 (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1004
+-msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
@@ -294850,7 +296418,7 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +"socket\n"
 +"symbolic link\n"
 +"named pipe\n"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
 +"directory\n"
@@ -294859,7 +296427,9 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +"socket\n"
 +"symbolic link\n"
 +"named pipe\n"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1182
+-msgid "Type Enforcement file"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
@@ -294901,11 +296471,13 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"停用\n"
 +"寬容\n"
 +"強制\n"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1183
+-msgid "Interface file"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1373
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "現有的使用模式"
@@ -294920,11 +296492,13 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
 +"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
 +"relabel is required."
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"如果您想要在下次開機時,重新標記整個作業系統,請選擇此項。\n"
 +"根據檔案系統大小,重新標記可能會花上非常長的時間。\n"
 +"如果您要改變政策類型,或從停用模式變為強制模式,那麼就需要重新標記。"
-+
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1184
+-msgid "File Contexts file"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1509
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "下次開機時重新標記。"
@@ -295073,8 +296647,10 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:106
 +msgid "Generate SELinux man pages"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/polgen.py:1185
+-msgid "Setup Script"
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:110
 +msgid "path in which the generated SELinux man pages will be stored"
 +msgstr ""
@@ -295085,52 +296661,36 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:116
 +msgid "Domain name(s) of man pages to be created"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:450
--msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:164
 +msgid "Query SELinux policy network information"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:456
--msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:169
 +msgid "list all SELinux port types"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:486
--msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:172
 +msgid "show SELinux type related to the port"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1004
--msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:175
 +msgid "Show ports defined for this SELinux type"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1182
--msgid "Type Enforcement file"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:178
 +msgid "show ports to which this domain can bind and/or connect"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1183
--msgid "Interface file"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:192
 +msgid "query SELinux policy to see if domains can communicate with each other"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1184
--msgid "File Contexts file"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:195
 +msgid "Source Domain"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/polgen.py:1185
--msgid "Setup Script"
++msgstr ""
++
 +#: ../sepolicy/sepolicy.py:198
 +msgid "Target Domain"
 +msgstr ""
@@ -295303,13 +296863,14 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 -#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
 -msgid "Protocol"
 +#: booleans.py:7
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamd to use JIT compiler"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
++msgstr "允許 Samba 分享 nfs 目錄"
++
 +#: booleans.py:8
++#, fuzzy
 +msgid "Allow clamscan to non security files on a system"
-+msgstr ""
++msgstr "允許 mozilla 瀏覽器讀取使用者檔案"
 +
 +#: booleans.py:9
 +#, fuzzy
@@ -295317,29 +296878,25 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +msgstr "允許 mozilla 瀏覽器讀取使用者檔案"
 +
 +#: booleans.py:10
- msgid ""
--"MLS/MCS\n"
--"Level"
++msgid ""
 +"Allow Cobbler to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:101
--msgid "Port"
+-#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +#: booleans.py:11
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to connect to the network using TCP."
 +msgstr "允許 Squid daemon 連接網路"
 +
 +#: booleans.py:12
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access cifs file systems."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/portsPage.py:207
--#, python-format
--msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++msgstr "允許 spamd 存取家目錄"
++
 +#: booleans.py:13
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Cobbler to access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "允許 spamd 存取家目錄"
 +
 +#: booleans.py:14
 +#, fuzzy
@@ -295352,10 +296909,14 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +msgstr "允許 Squid daemon 連接網路"
 +
 +#: booleans.py:16
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"MLS/MCS\n"
+-"Level"
 +"Allow system cron jobs to relabel filesystem for restoring file contexts."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:101
+-msgid "Port"
 +#: booleans.py:17
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow cvs daemon to read shadow"
@@ -295389,20 +296950,26 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +msgid ""
 +"Deny user domains applications to map a memory region as both executable and "
 +"writable, this is dangerous and the executable should be reported in bugzilla"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:207
+-#, python-format
+-msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
 +#: booleans.py:24
 +msgid "Allow sysadm to debug or ptrace all processes."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:252
+-msgid "List View"
 +#: booleans.py:25
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow dhcpc client applications to execute iptables commands"
 +msgstr "允許使用者執行 mount 指令"
 +
 +#: booleans.py:26
++#, fuzzy
 +msgid "Allow DHCP daemon to use LDAP backends"
-+msgstr ""
++msgstr "允許所有 daemon 將 corefiles 寫至 /"
 +
 +#: booleans.py:27
 +#, fuzzy
@@ -295416,16 +296983,19 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +
 +#: booleans.py:29
 +msgid "Allow the use of the audio devices as the source for the entropy feeds"
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2419
+-msgid "Group View"
 +#: booleans.py:30
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to connect to databases (postgres, mysql)"
 +msgstr "允許使用者連接 postgres socket"
 +
 +#: booleans.py:31
++#, fuzzy
 +msgid "Allow exim to create, read, write, and delete unprivileged user files."
-+msgstr ""
++msgstr "允許 SELinux webadm 使用者讀取無特權使用者的家目錄"
 +
 +#: booleans.py:32
 +#, fuzzy
@@ -295434,8 +297004,69 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +
 +#: booleans.py:33
 +msgid "Enable extra rules in the cron domain to support fcron."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
+-#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
+-#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
+-#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
+-#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
+-#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
+-#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
+-#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
+-#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
+-#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
+-#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
+-#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
+-#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
+-#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
+-#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
+-#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
+-#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
+-#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
+-#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
+-#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
+-#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
+-#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
+-#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
+-#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
+-#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
+-#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
+-#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
+-#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
+-#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
+-#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
+-#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
+-#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
+-#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
+-#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
+-#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
+-#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
+-#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
+-#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
+-#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
+-#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
+-#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
+-#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
+-#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
+-#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
+-#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
+-msgid "SELinux Service Protection"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:1
+-msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
+-#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
+-#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
+-#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
+-msgid "Admin"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:2
+-msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
 +#: booleans.py:34
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow fenced domain to connect to the network using TCP."
@@ -295482,20 +297113,23 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:43
++#, fuzzy
 +msgid "Allow ftp servers to use bind to all unreserved ports for passive mode"
-+msgstr ""
++msgstr "允許 %s 連至任何 tcp 連接埠"
 +
 +#: booleans.py:44
 +msgid "Determine whether Git CGI can search home directories."
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:45
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "允許 spamd 存取家目錄"
 +
 +#: booleans.py:46
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git CGI can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "允許 spamd 存取家目錄"
 +
 +#: booleans.py:47
 +msgid ""
@@ -295514,12 +297148,14 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:50
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access cifs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "允許 spamd 存取家目錄"
 +
 +#: booleans.py:51
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Git system daemon can access nfs file systems."
-+msgstr ""
++msgstr "允許 spamd 存取家目錄"
 +
 +#: booleans.py:52
 +#, fuzzy
@@ -295528,8 +297164,11 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +
 +#: booleans.py:53
 +msgid "Enable reading of urandom for all domains."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:3
+-msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:54
 +msgid ""
 +"Allow usage of the gpg-agent --write-env-file option. This also allows gpg-"
@@ -295562,10 +297201,11 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +msgstr "允許 daemon 搭配 NIS 執行"
 +
 +#: booleans.py:60
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow httpd to act as a FTP client connecting to the ftp port and ephemeral "
 +"ports"
-+msgstr ""
++msgstr "允許 %s 連至任何 udp 連接埠"
 +
 +#: booleans.py:61
 +#, fuzzy
@@ -295599,8 +297239,9 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +msgstr "允許 %s 連至任何 tcp 連接埠"
 +
 +#: booleans.py:67
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a relay"
-+msgstr ""
++msgstr "允許 spamd 存取家目錄"
 +
 +#: booleans.py:68
 +#, fuzzy
@@ -295612,12 +297253,14 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:70
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd cgi support"
-+msgstr ""
++msgstr "允許 ssh 執行 ssh-keysign"
 +
 +#: booleans.py:71
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to act as a FTP server by listening on the ftp port."
-+msgstr ""
++msgstr "允許 %s 連至任何 udp 連接埠"
 +
 +#: booleans.py:72
 +#, fuzzy
@@ -295634,16 +297277,19 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +msgstr "允許使用者連接 postgres socket"
 +
 +#: booleans.py:75
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd processes to manage IPA content"
-+msgstr ""
++msgstr "允許 rpm 以未受限的方式執行"
 +
 +#: booleans.py:76
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_ntlm_winbind"
-+msgstr ""
++msgstr "允許使用者執行 mount 指令"
 +
 +#: booleans.py:77
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam"
-+msgstr ""
++msgstr "允許使用者執行 mount 指令"
 +
 +#: booleans.py:78
 +#, fuzzy
@@ -295655,8 +297301,9 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +msgstr ""
 +
 +#: booleans.py:80
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd daemon to change its resource limits"
-+msgstr ""
++msgstr "允許 daemon 搭配 NIS 執行"
 +
 +#: booleans.py:81
 +msgid ""
@@ -295705,8 +297352,9 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +msgstr "允許 spamd 存取家目錄"
 +
 +#: booleans.py:90
++#, fuzzy
 +msgid "Allow httpd to communicate with oddjob to start up a service"
-+msgstr ""
++msgstr "允許 %s 連至任何 tcp 連接埠"
 +
 +#: booleans.py:91
 +#, fuzzy
@@ -295719,10 +297367,11 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +msgstr "允許 %s 連至任何 udp 連接埠"
 +
 +#: booleans.py:93
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow the Irssi IRC Client to connect to any port, and to bind to any "
 +"unreserved port."
-+msgstr ""
++msgstr "允許 %s 連至任何 udp 連接埠"
 +
 +#: booleans.py:94
 +msgid "Allow java executable stack"
@@ -295732,12 +297381,23 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to run with kerberos."
 +msgstr "選擇限制應用程式建立或寫入的檔案"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
+-#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
+-#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
+-#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
+-#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
+-#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
+-msgid "User Privs"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:96
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow syslogd daemon to send mail"
 +msgstr "允許 daemon 搭配 NIS 執行"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:4
+-msgid ""
+-"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +#: booleans.py:97
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow syslogd the ability to read/write terminals"
@@ -295745,141 +297405,120 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +
 +#: booleans.py:98
 +msgid "Allow logging in and using the system from /dev/console."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:5
 +#: booleans.py:99
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Control the ability to mmap a low area of the address space, as configured "
 +"by /proc/sys/kernel/mmap_min_addr."
-+msgstr ""
-+
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
+-msgid "Memory Protection"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:100
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mock to read files in home directories."
 +msgstr "允許 spamd 存取家目錄"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:6
+-msgid "Allow java executable stack"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:101
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow the mount command to mount any directory or file."
 +msgstr "允許 mount 掛載任何目錄"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
+-#: ../gui/selinux.tbl:209
+-msgid "Mount"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:102
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mozilla plugin domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "允許 Squid daemon 連接網路"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:7
+-msgid "Allow mount to mount any file"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:103
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow mozilla_plugins to create random content in the users home directory"
-+msgstr ""
-+
++msgstr "允許 SELinux webadm 使用者讀取無特權使用者的家目錄"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:8
+-msgid "Allow mount to mount any directory"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:104
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined web browsers to read home directory content"
 +msgstr "允許 staff 網站瀏覽器寫入家目錄"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:9
 +#: booleans.py:105
-+msgid "Allow mplayer executable stack"
+ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-msgstr ""
 +msgstr "允許 mplayer 可執行堆疊"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "SSH"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:10
+-msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:106
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow mysqld to connect to all ports"
 +msgstr "允許 %s 連至任何 tcp 連接埠"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:11
+-msgid ""
+-"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:107
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow BIND to bind apache port."
 +msgstr "允許 %s 綁定至任何 udp 連接埠"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:12
 +#: booleans.py:108
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Allow BIND to write the master zone files. Generally this is used for "
 +"dynamic DNS or zone transfers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/portsPage.py:252
--msgid "List View"
+-#: ../gui/selinux.tbl:13
+-msgid ""
+-"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-"tmp"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:109
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/only via NFS."
- msgstr ""
++msgstr "允許 mount 掛載任何目錄"
  
--#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2419
--msgid "Group View"
+-#: ../gui/selinux.tbl:14
+-msgid "Network Configuration"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:110
++#, fuzzy
 +msgid "Allow any files/directories to be exported read/write via NFS."
- msgstr ""
++msgstr "允許 Samba 分享 nfs 目錄"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
--#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
--#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
--#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
--#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
--#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
--#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
--#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
--#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
--#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
--#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
--#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
--#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
--#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
--#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
--#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
--#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
--#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
--#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
--#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
--#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
--#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
--#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
--#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
--#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
--#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
--#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
--#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
--#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
--#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
--#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
--#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
--#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
--#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
--#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
--#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
--#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
--#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
--#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
--#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
--#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
--#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
--#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
--#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
--#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
--msgid "SELinux Service Protection"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:1
--msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
--#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
--#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
--#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
--msgid "Admin"
--msgstr ""
--
--#: ../gui/selinux.tbl:2
--msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-#: ../gui/selinux.tbl:14
+-msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 +#: booleans.py:111
 +msgid ""
 +"Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer "
 +"services.  Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:3
--msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:112
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow system to run with NIS"
@@ -295889,24 +297528,17 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined applications to use nscd shared memory."
 +msgstr "允許用戶端寫入 X 共享記憶體"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
--#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
--#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
--#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
--#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
--#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
--msgid "User Privs"
++
 +#: booleans.py:114
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to connect to unreserved ports"
 +msgstr "允許 %s 連至任何 udp 連接埠"
 +
 +#: booleans.py:115
++#, fuzzy
 +msgid "Allow nsplugin code to execmem/execstack"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:4
++msgstr "允許 %s 連至任何 udp 連接埠"
++
 +#: booleans.py:116
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow openvpn to read home directories"
@@ -295923,348 +297555,296 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +msgstr "允許 %s 連至任何 tcp 連接埠"
 +
 +#: booleans.py:119
- msgid ""
--"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid ""
 +"Determine whether Polipo session daemon can bind tcp sockets to all "
 +"unreserved ports."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:5
+-#: ../gui/selinux.tbl:15
 +#: booleans.py:120
  msgid ""
--"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +"Determine whether calling user domains can execute Polipo daemon in the "
 +"polipo_session_t domain."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
--msgid "Memory Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:16
+-msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:121
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether polipo can access cifs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "允許 spamd 存取家目錄"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:6
--msgid "Allow java executable stack"
+-#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
+-#: ../gui/selinux.tbl:140
+-msgid "Databases"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:122
++#, fuzzy
 +msgid "Determine whether Polipo can access nfs file systems."
- msgstr ""
++msgstr "允許 spamd 存取家目錄"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
--#: ../gui/selinux.tbl:209
--msgid "Mount"
+-#: ../gui/selinux.tbl:17
+-msgid "Allow user to connect to mysql socket"
 +#: booleans.py:123
 +msgid "Enable polyinstantiated directory support."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:7
--msgid "Allow mount to mount any file"
+-#: ../gui/selinux.tbl:18
+-msgid "Allow user to connect to postgres socket"
 +#: booleans.py:124
 +msgid "Allow the portage domains to use NFS mounts (regular nfs_t)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:8
--msgid "Allow mount to mount any directory"
+-#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
+-msgid "XServer"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:125
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow postfix_local domain full write access to mail_spool directories"
 +msgstr "允許 spamd 存取家目錄"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:9
--msgid "Allow mplayer executable stack"
+-#: ../gui/selinux.tbl:19
+-msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 +#: booleans.py:126
 +msgid "Allow postgresql to use ssh and rsync for point-in-time recovery"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "SSH"
+-#: ../gui/selinux.tbl:20
+-msgid ""
+-"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +#: booleans.py:127
 +msgid "Allow transmit client label to foreign database"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:10
--msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
+-#: ../gui/selinux.tbl:231
+-msgid "NIS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:128
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow database admins to execute DML statement"
 +msgstr "允許使用者執行 mount 指令"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:11
--msgid ""
--"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#: ../gui/selinux.tbl:21
+-msgid "Allow daemons to run with NIS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:129
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivileged users to execute DDL statement"
 +msgstr "允許普通使用者執行 ping"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:12
--msgid ""
--"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
+-#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
+-#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
+-#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Web Applications"
 +#: booleans.py:130
 +msgid "Allow pppd to load kernel modules for certain modems"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:13
+-#: ../gui/selinux.tbl:22
+-msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:131
 +msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 +msgstr "允許 pppd 以一般使用者身份運行"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:23
+-msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 +#: booleans.py:132
- msgid ""
--"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
--"tmp"
++#, fuzzy
++msgid ""
 +"Allow privoxy to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:14
--msgid "Network Configuration"
++msgstr "允許 %s 連至任何 udp 連接埠"
++
 +#: booleans.py:133
++#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet client to manage all file types."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:14
--msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
--msgstr ""
++msgstr "允許 mount 掛載任何檔案"
++
 +#: booleans.py:134
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow Puppet master to use connect to MySQL and PostgreSQL database"
 +msgstr "允許使用者連接 postgres socket"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:15
--msgid ""
--"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:135
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to connect fully to the network"
 +msgstr "允許 Squid daemon 連接網路"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:16
--msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
++
 +#: booleans.py:136
++#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use cifs/Samba file systems"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
--#: ../gui/selinux.tbl:140
--msgid "Databases"
++msgstr "允許 Samba 分享 nfs 目錄"
++
 +#: booleans.py:137
 +msgid "Allow qemu to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:17
--msgid "Allow user to connect to mysql socket"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:138
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use nfs file systems"
 +msgstr "允許 Samba 分享 nfs 目錄"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:18
--msgid "Allow user to connect to postgres socket"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:139
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow qemu to use usb devices"
 +msgstr "允許使用者讀寫 USB 裝置"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
--msgid "XServer"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:140
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow racoon to read shadow"
 +msgstr "允許 sasl 身份認證伺服器讀取 /etc/shadow"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:19
--msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:141
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rgmanager domain to connect to the network using TCP."
 +msgstr "允許 Squid daemon 連接網路"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:20
++
 +#: booleans.py:142
- msgid ""
--"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid ""
 +"Allow rsync to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
--#: ../gui/selinux.tbl:231
--msgid "NIS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:24
+-msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:143
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to run as a client"
 +msgstr "允許 rpm 以未受限的方式執行"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:21
--msgid "Allow daemons to run with NIS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:25
+-msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:144
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync to export any files/directories read only."
-+msgstr "允許 mount 掛載任何目錄"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
--#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
--#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
--#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Web Applications"
++msgstr "允許 mount 掛載任何目錄"
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
+-#: ../gui/selinux.tbl:29
+-msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:145
++#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share cifs files systems"
- msgstr ""
++msgstr "允許 Samba 分享 nfs 目錄"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:22
--msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+-#: ../gui/selinux.tbl:30
+-msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:146
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow rsync servers to share nfs files systems"
 +msgstr "允許 Samba 分享 nfs 目錄"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:23
--msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
+-#: ../gui/selinux.tbl:31
+-msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:147
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to create new home directories (e.g. via PAM)"
 +msgstr "允許 spamd 存取家目錄"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:24
--msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
+-#: ../gui/selinux.tbl:32
+-msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +#: booleans.py:148
 +msgid ""
 +"Allow samba to act as the domain controller, add users, groups and change "
 +"passwords."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:25
--msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--msgstr ""
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:149
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share users home directories."
 +msgstr "允許 spamd 存取家目錄"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
--#: ../gui/selinux.tbl:29
--msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:150
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read only."
 +msgstr "允許 Samba 分享 nfs 目錄"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:30
--msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:151
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to share any file/directory read/write."
 +msgstr "允許 Samba 分享 nfs 目錄"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:31
--msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:152
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to act as a portmapper"
 +msgstr "允許 Samba 分享 nfs 目錄"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:32
--msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:153
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to run unconfined scripts"
 +msgstr "允許 rpm 以未受限的方式執行"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:33
--msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
++
 +#: booleans.py:154
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export ntfs/fusefs volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:34
--msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
++msgstr "允許 spamd 存取家目錄"
++
 +#: booleans.py:155
++#, fuzzy
 +msgid "Allow samba to export NFS volumes."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:35
--msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--msgstr ""
++msgstr "允許 Samba 分享 nfs 目錄"
++
 +#: booleans.py:156
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to read/write fuse files"
 +msgstr "允許 xen 讀取/寫入實體磁碟裝置"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:36
--msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:157
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to manage nfs files"
 +msgstr "允許 mount 掛載任何檔案"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:37
--msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:158
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sanlock to manage cifs files"
 +msgstr "允許 mount 掛載任何檔案"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:38
--msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:159
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sasl to read shadow"
 +msgstr "允許 sasl 身份認證伺服器讀取 /etc/shadow"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:39
--msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
++
 +#: booleans.py:160
 +msgid ""
 +"disallow programs, such as newrole, from transitioning to administrative "
 +"user domains."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:40
--msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:33
+-msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +#: booleans.py:161
 +msgid "Disable kernel module loading."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:41
+-#: ../gui/selinux.tbl:34
+-msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 +#: booleans.py:162
- msgid ""
--"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
--"temp and untrusted content files"
++msgid ""
 +"Boolean to determine whether the system permits loading policy, setting "
 +"enforcing mode, and changing boolean values.  Set this to true and you have "
 +"to reboot to set it back."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:42
--msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:35
+-msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:163
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow regular users direct dri device access"
 +msgstr "允許一般使用者導向滑鼠的存取(只允許 X 伺服器)"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:43
--msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:36
+-msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 +#: booleans.py:164
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their heap memory executable.  Doing "
@@ -296272,16 +297852,16 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:44
--msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#: ../gui/selinux.tbl:37
+-msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 +#: booleans.py:165
 +msgid ""
 +"Allow all unconfined executables to use libraries requiring text relocation "
 +"that are not labeled textrel_shlib_t"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:45
--msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:38
+-msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +#: booleans.py:166
 +msgid ""
 +"Allow unconfined executables to make their stack executable.  This should "
@@ -296289,44 +297869,41 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +"could indicate an attack. This executable should be reported in bugzilla"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:46
--msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:39
+-msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:167
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to the local mysql server"
 +msgstr "允許使用者連接 mysql socket"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
--#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
--msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:40
+-msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:168
 +#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined users the ability to execute the ping and traceroute commands."
 +msgstr "允許使用者執行 mount 指令"
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:52
--msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--msgstr ""
++
 +#: booleans.py:169
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow users to connect to PostgreSQL"
 +msgstr "允許使用者連接 postgres socket"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:53
--msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--msgstr ""
+-#: ../gui/selinux.tbl:41
 +#: booleans.py:170
 +#, fuzzy
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
+-"temp and untrusted content files"
+-msgstr ""
 +"Allow user to r/w files on filesystems that do not have extended attributes "
 +"(FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +msgstr "允許使用者讀寫 noextattrfile(FAT、CDROM、FLOPPY)"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Cron"
+-#: ../gui/selinux.tbl:42
+-msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +#: booleans.py:171
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -296338,25 +297915,24 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +"線)\n"
 +"停用此項目會強制 FTP 被動模式,也可能會改變其它通訊協定"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:54
--msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:43
+-msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:172
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user music sharing"
 +msgstr "允許使用者讀寫 USB 裝置"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Printing"
+-#: ../gui/selinux.tbl:44
+-msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 +#: booleans.py:173
 +msgid ""
 +"Allow anon internal-sftp to upload files, used for public file transfer "
 +"services. Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:55
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:45
+-msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:174
 +#, fuzzy
@@ -296364,16 +297940,19 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +"Allow sftp-internal to read and write files in the user home directories"
 +msgstr "允許 SELinux webadm 使用者讀取無特權使用者的家目錄"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:56
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:46
+-msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:175
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow sftp-internal to login to local users and read/write all files on the "
 +"system, governed by DAC."
- msgstr ""
++msgstr "允許 SELinux webadm 使用者讀取無特權使用者的家目錄"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:57
--msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
+-#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
+-msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:176
 +#, fuzzy
@@ -296381,55 +297960,56 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +"Allow internal-sftp to read and write files in the user ssh home directories."
 +msgstr "允許 SELinux webadm 使用者讀取無特權使用者的家目錄"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "CVS"
+-#: ../gui/selinux.tbl:52
+-msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:177
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to connect to the network using any TCP port"
 +msgstr "允許 Squid daemon 連接網路"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:58
--msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:53
+-msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:178
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow sge to access nfs file systems."
 +msgstr "允許 spamd 存取家目錄"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:59
--msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:54
+-msgid "Cron"
 +#: booleans.py:179
 +msgid ""
 +"Enable additional permissions needed to support devices on 3ware controllers."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:60
--msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:54
+-msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#: booleans.py:180
 +msgid ""
 +"Allow samba to modify public files used for public file transfer services.  "
 +"Files/Directories must be labeled public_content_rw_t."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:61
--msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Printing"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:181
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow user spamassassin clients to use the network."
 +msgstr "允許未標籤的封包在網路上傳遞"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:62
--msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:55
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:182
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow spamd to read/write user home directories."
 +msgstr "允許 spamd 存取家目錄"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:63
--msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:56
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:183
 +#, fuzzy
@@ -296437,14 +298017,14 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +"Allow squid to connect to all ports, not just HTTP, FTP, and Gopher ports."
 +msgstr "允許 %s 連至任何 udp 連接埠"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:64
--msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#: ../gui/selinux.tbl:57
+-msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
 +#: booleans.py:184
 +msgid "Allow squid to run as a transparent proxy (TPROXY)"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:65
--msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:58
+-msgid "CVS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:185
 +#, fuzzy
@@ -296453,187 +298033,204 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +"directories"
 +msgstr "允許 SELinux webadm 使用者讀取無特權使用者的家目錄"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:66
--msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:58
+-msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:186
 +#, fuzzy
 +msgid "allow host key based authentication"
 +msgstr "使用 Pam 來進行認證"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:67
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:59
+-msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:187
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "允許 ssh 登入成為 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:68
--msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:60
+-msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:188
 +#, fuzzy
 +msgid "allow staff user to create and transition to svirt domains."
 +msgstr "選擇將會轉換至 %s 區域的使用者角色。"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:69
--msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:61
+-msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:189
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the Telepathy connection managers to connect to any network port."
- msgstr ""
++msgstr "允許 Squid daemon 連接網路"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:70
--msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:62
+-msgid "Disable SELinux protection for dccd"
 +#: booleans.py:190
 +msgid ""
 +"Allow the Telepathy connection managers to connect to any generic TCP port."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:71
--msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#: ../gui/selinux.tbl:63
+-msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +#: booleans.py:191
 +msgid ""
 +"Allow tftp to modify public files used for public file transfer services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Games"
+-#: ../gui/selinux.tbl:64
+-msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:192
++#, fuzzy
 +msgid "Allow tor daemon to bind tcp sockets to all unreserved ports."
- msgstr ""
++msgstr "允許 %s 連至任何 udp 連接埠"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:72
--msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#: ../gui/selinux.tbl:65
+-msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
 +#: booleans.py:193
 +msgid ""
 +"allow unconfined users to transition to the chrome sandbox domains when "
 +"running chrome-sandbox"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:73
--msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#: ../gui/selinux.tbl:66
+-msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:194
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow a user to login as an unconfined domain"
 +msgstr "允許 rpm 以未受限的方式執行"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:74
--msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#: ../gui/selinux.tbl:67
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
 +#: booleans.py:195
 +msgid ""
 +"Allow unconfined users to transition to the Mozilla plugin domain when "
 +"running xulrunner plugin-container."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:75
--msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:68
+-msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:196
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow video playing tools to run unconfined"
 +msgstr "允許 rpm 以未受限的方式執行"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:76
--msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:69
+-msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:197
++#, fuzzy
 +msgid "Allow unprivledged user to create and transition to svirt domains."
- msgstr ""
++msgstr "選擇將會轉換至 %s 區域的使用者角色。"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:77
--msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:70
+-msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:198
 +#, fuzzy
 +msgid "Support ecryptfs home directories"
 +msgstr "允許 spamd 存取家目錄"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:71
+-msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:199
 +#, fuzzy
 +msgid "Support fusefs home directories"
 +msgstr "允許 spamd 存取家目錄"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:72
+-msgid "Games"
 +#: booleans.py:200
 +msgid "Use lpd server instead of cups"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:78
--msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:72
+-msgid "Disable SELinux protection for games"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:201
 +#, fuzzy
 +msgid "Support NFS home directories"
 +msgstr "允許 spamd 存取家目錄"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:73
+-msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:202
++#, fuzzy
 +msgid "Support SAMBA home directories"
- msgstr ""
++msgstr "允許 spamd 存取家目錄"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:79
--msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:74
+-msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:203
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow varnishd to connect to all ports, not just HTTP."
 +msgstr "允許 %s 連至任何 tcp 連接埠"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:75
+-msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
 +#: booleans.py:204
 +msgid "Ignore vbetool mmap_zero errors."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:80
--msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#: ../gui/selinux.tbl:76
+-msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:205
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use serial/parallel communication ports"
- msgstr ""
++msgstr "允許使用者讀寫 USB 裝置"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:81
--msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:77
+-msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-msgstr ""
 +#: booleans.py:206
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow confined virtual guests to use executable memory and executable stack"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:82
--msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
++msgstr "允許使用者讀寫 USB 裝置"
++
 +#: booleans.py:207
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to read fuse files"
 +msgstr "允許 evolution 和 thunderbird 讀取使用者檔案"
 +
 +#: booleans.py:208
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage nfs files"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:83
--msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
++msgstr "允許 evolution 和 thunderbird 讀取使用者檔案"
++
 +#: booleans.py:209
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage cifs files"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:84
--msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
++msgstr "允許 evolution 和 thunderbird 讀取使用者檔案"
++
 +#: booleans.py:210
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the sanlock"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "NFS"
++msgstr "允許 evolution 和 thunderbird 讀取使用者檔案"
++
 +#: booleans.py:211
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to manage device configuration, (pci)"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:85
--msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
++msgstr "允許使用者讀寫 USB 裝置"
++
 +#: booleans.py:212
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to use usb devices"
 +msgstr "允許使用者讀寫 USB 裝置"
 +
 +#: booleans.py:213
++#, fuzzy
 +msgid "Allow confined virtual guests to interact with the xserver"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:86
--msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
++msgstr "允許 evolution 和 thunderbird 讀取使用者檔案"
++
 +#: booleans.py:214
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow webadm to manage files in users home directories"
@@ -296646,947 +298243,980 @@ index 4ba51bf..b0dcee2 100644
 +
 +#: booleans.py:216
 +msgid "Ignore wine mmap_zero errors."
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:87
--msgid "Compatibility"
++msgstr ""
++
 +#: booleans.py:217
++#, fuzzy
 +msgid "Allow the graphical login program to execute bootloader"
- msgstr ""
- 
--#: ../gui/selinux.tbl:87
++msgstr "允許 ssh 登入成為 "
++
 +#: booleans.py:218
 +#, fuzzy
- msgid ""
--"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--"risks"
--msgstr ""
++msgid ""
 +"Allow the graphical login program to login directly as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "允許 ssh 登入成為 "
  
--#: ../gui/selinux.tbl:88
--msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:78
+-msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:219
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xen to manage nfs files"
 +msgstr "允許 mount 掛載任何檔案"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:89
--msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:79
+-msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
 +#: booleans.py:220
 +msgid ""
 +"Allow xend to run blktapctrl/tapdisk. Not required if using dedicated "
 +"logical volumes for disk images."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:90
--msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:80
+-msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
 +#: booleans.py:221
 +msgid "Allow xend to run qemu-dm. Not required if using paravirt and no vfb."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:91
--msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:81
+-msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 +#: booleans.py:222
 +msgid ""
 +"Allow xguest users to configure Network Manager and connect to apache ports"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:92
--msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:82
+-msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:223
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest users to mount removable media"
 +msgstr "允許使用者執行 dmesg 指令"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
--msgid "HTTPD Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:83
+-msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:224
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow xguest to use blue tooth devices"
 +msgstr "允許使用者讀寫 USB 裝置"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:93
--msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#: ../gui/selinux.tbl:84
+-msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:225
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows clients to write to the X server shared memory segments."
 +msgstr "允許用戶端寫入 X 共享記憶體"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:94
--msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "NFS"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:226
 +#, fuzzy
 +msgid "Allows XServer to execute writable memory"
 +msgstr "允許使用者執行 mount 指令"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:95
--msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:85
+-msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 +#: booleans.py:227
 +msgid "Support X userspace object manager"
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:96
--msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:86
+-msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:228
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zabbix to connect to unreserved ports"
 +msgstr "允許 %s 連至任何 udp 連接埠"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:97
--msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
+-msgid "Compatibility"
 -msgstr ""
 +#: booleans.py:229
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow zebra daemon to write it configuration files"
 +msgstr "允許所有 daemon 將 corefiles 寫至 /"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:98
--msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:87
 +#: booleans.py:230
-+msgid ""
+ msgid ""
+-"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-"risks"
 +"Allow ZoneMinder to modify public files used for public file transfer "
 +"services."
  msgstr ""
  
--#: ../gui/selinux.tbl:99
--msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:88
+-msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../gui/selinux.tbl:89
+-msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SELinux Service Protection"
 +#~ msgstr "SELinux 服務保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:100
--msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:90
+-msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
 +#~ msgstr "為 acct daemon 停用 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:101
--msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:91
+-msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Admin"
 +#~ msgstr "Admin"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:102
--msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:92
+-msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "User Privs"
 +#~ msgstr "使用者權限"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:103
--msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
+-msgid "HTTPD Service"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
 +#~ "tmp"
 +#~ msgstr "允許 gadmin SELinux 使用者帳號在家目錄或 /tmp 目錄執行檔案"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:104
--msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:93
+-msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
 +#~ "tmp"
 +#~ msgstr "允許客座端 SELinux 使用者帳號在家目錄或 /tmp 目錄執行檔案"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Kerberos"
+-#: ../gui/selinux.tbl:94
+-msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Memory Protection"
 +#~ msgstr "記憶體保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:105
--msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:95
+-msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Mount"
 +#~ msgstr "掛載"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:106
--msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:96
+-msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "SSH"
 +#~ msgstr "SSH"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:107
--msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:97
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
 +#~ "tmp"
 +#~ msgstr "允許 staff SELinux 使用者帳號在家目錄或 /tmp 目錄中執行檔案"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:108
--msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#: ../gui/selinux.tbl:98
+-msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
 +#~ "tmp"
 +#~ msgstr "允許 sysadm SELinux 使用者帳號在家目錄或 /tmp 目錄中執行檔案"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:109
--msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:99
+-msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
 +#~ "or /tmp"
 +#~ msgstr "允許未受限的 SELinux 使用者帳號在家目錄或 /tmp 目錄中執行檔案"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:110
--msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:100
+-msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Network Configuration"
 +#~ msgstr "網路配置"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:111
--msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:101
+-msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +#~ msgstr "允許 user SELinux 使用者帳號在家目錄或 /tmp 目錄中執行檔案"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:112
--msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:102
+-msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +#~ msgstr "允許 dyntrans 未受限至 unconfined_execmem"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:113
--msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:103
+-msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Databases"
 +#~ msgstr "資料庫"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:114
--msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#: ../gui/selinux.tbl:104
+-msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "XServer"
 +#~ msgstr "XServer"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:115
--msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Kerberos"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
 +#~ "tmp"
 +#~ msgstr "允許 xguest SELinux 使用者帳號在家目錄或 /tmp 目錄中執行檔案"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:116
--msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:105
+-msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "NIS"
 +#~ msgstr "NIS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:117
--msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:106
+-msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Web Applications"
 +#~ msgstr "網站應用程式"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:118
--msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#: ../gui/selinux.tbl:107
+-msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "將 staff SELinux 使用者轉換至網站瀏覽器區域"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:119
--msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:108
+-msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "將 sysadm SELinux 使用者轉換至網站瀏覽器區域"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:120
--msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:109
+-msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "將 user SELinux 使用者轉換至網站瀏覽器區域"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:121
--msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:110
+-msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 +#~ msgstr "將 xguest SELinux 使用者轉換至網站瀏覽器區域"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Name Service"
+-#: ../gui/selinux.tbl:111
+-msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +#~ msgstr "停用 amanda 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:122
--msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:112
+-msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 +#~ msgstr "停用 amavis 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:123
--msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:113
+-msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +#~ msgstr "停用 apmd daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:124
--msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#: ../gui/selinux.tbl:114
+-msgid "Disable SELinux protection for mailman"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +#~ msgstr "停用 arpwatch daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:125
--msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:115
+-msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 +#~ msgstr "停用 auditd daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
--#: ../gui/selinux.tbl:221
--msgid "Samba"
+-#: ../gui/selinux.tbl:116
+-msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 +#~ msgstr "停用 automount daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:126
--msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:117
+-msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 +#~ msgstr "停用 avahi 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:127
--msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:118
+-msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 +#~ msgstr "停用 bluetooth daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:128
--msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:119
+-msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +#~ msgstr "停用 canna daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:129
--msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:120
+-msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 +#~ msgstr "停用 cardmgr daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:130
--msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:121
+-msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +#~ msgstr "停用 Cluster Server 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:131
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Name Service"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +#~ msgstr "停用 criped daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:132
--msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#: ../gui/selinux.tbl:122
+-msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 +#~ msgstr "停用 clamd daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:133
--msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:123
+-msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 +#~ msgstr "停用 clamscan 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:134
--msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:124
+-msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 +#~ msgstr "停用 clvmd 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:135
--msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#: ../gui/selinux.tbl:125
+-msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 +#~ msgstr "停用 comsat daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:136
--msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
+-#: ../gui/selinux.tbl:221
+-msgid "Samba"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 +#~ msgstr "停用 courier daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:137
--msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:126
+-msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 +#~ msgstr "停用 cpucontrol daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:138
--msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:127
+-msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 +#~ msgstr "停用 cpuspeed daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:139
--msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#: ../gui/selinux.tbl:128
+-msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Cron"
 +#~ msgstr "Cron"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:140
--msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:129
+-msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +#~ msgstr "停用 crond daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "pppd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:130
+-msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Printing"
 +#~ msgstr "列印"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:141
--msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#: ../gui/selinux.tbl:131
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 +#~ msgstr "停用 cupsd 後端伺服器的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:142
--msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#: ../gui/selinux.tbl:132
+-msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
 +#~ msgstr "停用 cupsd daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:143
--msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:133
+-msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
 +#~ msgstr "停用 cupsd_lpd 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:144
--msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:134
+-msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "CVS"
 +#~ msgstr "CVS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:145
--msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:135
+-msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 +#~ msgstr "停用 cvs daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:146
--msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:136
+-msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 +#~ msgstr "停用 cyrus daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:147
--msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#: ../gui/selinux.tbl:137
+-msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
 +#~ msgstr "停用 dbskkd daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:148
--msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:138
+-msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 +#~ msgstr "停用 dbusd daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:149
--msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:139
+-msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
 +#~ msgstr "停用 dccd 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:150
--msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:140
+-msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +#~ msgstr "停用 dccifd 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:151
--msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "pppd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
 +#~ msgstr "停用 dccm 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:152
--msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#: ../gui/selinux.tbl:141
+-msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
 +#~ msgstr "停用 ddt daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:153
--msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:142
+-msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
 +#~ msgstr "停用 devfsd daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:154
--msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#: ../gui/selinux.tbl:143
+-msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
 +#~ msgstr "停用 dhcpc daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:155
--msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:144
+-msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 +#~ msgstr "停用 dhcpd daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:156
--msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#: ../gui/selinux.tbl:145
+-msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
 +#~ msgstr "停用 dictd daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:157
--msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:146
+-msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
 +#~ msgstr "允許 system_t 直接啟用 daemon"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:158
--msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:147
+-msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
 +#~ msgstr "停用 Evolution 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:159
--msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:148
+-msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Games"
 +#~ msgstr "遊戲"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:160
--msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:149
+-msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
 +#~ msgstr "停用遊戲的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "rsync"
+-#: ../gui/selinux.tbl:150
+-msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
 +#~ msgstr "停用網頁瀏覽器的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:161
--msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:151
+-msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
 +#~ msgstr "停用 Thunderbird 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:162
--msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:152
+-msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
 +#~ msgstr "停用 distccd daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:163
--msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:153
+-msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
 +#~ msgstr "停用 dmesg daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "SASL authentication server"
+-#: ../gui/selinux.tbl:154
+-msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
 +#~ msgstr "停用 dnsmasq daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:164
--msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#: ../gui/selinux.tbl:155
+-msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
 +#~ msgstr "停用 dovecot daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:165
--msgid ""
--"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+-#: ../gui/selinux.tbl:156
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
 +#~ msgstr "停用 entropyd daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:166
--msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:157
+-msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
 +#~ msgstr "停用 fetchmail 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:167
--msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:158
+-msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 +#~ msgstr "停用 fingerd daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:168
--msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#: ../gui/selinux.tbl:159
+-msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 +#~ msgstr "停用 freshclam daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:169
--msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#: ../gui/selinux.tbl:160
+-msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 +#~ msgstr "停用 fsdaemon daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:170
--msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "rsync"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
 +#~ msgstr "停用 gpm daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:171
--msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:161
+-msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "NFS"
 +#~ msgstr "NFS"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:172
--msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#: ../gui/selinux.tbl:162
+-msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 +#~ msgstr "停用 gss daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:173
--msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:163
+-msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 +#~ msgstr "停用 Hal daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:174
--msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "SASL authentication server"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Compatibility"
 +#~ msgstr "相容性"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:175
--msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:164
+-msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 -msgstr ""
 +#~ msgid ""
 +#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
 +#~ "risks"
 +#~ msgstr "不要稽核已知、且不會造成安全風險的問題"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:176
--msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:165
+-msgid ""
+-"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +#~ msgstr "停用 hostname daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:177
--msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:166
+-msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 +#~ msgstr "停用 hotplug daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:178
--msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:167
+-msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 +#~ msgstr "停用 howl daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:179
--msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:168
+-msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 +#~ msgstr "停用 cups hplip daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:180
--msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:169
+-msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 +#~ msgstr "停用 httpd rotatelogs 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Spam Protection"
+-#: ../gui/selinux.tbl:170
+-msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "HTTPD Service"
 +#~ msgstr "HTTPD 服務"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:181
--msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:171
+-msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 +#~ msgstr "停用 http suexec 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:182
--msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#: ../gui/selinux.tbl:172
+-msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +#~ msgstr "停用 hwclock daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:183
--msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#: ../gui/selinux.tbl:173
+-msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 +#~ msgstr "停用 i18n daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:184
--msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:174
+-msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 +#~ msgstr "停用 imazesrv daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Squid"
+-#: ../gui/selinux.tbl:175
+-msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 +#~ msgstr "停用 inetd 子 daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:185
--msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#: ../gui/selinux.tbl:176
+-msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 +#~ msgstr "停用 inetd daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:186
--msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:177
+-msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 +#~ msgstr "停用 innd daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:187
--msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:178
+-msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 +#~ msgstr "停用 iptables daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:188
--msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#: ../gui/selinux.tbl:179
+-msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 +#~ msgstr "停用 ircd daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:189
--msgid ""
--"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
--"bashrc)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:180
+-msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 +#~ msgstr "停用 irqbalance daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
--msgid "Universal SSL tunnel"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Spam Protection"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 +#~ msgstr "停用 iscsi daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:190
--msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:181
+-msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 +#~ msgstr "停用 jabberd daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:191
--msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#: ../gui/selinux.tbl:182
+-msgid "Allow spamd to access home directories"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Kerberos"
 +#~ msgstr "Kerberos"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:192
--msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:183
+-msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 +#~ msgstr "停用 hwclock daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:193
--msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:184
+-msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 +#~ msgstr "停用 klogd daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:194
--msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Squid"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
 +#~ msgstr "停用 krb5kdc daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:195
--msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#: ../gui/selinux.tbl:185
+-msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 +#~ msgstr "停用 ktalk daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:196
--msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:186
+-msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
 +#~ msgstr "停用 kudzu daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:197
--msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:187
+-msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
 +#~ msgstr "停用 locate daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:198
--msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:188
+-msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 +#~ msgstr "停用 lpd daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:199
--msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:189
+-msgid ""
+-"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
+-"bashrc)"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 +#~ msgstr "停用 lrrd daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:200
--msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
+-msgid "Universal SSL tunnel"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
 +#~ msgstr "停用 lvm daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:201
--msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:190
+-msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
 +#~ msgstr "停用 mailman 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:202
--msgid ""
--"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
--"have a domain transition explicitly defined"
+-#: ../gui/selinux.tbl:191
+-msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 +#~ msgstr "停用 mdadm daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:203
--msgid ""
--"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--"script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#: ../gui/selinux.tbl:192
+-msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
 +#~ msgstr "停用 monopd daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:204
--msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#: ../gui/selinux.tbl:193
+-msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
 +#~ msgstr "停用 mrtg daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:205
--msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#: ../gui/selinux.tbl:194
+-msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
 +#~ msgstr "停用 mysqld daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:206
--msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:195
+-msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
 +#~ msgstr "停用 nagios daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:207
--msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:196
+-msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Name Service"
 +#~ msgstr "名稱服務"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:208
--msgid ""
--"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
--"staff_r can do so"
+-#: ../gui/selinux.tbl:197
+-msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
 +#~ msgstr "停用 named daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:209
--msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#: ../gui/selinux.tbl:198
+-msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
 +#~ msgstr "停用 nessusd daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:210
--msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:199
+-msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
 +#~ msgstr "停用 NetworkManager 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:211
--msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#: ../gui/selinux.tbl:200
+-msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
 +#~ msgstr "停用 nfsd daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:212
--msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:201
+-msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Samba"
 +#~ msgstr "Samba"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:213
--msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#: ../gui/selinux.tbl:202
+-msgid ""
+-"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
+-"have a domain transition explicitly defined"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
 +#~ msgstr "停用 nmbd daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:214
--msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#: ../gui/selinux.tbl:203
+-msgid ""
+-"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-"script that does not have a domain transition explicitly defined"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
 +#~ msgstr "停用 nrpe daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:215
--msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#: ../gui/selinux.tbl:204
+-msgid "Allow rpm to run unconfined"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
 +#~ msgstr "停用 nscd daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:216
--msgid ""
--"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
--"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
--"may change other protocols"
+-#: ../gui/selinux.tbl:205
+-msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
 +#~ msgstr "停用 nsd daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:217
--msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#: ../gui/selinux.tbl:206
+-msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
 +#~ msgstr "停用 ntpd daemon 的 SELinux 保護"
  
--#: ../gui/selinux.tbl:218
--msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#: ../gui/selinux.tbl:207
+-msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 -msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
 +#~ msgstr "停用 oddjob 的 SELinux 保護"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:208
+-msgid ""
+-"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
+-"staff_r can do so"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
 +#~ msgstr "停用 oddjob_mkhomedir 的 SELinux 保護"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:209
+-msgid "Allow users to execute the mount command"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
 +#~ msgstr "停用 openvpn daemon 的 SELinux 保護"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:210
+-msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
 +#~ msgstr "停用 pam daemon 的 SELinux 保護"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:211
+-msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 +#~ msgstr "停用 pegasus 的 SELinux 保護"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:212
+-msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
 +#~ msgstr "停用 perdition daemon 的 SELinux 保護"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:213
+-msgid "Allow normal user to execute ping"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
 +#~ msgstr "停用 portmap daemon 的 SELinux 保護"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:214
+-msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
 +#~ msgstr "停用 portslave daemon 的 SELinux 保護"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:215
+-msgid "Allow users to rw usb devices"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 +#~ msgstr "停用 postfix 的 SELinux 保護"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:216
+-msgid ""
+-"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
+-"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
+-"may change other protocols"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 +#~ msgstr "停用 postgresql daemon 的 SELinux 保護"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:217
+-msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "pppd"
 +#~ msgstr "pppd"
-+
+ 
+-#: ../gui/selinux.tbl:218
+-msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-msgstr ""
 +#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 +#~ msgstr "停用 pptp 的 SELinux 保護"
  


More information about the scm-commits mailing list