[chkconfig] Translation updates from TX (#951286)

Lukáš Nykrýn lnykryn at fedoraproject.org
Thu Apr 25 09:08:13 UTC 2013


commit 9f562e36b827e832cb1fc54f09e448a753747ae3
Author: Lukas Nykryn <lnykryn at redhat.com>
Date:   Thu Apr 25 11:07:11 2013 +0200

    Translation updates from TX (#951286)

 0001-translation-updates-from-TX.patch | 9634 ++++++++++++++++++++++++++++++++
 chkconfig.spec                         |    8 +-
 2 files changed, 9641 insertions(+), 1 deletions(-)
---
diff --git a/0001-translation-updates-from-TX.patch b/0001-translation-updates-from-TX.patch
new file mode 100644
index 0000000..4437c29
--- /dev/null
+++ b/0001-translation-updates-from-TX.patch
@@ -0,0 +1,9634 @@
+From be49212d43a82e294161af03fceb9370a6fc627a Mon Sep 17 00:00:00 2001
+From: Lukas Nykryn <lnykryn at redhat.com>
+Date: Wed, 24 Apr 2013 10:04:09 +0200
+Subject: [PATCH] translation updates from TX
+
+---
+ po/as.po    | 257 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
+ po/cs.po    | 190 ++++++++++++++++++++++++--------------------
+ po/de.po    | 187 +++++++++++++++++++++++--------------------
+ po/es.po    | 188 ++++++++++++++++++++++++--------------------
+ po/gu.po    | 188 ++++++++++++++++++++++++--------------------
+ po/hi.po    | 188 ++++++++++++++++++++++++--------------------
+ po/id.po    | 196 +++++++++++++++++++++++++--------------------
+ po/it.po    | 185 ++++++++++++++++++++++++-------------------
+ po/kn.po    | 187 +++++++++++++++++++++++--------------------
+ po/ko.po    | 189 ++++++++++++++++++++++++--------------------
+ po/ml.po    | 184 ++++++++++++++++++++++++-------------------
+ po/or.po    | 188 ++++++++++++++++++++++++--------------------
+ po/pt_BR.po | 185 ++++++++++++++++++++++++-------------------
+ po/ru.po    | 191 ++++++++++++++++++++++++--------------------
+ po/ta.po    | 197 +++++++++++++++++++++++++---------------------
+ po/te.po    | 192 +++++++++++++++++++++++++--------------------
+ po/zh_CN.po | 191 ++++++++++++++++++++++++--------------------
+ po/zh_TW.po | 185 +++++++++++++++++++++++--------------------
+ 18 files changed, 1917 insertions(+), 1551 deletions(-)
+
+diff --git a/po/as.po b/po/as.po
+index d3d6d26..16289df 100644
+--- a/po/as.po
++++ b/po/as.po
+@@ -4,24 +4,24 @@
+ # 
+ # Translators:
+ # Amitakhya Phukan <amitakhya.phukan at gmail.com>, 2006.
+-# Amitakhya Phukan <aphukan at fedoraproject.org>, 2008, 2009.
++# Amitakhya Phukan <aphukan at fedoraproject.org>, 2008-2009.
+ # Amitakhya Phukan <aphukan at redhat.com>, 2007.
+ # ngoswami <ngoswami at redhat.com>, 2011.
+-# Nilamdyuti Goswami <ngoswami at redhat.com>, 2012.
++# Nilamdyuti Goswami <ngoswami at redhat.com>, 2012-2013.
+ # notting <notting at redhat.com>, 2011.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: chkconfig\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-02-10 14:34-0500\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-15 12:25+0000\n"
++"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:00+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2013-03-26 09:36+0000\n"
+ "Last-Translator: ngoswami <ngoswami at redhat.com>\n"
+-"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/as/)\n"
++"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/as/)\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Language: as\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+ 
+ #: ../chkconfig.c:40
+ #, c-format
+@@ -33,34 +33,39 @@ msgstr "%s সংস্কৰণ %s - স্বত্বাধিকাৰ (C) 
+ msgid ""
+ "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public "
+ "License.\n"
+-msgstr "এইটো মুক্ত ভাবে পুনঃবিতৰণ কৰা যাব পাৰে GNU সাধাৰণ অনুমতি পত্ৰৰ মতে ।\n"
++msgstr "এইটো মুক্ত ভাবে পুনঃবিতৰণ কৰা যাব পাৰে GNU সাধাৰণ অনুমতি পত্ৰৰ মতে।\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:44
++#: ../chkconfig.c:45
++#, c-format
++msgid "usage:   %s [name]\n"
++msgstr "ব্যৱহাৰ:   %s [name]\n"
++
++#: ../chkconfig.c:47
+ #, c-format
+ msgid "usage:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+-msgstr "ব্যৱহাৰপ্ৰণালী:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
++msgstr "ব্যৱহাৰ:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:45
++#: ../chkconfig.c:48
+ #, c-format
+ msgid "         %s --add <name>\n"
+ msgstr "         %s --add <name>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:46
++#: ../chkconfig.c:49
+ #, c-format
+ msgid "         %s --del <name>\n"
+ msgstr "         %s --del <name>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:47
++#: ../chkconfig.c:50
+ #, c-format
+ msgid "         %s --override <name>\n"
+ msgstr "         %s --override <name>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:48
++#: ../chkconfig.c:51
+ #, c-format
+ msgid "         %s [--level <levels>] [--type <type>] <name> %s\n"
+ msgstr "         %s [--level <levels>] <name> %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:56
++#: ../chkconfig.c:59
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -70,79 +75,88 @@ msgid ""
+ "\n"
+ msgstr "\nটোকা: এই আউটপুটে কেৱল SysV সেৱাসমূহ দেখায় আৰু স্থানীয়\n      systemd সেৱাসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত নকৰে। SysV সংৰূপ তথ্য স্থানীয়\n      systemd সংৰূপ দ্বাৰা অভাৰৰাইড হব পাৰে।\n\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:64
++#: ../chkconfig.c:63
++#, c-format
++msgid ""
++"      If you want to list systemd services use 'systemctl list-unit-files'.\n"
++"      To see services enabled on particular target use\n"
++"      'systemctl list-dependencies [target]'.\n"
++"\n"
++msgstr "      যদি আপুনি systemd সেৱাসমূহ তালিকাভুক্ত কৰিব বিচাৰে 'systemctl list-unit-files' ব্যৱহাৰ কৰক।\n      নিৰ্দিষ্ট লক্ষ্যত সামৰ্থবান সেৱাসমূহ চাবলে\n      'systemctl list-dependencies [target]' ব্যৱহাৰ কৰক।\n\n"
++
++#: ../chkconfig.c:71
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "service %s supports chkconfig, but is not referenced in any runlevel (run "
+ "'chkconfig --add %s')\n"
+ msgstr "%s সেৱাই chkconfig সমৰ্থন কৰে কিন্তু কোনো চলনাস্তৰত উল্লেখিত নহয় (run 'chkconfig --add %s')\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:66
++#: ../chkconfig.c:73
+ #, c-format
+ msgid "service %s does not support chkconfig\n"
+ msgstr "%s সেৱাই chkconfig সমৰ্থন নকৰে\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:68
++#: ../chkconfig.c:75
+ #, c-format
+ msgid "error reading information on service %s: %s\n"
+ msgstr "%s সেৱাত তথ্য পঢ়োঁতে ভুল হৈছে: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:77
++#: ../chkconfig.c:84
+ #, c-format
+ msgid "You do not have enough privileges to perform this operation.\n"
+-msgstr "এই কাৰ্য্য কৰিবলৈ আপোনাৰ ওচৰত যথেষ্ট সুবিধা নাই ।\n"
++msgstr "এই কাৰ্য্য কৰিবলৈ আপোনাৰ ওচৰত যথেষ্ট সুবিধা নাই।\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "on"
+ msgstr "চলি আছে"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "off"
+ msgstr "বন্ধ"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:493
++#: ../chkconfig.c:509
+ #, c-format
+ msgid "xinetd based services:\n"
+ msgstr "xinetd ভিত্তিৰ সেৱা:\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:495
++#: ../chkconfig.c:511
+ #, c-format
+ msgid "failed to open directory %s: %s\n"
+-msgstr "%s পঞ্জিকা খোলাত অক্ষম হ'লো: %s\n"
++msgstr "%s ডাইৰেকটৰি খোলাত ব্যৰ্থ: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:619
++#: ../chkconfig.c:635
+ #, c-format
+ msgid "Note: Forwarding request to 'systemctl %s %s'.\n"
+-msgstr "টোকা: 'systemctl %s %s' -লে অনুৰোধ প্ৰেৰণ কৰা হৈ আছে।\n"
++msgstr "টোকা: 'systemctl %s %s' লে অনুৰোধ প্ৰেৰণ কৰা হৈ আছে।\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:624
++#: ../chkconfig.c:640
+ #, c-format
+ msgid "Failed to forward service request to systemctl: %m\n"
+-msgstr "systemctl: %m -লে সেৱাৰ অনুৰোধ প্ৰেৰণ কৰিবলে ব্যৰ্থ\n"
++msgstr "systemctl: %m লে সেৱাৰ অনুৰোধ প্ৰেৰণ কৰিবলে ব্যৰ্থ\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:680
++#: ../chkconfig.c:696
+ #, c-format
+ msgid "%s version %s\n"
+ msgstr "%s সংস্কৰণ %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:692
++#: ../chkconfig.c:708
+ #, c-format
+ msgid "--type must be 'sysv' or 'xinetd'\n"
+ msgstr "--type 'sysv' বা 'xinetd' হ'বই লাগিব\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:703
++#: ../chkconfig.c:715
+ #, c-format
+ msgid "only one of --list, --add, --del, or --override may be specified\n"
+ msgstr "যিকোনো এটা --list, --add, --del, বা  --override নিৰ্দ্দিষ্ট কৰা যাব পাৰে\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:785
++#: ../chkconfig.c:800
+ #, c-format
+ msgid "only one runlevel may be specified for a chkconfig query\n"
+ msgstr "chkconfig সন্ধানৰ বাবে যিকোনো এটা চলনাস্তৰ নিৰ্দ্দিষ্ট কৰা যাব পাৰে\n"
+ 
+ #: ../ntsysv.c:46
+ msgid "Press <F1> for more information on a service."
+-msgstr "কোনো সেৱাৰ অধিক তথ্যৰ বাবে <F1> টিপক ।"
++msgstr "কোনো সেৱাৰ অধিক তথ্যৰ বাবে <F1> টিপক।"
+ 
+ #: ../ntsysv.c:78 ../ntsysv.c:115
+ msgid "Ok"
+@@ -158,11 +172,11 @@ msgstr "বাতিল কৰক"
+ 
+ #: ../ntsysv.c:90
+ msgid "What services should be automatically started?"
+-msgstr "কোনবোৰ সেৱা স্বয়ংচলিত হ'ব লাগে ?"
++msgstr "কোনবোৰ সেৱা স্বয়ংচলিত হ'ব লাগে?"
+ 
+ #: ../ntsysv.c:96
+ msgid "Services"
+-msgstr "সেৱা"
++msgstr "সেৱাসমূহ"
+ 
+ #: ../ntsysv.c:181 ../ntsysv.c:208 ../ntsysv.c:245
+ #, c-format
+@@ -172,12 +186,12 @@ msgstr "%s সেৱাৰ বিষয়ে তথ্য পঢ়োঁতে ভ
+ #: ../ntsysv.c:254
+ #, c-format
+ msgid "error reading from directory %s: %s\n"
+-msgstr "%s পঞ্জিকাৰ পৰা পছোঁতে বুল হ'ল: %s\n"
++msgstr "%s ডাইৰেকটৰিৰ পৰা পঢ়োতে ভুল হ'ল: %s\n"
+ 
+ #: ../ntsysv.c:290
+ #, c-format
+ msgid "You must be root to run %s.\n"
+-msgstr "%s চলাব'লৈ আপুনি ৰূট হোৱা আৱশ্যক ।\n"
++msgstr "%s চলাব'লৈ আপুনি ৰূট হোৱা আৱশ্যক।\n"
+ 
+ #: ../ntsysv.c:307
+ #, c-format
+@@ -187,7 +201,7 @@ msgstr "--levels লৈ বেয়া তৰ্ক দিয়া হৈছে\n"
+ #: ../ntsysv.c:314
+ #, c-format
+ msgid "No services may be managed by ntsysv!\n"
+-msgstr "ntsysv ৰ দ্বাৰা কোনো সেৱা পৰিচালনা কৰা ন'হ'ব !\n"
++msgstr "ntsysv ৰ দ্বাৰা কোনো সেৱা ব্যৱস্থাপনা কৰা নহব!\n"
+ 
+ #: ../leveldb.c:263
+ #, c-format
+@@ -207,290 +221,295 @@ msgstr "বৰ্ত্তমানৰ চলনাস্তৰ  নিৰ্ধ
+ #: ../leveldb.c:813
+ #, c-format
+ msgid "failed to make symlink %s: %s\n"
+-msgstr "সাঙ্কেতিক সংযোগ %s বনাব'লৈ অক্ষম: %s\n"
++msgstr "সাঙ্কেতিক সংযোগ %s নিৰ্মাণ কৰিবলে অক্ষম: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:63
++#: ../alternatives.c:65
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+-msgstr "বিকল্পসমূহৰ সংস্কৰণ %s - প্ৰতিলিপি (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
++msgstr "বিকল্পসমূহৰ সংস্কৰণ %s - স্বত্বাধিকাৰ (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:64
++#: ../alternatives.c:66
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.\n"
+ "\n"
+-msgstr "এইটো GNU ৰাজহুৱা অনুমতি পত্ৰৰ অধীনত মুক্ত ভাবে পুনঃ বিতৰণ কৰিব পাৰি ।.\n\n"
++msgstr "এইটো GNU Public License ৰ অধীনত মুক্ত ভাবে পুনঃ বিতৰণ কৰিব পাৰি।.\n\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:65
++#: ../alternatives.c:67
+ #, c-format
+ msgid "usage: alternatives --install <link> <name> <path> <priority>\n"
+-msgstr "ব্যৱহাৰপ্ৰণালী: বিকল্পসমূহ --install <link> <name> <path> <priority>\n"
++msgstr "ব্যৱহাৰ: বিকল্পসমূহ --install <link> <name> <path> <priority>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:66
++#: ../alternatives.c:68
+ #, c-format
+ msgid "                    [--initscript <service>]\n"
+ msgstr "                    [--initscript <service>]\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:67
++#: ../alternatives.c:69
+ #, c-format
+ msgid "                    [--slave <link> <name> <path>]*\n"
+ msgstr "                    [--slave <link> <name> <path>]*\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:68
++#: ../alternatives.c:70
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --remove <name> <path>\n"
+ msgstr "       alternatives --remove <name> <path>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:69
++#: ../alternatives.c:71
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --auto <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --auto <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:70
++#: ../alternatives.c:72
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --config <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --config <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:71
++#: ../alternatives.c:73
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --display <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --display <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:72
++#: ../alternatives.c:74
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --set <name> <path>\n"
+ msgstr "       alternatives --display <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:73
++#: ../alternatives.c:75
++#, c-format
++msgid "       alternatives --list\n"
++msgstr "       alternatives --list\n"
++
++#: ../alternatives.c:76
+ #, c-format
+ msgid "\n"
+ msgstr "\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:74
++#: ../alternatives.c:77
+ #, c-format
+ msgid "common options: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ msgstr "সাধাৰণ বিকল্প: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:75
++#: ../alternatives.c:78
+ #, c-format
+ msgid "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ msgstr "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:182
++#: ../alternatives.c:190
+ #, c-format
+ msgid "reading %s\n"
+ msgstr "%s পঢ়া হৈছে\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:186
++#: ../alternatives.c:194
+ #, c-format
+ msgid "failed to open %s: %s\n"
+ msgstr "%s খুলিব'লৈ অক্ষম: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:195
++#: ../alternatives.c:203
+ #, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s\n"
+ msgstr "%s পঢ়িব'লৈ অক্ষম: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:204
++#: ../alternatives.c:212
+ #, c-format
+ msgid "%s empty!\n"
+-msgstr "%s খালি !\n"
++msgstr "%s খালি!\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:213
++#: ../alternatives.c:221
+ #, c-format
+ msgid "bad mode on line 1 of %s\n"
+-msgstr "%s‌-ৰ ১ নং শাৰীত বেয়া মোড\n"
++msgstr "%s‌ৰ ১ নং শাৰীত বেয়া অৱস্থা\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:220
++#: ../alternatives.c:228
+ #, c-format
+ msgid "bad primary link in %s\n"
+ msgstr "%s ত বেয়া মৌলিক সংযোগ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:232
++#: ../alternatives.c:240
+ #, c-format
+ msgid "path %s unexpected in %s\n"
+ msgstr "%s ত %s পথ অপ্ৰত্যাশিত\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:241
++#: ../alternatives.c:249
+ #, c-format
+ msgid "missing path for slave %s in %s\n"
+-msgstr "%s ত %s অধীন যন্ত্ৰৰ পথ নিৰুদ্দেশ\n"
++msgstr "%s ত %s স্লেইভৰ পথ নিৰুদ্দেশ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:251
++#: ../alternatives.c:259
+ #, c-format
+ msgid "unexpected end of file in %s\n"
+-msgstr "%s ত নথি-পত্ৰৰ অপ্ৰত্যাশিত অন্ত\n"
++msgstr "%s ত ফাইলৰ অপ্ৰত্যাশিত অন্ত\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:260
++#: ../alternatives.c:268
+ #, c-format
+ msgid "path to alternate expected in %s\n"
+-msgstr "%s ত সলনি কৰাৰ পথ আশা কৰা হ'ল\n"
++msgstr "%s ত সলনি কৰাৰ পথ প্ৰত্যাশিত\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:261 ../alternatives.c:282 ../alternatives.c:299
+-#: ../alternatives.c:318
++#: ../alternatives.c:269 ../alternatives.c:290 ../alternatives.c:307
++#: ../alternatives.c:326
+ #, c-format
+ msgid "unexpected line in %s: %s\n"
+ msgstr "%s ত অপ্ৰত্যাশিত শাৰী: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:281
++#: ../alternatives.c:289
+ #, c-format
+ msgid "numeric priority expected in %s\n"
+-msgstr "%s ত সাংখ্যিক গুৰুত্ব আশা কৰা হ'ল\n"
++msgstr "%s ত সাংখ্যিক প্ৰাথমিকতা প্ৰত্যাশিত\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:298
++#: ../alternatives.c:306
+ #, c-format
+ msgid "slave path expected in %s\n"
+-msgstr "%s ত অধীন যন্ত্ৰৰ পথ আশা কৰা হ'ল\n"
++msgstr "%s ত স্লেইভৰ পথ প্ৰত্যাশিত\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:326
++#: ../alternatives.c:334
+ #, c-format
+ msgid "failed to read link %s: %s\n"
+ msgstr "%s সংযোগ পঢ়িব'লৈ অক্ষম: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:340
++#: ../alternatives.c:348
+ #, c-format
+ msgid "link points to no alternative -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "সংযোগে কোনো বিকল্পলৈ আঙুলিয়াই নিদিয়ে -- পদ্ধতি হস্তচালিত ৰূপলৈ নিৰ্ধাৰিত কৰা হৈছে\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:345
++#: ../alternatives.c:353
+ #, c-format
+ msgid "link changed -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "সংযোগ সলনি হ'ল-- পদ্ধতি হস্তচালিত ৰূপলৈ নিৰ্ধাৰিত কৰা হৈছে\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:373 ../alternatives.c:380
++#: ../alternatives.c:381 ../alternatives.c:388
+ #, c-format
+ msgid "would remove %s\n"
+ msgstr "%s আঁতৰাই দিব\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:375 ../alternatives.c:382 ../alternatives.c:414
++#: ../alternatives.c:383 ../alternatives.c:390 ../alternatives.c:422
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove link %s: %s\n"
+ msgstr "%s সংযোগ আঁতৰাব'লৈ অক্ষম: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:398 ../alternatives.c:411
++#: ../alternatives.c:406 ../alternatives.c:419
+ #, c-format
+ msgid "would link %s -> %s\n"
+ msgstr "%s সংযোগ হ'ব-> %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:403 ../alternatives.c:420
++#: ../alternatives.c:411 ../alternatives.c:428
+ #, c-format
+ msgid "failed to link %s -> %s: %s\n"
+ msgstr "%s সংযোগ কৰিব'লৈ অক্ষম->%s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:452
++#: ../alternatives.c:460
+ #, c-format
+ msgid "%s already exists\n"
+-msgstr "%s ইতিমধ্যে আছে\n"
++msgstr "%s ইতিমধ্যে অস্তিত্ববান\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:454
++#: ../alternatives.c:462
+ #, c-format
+ msgid "failed to create %s: %s\n"
+ msgstr "%s সৃষ্টি কৰিব'লৈ অক্ষম: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:485
++#: ../alternatives.c:493
+ #, c-format
+ msgid "failed to replace %s with %s: %s\n"
+ msgstr "%s ৰ সৈতে %s সলনি কৰাত অক্ষম: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:511 ../alternatives.c:517 ../alternatives.c:528
+-#: ../alternatives.c:534
++#: ../alternatives.c:519 ../alternatives.c:525 ../alternatives.c:536
++#: ../alternatives.c:542
+ #, c-format
+ msgid "running %s\n"
+ msgstr "%s চলোৱা হৈছে\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:563
++#: ../alternatives.c:571
+ #, c-format
+ msgid "the primary link for %s must be %s\n"
+ msgstr "%s ৰ বাবে প্ৰাথমিক সংযোগ %s হোৱাটো আৱশ্যক\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:643
++#: ../alternatives.c:651
+ #, c-format
+ msgid "link %s incorrect for slave %s (%s %s)\n"
+-msgstr "%s অধীন যন্ত্ৰৰ বাবে %s সংযোগ অশুদ্ধ(%s %s)\n"
++msgstr "%s স্লেইভৰ বাবে %s সংযোগ অশুদ্ধ(%s %s)\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:684
++#: ../alternatives.c:692
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is auto.\n"
+-msgstr "%s - স্বয়ংক্ৰীয় পৰিস্থিতিত ।\n"
++msgstr "%s - স্বয়ংক্ৰীয় অৱস্থাত।\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:686
++#: ../alternatives.c:694
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is manual.\n"
+-msgstr "%s - হস্তচালিত পৰিস্থিতিত ।\n"
++msgstr "%s - হস্তচালিত অৱস্থাত।\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:688
++#: ../alternatives.c:696
+ #, c-format
+ msgid " link currently points to %s\n"
+ msgstr "সংযোগ বৰ্ত্তমানে %sলৈ আঙুলিয়াই\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:691
++#: ../alternatives.c:699
+ #, c-format
+ msgid "%s - priority %d\n"
+-msgstr "%s - গুৰুত্ব %d\n"
++msgstr "%s - প্ৰাথমিকতা %d\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:694
++#: ../alternatives.c:702
+ #, c-format
+ msgid " slave %s: %s\n"
+-msgstr "অধীন যন্ত্ৰ %s: %s\n"
++msgstr "স্লেইভ %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:699
++#: ../alternatives.c:707
+ #, c-format
+ msgid "Current `best' version is %s.\n"
+-msgstr "বৰ্ত্তমানৰ 'সৰ্বশ্ৰেষ্ঠ' সংস্কৰণ হৈছে %s ।\n"
++msgstr "বৰ্ত্তমানৰ 'সৰ্বশ্ৰেষ্ঠ' সংস্কৰণ হৈছে %s।\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There is %d program that provides '%s'.\n"
+-msgstr "এটা %d কাৰ্য্যক্ৰম আছে যি '%s'ৰ যোগান ধৰে ।\n"
++msgstr "এটা %d কাৰ্য্যক্ৰম আছে যি '%s'ৰ যোগান ধৰে।\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There are %d programs which provide '%s'.\n"
+-msgstr "এনে কিছু %d কাৰ্য্যক্ৰমৰ সমষ্টি আছে যি '%s'ৰ যোগান ধৰে ।\n"
++msgstr "এনে কিছু %d কাৰ্য্যক্ৰমৰ সমষ্টি আছে যি '%s'ৰ যোগান ধৰে।\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:731
++#: ../alternatives.c:739
+ #, c-format
+ msgid "  Selection    Command\n"
+-msgstr "  নিৰ্ব্বাচন    আদেশ\n"
++msgstr "  নিৰ্বাচন    কমান্ড\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:740
++#: ../alternatives.c:748
+ #, c-format
+ msgid "Enter to keep the current selection[+], or type selection number: "
+-msgstr "বৰ্ত্তমানৰ নিৰ্ব্বাচন থ'বলৈ Enter টিপক, বা নিৰ্ব্বাচন সংখ্যা লিখক"
++msgstr "বৰ্ত্তমানৰ নিৰ্বাচন থ'বলৈ Enter টিপক, বা নিৰ্বাচন সংখ্যা লিখক"
+ 
+-#: ../alternatives.c:743
++#: ../alternatives.c:751
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "error reading choice\n"
+ msgstr "\nপছন্দ পঢ়োঁতে ভুল\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:770 ../alternatives.c:796
++#: ../alternatives.c:778 ../alternatives.c:804
+ #, c-format
+ msgid "%s has not been configured as an alternative for %s\n"
+-msgstr "%s ৰ বিকল্প হিচাপে %s ৰ বিন্যাস কৰা হোৱা নাই\n"
++msgstr "%s ৰ বিকল্প হিচাপে %s ৰ সংৰূপ কৰা হোৱা নাই\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:812
++#: ../alternatives.c:820
+ #, c-format
+ msgid "(would remove %s\n"
+ msgstr "(%s আঁতৰুৱা যাব\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:814
++#: ../alternatives.c:822
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove %s: %s\n"
+ msgstr "%s আঁতৰাবলৈ অক্ষম: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:936
++#: ../alternatives.c:973
+ #, c-format
+ msgid "altdir %s invalid\n"
+ msgstr "altdir %s অবৈধ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:942
++#: ../alternatives.c:979
+ #, c-format
+ msgid "admindir %s invalid\n"
+ msgstr "admindir %s অবৈধ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:952
++#: ../alternatives.c:989
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s\n"
+ msgstr "বিকল্পসমূহৰ সংস্কৰণ %s\n"
+diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
+index 3faf9e6..a19c298 100644
+--- a/po/cs.po
++++ b/po/cs.po
+@@ -3,21 +3,22 @@
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+ # 
+ # Translators:
+-# Jan Varta <jan.varta at atlas.cz>, 2011.
+-# notting <notting at redhat.com>, 2011.
++# zdenek <chmelarz at centrum.cz>, 2013
++# Jan Varta <jan.varta at atlas.cz>, 2011-2012
++# notting <notting at redhat.com>, 2011
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: chkconfig\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-02-10 14:34-0500\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:17+0000\n"
+-"Last-Translator: Jan Varta <jan.varta at atlas.cz>\n"
+-"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/cs/)\n"
++"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:00+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2013-04-20 20:39+0000\n"
++"Last-Translator: zdenek <chmelarz at centrum.cz>\n"
++"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/cs/)\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Language: cs\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
++"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+ 
+ #: ../chkconfig.c:40
+ #, c-format
+@@ -31,32 +32,37 @@ msgid ""
+ "License.\n"
+ msgstr "Program může být volně šířen podle podmínek GNU Public License.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:44
++#: ../chkconfig.c:45
++#, c-format
++msgid "usage:   %s [name]\n"
++msgstr "využití:   %s [name]\n"
++
++#: ../chkconfig.c:47
+ #, c-format
+ msgid "usage:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+ msgstr "použití: %s [--list] [--type <typ>] [jméno]\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:45
++#: ../chkconfig.c:48
+ #, c-format
+ msgid "         %s --add <name>\n"
+ msgstr "         %s --add <jméno>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:46
++#: ../chkconfig.c:49
+ #, c-format
+ msgid "         %s --del <name>\n"
+ msgstr "         %s --del <jméno>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:47
++#: ../chkconfig.c:50
+ #, c-format
+ msgid "         %s --override <name>\n"
+ msgstr "         %s --override <jméno>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:48
++#: ../chkconfig.c:51
+ #, c-format
+ msgid "         %s [--level <levels>] [--type <type>] <name> %s\n"
+ msgstr "         %s [--level <úrovně>] [--type <typ>] <jméno> %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:56
++#: ../chkconfig.c:59
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -66,72 +72,81 @@ msgid ""
+ "\n"
+ msgstr "\nPozn.: Tento výstup zobrazuje pouze služby SysV a neobsahuje nativní\n      služby systemd. Konfigurační data SysV mohou být přepsána\n      konfigurací systemd.\n\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:64
++#: ../chkconfig.c:63
++#, c-format
++msgid ""
++"      If you want to list systemd services use 'systemctl list-unit-files'.\n"
++"      To see services enabled on particular target use\n"
++"      'systemctl list-dependencies [target]'.\n"
++"\n"
++msgstr "Pro přehled služeb systemd použijte  'systemctl list-unit-files'.\nPro zobrazení povolených služeb pro konkrétní cíl použijte\n'systemctl list-dependencies [cíl]'.\n"
++
++#: ../chkconfig.c:71
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "service %s supports chkconfig, but is not referenced in any runlevel (run "
+ "'chkconfig --add %s')\n"
+ msgstr "služba %s podporuje chkconfig, ale není použita v žádném runlevelu (zadejte 'chkconfig --add %s')\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:66
++#: ../chkconfig.c:73
+ #, c-format
+ msgid "service %s does not support chkconfig\n"
+ msgstr "služba %s chkconfig nepodporuje\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:68
++#: ../chkconfig.c:75
+ #, c-format
+ msgid "error reading information on service %s: %s\n"
+ msgstr "chyba při čtení informací o službě %s: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:77
++#: ../chkconfig.c:84
+ #, c-format
+ msgid "You do not have enough privileges to perform this operation.\n"
+ msgstr "Nemáte dostatečná oprávnění k provedení této operace.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "on"
+ msgstr "on"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "off"
+ msgstr "off"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:493
++#: ../chkconfig.c:509
+ #, c-format
+ msgid "xinetd based services:\n"
+ msgstr "služby založené na xinetd:\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:495
++#: ../chkconfig.c:511
+ #, c-format
+ msgid "failed to open directory %s: %s\n"
+ msgstr "nemohu otevřít adresář %s: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:619
++#: ../chkconfig.c:635
+ #, c-format
+ msgid "Note: Forwarding request to 'systemctl %s %s'.\n"
+ msgstr "Pozn.: Předávání požadavku 'systemctl %s %s'.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:624
++#: ../chkconfig.c:640
+ #, c-format
+ msgid "Failed to forward service request to systemctl: %m\n"
+ msgstr "Předání požadavku systemctl službou %m selhalo.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:680
++#: ../chkconfig.c:696
+ #, c-format
+ msgid "%s version %s\n"
+ msgstr "%s verze %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:692
++#: ../chkconfig.c:708
+ #, c-format
+ msgid "--type must be 'sysv' or 'xinetd'\n"
+ msgstr "--type musí být 'sysv' nebo 'xinetd'\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:703
++#: ../chkconfig.c:715
+ #, c-format
+ msgid "only one of --list, --add, --del, or --override may be specified\n"
+ msgstr "může být zadán pouze jeden z přepínačů --list, --add, --del nebo --override\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:785
++#: ../chkconfig.c:800
+ #, c-format
+ msgid "only one runlevel may be specified for a chkconfig query\n"
+ msgstr "při dotazu může být zadán pouze jeden runlevel\n"
+@@ -205,288 +220,293 @@ msgstr "nemohu určit aktuální runlevel\n"
+ msgid "failed to make symlink %s: %s\n"
+ msgstr "nemohu vytvořit symbolický odkaz %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:63
++#: ../alternatives.c:65
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ msgstr "alternatives verze %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:64
++#: ../alternatives.c:66
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.\n"
+ "\n"
+ msgstr "Program může být volně šířen podle podmínek GNU Public License.\n\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:65
++#: ../alternatives.c:67
+ #, c-format
+ msgid "usage: alternatives --install <link> <name> <path> <priority>\n"
+ msgstr "použití: alternatives --install <linka> <jméno> <cesta> <priorita>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:66
++#: ../alternatives.c:68
+ #, c-format
+ msgid "                    [--initscript <service>]\n"
+ msgstr "                      [--initscript <služba>]\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:67
++#: ../alternatives.c:69
+ #, c-format
+ msgid "                    [--slave <link> <name> <path>]*\n"
+ msgstr "                      [--slave <linka> <jméno> <cesta>]*\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:68
++#: ../alternatives.c:70
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --remove <name> <path>\n"
+ msgstr "         alternatives --remove <jméno> <cesta>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:69
++#: ../alternatives.c:71
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --auto <name>\n"
+ msgstr "         alternatives --auto <jméno>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:70
++#: ../alternatives.c:72
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --config <name>\n"
+ msgstr "         alternatives --config <jméno>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:71
++#: ../alternatives.c:73
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --display <name>\n"
+ msgstr "         alternatives --display <jméno>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:72
++#: ../alternatives.c:74
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --set <name> <path>\n"
+ msgstr "         alternatives --set <jméno> <cesta>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:73
++#: ../alternatives.c:75
++#, c-format
++msgid "       alternatives --list\n"
++msgstr "alternatives --list\n"
++
++#: ../alternatives.c:76
+ #, c-format
+ msgid "\n"
+ msgstr "\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:74
++#: ../alternatives.c:77
+ #, c-format
+ msgid "common options: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ msgstr "společné přepínače: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:75
++#: ../alternatives.c:78
+ #, c-format
+ msgid "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ msgstr "                    --altdir <adresář> --admindir <adresář>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:182
++#: ../alternatives.c:190
+ #, c-format
+ msgid "reading %s\n"
+ msgstr "čtu %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:186
++#: ../alternatives.c:194
+ #, c-format
+ msgid "failed to open %s: %s\n"
+ msgstr "nemohu otevřít %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:195
++#: ../alternatives.c:203
+ #, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s\n"
+ msgstr "nemohu číst %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:204
++#: ../alternatives.c:212
+ #, c-format
+ msgid "%s empty!\n"
+ msgstr "%s je prázdný!\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:213
++#: ../alternatives.c:221
+ #, c-format
+ msgid "bad mode on line 1 of %s\n"
+ msgstr "špatný režim na řádku 1 %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:220
++#: ../alternatives.c:228
+ #, c-format
+ msgid "bad primary link in %s\n"
+ msgstr "špatný primární odkaz v %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:232
++#: ../alternatives.c:240
+ #, c-format
+ msgid "path %s unexpected in %s\n"
+ msgstr "neočekávaná cesta %s v %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:241
++#: ../alternatives.c:249
+ #, c-format
+ msgid "missing path for slave %s in %s\n"
+ msgstr "chybí cesta pro slave %s v %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:251
++#: ../alternatives.c:259
+ #, c-format
+ msgid "unexpected end of file in %s\n"
+ msgstr "neočekávaný konec souboru v %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:260
++#: ../alternatives.c:268
+ #, c-format
+ msgid "path to alternate expected in %s\n"
+ msgstr "cesta k alternativě očekávána v %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:261 ../alternatives.c:282 ../alternatives.c:299
+-#: ../alternatives.c:318
++#: ../alternatives.c:269 ../alternatives.c:290 ../alternatives.c:307
++#: ../alternatives.c:326
+ #, c-format
+ msgid "unexpected line in %s: %s\n"
+ msgstr "neočekávaný řádek v %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:281
++#: ../alternatives.c:289
+ #, c-format
+ msgid "numeric priority expected in %s\n"
+ msgstr "číselná priorita očekávána v %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:298
++#: ../alternatives.c:306
+ #, c-format
+ msgid "slave path expected in %s\n"
+ msgstr "cesta k podřízenému očekávána v %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:326
++#: ../alternatives.c:334
+ #, c-format
+ msgid "failed to read link %s: %s\n"
+ msgstr "nemohu číst linku %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:340
++#: ../alternatives.c:348
+ #, c-format
+ msgid "link points to no alternative -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "linka neukazuje na alternativu -- nastavuji režim na manuální\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:345
++#: ../alternatives.c:353
+ #, c-format
+ msgid "link changed -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "linka změněna -- nastavuji režim na manuální\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:373 ../alternatives.c:380
++#: ../alternatives.c:381 ../alternatives.c:388
+ #, c-format
+ msgid "would remove %s\n"
+ msgstr "odstranil by %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:375 ../alternatives.c:382 ../alternatives.c:414
++#: ../alternatives.c:383 ../alternatives.c:390 ../alternatives.c:422
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove link %s: %s\n"
+ msgstr "nemohu odstranit linku %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:398 ../alternatives.c:411
++#: ../alternatives.c:406 ../alternatives.c:419
+ #, c-format
+ msgid "would link %s -> %s\n"
+ msgstr "vytvořil by linku %s -> %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:403 ../alternatives.c:420
++#: ../alternatives.c:411 ../alternatives.c:428
+ #, c-format
+ msgid "failed to link %s -> %s: %s\n"
+ msgstr "nemohu vytvořit linku %s -> %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:452
++#: ../alternatives.c:460
+ #, c-format
+ msgid "%s already exists\n"
+ msgstr "%s již existuje\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:454
++#: ../alternatives.c:462
+ #, c-format
+ msgid "failed to create %s: %s\n"
+ msgstr "nemohu vytvořit %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:485
++#: ../alternatives.c:493
+ #, c-format
+ msgid "failed to replace %s with %s: %s\n"
+ msgstr "nemohu nahradit %s s %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:511 ../alternatives.c:517 ../alternatives.c:528
+-#: ../alternatives.c:534
++#: ../alternatives.c:519 ../alternatives.c:525 ../alternatives.c:536
++#: ../alternatives.c:542
+ #, c-format
+ msgid "running %s\n"
+ msgstr "spouštím %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:563
++#: ../alternatives.c:571
+ #, c-format
+ msgid "the primary link for %s must be %s\n"
+ msgstr "primární linka pro %s musí být %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:643
++#: ../alternatives.c:651
+ #, c-format
+ msgid "link %s incorrect for slave %s (%s %s)\n"
+ msgstr "linka %s nesprávný pro podřízeného %s (%s %s)\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:684
++#: ../alternatives.c:692
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is auto.\n"
+ msgstr "%s - stav je auto.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:686
++#: ../alternatives.c:694
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is manual.\n"
+ msgstr "%s - stav je manuální.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:688
++#: ../alternatives.c:696
+ #, c-format
+ msgid " link currently points to %s\n"
+ msgstr " linka momentálně ukazuje na %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:691
++#: ../alternatives.c:699
+ #, c-format
+ msgid "%s - priority %d\n"
+ msgstr "%s - priorita %d\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:694
++#: ../alternatives.c:702
+ #, c-format
+ msgid " slave %s: %s\n"
+ msgstr " podřízený %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:699
++#: ../alternatives.c:707
+ #, c-format
+ msgid "Current `best' version is %s.\n"
+ msgstr "Aktuální `nejlepší' verze je %s.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There is %d program that provides '%s'.\n"
+ msgstr "%d program poskytuje '%s'.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There are %d programs which provide '%s'.\n"
+ msgstr "%d programů poskytuje '%s'.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:731
++#: ../alternatives.c:739
+ #, c-format
+ msgid "  Selection    Command\n"
+ msgstr "  Výběr        Příkaz\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:740
++#: ../alternatives.c:748
+ #, c-format
+ msgid "Enter to keep the current selection[+], or type selection number: "
+ msgstr "Enterem zachováte aktuální výběr [+], nebo napište číslo výběru: "
+ 
+-#: ../alternatives.c:743
++#: ../alternatives.c:751
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "error reading choice\n"
+ msgstr "\nchyba při čtení volby\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:770 ../alternatives.c:796
++#: ../alternatives.c:778 ../alternatives.c:804
+ #, c-format
+ msgid "%s has not been configured as an alternative for %s\n"
+ msgstr "%s nebyl nastaven jako alternativa pro %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:812
++#: ../alternatives.c:820
+ #, c-format
+ msgid "(would remove %s\n"
+ msgstr "(odstranil by %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:814
++#: ../alternatives.c:822
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove %s: %s\n"
+ msgstr "nemohu odstranit %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:936
++#: ../alternatives.c:973
+ #, c-format
+ msgid "altdir %s invalid\n"
+ msgstr "altdir %s neplatný\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:942
++#: ../alternatives.c:979
+ #, c-format
+ msgid "admindir %s invalid\n"
+ msgstr "admindir %s neplatný\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:952
++#: ../alternatives.c:989
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s\n"
+ msgstr "alternatives verze %s\n"
+diff --git a/po/de.po b/po/de.po
+index 92f8ced..ab0c9d3 100644
+--- a/po/de.po
++++ b/po/de.po
+@@ -8,23 +8,25 @@
+ # Claudia Krug <fhonig at redhat.it>, 2001.
+ # Fabian Affolter <fab at fedoraproject.org>, 2008.
+ # Gerd  <koenig.ulm at googlemail.com>, 2011.
++#  <hpeters at redhat.com>, 2013.
+ # Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
+ # notting <notting at redhat.com>, 2011.
++# Roman Spirgi <bigant at fedoraproject.org>, 2012.
+ # Ronny Buchmann <ronny-vlug at vlugnet.org>, 2005.
+ # Timo Trinks <ttrinks at redhat.com>, 2007.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: chkconfig\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-02-10 14:34-0500\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:17+0000\n"
+-"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>\n"
++"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:00+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2013-04-04 05:40+0000\n"
++"Last-Translator: hpeters <hpeters at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Language: de\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+ 
+ #: ../chkconfig.c:40
+ #, c-format
+@@ -38,32 +40,37 @@ msgid ""
+ "License.\n"
+ msgstr "Kostenlose Weitergabe unter den Bedingungen der GNU Public License erlaubt.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:44
++#: ../chkconfig.c:45
++#, c-format
++msgid "usage:   %s [name]\n"
++msgstr "Aufruf:   %s [Name]\n"
++
++#: ../chkconfig.c:47
+ #, c-format
+ msgid "usage:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+ msgstr "Aufruf:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:45
++#: ../chkconfig.c:48
+ #, c-format
+ msgid "         %s --add <name>\n"
+ msgstr "         %s --add <Name>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:46
++#: ../chkconfig.c:49
+ #, c-format
+ msgid "         %s --del <name>\n"
+ msgstr "         %s --del <Name>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:47
++#: ../chkconfig.c:50
+ #, c-format
+ msgid "         %s --override <name>\n"
+ msgstr "         %s --override <Name>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:48
++#: ../chkconfig.c:51
+ #, c-format
+ msgid "         %s [--level <levels>] [--type <type>] <name> %s\n"
+ msgstr "         %s [--level <levels>] [--type <type>] <Name> %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:56
++#: ../chkconfig.c:59
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -71,74 +78,83 @@ msgid ""
+ "      systemd services. SysV configuration data might be overridden by native\n"
+ "      systemd configuration.\n"
+ "\n"
+-msgstr "\nHinweis: Diese Ausgabe zeigt lediglich SysV-Dienste und beinhaltet keine\n         nativen systemd-Dienste. Die SysV-Konfigurationsdaten könnten durch\n         die Konfiguration des systemd überschrieben werden.\n\n"
++msgstr "\nHinweis: Diese Ausgabe zeigt lediglich SysV-Dienste und beinhaltet keine\n         nativen systemd-Dienste. Die SysV-Konfigurationsdaten könnten durch\n         die systemd-Konfiguration überschrieben werden.\n\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:64
++#: ../chkconfig.c:63
++#, c-format
++msgid ""
++"      If you want to list systemd services use 'systemctl list-unit-files'.\n"
++"      To see services enabled on particular target use\n"
++"      'systemctl list-dependencies [target]'.\n"
++"\n"
++msgstr "      Verwenden Sie zum Auflisten von systemd-Diensten 'systemctl list-unit-files'.\n      Verwenden Sie zum Auflisten von Diensten, die auf einem bestimmten Ziel aktiviert sind, \n      'systemctl list-dependencies [Ziel]'.\n\n"
++
++#: ../chkconfig.c:71
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "service %s supports chkconfig, but is not referenced in any runlevel (run "
+ "'chkconfig --add %s')\n"
+ msgstr "Dienst %s unterstützt chkconfig, besitzt aber keinen Bezug auf einen Runlevel (führen Sie »chkconfig --add %s« aus)\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:66
++#: ../chkconfig.c:73
+ #, c-format
+ msgid "service %s does not support chkconfig\n"
+ msgstr "Dienst %s unterstützt chkconfig nicht\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:68
++#: ../chkconfig.c:75
+ #, c-format
+ msgid "error reading information on service %s: %s\n"
+ msgstr "Fehler beim Lesen der Informationen über den Dienst %s: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:77
++#: ../chkconfig.c:84
+ #, c-format
+ msgid "You do not have enough privileges to perform this operation.\n"
+ msgstr "Sie besitzen nicht die nötigen Rechte zum Ausführen dieser Operation.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "on"
+ msgstr "Ein"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "off"
+ msgstr "Aus"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:493
++#: ../chkconfig.c:509
+ #, c-format
+ msgid "xinetd based services:\n"
+ msgstr "xinetd-basierende Dienste:\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:495
++#: ../chkconfig.c:511
+ #, c-format
+ msgid "failed to open directory %s: %s\n"
+ msgstr "Fehler beim Öffnen des Ordners %s: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:619
++#: ../chkconfig.c:635
+ #, c-format
+ msgid "Note: Forwarding request to 'systemctl %s %s'.\n"
+ msgstr "Hinweis: Anfrage wird weitergeleitet an »systemctl %s %s«.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:624
++#: ../chkconfig.c:640
+ #, c-format
+ msgid "Failed to forward service request to systemctl: %m\n"
+ msgstr "Fehler beim Weiterleiten der Anfrage an systemctl: %m\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:680
++#: ../chkconfig.c:696
+ #, c-format
+ msgid "%s version %s\n"
+ msgstr "%s Version %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:692
++#: ../chkconfig.c:708
+ #, c-format
+ msgid "--type must be 'sysv' or 'xinetd'\n"
+ msgstr "--type muss »sysv« oder »xinetd« sein\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:703
++#: ../chkconfig.c:715
+ #, c-format
+ msgid "only one of --list, --add, --del, or --override may be specified\n"
+ msgstr "nur eines der Argumente --list, --add, --del oder --override darf angegeben werden\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:785
++#: ../chkconfig.c:800
+ #, c-format
+ msgid "only one runlevel may be specified for a chkconfig query\n"
+ msgstr "für eine chkconfig-Anfrage kann nur ein Runlevel festgelegt werden\n"
+@@ -212,288 +228,293 @@ msgstr "aktueller Runlevel kann nicht ermittelt werden\n"
+ msgid "failed to make symlink %s: %s\n"
+ msgstr "Fehler beim Erstellen der symbolischen Verknüpfung %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:63
++#: ../alternatives.c:65
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ msgstr "alternatives Version %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:64
++#: ../alternatives.c:66
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.\n"
+ "\n"
+ msgstr "Kostenlose Weitergabe unter den Bedingungen der GNU Public License erlaubt.\n\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:65
++#: ../alternatives.c:67
+ #, c-format
+ msgid "usage: alternatives --install <link> <name> <path> <priority>\n"
+ msgstr "Aufruf: alternatives --install <Link> <Name> <Pfad> <Priorität>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:66
++#: ../alternatives.c:68
+ #, c-format
+ msgid "                    [--initscript <service>]\n"
+ msgstr "                    [--initscript <Dienst>]\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:67
++#: ../alternatives.c:69
+ #, c-format
+ msgid "                    [--slave <link> <name> <path>]*\n"
+ msgstr "                    [--slave <Link> <Name> <Pfad>]*\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:68
++#: ../alternatives.c:70
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --remove <name> <path>\n"
+ msgstr "       alternatives --remove <Name> <Pfad>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:69
++#: ../alternatives.c:71
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --auto <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --auto <Name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:70
++#: ../alternatives.c:72
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --config <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --config <Name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:71
++#: ../alternatives.c:73
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --display <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --display <Name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:72
++#: ../alternatives.c:74
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --set <name> <path>\n"
+ msgstr "       alternatives --set <Name> <Pfad>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:73
++#: ../alternatives.c:75
++#, c-format
++msgid "       alternatives --list\n"
++msgstr "       alternatives --list\n"
++
++#: ../alternatives.c:76
+ #, c-format
+ msgid "\n"
+ msgstr "\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:74
++#: ../alternatives.c:77
+ #, c-format
+ msgid "common options: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ msgstr "Allgemeine Optionen: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:75
++#: ../alternatives.c:78
+ #, c-format
+ msgid "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ msgstr "                --altdir <Ordner> --admindir <Ordner>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:182
++#: ../alternatives.c:190
+ #, c-format
+ msgid "reading %s\n"
+ msgstr "%s wird gelesen\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:186
++#: ../alternatives.c:194
+ #, c-format
+ msgid "failed to open %s: %s\n"
+ msgstr "Fehler beim Öffnen von %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:195
++#: ../alternatives.c:203
+ #, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s\n"
+ msgstr "Fehler beim Lesen von %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:204
++#: ../alternatives.c:212
+ #, c-format
+ msgid "%s empty!\n"
+ msgstr "%s leer!\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:213
++#: ../alternatives.c:221
+ #, c-format
+ msgid "bad mode on line 1 of %s\n"
+ msgstr "Ungültiger Modus in Zeile 1 von %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:220
++#: ../alternatives.c:228
+ #, c-format
+ msgid "bad primary link in %s\n"
+ msgstr "Ungültiger primärer Link in %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:232
++#: ../alternatives.c:240
+ #, c-format
+ msgid "path %s unexpected in %s\n"
+ msgstr "Pfad %s nicht erwartet in %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:241
++#: ../alternatives.c:249
+ #, c-format
+ msgid "missing path for slave %s in %s\n"
+ msgstr "Pfad für Slave %s fehlt in %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:251
++#: ../alternatives.c:259
+ #, c-format
+ msgid "unexpected end of file in %s\n"
+ msgstr "Unerwartetes Dateiende in %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:260
++#: ../alternatives.c:268
+ #, c-format
+ msgid "path to alternate expected in %s\n"
+ msgstr "Pfad zum Wechseln in %s erwartet\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:261 ../alternatives.c:282 ../alternatives.c:299
+-#: ../alternatives.c:318
++#: ../alternatives.c:269 ../alternatives.c:290 ../alternatives.c:307
++#: ../alternatives.c:326
+ #, c-format
+ msgid "unexpected line in %s: %s\n"
+ msgstr "Unerwartete Zeile in %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:281
++#: ../alternatives.c:289
+ #, c-format
+ msgid "numeric priority expected in %s\n"
+ msgstr "Numerische Priorität in %s erwartet\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:298
++#: ../alternatives.c:306
+ #, c-format
+ msgid "slave path expected in %s\n"
+ msgstr "Slave-Pfad in %s erwartet\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:326
++#: ../alternatives.c:334
+ #, c-format
+ msgid "failed to read link %s: %s\n"
+ msgstr "Fehler beim Lesen von Link %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:340
++#: ../alternatives.c:348
+ #, c-format
+ msgid "link points to no alternative -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "Link zeigt zu keiner Alternative -- Modus wird auf manuell gesetzt\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:345
++#: ../alternatives.c:353
+ #, c-format
+ msgid "link changed -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "Link geändert -- Modus wird auf manuell gesetzt\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:373 ../alternatives.c:380
++#: ../alternatives.c:381 ../alternatives.c:388
+ #, c-format
+ msgid "would remove %s\n"
+ msgstr "würde %s entfernen\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:375 ../alternatives.c:382 ../alternatives.c:414
++#: ../alternatives.c:383 ../alternatives.c:390 ../alternatives.c:422
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove link %s: %s\n"
+ msgstr "Fehler beim Entfernen des Link %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:398 ../alternatives.c:411
++#: ../alternatives.c:406 ../alternatives.c:419
+ #, c-format
+ msgid "would link %s -> %s\n"
+ msgstr "würde Link %s -> %s erstellen\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:403 ../alternatives.c:420
++#: ../alternatives.c:411 ../alternatives.c:428
+ #, c-format
+ msgid "failed to link %s -> %s: %s\n"
+ msgstr "Fehler beim Erstellen des Link %s -> %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:452
++#: ../alternatives.c:460
+ #, c-format
+ msgid "%s already exists\n"
+ msgstr "%s bereits vorhanden\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:454
++#: ../alternatives.c:462
+ #, c-format
+ msgid "failed to create %s: %s\n"
+ msgstr "Fehler beim Erzeugen von %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:485
++#: ../alternatives.c:493
+ #, c-format
+ msgid "failed to replace %s with %s: %s\n"
+ msgstr "Fehler beim Ersetzen von %s mit %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:511 ../alternatives.c:517 ../alternatives.c:528
+-#: ../alternatives.c:534
++#: ../alternatives.c:519 ../alternatives.c:525 ../alternatives.c:536
++#: ../alternatives.c:542
+ #, c-format
+ msgid "running %s\n"
+ msgstr "läuft %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:563
++#: ../alternatives.c:571
+ #, c-format
+ msgid "the primary link for %s must be %s\n"
+ msgstr "Der primäre Link für %s muss %s sein\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:643
++#: ../alternatives.c:651
+ #, c-format
+ msgid "link %s incorrect for slave %s (%s %s)\n"
+ msgstr "Link %s nicht richtig für Slave %s (%s %s)\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:684
++#: ../alternatives.c:692
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is auto.\n"
+ msgstr "%s - Status ist automatisch.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:686
++#: ../alternatives.c:694
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is manual.\n"
+ msgstr "%s - Status ist manuell.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:688
++#: ../alternatives.c:696
+ #, c-format
+ msgid " link currently points to %s\n"
+ msgstr " Link verweist auf %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:691
++#: ../alternatives.c:699
+ #, c-format
+ msgid "%s - priority %d\n"
+ msgstr "%s - Priorität %d\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:694
++#: ../alternatives.c:702
+ #, c-format
+ msgid " slave %s: %s\n"
+ msgstr " Slave %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:699
++#: ../alternatives.c:707
+ #, c-format
+ msgid "Current `best' version is %s.\n"
+ msgstr "Zur Zeit ist die `best' Version %s.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There is %d program that provides '%s'.\n"
+ msgstr "Es gibt %d Programm, welches »%s« zur Verfügung stellt.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There are %d programs which provide '%s'.\n"
+ msgstr "Es gibt %d Programme, welche »%s« zur Verfügung stellen.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:731
++#: ../alternatives.c:739
+ #, c-format
+ msgid "  Selection    Command\n"
+ msgstr "  Auswahl    Befehl\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:740
++#: ../alternatives.c:748
+ #, c-format
+ msgid "Enter to keep the current selection[+], or type selection number: "
+ msgstr "Eingabe um die vorgegebene Auswahl[+] zu behalten, oder geben Sie die Nummer an:"
+ 
+-#: ../alternatives.c:743
++#: ../alternatives.c:751
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "error reading choice\n"
+ msgstr "\nFehler beim Lesen der Auswahl\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:770 ../alternatives.c:796
++#: ../alternatives.c:778 ../alternatives.c:804
+ #, c-format
+ msgid "%s has not been configured as an alternative for %s\n"
+ msgstr "%s wurde nicht als eine Alternative für %s konfiguriert\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:812
++#: ../alternatives.c:820
+ #, c-format
+ msgid "(would remove %s\n"
+ msgstr "(würde %s entfernen\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:814
++#: ../alternatives.c:822
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove %s: %s\n"
+ msgstr "Fehler beim Entfernen von %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:936
++#: ../alternatives.c:973
+ #, c-format
+ msgid "altdir %s invalid\n"
+ msgstr "altdir %s ungültig\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:942
++#: ../alternatives.c:979
+ #, c-format
+ msgid "admindir %s invalid\n"
+ msgstr "admindir %s ungültig\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:952
++#: ../alternatives.c:989
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s\n"
+ msgstr "alternatives Version %s\n"
+diff --git a/po/es.po b/po/es.po
+index c931365..c9c56b4 100644
+--- a/po/es.po
++++ b/po/es.po
+@@ -4,6 +4,7 @@
+ # 
+ # Translators:
+ # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
++# Gladys Guerrero <gguerrer at redhat.com>, 2012-2013.
+ # Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2011.
+ # Luis Mayoral <mayoral at linuxadicto.org>, 2003, 2004.
+ # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2005, 2008.
+@@ -14,15 +15,15 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: chkconfig\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-02-10 14:34-0500\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:17+0000\n"
+-"Last-Translator: Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>\n"
+-"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
++"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:00+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2013-04-03 03:49+0000\n"
++"Last-Translator: Gladys Guerrero <gguerrer at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Language: es\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+ 
+ #: ../chkconfig.c:40
+ #, c-format
+@@ -36,32 +37,37 @@ msgid ""
+ "License.\n"
+ msgstr "Este programa se distribuirá libremente bajo los términos de la licencia pública de GNU.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:44
++#: ../chkconfig.c:45
++#, c-format
++msgid "usage:   %s [name]\n"
++msgstr "uso:   %s [nombre]\n"
++
++#: ../chkconfig.c:47
+ #, c-format
+ msgid "usage:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+ msgstr "uso:   %s [--list] [--type <tipo>] [nombre]\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:45
++#: ../chkconfig.c:48
+ #, c-format
+ msgid "         %s --add <name>\n"
+ msgstr "         %s --add <nombre>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:46
++#: ../chkconfig.c:49
+ #, c-format
+ msgid "         %s --del <name>\n"
+ msgstr "         %s --del <nombre>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:47
++#: ../chkconfig.c:50
+ #, c-format
+ msgid "         %s --override <name>\n"
+ msgstr "         %s --override <nombre>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:48
++#: ../chkconfig.c:51
+ #, c-format
+ msgid "         %s [--level <levels>] [--type <type>] <name> %s\n"
+ msgstr "         %s [--level <niveles>] [--type <tipo>] <nombre> %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:56
++#: ../chkconfig.c:59
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -71,75 +77,84 @@ msgid ""
+ "\n"
+ msgstr "\nNota: Esta salida muestra solo servicios SysV y no incluye servicios nativos de systemd. Los datos de configuración SysV puede ser sobre escritos por configuración nativa de systemd.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:64
++#: ../chkconfig.c:63
++#, c-format
++msgid ""
++"      If you want to list systemd services use 'systemctl list-unit-files'.\n"
++"      To see services enabled on particular target use\n"
++"      'systemctl list-dependencies [target]'.\n"
++"\n"
++msgstr "     Si desea una lista de servicios systemd use  'systemctl list-unit-files'.\n     Para ver los servicios activados en un destino  particular use\n      'systemctl list-dependencies [target]'.\n\n"
++
++#: ../chkconfig.c:71
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "service %s supports chkconfig, but is not referenced in any runlevel (run "
+ "'chkconfig --add %s')\n"
+ msgstr "El servicio %s soporta chkconfig, pero no está registrado (ejecute \n'chkconfig -- añada %s')\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:66
++#: ../chkconfig.c:73
+ #, c-format
+ msgid "service %s does not support chkconfig\n"
+ msgstr "el servicio %s no soporta chkconfig\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:68
++#: ../chkconfig.c:75
+ #, c-format
+ msgid "error reading information on service %s: %s\n"
+ msgstr "error al leer la información del servicio %s: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:77
++#: ../chkconfig.c:84
+ #, c-format
+ msgid "You do not have enough privileges to perform this operation.\n"
+ msgstr "No tiene los privilegios suficientes para realizar esta operación.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "on"
+ msgstr "activo"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "off"
+ msgstr "desactivado"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:493
++#: ../chkconfig.c:509
+ #, c-format
+ msgid "xinetd based services:\n"
+ msgstr "servicios basados en xinetd: \n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:495
++#: ../chkconfig.c:511
+ #, c-format
+ msgid "failed to open directory %s: %s\n"
+ msgstr "error al abrir el directorio %s: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:619
++#: ../chkconfig.c:635
+ #, c-format
+ msgid "Note: Forwarding request to 'systemctl %s %s'.\n"
+ msgstr "Nota: Reenviando petición a 'systemctl %s %s'.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:624
++#: ../chkconfig.c:640
+ #, c-format
+ msgid "Failed to forward service request to systemctl: %m\n"
+ msgstr "Falló al intentar reenviar la petición del servicio a systemctl: %m\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:680
++#: ../chkconfig.c:696
+ #, c-format
+ msgid "%s version %s\n"
+ msgstr "%s versión %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:692
++#: ../chkconfig.c:708
+ #, c-format
+ msgid "--type must be 'sysv' or 'xinetd'\n"
+ msgstr "--type debe ser 'sysv' o 'xinetd'\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:703
++#: ../chkconfig.c:715
+ #, c-format
+ msgid "only one of --list, --add, --del, or --override may be specified\n"
+ msgstr "sólo una de las opciones --list, --add, --del o --override puede ser especificada\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:785
++#: ../chkconfig.c:800
+ #, c-format
+ msgid "only one runlevel may be specified for a chkconfig query\n"
+-msgstr "sólo un nivel de ejecución puede ser especificado para\nuna consulta de chkconfig\n"
++msgstr "solo un nivel de ejecución puede ser especificado para\nuna consulta de chkconfig\n"
+ 
+ #: ../ntsysv.c:46
+ msgid "Press <F1> for more information on a service."
+@@ -210,288 +225,293 @@ msgstr "No se puede determinar el nivel de ejecución actual\n"
+ msgid "failed to make symlink %s: %s\n"
+ msgstr "no se pudo crear el enlace simbólico %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:63
++#: ../alternatives.c:65
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ msgstr "versiones alternativas %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:64
++#: ../alternatives.c:66
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.\n"
+ "\n"
+ msgstr "Este programa puede que sea libremente distribuido bajo los términos de la \nlicencia pública de GNU.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:65
++#: ../alternatives.c:67
+ #, c-format
+ msgid "usage: alternatives --install <link> <name> <path> <priority>\n"
+ msgstr "uso: alternativas --install <link> <name> <path> <priority>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:66
++#: ../alternatives.c:68
+ #, c-format
+ msgid "                    [--initscript <service>]\n"
+ msgstr "                    [--initscript <service>]\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:67
++#: ../alternatives.c:69
+ #, c-format
+ msgid "                    [--slave <link> <name> <path>]*\n"
+ msgstr "                    [--slave <link> <name> <path>]*\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:68
++#: ../alternatives.c:70
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --remove <name> <path>\n"
+ msgstr "       alternatives --remove <name> <path>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:69
++#: ../alternatives.c:71
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --auto <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --auto <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:70
++#: ../alternatives.c:72
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --config <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --config <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:71
++#: ../alternatives.c:73
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --display <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --display <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:72
++#: ../alternatives.c:74
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --set <name> <path>\n"
+ msgstr "       alternatives --set <name> <path>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:73
++#: ../alternatives.c:75
++#, c-format
++msgid "       alternatives --list\n"
++msgstr "       alternatives --list\n"
++
++#: ../alternatives.c:76
+ #, c-format
+ msgid "\n"
+ msgstr "\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:74
++#: ../alternatives.c:77
+ #, c-format
+ msgid "common options: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ msgstr "opciones comunes: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:75
++#: ../alternatives.c:78
+ #, c-format
+ msgid "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ msgstr "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:182
++#: ../alternatives.c:190
+ #, c-format
+ msgid "reading %s\n"
+ msgstr "leyendo %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:186
++#: ../alternatives.c:194
+ #, c-format
+ msgid "failed to open %s: %s\n"
+ msgstr "error al abrir %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:195
++#: ../alternatives.c:203
+ #, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s\n"
+ msgstr "error al leer %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:204
++#: ../alternatives.c:212
+ #, c-format
+ msgid "%s empty!\n"
+ msgstr "%s vacío!\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:213
++#: ../alternatives.c:221
+ #, c-format
+ msgid "bad mode on line 1 of %s\n"
+ msgstr "modo incorrecto en la línea 1 de %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:220
++#: ../alternatives.c:228
+ #, c-format
+ msgid "bad primary link in %s\n"
+ msgstr "enlace primario dañado en %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:232
++#: ../alternatives.c:240
+ #, c-format
+ msgid "path %s unexpected in %s\n"
+ msgstr "ruta %s inesperada en %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:241
++#: ../alternatives.c:249
+ #, c-format
+ msgid "missing path for slave %s in %s\n"
+ msgstr "ruta pérdida para el esclavo  %s en %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:251
++#: ../alternatives.c:259
+ #, c-format
+ msgid "unexpected end of file in %s\n"
+ msgstr "fin de archivo inesperado en %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:260
++#: ../alternatives.c:268
+ #, c-format
+ msgid "path to alternate expected in %s\n"
+ msgstr "ruta alternativa esperada en %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:261 ../alternatives.c:282 ../alternatives.c:299
+-#: ../alternatives.c:318
++#: ../alternatives.c:269 ../alternatives.c:290 ../alternatives.c:307
++#: ../alternatives.c:326
+ #, c-format
+ msgid "unexpected line in %s: %s\n"
+ msgstr "línea inesperada en %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:281
++#: ../alternatives.c:289
+ #, c-format
+ msgid "numeric priority expected in %s\n"
+ msgstr "prioridad numérica esperada en %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:298
++#: ../alternatives.c:306
+ #, c-format
+ msgid "slave path expected in %s\n"
+ msgstr "ruta esclava esperada en %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:326
++#: ../alternatives.c:334
+ #, c-format
+ msgid "failed to read link %s: %s\n"
+ msgstr "error al leer enlace %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:340
++#: ../alternatives.c:348
+ #, c-format
+ msgid "link points to no alternative -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "puntos de enlace a ninguna alternativa -- configurando a modo manual\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:345
++#: ../alternatives.c:353
+ #, c-format
+ msgid "link changed -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "enlace modificado -- configurando a modo manual\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:373 ../alternatives.c:380
++#: ../alternatives.c:381 ../alternatives.c:388
+ #, c-format
+ msgid "would remove %s\n"
+ msgstr "se removerá  %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:375 ../alternatives.c:382 ../alternatives.c:414
++#: ../alternatives.c:383 ../alternatives.c:390 ../alternatives.c:422
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove link %s: %s\n"
+ msgstr "no se pudo eliminar el enlace simbólico %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:398 ../alternatives.c:411
++#: ../alternatives.c:406 ../alternatives.c:419
+ #, c-format
+ msgid "would link %s -> %s\n"
+ msgstr "se enlazará %s -> %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:403 ../alternatives.c:420
++#: ../alternatives.c:411 ../alternatives.c:428
+ #, c-format
+ msgid "failed to link %s -> %s: %s\n"
+ msgstr "no se pudo enlazar %s -> %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:452
++#: ../alternatives.c:460
+ #, c-format
+ msgid "%s already exists\n"
+ msgstr "%s ya existe\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:454
++#: ../alternatives.c:462
+ #, c-format
+ msgid "failed to create %s: %s\n"
+ msgstr "error al crear %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:485
++#: ../alternatives.c:493
+ #, c-format
+ msgid "failed to replace %s with %s: %s\n"
+ msgstr "no se pudo reemplazar  %s con %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:511 ../alternatives.c:517 ../alternatives.c:528
+-#: ../alternatives.c:534
++#: ../alternatives.c:519 ../alternatives.c:525 ../alternatives.c:536
++#: ../alternatives.c:542
+ #, c-format
+ msgid "running %s\n"
+ msgstr "ejecutando %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:563
++#: ../alternatives.c:571
+ #, c-format
+ msgid "the primary link for %s must be %s\n"
+ msgstr "el enlace primario para %s debe ser %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:643
++#: ../alternatives.c:651
+ #, c-format
+ msgid "link %s incorrect for slave %s (%s %s)\n"
+ msgstr "el enlace %s es incorrecto para el esclavo %s (%s %s)\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:684
++#: ../alternatives.c:692
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is auto.\n"
+ msgstr "%s - el estado es automático.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:686
++#: ../alternatives.c:694
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is manual.\n"
+ msgstr "%s - el estado es manual.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:688
++#: ../alternatives.c:696
+ #, c-format
+ msgid " link currently points to %s\n"
+ msgstr "el enlace apunta actualmente a %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:691
++#: ../alternatives.c:699
+ #, c-format
+ msgid "%s - priority %d\n"
+ msgstr "%s - prioridad %d\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:694
++#: ../alternatives.c:702
+ #, c-format
+ msgid " slave %s: %s\n"
+ msgstr " esclavo %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:699
++#: ../alternatives.c:707
+ #, c-format
+ msgid "Current `best' version is %s.\n"
+ msgstr "La 'mejor' versión actual es %s.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There is %d program that provides '%s'.\n"
+ msgstr "Hay %d programa que proporciona '%s'.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There are %d programs which provide '%s'.\n"
+ msgstr "Hay %d programas que proporcionan '%s'.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:731
++#: ../alternatives.c:739
+ #, c-format
+ msgid "  Selection    Command\n"
+ msgstr "  Selección    Comando\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:740
++#: ../alternatives.c:748
+ #, c-format
+ msgid "Enter to keep the current selection[+], or type selection number: "
+ msgstr "Presione Intro para mantener la selección actual[+], o escriba el número de la selección:  "
+ 
+-#: ../alternatives.c:743
++#: ../alternatives.c:751
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "error reading choice\n"
+ msgstr "\nerror al leer la selección\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:770 ../alternatives.c:796
++#: ../alternatives.c:778 ../alternatives.c:804
+ #, c-format
+ msgid "%s has not been configured as an alternative for %s\n"
+ msgstr "%s no ha sido configurado como una alternativa para %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:812
++#: ../alternatives.c:820
+ #, c-format
+ msgid "(would remove %s\n"
+ msgstr "(eliminará %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:814
++#: ../alternatives.c:822
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove %s: %s\n"
+ msgstr "error al eliminar %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:936
++#: ../alternatives.c:973
+ #, c-format
+ msgid "altdir %s invalid\n"
+ msgstr "altdir %s inválido\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:942
++#: ../alternatives.c:979
+ #, c-format
+ msgid "admindir %s invalid\n"
+ msgstr "admindir %s inválido\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:952
++#: ../alternatives.c:989
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s\n"
+ msgstr "versiones alternativas %s\n"
+diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
+index 6eca72f..da5875f 100644
+--- a/po/gu.po
++++ b/po/gu.po
+@@ -4,22 +4,23 @@
+ # 
+ # Translators:
+ # Ankit Patel <ankit644 at yahoo.com>, 2011.
+-# Ankit Patel <ankit at redhat.com>, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009.
++# Ankit Patel <ankit at redhat.com>, 2004-2005,2007-2009.
+ # notting <notting at redhat.com>, 2011.
+-# sweta <swkothar at redhat.com>, 2011.
++# sweta <swkothar at redhat.com>, 2011-2012.
++# sweta <swkothar at redhat.com>, 2011-2012, 2013.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: chkconfig\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-02-10 14:34-0500\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:17+0000\n"
+-"Last-Translator: Ankit Patel <ankit644 at yahoo.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:00+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2013-04-01 06:31+0000\n"
++"Last-Translator: sweta <swkothar at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Gujarati <trans-gu at lists.fedoraproject.org>\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Language: gu\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+ 
+ #: ../chkconfig.c:40
+ #, c-format
+@@ -33,32 +34,37 @@ msgid ""
+ "License.\n"
+ msgstr "આ કદાચ GNU Public License ની શરતો હેઠળ મુક્તપણે વહેંચી શકાશે.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:44
++#: ../chkconfig.c:45
++#, c-format
++msgid "usage:   %s [name]\n"
++msgstr "વપરાશ:   %s [name]\n"
++
++#: ../chkconfig.c:47
+ #, c-format
+ msgid "usage:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+ msgstr "વપરાશ:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:45
++#: ../chkconfig.c:48
+ #, c-format
+ msgid "         %s --add <name>\n"
+ msgstr "         %s --add <name>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:46
++#: ../chkconfig.c:49
+ #, c-format
+ msgid "         %s --del <name>\n"
+ msgstr "         %s --del <name>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:47
++#: ../chkconfig.c:50
+ #, c-format
+ msgid "         %s --override <name>\n"
+ msgstr "         %s --override <name>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:48
++#: ../chkconfig.c:51
+ #, c-format
+ msgid "         %s [--level <levels>] [--type <type>] <name> %s\n"
+ msgstr "         %s [--level <levels>] [--type <type>] <name> %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:56
++#: ../chkconfig.c:59
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -68,72 +74,81 @@ msgid ""
+ "\n"
+ msgstr "\nનોંધ: આ આઉટપુટ માત્ર SysV સેવાઓ જ બતાવે છે અને નેટીવ systemd સેવાઓ સમાવતું નથી. SysV રૂપરેખાંકન માહીતિ નેટીવ systemd રૂપરેખાંકન દ્વારા ફરીથી લખાઇ શકે.\n\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:64
++#: ../chkconfig.c:63
++#, c-format
++msgid ""
++"      If you want to list systemd services use 'systemctl list-unit-files'.\n"
++"      To see services enabled on particular target use\n"
++"      'systemctl list-dependencies [target]'.\n"
++"\n"
++msgstr "      જો તમે systemd સેવાઓની યાદી કરવા માંગતા હોય તો 'systemctl list-unit-files' વાપરો.\n      ખાસ લક્ષ્ય પર સેવાઓને સક્રિય જોવા માટે \n      'systemctl list-dependencies [target]' વાપરો.\n\n"
++
++#: ../chkconfig.c:71
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "service %s supports chkconfig, but is not referenced in any runlevel (run "
+ "'chkconfig --add %s')\n"
+ msgstr "સેવા %s chkconfig ને આધાર આપે છે, પરંતુ તે કોઈ રનલેવલમાં સંદર્ભ અપાયેલ નથી ('chkconfig --add %s' ચલાવો)\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:66
++#: ../chkconfig.c:73
+ #, c-format
+ msgid "service %s does not support chkconfig\n"
+ msgstr "સેવા %s chkconfig ને આધાર આપતી નથી\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:68
++#: ../chkconfig.c:75
+ #, c-format
+ msgid "error reading information on service %s: %s\n"
+ msgstr "સેવા %s પરની જાણકારી વાંચવામાં ભૂલ: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:77
++#: ../chkconfig.c:84
+ #, c-format
+ msgid "You do not have enough privileges to perform this operation.\n"
+ msgstr "આ પ્રક્રિયા કરવા માટે તમારી પાસે પૂરતા વિશેષાધિકારો નથી.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "on"
+ msgstr "ચાલુ"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "off"
+ msgstr "બંધ"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:493
++#: ../chkconfig.c:509
+ #, c-format
+ msgid "xinetd based services:\n"
+ msgstr "xinetd આધારિત સેવાઓ:\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:495
++#: ../chkconfig.c:511
+ #, c-format
+ msgid "failed to open directory %s: %s\n"
+ msgstr "ડિરેક્ટરી %s ખોલવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:619
++#: ../chkconfig.c:635
+ #, c-format
+ msgid "Note: Forwarding request to 'systemctl %s %s'.\n"
+ msgstr "નોંધ: 'systemctl %s %s' માં માંગણી (સૂચના) ને આગળ ધપાવી રહ્યા છે.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:624
++#: ../chkconfig.c:640
+ #, c-format
+ msgid "Failed to forward service request to systemctl: %m\n"
+ msgstr "systemctl માં સેવા માટેની માંગણીને (સૂચના) આગળ ધપાવતી વખતે નિષ્ફળતા: %m\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:680
++#: ../chkconfig.c:696
+ #, c-format
+ msgid "%s version %s\n"
+ msgstr "%s આવૃત્તિ %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:692
++#: ../chkconfig.c:708
+ #, c-format
+ msgid "--type must be 'sysv' or 'xinetd'\n"
+ msgstr "--type એ 'sysv' અથવા 'xinetd' હોવો જ જોઈએ\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:703
++#: ../chkconfig.c:715
+ #, c-format
+ msgid "only one of --list, --add, --del, or --override may be specified\n"
+ msgstr "--list, --add, --del, અથવા --override માંનુ માત્ર એક સ્પષ્ટ થયેલ હશે\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:785
++#: ../chkconfig.c:800
+ #, c-format
+ msgid "only one runlevel may be specified for a chkconfig query\n"
+ msgstr "chkconfig પ્રશ્ન માટે માત્ર એક રનલેવલ સ્પષ્ટ કરેલ હશે\n"
+@@ -207,288 +222,293 @@ msgstr "વર્તમાન રનલેવલ નક્કી કરી શ
+ msgid "failed to make symlink %s: %s\n"
+ msgstr "સંજ્ઞાવાળી કડી %s બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:63
++#: ../alternatives.c:65
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ msgstr "વૈકલ્પિક આવૃત્તિ %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:64
++#: ../alternatives.c:66
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.\n"
+ "\n"
+ msgstr "આ કદાચ GNU Public License ની શરતો હેઠળ મુક્તપણે વહેંચી શકાશે.\n\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:65
++#: ../alternatives.c:67
+ #, c-format
+ msgid "usage: alternatives --install <link> <name> <path> <priority>\n"
+ msgstr "વપરાશ: વિકલ્પો --install <link> <name> <path> <priority>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:66
++#: ../alternatives.c:68
+ #, c-format
+ msgid "                    [--initscript <service>]\n"
+ msgstr "                    [--initscript <service>]\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:67
++#: ../alternatives.c:69
+ #, c-format
+ msgid "                    [--slave <link> <name> <path>]*\n"
+ msgstr "                    [--slave <link> <name> <path>]*\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:68
++#: ../alternatives.c:70
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --remove <name> <path>\n"
+ msgstr "       વિકલ્પો --remove <name> <path>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:69
++#: ../alternatives.c:71
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --auto <name>\n"
+ msgstr "       વિકલ્પો --auto <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:70
++#: ../alternatives.c:72
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --config <name>\n"
+ msgstr "       વિકલ્પો --config <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:71
++#: ../alternatives.c:73
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --display <name>\n"
+ msgstr "       વિકલ્પો --display <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:72
++#: ../alternatives.c:74
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --set <name> <path>\n"
+ msgstr "       વિકલ્પો --set <name> <path>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:73
++#: ../alternatives.c:75
++#, c-format
++msgid "       alternatives --list\n"
++msgstr "       વિકલ્પો --list\n"
++
++#: ../alternatives.c:76
+ #, c-format
+ msgid "\n"
+ msgstr "\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:74
++#: ../alternatives.c:77
+ #, c-format
+ msgid "common options: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ msgstr "સામાન્ય વિકલ્પો: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:75
++#: ../alternatives.c:78
+ #, c-format
+ msgid "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ msgstr "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:182
++#: ../alternatives.c:190
+ #, c-format
+ msgid "reading %s\n"
+ msgstr "%s વાંચી રહ્યા છીએ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:186
++#: ../alternatives.c:194
+ #, c-format
+ msgid "failed to open %s: %s\n"
+ msgstr "%s ખોલવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:195
++#: ../alternatives.c:203
+ #, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s\n"
+ msgstr "%s વાંચવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:204
++#: ../alternatives.c:212
+ #, c-format
+ msgid "%s empty!\n"
+ msgstr "%s ખાલી છે!\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:213
++#: ../alternatives.c:221
+ #, c-format
+ msgid "bad mode on line 1 of %s\n"
+ msgstr "%s ની લાઈન ૧ પર ખરાબ સ્થિતિ છે\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:220
++#: ../alternatives.c:228
+ #, c-format
+ msgid "bad primary link in %s\n"
+ msgstr "%s માં ખરાબ પ્રાથમિક કડી છે\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:232
++#: ../alternatives.c:240
+ #, c-format
+ msgid "path %s unexpected in %s\n"
+ msgstr "પથ %s એ %s માં અનિચ્છનિય છે\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:241
++#: ../alternatives.c:249
+ #, c-format
+ msgid "missing path for slave %s in %s\n"
+ msgstr "સ્લેવ %s માટે %s માં પથ ખોવાયેલ છે\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:251
++#: ../alternatives.c:259
+ #, c-format
+ msgid "unexpected end of file in %s\n"
+ msgstr "%s માં ફાઈલનો અનિચ્છનિય અંત\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:260
++#: ../alternatives.c:268
+ #, c-format
+ msgid "path to alternate expected in %s\n"
+ msgstr "%s માં ઈચ્છિત રીતે બદલવાનો પથ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:261 ../alternatives.c:282 ../alternatives.c:299
+-#: ../alternatives.c:318
++#: ../alternatives.c:269 ../alternatives.c:290 ../alternatives.c:307
++#: ../alternatives.c:326
+ #, c-format
+ msgid "unexpected line in %s: %s\n"
+ msgstr "%s માં અનિચ્છનિય લાઈન: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:281
++#: ../alternatives.c:289
+ #, c-format
+ msgid "numeric priority expected in %s\n"
+ msgstr "%s માં ઈચ્છિત આંકડાવાળી પ્રાધાન્યતા\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:298
++#: ../alternatives.c:306
+ #, c-format
+ msgid "slave path expected in %s\n"
+ msgstr "%s માં સ્લેવ પથની ઈચ્છા છે\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:326
++#: ../alternatives.c:334
+ #, c-format
+ msgid "failed to read link %s: %s\n"
+ msgstr "કડી %s વાંચવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:340
++#: ../alternatives.c:348
+ #, c-format
+ msgid "link points to no alternative -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "કોઈ વિકલ્પો કડી બિંદુઓમાં નથી -- મદદગ્રંથની સ્થિતિ સુયોજિત કરી રહ્યા છીએ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:345
++#: ../alternatives.c:353
+ #, c-format
+ msgid "link changed -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "કડી બદલાઈ ગયેલ છે -- મદદગ્રંથની સ્થિતિ સુયોજિત કરી રહ્યા છીએ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:373 ../alternatives.c:380
++#: ../alternatives.c:381 ../alternatives.c:388
+ #, c-format
+ msgid "would remove %s\n"
+ msgstr "શું %s ને કાઢી નાંખ્યું હશે\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:375 ../alternatives.c:382 ../alternatives.c:414
++#: ../alternatives.c:383 ../alternatives.c:390 ../alternatives.c:422
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove link %s: %s\n"
+ msgstr "કડી %s દૂર કરવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:398 ../alternatives.c:411
++#: ../alternatives.c:406 ../alternatives.c:419
+ #, c-format
+ msgid "would link %s -> %s\n"
+ msgstr "કડી %s -> %s બનાવશે\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:403 ../alternatives.c:420
++#: ../alternatives.c:411 ../alternatives.c:428
+ #, c-format
+ msgid "failed to link %s -> %s: %s\n"
+ msgstr "કડી %s -> %s: %s બનાવવામાં નિષ્ફળ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:452
++#: ../alternatives.c:460
+ #, c-format
+ msgid "%s already exists\n"
+ msgstr "%s પહેલાથી જ હાજર છે\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:454
++#: ../alternatives.c:462
+ #, c-format
+ msgid "failed to create %s: %s\n"
+ msgstr "%s બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:485
++#: ../alternatives.c:493
+ #, c-format
+ msgid "failed to replace %s with %s: %s\n"
+ msgstr "%s ને %s સાથે બદલવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:511 ../alternatives.c:517 ../alternatives.c:528
+-#: ../alternatives.c:534
++#: ../alternatives.c:519 ../alternatives.c:525 ../alternatives.c:536
++#: ../alternatives.c:542
+ #, c-format
+ msgid "running %s\n"
+ msgstr "%s ચાલી રહ્યું છે\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:563
++#: ../alternatives.c:571
+ #, c-format
+ msgid "the primary link for %s must be %s\n"
+ msgstr "%s માટેની પ્રાથમિક કડી %s જ હોવી જોઈએ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:643
++#: ../alternatives.c:651
+ #, c-format
+ msgid "link %s incorrect for slave %s (%s %s)\n"
+ msgstr "કડી %s એ સ્લેવ %s માટે ખોટી હોઈ શકે (%s %s)\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:684
++#: ../alternatives.c:692
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is auto.\n"
+ msgstr "%s - સ્થિતિ આપોઆપ છે.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:686
++#: ../alternatives.c:694
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is manual.\n"
+ msgstr "%s - સ્થિતિ જાતે છે.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:688
++#: ../alternatives.c:696
+ #, c-format
+ msgid " link currently points to %s\n"
+ msgstr " કડી વર્તમાનમાં %s ને નિર્દેશ કરે છે\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:691
++#: ../alternatives.c:699
+ #, c-format
+ msgid "%s - priority %d\n"
+ msgstr "%s - પ્રાધાન્ય %d\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:694
++#: ../alternatives.c:702
+ #, c-format
+ msgid " slave %s: %s\n"
+ msgstr " સ્લેવ %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:699
++#: ../alternatives.c:707
+ #, c-format
+ msgid "Current `best' version is %s.\n"
+ msgstr "વર્તમાન `શ્રેષ્ઠ' આવૃત્તિ %s છે.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There is %d program that provides '%s'.\n"
+ msgstr "%d કાર્યક્રમ '%s' પૂરું પાડે છે.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There are %d programs which provide '%s'.\n"
+ msgstr "ત્યાં %d કાર્યક્રમો છે કે જે '%s' પૂરુ પાડે છે.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:731
++#: ../alternatives.c:739
+ #, c-format
+ msgid "  Selection    Command\n"
+ msgstr "  પસંદગી    આદેશ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:740
++#: ../alternatives.c:748
+ #, c-format
+ msgid "Enter to keep the current selection[+], or type selection number: "
+ msgstr "વર્તમાન પસંદગી રાખવા માટે એન્ટર દબાવો[+], અથવા પસંદગી સંખ્યા છાપો: "
+ 
+-#: ../alternatives.c:743
++#: ../alternatives.c:751
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "error reading choice\n"
+ msgstr "\nપસંદ વાંચવામાં ભૂલ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:770 ../alternatives.c:796
++#: ../alternatives.c:778 ../alternatives.c:804
+ #, c-format
+ msgid "%s has not been configured as an alternative for %s\n"
+ msgstr "%s એ %s નો વિકલ્પ તરીકે રુપરેખાંકિત થયેલ નથી\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:812
++#: ../alternatives.c:820
+ #, c-format
+ msgid "(would remove %s\n"
+ msgstr "(શું %s ને કાઢી નાંખશે\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:814
++#: ../alternatives.c:822
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove %s: %s\n"
+ msgstr "%s ને દૂર કરવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:936
++#: ../alternatives.c:973
+ #, c-format
+ msgid "altdir %s invalid\n"
+ msgstr "altdir %s અયોગ્ય છે\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:942
++#: ../alternatives.c:979
+ #, c-format
+ msgid "admindir %s invalid\n"
+ msgstr "admindir %s અયોગ્ય છે\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:952
++#: ../alternatives.c:989
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s\n"
+ msgstr "વૈકલ્પિક આવૃત્તિ %s છે\n"
+diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
+index 494ecc5..d8d8611 100644
+--- a/po/hi.po
++++ b/po/hi.po
+@@ -5,20 +5,21 @@
+ # Translators:
+ # hi <rranjan at redhat.com>, 2007.
+ # notting <notting at redhat.com>, 2011.
+-# Rajesh Ranjan <rranjan at redhat.com>, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009, 2011.
++# rajesh <rajeshkajha at yahoo.com>, 2012.
++# Rajesh Ranjan <rranjan at redhat.com>, 2004-2006,2008-2009,2011,2013.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: chkconfig\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-02-10 14:34-0500\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:17+0000\n"
+-"Last-Translator: notting <notting at redhat.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:00+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2013-04-12 06:49+0000\n"
++"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Language: hi\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+ 
+ #: ../chkconfig.c:40
+ #, c-format
+@@ -32,32 +33,37 @@ msgid ""
+ "License.\n"
+ msgstr "GNU सार्वजनिक लाइसेन्स के नियमानुसार मुक्त रूप में इसको पुन:बाँट कर सकते हैं.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:44
++#: ../chkconfig.c:45
++#, c-format
++msgid "usage:   %s [name]\n"
++msgstr "प्रयोग:   %s [name]\n"
++
++#: ../chkconfig.c:47
+ #, c-format
+ msgid "usage:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+ msgstr "प्रयोग:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:45
++#: ../chkconfig.c:48
+ #, c-format
+ msgid "         %s --add <name>\n"
+ msgstr "         %s --add <name>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:46
++#: ../chkconfig.c:49
+ #, c-format
+ msgid "         %s --del <name>\n"
+ msgstr "         %s --del <name>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:47
++#: ../chkconfig.c:50
+ #, c-format
+ msgid "         %s --override <name>\n"
+ msgstr "         %s --override <name>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:48
++#: ../chkconfig.c:51
+ #, c-format
+ msgid "         %s [--level <levels>] [--type <type>] <name> %s\n"
+ msgstr "         %s [--level <levels>] [--type <type>] <name> %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:56
++#: ../chkconfig.c:59
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -65,74 +71,83 @@ msgid ""
+ "      systemd services. SysV configuration data might be overridden by native\n"
+ "      systemd configuration.\n"
+ "\n"
+-msgstr ""
++msgstr "\nनोट: यह आउटपुट केवल SysV सेवा दिखाता है और नेटिव\n      systemd सेवा को शामिल नहीं करता है. SysV विन्यास आँकड़ा नेटिव\n      systemd विन्यास से अधिरोहित होगा.\n\n"
++
++#: ../chkconfig.c:63
++#, c-format
++msgid ""
++"      If you want to list systemd services use 'systemctl list-unit-files'.\n"
++"      To see services enabled on particular target use\n"
++"      'systemctl list-dependencies [target]'.\n"
++"\n"
++msgstr "      यदि आप systemd सेवा की सूची चाहते हैं तो 'systemctl list-unit-files' का उपयोग करें.\n      किसी खास लक्ष्य पर सेवा सक्रिय करने के लिए \n      'systemctl list-dependencies [target]' का उपयोग करें.\n\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:64
++#: ../chkconfig.c:71
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "service %s supports chkconfig, but is not referenced in any runlevel (run "
+ "'chkconfig --add %s')\n"
+ msgstr "%s सेवा chkconfig को मदद करता है, मगर किसी रनलेवल ('chkconfig --add %s' चलाएँ)\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:66
++#: ../chkconfig.c:73
+ #, c-format
+ msgid "service %s does not support chkconfig\n"
+ msgstr "%s सेवा chkconfig को मदद करते हैं\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:68
++#: ../chkconfig.c:75
+ #, c-format
+ msgid "error reading information on service %s: %s\n"
+ msgstr "%s सेवा पर जानकारी पढ़ने में त्रुटि: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:77
++#: ../chkconfig.c:84
+ #, c-format
+ msgid "You do not have enough privileges to perform this operation.\n"
+ msgstr "आपके पास इस संक्रिया को करने का पर्याप्त अधिकार नहीं है.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "on"
+ msgstr "चालू"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "off"
+ msgstr "बन्द"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:493
++#: ../chkconfig.c:509
+ #, c-format
+ msgid "xinetd based services:\n"
+ msgstr "xinetd आधारित सेवाएँ:\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:495
++#: ../chkconfig.c:511
+ #, c-format
+ msgid "failed to open directory %s: %s\n"
+ msgstr "%s निर्देशिका खोलने में असफल था: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:619
++#: ../chkconfig.c:635
+ #, c-format
+ msgid "Note: Forwarding request to 'systemctl %s %s'.\n"
+ msgstr "नोट: systemctl %s %s' में आग्रह को भेज रहा है.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:624
++#: ../chkconfig.c:640
+ #, c-format
+ msgid "Failed to forward service request to systemctl: %m\n"
+ msgstr "systemctl में सेवा आग्रह भेजने में विफल: %m\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:680
++#: ../chkconfig.c:696
+ #, c-format
+ msgid "%s version %s\n"
+ msgstr "%s संस्करण %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:692
++#: ../chkconfig.c:708
+ #, c-format
+ msgid "--type must be 'sysv' or 'xinetd'\n"
+ msgstr "--type को जरूर 'sysv' या 'xinetd' होना चाहिए\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:703
++#: ../chkconfig.c:715
+ #, c-format
+ msgid "only one of --list, --add, --del, or --override may be specified\n"
+ msgstr "--list, --add, --del, या --override में से एक निर्दिष्ट किया जा सकता है\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:785
++#: ../chkconfig.c:800
+ #, c-format
+ msgid "only one runlevel may be specified for a chkconfig query\n"
+ msgstr "एक chkconfig प्रश्न के लिए सिर्फ एक रनलेवल निर्दिष्ट करना है\n"
+@@ -206,288 +221,293 @@ msgstr "वर्तमान रनलेवल निर्णय नहीं
+ msgid "failed to make symlink %s: %s\n"
+ msgstr "%s संकलन बनाने में असफल था: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:63
++#: ../alternatives.c:65
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ msgstr "वैकल्पिक संस्करण %s - कॉपीराइट (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:64
++#: ../alternatives.c:66
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.\n"
+ "\n"
+ msgstr "जीएनयू सार्वजनिक लाइसेन्स के नियमानुसार मुक्त रूप में इसको पुन:बाँट कर सकते हैं.\n\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:65
++#: ../alternatives.c:67
+ #, c-format
+ msgid "usage: alternatives --install <link> <name> <path> <priority>\n"
+ msgstr "प्रयोग: विकल्प --अधिष्ठापित करें <link> <name> <path> <priority>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:66
++#: ../alternatives.c:68
+ #, c-format
+ msgid "                    [--initscript <service>]\n"
+ msgstr "                    [--initscript <service>]\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:67
++#: ../alternatives.c:69
+ #, c-format
+ msgid "                    [--slave <link> <name> <path>]*\n"
+ msgstr "                    [--slave <link> <name> <path>]*\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:68
++#: ../alternatives.c:70
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --remove <name> <path>\n"
+ msgstr "       विकल्प --हटायें <name> <path>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:69
++#: ../alternatives.c:71
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --auto <name>\n"
+ msgstr "       विकल्प --auto <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:70
++#: ../alternatives.c:72
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --config <name>\n"
+ msgstr "       विकल्प --config <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:71
++#: ../alternatives.c:73
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --display <name>\n"
+ msgstr "       विकल्प --display <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:72
++#: ../alternatives.c:74
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --set <name> <path>\n"
+ msgstr "       विकल्प --set <name> <path>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:73
++#: ../alternatives.c:75
++#, c-format
++msgid "       alternatives --list\n"
++msgstr "alternatives --list\n"
++
++#: ../alternatives.c:76
+ #, c-format
+ msgid "\n"
+ msgstr "\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:74
++#: ../alternatives.c:77
+ #, c-format
+ msgid "common options: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ msgstr "सामान्य विकल्प: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:75
++#: ../alternatives.c:78
+ #, c-format
+ msgid "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ msgstr "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:182
++#: ../alternatives.c:190
+ #, c-format
+ msgid "reading %s\n"
+ msgstr "%s को पढ़ रहा है\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:186
++#: ../alternatives.c:194
+ #, c-format
+ msgid "failed to open %s: %s\n"
+ msgstr "%s खोलने में असफल: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:195
++#: ../alternatives.c:203
+ #, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s\n"
+ msgstr "%s पढ़ने में असफल: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:204
++#: ../alternatives.c:212
+ #, c-format
+ msgid "%s empty!\n"
+ msgstr "%s खाली!\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:213
++#: ../alternatives.c:221
+ #, c-format
+ msgid "bad mode on line 1 of %s\n"
+ msgstr "%s के लाइन 1 पर बुरा प्रकार\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:220
++#: ../alternatives.c:228
+ #, c-format
+ msgid "bad primary link in %s\n"
+ msgstr "%s में बुरा प्राथमिक संकलन\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:232
++#: ../alternatives.c:240
+ #, c-format
+ msgid "path %s unexpected in %s\n"
+ msgstr "%s में %s पथ अप्रत्याशित है\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:241
++#: ../alternatives.c:249
+ #, c-format
+ msgid "missing path for slave %s in %s\n"
+ msgstr "%s में %s अधीन के लिए अप्राप्ति पथ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:251
++#: ../alternatives.c:259
+ #, c-format
+ msgid "unexpected end of file in %s\n"
+ msgstr "%s में अप्रत्याशित फाइल का अंत\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:260
++#: ../alternatives.c:268
+ #, c-format
+ msgid "path to alternate expected in %s\n"
+ msgstr "%s में विकल्प को प्रतीक्षारत है\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:261 ../alternatives.c:282 ../alternatives.c:299
+-#: ../alternatives.c:318
++#: ../alternatives.c:269 ../alternatives.c:290 ../alternatives.c:307
++#: ../alternatives.c:326
+ #, c-format
+ msgid "unexpected line in %s: %s\n"
+ msgstr "%s में अप्रत्याशित लाइन: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:281
++#: ../alternatives.c:289
+ #, c-format
+ msgid "numeric priority expected in %s\n"
+ msgstr "%s में संख्यांक प्राथमिकता प्रतीक्षारत है\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:298
++#: ../alternatives.c:306
+ #, c-format
+ msgid "slave path expected in %s\n"
+ msgstr "%s में अधीन पथ प्रतीक्षारत है\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:326
++#: ../alternatives.c:334
+ #, c-format
+ msgid "failed to read link %s: %s\n"
+ msgstr "%s पढ़ने में असफल: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:340
++#: ../alternatives.c:348
+ #, c-format
+ msgid "link points to no alternative -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "कोई वैकल्पिक के लिए संकलन नहीं है -- मैनुअल में मोड को सेट कर रहा है\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:345
++#: ../alternatives.c:353
+ #, c-format
+ msgid "link changed -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "संकलन बदला गया -- मैनुअल में मोड को सेट कर रहा है\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:373 ../alternatives.c:380
++#: ../alternatives.c:381 ../alternatives.c:388
+ #, c-format
+ msgid "would remove %s\n"
+ msgstr "%s को हटायेगा\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:375 ../alternatives.c:382 ../alternatives.c:414
++#: ../alternatives.c:383 ../alternatives.c:390 ../alternatives.c:422
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove link %s: %s\n"
+ msgstr "%s संकलन को हटाने में असफल थे: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:398 ../alternatives.c:411
++#: ../alternatives.c:406 ../alternatives.c:419
+ #, c-format
+ msgid "would link %s -> %s\n"
+ msgstr "%s -> %s संकलित कर सकता है\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:403 ../alternatives.c:420
++#: ../alternatives.c:411 ../alternatives.c:428
+ #, c-format
+ msgid "failed to link %s -> %s: %s\n"
+ msgstr "%s -> %s संकलित करने में असफल: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:452
++#: ../alternatives.c:460
+ #, c-format
+ msgid "%s already exists\n"
+ msgstr "%s पहले से है\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:454
++#: ../alternatives.c:462
+ #, c-format
+ msgid "failed to create %s: %s\n"
+ msgstr "%s को बनाने में असफल था: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:485
++#: ../alternatives.c:493
+ #, c-format
+ msgid "failed to replace %s with %s: %s\n"
+ msgstr "%s को %s से स्थानांतरित करने में असफल था: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:511 ../alternatives.c:517 ../alternatives.c:528
+-#: ../alternatives.c:534
++#: ../alternatives.c:519 ../alternatives.c:525 ../alternatives.c:536
++#: ../alternatives.c:542
+ #, c-format
+ msgid "running %s\n"
+ msgstr "%s को चला रहा है\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:563
++#: ../alternatives.c:571
+ #, c-format
+ msgid "the primary link for %s must be %s\n"
+ msgstr "%s के लिए प्राथमिक संकलन %s अवश्य होना है\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:643
++#: ../alternatives.c:651
+ #, c-format
+ msgid "link %s incorrect for slave %s (%s %s)\n"
+ msgstr "%s अधीन  (%s %s) के लिए  %s संकलन सही नहीं है\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:684
++#: ../alternatives.c:692
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is auto.\n"
+ msgstr "%s - स्थिति स्वत: है.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:686
++#: ../alternatives.c:694
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is manual.\n"
+ msgstr "%s - स्थिति मैनुअल है.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:688
++#: ../alternatives.c:696
+ #, c-format
+ msgid " link currently points to %s\n"
+ msgstr "संकलन वर्तमान में  %s को सूचित करता है\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:691
++#: ../alternatives.c:699
+ #, c-format
+ msgid "%s - priority %d\n"
+ msgstr "%s - %d प्राथमिकता\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:694
++#: ../alternatives.c:702
+ #, c-format
+ msgid " slave %s: %s\n"
+ msgstr "%s अधीनस्थ: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:699
++#: ../alternatives.c:707
+ #, c-format
+ msgid "Current `best' version is %s.\n"
+ msgstr "%s वर्तमान में `सर्वोत्तम' संस्करण है.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There is %d program that provides '%s'.\n"
+ msgstr "एक %d प्रोग्राम है जो '%s' को उपलब्ध करता है.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There are %d programs which provide '%s'.\n"
+ msgstr "%d कार्यक्रम हैं '%s' को प्रदान करने वाला .\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:731
++#: ../alternatives.c:739
+ #, c-format
+ msgid "  Selection    Command\n"
+ msgstr "  चयनित    समादेश\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:740
++#: ../alternatives.c:748
+ #, c-format
+ msgid "Enter to keep the current selection[+], or type selection number: "
+ msgstr "[+] वर्तमान चयनित को रखने के लिए Enter दबाएँ, या चयनित अंक मुद्रित करें:"
+ 
+-#: ../alternatives.c:743
++#: ../alternatives.c:751
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "error reading choice\n"
+ msgstr "\nचयन पढ़ने में दोष\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:770 ../alternatives.c:796
++#: ../alternatives.c:778 ../alternatives.c:804
+ #, c-format
+ msgid "%s has not been configured as an alternative for %s\n"
+ msgstr "%s के लिए एक वैकल्पिक के रूप में %s विन्यासित नहीं है\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:812
++#: ../alternatives.c:820
+ #, c-format
+ msgid "(would remove %s\n"
+ msgstr "%s को हटाया जा सकता है\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:814
++#: ../alternatives.c:822
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove %s: %s\n"
+ msgstr "%s को हटाने में असफल था: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:936
++#: ../alternatives.c:973
+ #, c-format
+ msgid "altdir %s invalid\n"
+ msgstr "altdir %s अनुचित है\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:942
++#: ../alternatives.c:979
+ #, c-format
+ msgid "admindir %s invalid\n"
+ msgstr "admin %s अनुचित है\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:952
++#: ../alternatives.c:989
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s\n"
+ msgstr "वैकल्पिक संस्करण %s\n"
+diff --git a/po/id.po b/po/id.po
+index 72d203b..3bbfb4d 100644
+--- a/po/id.po
++++ b/po/id.po
+@@ -3,27 +3,30 @@
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+ # 
+ # Translators:
++# gunawan wijaya <pusing85 at gmail.com>, 2013.
++#   <jchendra at gmail.com>, 2012.
+ # Mohammad DAMT <mdamt at linux.or.id>, 1999.
++# Nana Suryana <nana at suryana.or.id>, 2012.
+ # notting <notting at redhat.com>, 2011.
+ # Teguh DC <dheche at songolimo.net>, 2004.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: chkconfig\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-02-10 14:34-0500\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:17+0000\n"
+-"Last-Translator: notting <notting at redhat.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:00+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2013-03-19 07:50+0000\n"
++"Last-Translator: pusing85 <pusing85 at gmail.com>\n"
+ "Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Language: id\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+ 
+ #: ../chkconfig.c:40
+ #, c-format
+ msgid "%s version %s - Copyright (C) 1997-2000 Red Hat, Inc.\n"
+-msgstr "%s versi %s - Copyright (C) 1997-2000 Red Hat, Inc.\n"
++msgstr "%s versi %s - Hak Cipta (C) 1997-2000 Red Hat, Inc.\n"
+ 
+ #: ../chkconfig.c:41
+ #, c-format
+@@ -32,32 +35,37 @@ msgid ""
+ "License.\n"
+ msgstr "Program ini dapat didistribusikan di bawah Lisensi GNU Public License.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:44
++#: ../chkconfig.c:45
++#, c-format
++msgid "usage:   %s [name]\n"
++msgstr "pemakaian:  %s [name]\n"
++
++#: ../chkconfig.c:47
+ #, c-format
+ msgid "usage:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+-msgstr "cara pakai:  %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
++msgstr "pemakaian :  %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:45
++#: ../chkconfig.c:48
+ #, c-format
+ msgid "         %s --add <name>\n"
+ msgstr "          %s --add <name>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:46
++#: ../chkconfig.c:49
+ #, c-format
+ msgid "         %s --del <name>\n"
+ msgstr "           %s --del <name>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:47
++#: ../chkconfig.c:50
+ #, c-format
+ msgid "         %s --override <name>\n"
+ msgstr "           %s --override <name>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:48
++#: ../chkconfig.c:51
+ #, c-format
+ msgid "         %s [--level <levels>] [--type <type>] <name> %s\n"
+ msgstr "          %s [--level <levels>] [--type <type>] <name> %s)\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:56
++#: ../chkconfig.c:59
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -65,74 +73,83 @@ msgid ""
+ "      systemd services. SysV configuration data might be overridden by native\n"
+ "      systemd configuration.\n"
+ "\n"
+-msgstr ""
++msgstr "\nCatatan: Keluaran ini hanya menampilkan layanan SysV saja dan tidak menyertakan layanan \n      asli systemd. Data konfigurasi SysV dapat saja tertimpa oleh konfigurasi systemd asli.\n\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:64
++#: ../chkconfig.c:63
++#, c-format
++msgid ""
++"      If you want to list systemd services use 'systemctl list-unit-files'.\n"
++"      To see services enabled on particular target use\n"
++"      'systemctl list-dependencies [target]'.\n"
++"\n"
++msgstr "      Jika anda ingin mengetahui daftar systemd, gunakan 'systemctl list-unit-files'.\n      Untuk melihat servis-servis yang di jalankan pada target tertentu, gunakan \n      'systemctl list-dependencies [target]'.\n\n"
++
++#: ../chkconfig.c:71
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "service %s supports chkconfig, but is not referenced in any runlevel (run "
+ "'chkconfig --add %s')\n"
+ msgstr "layanan %s mendukung chkconfig, tapi belum memiliki referensi di runlevel manapun (jalankan 'chkconfig --add %s')\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:66
++#: ../chkconfig.c:73
+ #, c-format
+ msgid "service %s does not support chkconfig\n"
+ msgstr "layanan %s tidak mendukung chkconfig\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:68
++#: ../chkconfig.c:75
+ #, c-format
+ msgid "error reading information on service %s: %s\n"
+ msgstr "terdapat error ketika membaca informasi layanan %s: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:77
++#: ../chkconfig.c:84
+ #, c-format
+ msgid "You do not have enough privileges to perform this operation.\n"
+ msgstr "Anda tidak memiliki hak akses yang memadai untuk menjalankan operasi ini.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "on"
+ msgstr "hidup"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "off"
+ msgstr "mati"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:493
++#: ../chkconfig.c:509
+ #, c-format
+ msgid "xinetd based services:\n"
+ msgstr "Layanan berbasis xinetd:\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:495
++#: ../chkconfig.c:511
+ #, c-format
+ msgid "failed to open directory %s: %s\n"
+ msgstr "gagal untuk membuka direktori %s: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:619
++#: ../chkconfig.c:635
+ #, c-format
+ msgid "Note: Forwarding request to 'systemctl %s %s'.\n"
+-msgstr ""
++msgstr "Catatan: Melanjutkan permintaan ke: 'systemctl %s %s'.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:624
++#: ../chkconfig.c:640
+ #, c-format
+ msgid "Failed to forward service request to systemctl: %m\n"
+-msgstr ""
++msgstr "Gagal melanjutkan permintaan layanan ke systemctl: %m\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:680
++#: ../chkconfig.c:696
+ #, c-format
+ msgid "%s version %s\n"
+ msgstr "%s versi %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:692
++#: ../chkconfig.c:708
+ #, c-format
+ msgid "--type must be 'sysv' or 'xinetd'\n"
+ msgstr "--type harus 'sysv' atau 'xinetd'\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:703
++#: ../chkconfig.c:715
+ #, c-format
+ msgid "only one of --list, --add, --del, or --override may be specified\n"
+ msgstr "hanya satu dari --list, --add, --del atau --override yang dapat dipilih\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:785
++#: ../chkconfig.c:800
+ #, c-format
+ msgid "only one runlevel may be specified for a chkconfig query\n"
+ msgstr "hanya satu runlevel yang dapat dipilih untuk query chkconfig\n"
+@@ -206,288 +223,293 @@ msgstr "tidak dapat menentukan run level yang aktif\n"
+ msgid "failed to make symlink %s: %s\n"
+ msgstr "gagal untuk membuat symlink %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:63
++#: ../alternatives.c:65
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ msgstr "alternatives versi %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:64
++#: ../alternatives.c:66
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.\n"
+ "\n"
+ msgstr "Program ini dapat didistribusikan bebas di bawah Lisensi GNU Public License.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:65
++#: ../alternatives.c:67
+ #, c-format
+ msgid "usage: alternatives --install <link> <name> <path> <priority>\n"
+ msgstr "cara pakai: alternatives --install <link> <name> <path> <priority>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:66
++#: ../alternatives.c:68
+ #, c-format
+ msgid "                    [--initscript <service>]\n"
+ msgstr "                    [--initscript <service>]\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:67
++#: ../alternatives.c:69
+ #, c-format
+ msgid "                    [--slave <link> <name> <path>]*\n"
+ msgstr "                    [--slave <link> <name> <path> *\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:68
++#: ../alternatives.c:70
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --remove <name> <path>\n"
+ msgstr "       alternatives --remove <name> <path>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:69
++#: ../alternatives.c:71
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --auto <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --auto <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:70
++#: ../alternatives.c:72
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --config <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --config <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:71
++#: ../alternatives.c:73
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --display <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --display <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:72
++#: ../alternatives.c:74
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --set <name> <path>\n"
+ msgstr "       alternatives --set <name> <path>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:73
++#: ../alternatives.c:75
++#, c-format
++msgid "       alternatives --list\n"
++msgstr "       cara lainnya --list\n"
++
++#: ../alternatives.c:76
+ #, c-format
+ msgid "\n"
+ msgstr "\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:74
++#: ../alternatives.c:77
+ #, c-format
+ msgid "common options: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ msgstr "opsi umum: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:75
++#: ../alternatives.c:78
+ #, c-format
+ msgid "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ msgstr "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:182
++#: ../alternatives.c:190
+ #, c-format
+ msgid "reading %s\n"
+ msgstr "membaca %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:186
++#: ../alternatives.c:194
+ #, c-format
+ msgid "failed to open %s: %s\n"
+ msgstr "gagal membuka %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:195
++#: ../alternatives.c:203
+ #, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s\n"
+ msgstr "gagal membaca %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:204
++#: ../alternatives.c:212
+ #, c-format
+ msgid "%s empty!\n"
+ msgstr "%s kosong!\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:213
++#: ../alternatives.c:221
+ #, c-format
+ msgid "bad mode on line 1 of %s\n"
+ msgstr "mode salah di baris 1 pada %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:220
++#: ../alternatives.c:228
+ #, c-format
+ msgid "bad primary link in %s\n"
+ msgstr "link utama di %s rusak\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:232
++#: ../alternatives.c:240
+ #, c-format
+ msgid "path %s unexpected in %s\n"
+ msgstr "path %s tidak seharusnya ada di %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:241
++#: ../alternatives.c:249
+ #, c-format
+ msgid "missing path for slave %s in %s\n"
+ msgstr "tidak ditemukan path untuk slave %s di %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:251
++#: ../alternatives.c:259
+ #, c-format
+ msgid "unexpected end of file in %s\n"
+ msgstr "akhir file yang tidak diharapkan di %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:260
++#: ../alternatives.c:268
+ #, c-format
+ msgid "path to alternate expected in %s\n"
+ msgstr "path ke alternate diharapkan pada %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:261 ../alternatives.c:282 ../alternatives.c:299
+-#: ../alternatives.c:318
++#: ../alternatives.c:269 ../alternatives.c:290 ../alternatives.c:307
++#: ../alternatives.c:326
+ #, c-format
+ msgid "unexpected line in %s: %s\n"
+ msgstr "baris yang tidak diharapkan pada %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:281
++#: ../alternatives.c:289
+ #, c-format
+ msgid "numeric priority expected in %s\n"
+ msgstr "prioritas angka diharapkan pada %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:298
++#: ../alternatives.c:306
+ #, c-format
+ msgid "slave path expected in %s\n"
+ msgstr "slave path expected in %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:326
++#: ../alternatives.c:334
+ #, c-format
+ msgid "failed to read link %s: %s\n"
+ msgstr "gagal membaca link %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:340
++#: ../alternatives.c:348
+ #, c-format
+ msgid "link points to no alternative -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "link menuju pada tidak ada alternatif - mode set ke manual\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:345
++#: ../alternatives.c:353
+ #, c-format
+ msgid "link changed -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "link berubah - mode set ke manual\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:373 ../alternatives.c:380
++#: ../alternatives.c:381 ../alternatives.c:388
+ #, c-format
+ msgid "would remove %s\n"
+ msgstr "Akan dihapus %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:375 ../alternatives.c:382 ../alternatives.c:414
++#: ../alternatives.c:383 ../alternatives.c:390 ../alternatives.c:422
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove link %s: %s\n"
+ msgstr "gagal untuk menghapus link %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:398 ../alternatives.c:411
++#: ../alternatives.c:406 ../alternatives.c:419
+ #, c-format
+ msgid "would link %s -> %s\n"
+ msgstr "Akan dilink %s -> %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:403 ../alternatives.c:420
++#: ../alternatives.c:411 ../alternatives.c:428
+ #, c-format
+ msgid "failed to link %s -> %s: %s\n"
+ msgstr "gagal untuk membuat link %s -> %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:452
++#: ../alternatives.c:460
+ #, c-format
+ msgid "%s already exists\n"
+ msgstr "%s sudah ada\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:454
++#: ../alternatives.c:462
+ #, c-format
+ msgid "failed to create %s: %s\n"
+ msgstr "gagal untuk membuat %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:485
++#: ../alternatives.c:493
+ #, c-format
+ msgid "failed to replace %s with %s: %s\n"
+ msgstr "gagal untuk mengganti %s dengan  %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:511 ../alternatives.c:517 ../alternatives.c:528
+-#: ../alternatives.c:534
++#: ../alternatives.c:519 ../alternatives.c:525 ../alternatives.c:536
++#: ../alternatives.c:542
+ #, c-format
+ msgid "running %s\n"
+ msgstr "Jalan di %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:563
++#: ../alternatives.c:571
+ #, c-format
+ msgid "the primary link for %s must be %s\n"
+ msgstr "the primary link for %s must be %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:643
++#: ../alternatives.c:651
+ #, c-format
+ msgid "link %s incorrect for slave %s (%s %s)\n"
+ msgstr "link %s incorrect for slave %s (%s %s)\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:684
++#: ../alternatives.c:692
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is auto.\n"
+ msgstr "%s - status otomatis.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:686
++#: ../alternatives.c:694
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is manual.\n"
+ msgstr "%s - status manual.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:688
++#: ../alternatives.c:696
+ #, c-format
+ msgid " link currently points to %s\n"
+ msgstr " link saat ini tertuju pada %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:691
++#: ../alternatives.c:699
+ #, c-format
+ msgid "%s - priority %d\n"
+ msgstr "%s - prioritas %d\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:694
++#: ../alternatives.c:702
+ #, c-format
+ msgid " slave %s: %s\n"
+ msgstr " slave %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:699
++#: ../alternatives.c:707
+ #, c-format
+ msgid "Current `best' version is %s.\n"
+ msgstr "Versi `terbaik' saat ini adalah %s.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There is %d program that provides '%s'.\n"
+ msgstr "Ada %d program yang menyediakan '%s'.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There are %d programs which provide '%s'.\n"
+ msgstr "Ada %d program yang menyediakan '%s'.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:731
++#: ../alternatives.c:739
+ #, c-format
+ msgid "  Selection    Command\n"
+ msgstr "  Perintah yang dipilih\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:740
++#: ../alternatives.c:748
+ #, c-format
+ msgid "Enter to keep the current selection[+], or type selection number: "
+ msgstr "Enter untuk mempertahankan pilihan[+] saat ini, atau ketik nomer yang dipilih: "
+ 
+-#: ../alternatives.c:743
++#: ../alternatives.c:751
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "error reading choice\n"
+ msgstr "\ngagal membaca pilihan\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:770 ../alternatives.c:796
++#: ../alternatives.c:778 ../alternatives.c:804
+ #, c-format
+ msgid "%s has not been configured as an alternative for %s\n"
+ msgstr "%s belum dikonfigurasi sebagai alternatif untuk %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:812
++#: ../alternatives.c:820
+ #, c-format
+ msgid "(would remove %s\n"
+ msgstr "(akan dihapus %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:814
++#: ../alternatives.c:822
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove %s: %s\n"
+ msgstr "gagal menghapus %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:936
++#: ../alternatives.c:973
+ #, c-format
+ msgid "altdir %s invalid\n"
+ msgstr "altdir %s tidak valid\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:942
++#: ../alternatives.c:979
+ #, c-format
+ msgid "admindir %s invalid\n"
+ msgstr "admindir %s tidak valid\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:952
++#: ../alternatives.c:989
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s\n"
+ msgstr "alternatives versi %s\n"
+diff --git a/po/it.po b/po/it.po
+index 1ace234..f4f082f 100644
+--- a/po/it.po
++++ b/po/it.po
+@@ -7,21 +7,23 @@
+ # Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
+ # Francesco Tombolini <tombo at adamantio.net>, 2006, 2007, 2008.
+ # Francesco Valente <fvalen at redhat.com>, 2004.
++#  <fvalen at redhat.com>, 2013.
++#   <fvalen at redhat.com>, 2012.
+ # Lorenzo Stobbione <lorenzo.stobbione at clsengineering.it>, 2005.
+ # notting <notting at redhat.com>, 2011.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: chkconfig\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-02-10 14:34-0500\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:17+0000\n"
+-"Last-Translator: notting <notting at redhat.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:00+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2013-04-02 23:55+0000\n"
++"Last-Translator: fvalen <fvalen at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Language: it\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+ 
+ #: ../chkconfig.c:40
+ #, c-format
+@@ -35,32 +37,37 @@ msgid ""
+ "License.\n"
+ msgstr "Questo software è liberamente distribuibile secondo i termini della GNU Public License.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:44
++#: ../chkconfig.c:45
++#, c-format
++msgid "usage:   %s [name]\n"
++msgstr "utilizzo: %s [nome]⏎\n"
++
++#: ../chkconfig.c:47
+ #, c-format
+ msgid "usage:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+ msgstr "uso:   %s [--list] [--type·<tipo>] [nome]\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:45
++#: ../chkconfig.c:48
+ #, c-format
+ msgid "         %s --add <name>\n"
+ msgstr "         %s --add <nome>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:46
++#: ../chkconfig.c:49
+ #, c-format
+ msgid "         %s --del <name>\n"
+ msgstr "         %s --del <nome>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:47
++#: ../chkconfig.c:50
+ #, c-format
+ msgid "         %s --override <name>\n"
+ msgstr "         %s --override <nome>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:48
++#: ../chkconfig.c:51
+ #, c-format
+ msgid "         %s [--level <levels>] [--type <type>] <name> %s\n"
+ msgstr "         %s [--level <livelli>] [--type <tipo>] <nome> %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:56
++#: ../chkconfig.c:59
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -70,72 +77,81 @@ msgid ""
+ "\n"
+ msgstr "\nNota: Questo output mostra i servizi SysV solo e non iclude i servizi nativi.\n      servizi systemd. Dati di configurazione SysV posso essere sovrascritti dai nativi\n      configurazione systemd.\n\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:64
++#: ../chkconfig.c:63
++#, c-format
++msgid ""
++"      If you want to list systemd services use 'systemctl list-unit-files'.\n"
++"      To see services enabled on particular target use\n"
++"      'systemctl list-dependencies [target]'.\n"
++"\n"
++msgstr "Se desideri elencare i servizi systemd usa 'systemctl list-unit-files'.⏎ Per visualizzare i servizi abilitati in un target particolare usa ⏎ 'systemctl list-dependencies [target]'. \n\n"
++
++#: ../chkconfig.c:71
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "service %s supports chkconfig, but is not referenced in any runlevel (run "
+ "'chkconfig --add %s')\n"
+ msgstr "il servizio %s supporta chkconfig, ma non è referenziato in nessun runlevel (eseguire 'chkconfig --add %s')\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:66
++#: ../chkconfig.c:73
+ #, c-format
+ msgid "service %s does not support chkconfig\n"
+ msgstr "il servizio %s non supporta chkconfig\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:68
++#: ../chkconfig.c:75
+ #, c-format
+ msgid "error reading information on service %s: %s\n"
+ msgstr "errore durante la lettura delle informazioni sul servizio %s: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:77
++#: ../chkconfig.c:84
+ #, c-format
+ msgid "You do not have enough privileges to perform this operation.\n"
+ msgstr "Non si hanno privilegi sufficienti per eseguire questa operazione.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "on"
+ msgstr "on"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "off"
+ msgstr "off"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:493
++#: ../chkconfig.c:509
+ #, c-format
+ msgid "xinetd based services:\n"
+ msgstr "servizi basati su xinetd:\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:495
++#: ../chkconfig.c:511
+ #, c-format
+ msgid "failed to open directory %s: %s\n"
+ msgstr "impossibile aprire la directory %s: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:619
++#: ../chkconfig.c:635
+ #, c-format
+ msgid "Note: Forwarding request to 'systemctl %s %s'.\n"
+ msgstr "Nota: Inoltro richiesta a 'systemctl %s %s'.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:624
++#: ../chkconfig.c:640
+ #, c-format
+ msgid "Failed to forward service request to systemctl: %m\n"
+ msgstr "Fallita la richiesta di inoltro del servizio a systemctl: %m\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:680
++#: ../chkconfig.c:696
+ #, c-format
+ msgid "%s version %s\n"
+ msgstr "%s versione %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:692
++#: ../chkconfig.c:708
+ #, c-format
+ msgid "--type must be 'sysv' or 'xinetd'\n"
+ msgstr "--type deve essere 'sysv' o 'xinetd'\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:703
++#: ../chkconfig.c:715
+ #, c-format
+ msgid "only one of --list, --add, --del, or --override may be specified\n"
+ msgstr "può essere specificata solo una delle opzioni --list, --add, --del o --override\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:785
++#: ../chkconfig.c:800
+ #, c-format
+ msgid "only one runlevel may be specified for a chkconfig query\n"
+ msgstr "può essere specificato un solo runlevel per una query chkconfig\n"
+@@ -209,288 +225,293 @@ msgstr "impossibile determinare il runlevel attuale\n"
+ msgid "failed to make symlink %s: %s\n"
+ msgstr "impossibile creare il link simbolico %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:63
++#: ../alternatives.c:65
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ msgstr "alternatives versione %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:64
++#: ../alternatives.c:66
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.\n"
+ "\n"
+ msgstr "Questo software è liberamente distribuibile secondo i termini della GNU Public License.\n\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:65
++#: ../alternatives.c:67
+ #, c-format
+ msgid "usage: alternatives --install <link> <name> <path> <priority>\n"
+ msgstr "uso:   alternatives --install <link> <nome> <percorso> <priorità>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:66
++#: ../alternatives.c:68
+ #, c-format
+ msgid "                    [--initscript <service>]\n"
+ msgstr "                    [--initscript <servizio>]\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:67
++#: ../alternatives.c:69
+ #, c-format
+ msgid "                    [--slave <link> <name> <path>]*\n"
+ msgstr "                    [--slave <link> <nome> <percorso>]*\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:68
++#: ../alternatives.c:70
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --remove <name> <path>\n"
+ msgstr "       alternatives --remove <nome> <percorso>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:69
++#: ../alternatives.c:71
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --auto <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --auto <nome>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:70
++#: ../alternatives.c:72
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --config <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --config <nome>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:71
++#: ../alternatives.c:73
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --display <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --display <nome>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:72
++#: ../alternatives.c:74
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --set <name> <path>\n"
+ msgstr "       alternatives --set <nome> <percorso>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:73
++#: ../alternatives.c:75
++#, c-format
++msgid "       alternatives --list\n"
++msgstr "alternatives --list\n"
++
++#: ../alternatives.c:76
+ #, c-format
+ msgid "\n"
+ msgstr "\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:74
++#: ../alternatives.c:77
+ #, c-format
+ msgid "common options: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ msgstr "opzioni comuni: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:75
++#: ../alternatives.c:78
+ #, c-format
+ msgid "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ msgstr "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:182
++#: ../alternatives.c:190
+ #, c-format
+ msgid "reading %s\n"
+ msgstr "lettura di %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:186
++#: ../alternatives.c:194
+ #, c-format
+ msgid "failed to open %s: %s\n"
+ msgstr "impossibile aprire %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:195
++#: ../alternatives.c:203
+ #, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s\n"
+ msgstr "impossibile leggere %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:204
++#: ../alternatives.c:212
+ #, c-format
+ msgid "%s empty!\n"
+ msgstr "%s vuoto!\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:213
++#: ../alternatives.c:221
+ #, c-format
+ msgid "bad mode on line 1 of %s\n"
+ msgstr "modalità difettosa alla riga 1 di %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:220
++#: ../alternatives.c:228
+ #, c-format
+ msgid "bad primary link in %s\n"
+ msgstr "link primario difettoso in %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:232
++#: ../alternatives.c:240
+ #, c-format
+ msgid "path %s unexpected in %s\n"
+ msgstr "percorso %s imprevisto in %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:241
++#: ../alternatives.c:249
+ #, c-format
+ msgid "missing path for slave %s in %s\n"
+ msgstr "percorso mancante per lo slave %s in %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:251
++#: ../alternatives.c:259
+ #, c-format
+ msgid "unexpected end of file in %s\n"
+ msgstr "fine del file imprevista in %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:260
++#: ../alternatives.c:268
+ #, c-format
+ msgid "path to alternate expected in %s\n"
+ msgstr "percorso alternativo previsto in %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:261 ../alternatives.c:282 ../alternatives.c:299
+-#: ../alternatives.c:318
++#: ../alternatives.c:269 ../alternatives.c:290 ../alternatives.c:307
++#: ../alternatives.c:326
+ #, c-format
+ msgid "unexpected line in %s: %s\n"
+ msgstr "riga imprevista in %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:281
++#: ../alternatives.c:289
+ #, c-format
+ msgid "numeric priority expected in %s\n"
+ msgstr "priorità numerica prevista in %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:298
++#: ../alternatives.c:306
+ #, c-format
+ msgid "slave path expected in %s\n"
+ msgstr "percorso slave previsto in %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:326
++#: ../alternatives.c:334
+ #, c-format
+ msgid "failed to read link %s: %s\n"
+ msgstr "impossibile leggere il link %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:340
++#: ../alternatives.c:348
+ #, c-format
+ msgid "link points to no alternative -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "il link non punta ad alcuna alternativa -- modalità impostata su manuale\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:345
++#: ../alternatives.c:353
+ #, c-format
+ msgid "link changed -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "il link è cambiato -- modalità impostata su manuale\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:373 ../alternatives.c:380
++#: ../alternatives.c:381 ../alternatives.c:388
+ #, c-format
+ msgid "would remove %s\n"
+ msgstr "eliminerà %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:375 ../alternatives.c:382 ../alternatives.c:414
++#: ../alternatives.c:383 ../alternatives.c:390 ../alternatives.c:422
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove link %s: %s\n"
+ msgstr "impossibile rimuovere il link %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:398 ../alternatives.c:411
++#: ../alternatives.c:406 ../alternatives.c:419
+ #, c-format
+ msgid "would link %s -> %s\n"
+ msgstr "creerà un link %s -> %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:403 ../alternatives.c:420
++#: ../alternatives.c:411 ../alternatives.c:428
+ #, c-format
+ msgid "failed to link %s -> %s: %s\n"
+ msgstr "impossibile creare il link %s -> %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:452
++#: ../alternatives.c:460
+ #, c-format
+ msgid "%s already exists\n"
+ msgstr "%s esiste già\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:454
++#: ../alternatives.c:462
+ #, c-format
+ msgid "failed to create %s: %s\n"
+ msgstr "impossibile creare %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:485
++#: ../alternatives.c:493
+ #, c-format
+ msgid "failed to replace %s with %s: %s\n"
+ msgstr "impossibile sostituire %s con %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:511 ../alternatives.c:517 ../alternatives.c:528
+-#: ../alternatives.c:534
++#: ../alternatives.c:519 ../alternatives.c:525 ../alternatives.c:536
++#: ../alternatives.c:542
+ #, c-format
+ msgid "running %s\n"
+ msgstr "esecuzione di %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:563
++#: ../alternatives.c:571
+ #, c-format
+ msgid "the primary link for %s must be %s\n"
+ msgstr "il link primario per %s deve essere %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:643
++#: ../alternatives.c:651
+ #, c-format
+ msgid "link %s incorrect for slave %s (%s %s)\n"
+ msgstr "il link %s non è corretto per lo slave %s (%s %s)\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:684
++#: ../alternatives.c:692
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is auto.\n"
+ msgstr "%s - stato: auto.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:686
++#: ../alternatives.c:694
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is manual.\n"
+ msgstr "%s - stato: manuale.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:688
++#: ../alternatives.c:696
+ #, c-format
+ msgid " link currently points to %s\n"
+ msgstr " il link attualmente punta a %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:691
++#: ../alternatives.c:699
+ #, c-format
+ msgid "%s - priority %d\n"
+ msgstr "%s - priorità %d\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:694
++#: ../alternatives.c:702
+ #, c-format
+ msgid " slave %s: %s\n"
+ msgstr " slave %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:699
++#: ../alternatives.c:707
+ #, c-format
+ msgid "Current `best' version is %s.\n"
+ msgstr "La migliore versione attuale è %s.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There is %d program that provides '%s'.\n"
+ msgstr "C'è %d programma che fornisce '%s'.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There are %d programs which provide '%s'.\n"
+ msgstr "Ci sono %d programmi che forniscono '%s'.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:731
++#: ../alternatives.c:739
+ #, c-format
+ msgid "  Selection    Command\n"
+ msgstr "  Selezione    Comando\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:740
++#: ../alternatives.c:748
+ #, c-format
+ msgid "Enter to keep the current selection[+], or type selection number: "
+ msgstr "Invio per mantenere l'attuale selezione[+], o inserire il numero di selezione: "
+ 
+-#: ../alternatives.c:743
++#: ../alternatives.c:751
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "error reading choice\n"
+ msgstr "\nerrore durante la lettura della scelta\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:770 ../alternatives.c:796
++#: ../alternatives.c:778 ../alternatives.c:804
+ #, c-format
+ msgid "%s has not been configured as an alternative for %s\n"
+ msgstr "%s non è stato configurato come alternativa per %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:812
++#: ../alternatives.c:820
+ #, c-format
+ msgid "(would remove %s\n"
+ msgstr "(rimuoverà %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:814
++#: ../alternatives.c:822
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove %s: %s\n"
+ msgstr "impossibile rimuovere %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:936
++#: ../alternatives.c:973
+ #, c-format
+ msgid "altdir %s invalid\n"
+ msgstr "altdir %s non valida\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:942
++#: ../alternatives.c:979
+ #, c-format
+ msgid "admindir %s invalid\n"
+ msgstr "admindir %s non valida\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:952
++#: ../alternatives.c:989
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s\n"
+ msgstr "alternatives versione %s\n"
+diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
+index 64f48c7..c1b4490 100644
+--- a/po/kn.po
++++ b/po/kn.po
+@@ -5,26 +5,28 @@
+ # Translators:
+ # notting <notting at redhat.com>, 2011.
+ # Omshivaprakash <omshivprakash at gmail.com>, 2007.
++#  <prasad.mvs at gmail.com>, 2013.
++#   <prasad.mvs at gmail.com>, 2012.
+ # Shankar Prasad <svenkate at redhat.com>, 2007, 2008, 2009.
+ # shanky <prasad.mvs at gmail.com>, 2011, 2012.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: chkconfig\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-02-10 14:34-0500\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-28 09:56+0000\n"
++"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:00+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2013-04-02 08:19+0000\n"
+ "Last-Translator: shanky <prasad.mvs at gmail.com>\n"
+-"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/kn/)\n"
++"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/kn/)\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Language: kn\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+ 
+ #: ../chkconfig.c:40
+ #, c-format
+ msgid "%s version %s - Copyright (C) 1997-2000 Red Hat, Inc.\n"
+-msgstr "%s ಆವೃತ್ತಿ %s - ಕೃತಿಸ್ವಾಮ್ಯ (C) 1997-2000 Red Hat, Inc.\n"
++msgstr "%s ಆವೃತ್ತಿ %s - ಹಕ್ಕು (C) 1997-2000 Red Hat, Inc.\n"
+ 
+ #: ../chkconfig.c:41
+ #, c-format
+@@ -33,32 +35,37 @@ msgid ""
+ "License.\n"
+ msgstr "ಇದನ್ನು GNU ಸಾರ್ವತ್ರಿಕ ಪರವಾನಗಿಯಡಿ ಮರು ಹಂಚಿಕೆ ಮಾಡಬಹುದಾಗಿದೆ.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:44
++#: ../chkconfig.c:45
++#, c-format
++msgid "usage:   %s [name]\n"
++msgstr "ಬಳಕೆ:   %s [ಹೆಸರು]\n"
++
++#: ../chkconfig.c:47
+ #, c-format
+ msgid "usage:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+ msgstr "ಬಳಕೆ:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:45
++#: ../chkconfig.c:48
+ #, c-format
+ msgid "         %s --add <name>\n"
+ msgstr "         %s --add <name>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:46
++#: ../chkconfig.c:49
+ #, c-format
+ msgid "         %s --del <name>\n"
+ msgstr "         %s --del <name>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:47
++#: ../chkconfig.c:50
+ #, c-format
+ msgid "         %s --override <name>\n"
+ msgstr "         %s --override <name>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:48
++#: ../chkconfig.c:51
+ #, c-format
+ msgid "         %s [--level <levels>] [--type <type>] <name> %s\n"
+ msgstr "         %s [--level <levels>] [--type <type>] <name> %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:56
++#: ../chkconfig.c:59
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -68,72 +75,81 @@ msgid ""
+ "\n"
+ msgstr "\nಸೂಚನೆ: ಈ ನೀಡಿಕೆಯು SysV ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ತೋರಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಸ್ಥಳೀಯ systemd\n      ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವುದಿಲ್ಲ. SysV ಸಂರಚನಾ ದತ್ತಾಂಶವು ಸ್ಥಳೀಯ systemd ಸಂರಚನೆಯಿಂದ\n      ತಿದ್ದಿ ಬರೆಯಲ್ಪಡಬಹುದು.\n\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:64
++#: ../chkconfig.c:63
++#, c-format
++msgid ""
++"      If you want to list systemd services use 'systemctl list-unit-files'.\n"
++"      To see services enabled on particular target use\n"
++"      'systemctl list-dependencies [target]'.\n"
++"\n"
++msgstr " systemd ಸೇವೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನೋಡಲು ನೀವು ಬಯಸಿದಲ್ಲಿ 'systemctl list-unit-files' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ.⏎ ಒಂದು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಗುರಿಯಲ್ಲಿ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿರುವುದನ್ನು ನೋಡಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಿ⏎ 'systemctl list-dependencies [target]'.⏎ ⏎\n"
++
++#: ../chkconfig.c:71
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "service %s supports chkconfig, but is not referenced in any runlevel (run "
+ "'chkconfig --add %s')\n"
+ msgstr "ಸೇವೆ %s chkconfig ಅನ್ನು ಅಶ್ರಯಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲದು, ಆದರೆ ಇದನ್ನು ಯಾವುದೇ ಕ್ರಿಯಾಹಂತದಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ (ಪ್ರಯೋಗಿಸು 'chkconfig --ಸೇರಿಸು %s')\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:66
++#: ../chkconfig.c:73
+ #, c-format
+ msgid "service %s does not support chkconfig\n"
+ msgstr "ಸೇವೆ %s ಯು chkconfig ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸಲಾರದು\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:68
++#: ../chkconfig.c:75
+ #, c-format
+ msgid "error reading information on service %s: %s\n"
+ msgstr "%s ಸೇವೆಯ ಬಗೆಗಿನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:77
++#: ../chkconfig.c:84
+ #, c-format
+ msgid "You do not have enough privileges to perform this operation.\n"
+ msgstr "ಈ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಸವಲತ್ತುಗಳಿಲ್ಲ.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "on"
+ msgstr "ಆನ್"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "off"
+ msgstr "ಆಫ್"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:493
++#: ../chkconfig.c:509
+ #, c-format
+ msgid "xinetd based services:\n"
+ msgstr "xinetd ಆಧರಿತ ಸೇವೆಗಳು:\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:495
++#: ../chkconfig.c:511
+ #, c-format
+ msgid "failed to open directory %s: %s\n"
+ msgstr " %s ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:619
++#: ../chkconfig.c:635
+ #, c-format
+ msgid "Note: Forwarding request to 'systemctl %s %s'.\n"
+ msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ: 'systemctl %s %s' ಗೆ ಮನವಿಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:624
++#: ../chkconfig.c:640
+ #, c-format
+ msgid "Failed to forward service request to systemctl: %m\n"
+ msgstr "ಸೇವೆಯ ಮನವಿಯನ್ನು systemctl ಗೆ ಕಳುಹಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %m\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:680
++#: ../chkconfig.c:696
+ #, c-format
+ msgid "%s version %s\n"
+ msgstr "%s ಆವೃತ್ತಿ %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:692
++#: ../chkconfig.c:708
+ #, c-format
+ msgid "--type must be 'sysv' or 'xinetd'\n"
+ msgstr "--type ಯು 'sysv' ಅಥವ 'xinetd' ಆಗಿರಲೆ ಬೇಕು\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:703
++#: ../chkconfig.c:715
+ #, c-format
+ msgid "only one of --list, --add, --del, or --override may be specified\n"
+ msgstr "--list, --add, --del, ಅಥವ --override ಇವುಗಳಿಂದ ಯಾವುದಾದರೂ ಒಂದನ್ನು ಮಾತ್ರ ಸೂಚಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:785
++#: ../chkconfig.c:800
+ #, c-format
+ msgid "only one runlevel may be specified for a chkconfig query\n"
+ msgstr "ಒಂದು chkconfig ಮನವಿಗೆ ಕೇವಲ ಒಂದು ರನ್-ಲೆವೆಲನ್ನು ಮಾತ್ರ ಸೂಚಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ\n"
+@@ -207,288 +223,293 @@ msgstr "ಈಗಿನ ಕ್ರಿಯಾ ಹಂತವನ್ನು ಕಂಡುಹ
+ msgid "failed to make symlink %s: %s\n"
+ msgstr "symlink ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಅಡಚಣೆಯಾಗಿದೆ %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:63
++#: ../alternatives.c:65
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ msgstr "ಬದಲಿ ಆವೃತ್ತಿ %s - ಕೃತಿಸ್ವಾಮ್ಯ (C) 1997-2000 Red Hat, Inc.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:64
++#: ../alternatives.c:66
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.\n"
+ "\n"
+ msgstr "ಇದನ್ನು ಜಿ ಎನ್ ಯು ಸಾರ್ವರ್ತಿಕ ಪರವಾನಗಿಯ ಕರಾರುಗಳಡಿಯಲ್ಲಿ ಉಚಿತವಾಗಿ ಮರು ಹಂಚಿಕೆ ಮಾಡಬಹುದಾಗಿದೆ.\n\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:65
++#: ../alternatives.c:67
+ #, c-format
+ msgid "usage: alternatives --install <link> <name> <path> <priority>\n"
+ msgstr "ಬಳಕೆ: alternatives --install <link> <name> <path> <priority>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:66
++#: ../alternatives.c:68
+ #, c-format
+ msgid "                    [--initscript <service>]\n"
+ msgstr "                    [--initscript <service>]\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:67
++#: ../alternatives.c:69
+ #, c-format
+ msgid "                    [--slave <link> <name> <path>]*\n"
+ msgstr "                    [--slave <link> <name> <path>]*\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:68
++#: ../alternatives.c:70
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --remove <name> <path>\n"
+ msgstr "       alternatives --remove <name> <path>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:69
++#: ../alternatives.c:71
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --auto <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --auto <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:70
++#: ../alternatives.c:72
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --config <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --config <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:71
++#: ../alternatives.c:73
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --display <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --display <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:72
++#: ../alternatives.c:74
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --set <name> <path>\n"
+ msgstr "       alternatives --set <name> <path>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:73
++#: ../alternatives.c:75
++#, c-format
++msgid "       alternatives --list\n"
++msgstr " alternatives --list⏎\n"
++
++#: ../alternatives.c:76
+ #, c-format
+ msgid "\n"
+ msgstr "\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:74
++#: ../alternatives.c:77
+ #, c-format
+ msgid "common options: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:75
++#: ../alternatives.c:78
+ #, c-format
+ msgid "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ msgstr "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:182
++#: ../alternatives.c:190
+ #, c-format
+ msgid "reading %s\n"
+ msgstr "ಓದುತ್ತಿದೆ %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:186
++#: ../alternatives.c:194
+ #, c-format
+ msgid "failed to open %s: %s\n"
+ msgstr "ತೆರೆಯಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:195
++#: ../alternatives.c:203
+ #, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s\n"
+ msgstr "ಓದಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:204
++#: ../alternatives.c:212
+ #, c-format
+ msgid "%s empty!\n"
+ msgstr "%s ಕಾಲಿಯಾಗಿದೆ!\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:213
++#: ../alternatives.c:221
+ #, c-format
+ msgid "bad mode on line 1 of %s\n"
+ msgstr "%s ನ ೧ ನೇ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ತಪ್ಪು ಕ್ರಮ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:220
++#: ../alternatives.c:228
+ #, c-format
+ msgid "bad primary link in %s\n"
+ msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ತಪ್ಪು ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಕೊಂಡಿ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:232
++#: ../alternatives.c:240
+ #, c-format
+ msgid "path %s unexpected in %s\n"
+ msgstr "ಪಥ %s ವು %s ನಲ್ಲಿ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾಗಿದೆ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:241
++#: ../alternatives.c:249
+ #, c-format
+ msgid "missing path for slave %s in %s\n"
+ msgstr "ಪೂರಕ ಘಟಕ(slave) %s ಕ್ಕೆ %s ನಲ್ಲಿ ಪಥ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:251
++#: ../alternatives.c:259
+ #, c-format
+ msgid "unexpected end of file in %s\n"
+ msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಕಡತದ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಅಂತ್ಯ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:260
++#: ../alternatives.c:268
+ #, c-format
+ msgid "path to alternate expected in %s\n"
+ msgstr "ಪರ್ಯಾಯಕ್ಕೆ %s ನಲ್ಲಿ ಪಥವನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:261 ../alternatives.c:282 ../alternatives.c:299
+-#: ../alternatives.c:318
++#: ../alternatives.c:269 ../alternatives.c:290 ../alternatives.c:307
++#: ../alternatives.c:326
+ #, c-format
+ msgid "unexpected line in %s: %s\n"
+ msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅನಪೇಕ್ಷಿತ ಸಾಲು: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:281
++#: ../alternatives.c:289
+ #, c-format
+ msgid "numeric priority expected in %s\n"
+ msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಸಂಖ್ಯಾ ಆದ್ಯತೆಯನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:298
++#: ../alternatives.c:306
+ #, c-format
+ msgid "slave path expected in %s\n"
+ msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಪೂರಕ ಘಟಕ ಪಥವನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:326
++#: ../alternatives.c:334
+ #, c-format
+ msgid "failed to read link %s: %s\n"
+ msgstr "ಕೊಂಡಿ %s ಯನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:340
++#: ../alternatives.c:348
+ #, c-format
+ msgid "link points to no alternative -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "ಕೊಂಡಿಯು ಯಾವುದೇ ಪರ್ಯಾಯಕ್ಕೆ ಸೂಚಿತವಾಗಿಲ್ಲ-- ಕ್ರಮವನ್ನು ಸ್ವಹಸ್ತ(‌manual)ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:345
++#: ../alternatives.c:353
+ #, c-format
+ msgid "link changed -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "ಕೊಂಡಿ ಬದಲಾಗಿದೆ-- ಕ್ರಮವನ್ನು ಸ್ವಹಸ್ತ(‌manual)ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:373 ../alternatives.c:380
++#: ../alternatives.c:381 ../alternatives.c:388
+ #, c-format
+ msgid "would remove %s\n"
+ msgstr "%s ಅನ್ನು ತೆಗೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:375 ../alternatives.c:382 ../alternatives.c:414
++#: ../alternatives.c:383 ../alternatives.c:390 ../alternatives.c:422
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove link %s: %s\n"
+ msgstr "ಕೊಂಡಿ %s ಯನ್ನು ತೆಗೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:398 ../alternatives.c:411
++#: ../alternatives.c:406 ../alternatives.c:419
+ #, c-format
+ msgid "would link %s -> %s\n"
+ msgstr "ಕೊಂಡಿ %s -> %s ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:403 ../alternatives.c:420
++#: ../alternatives.c:411 ../alternatives.c:428
+ #, c-format
+ msgid "failed to link %s -> %s: %s\n"
+ msgstr "ಕೊಂಡಿ %s -> %s ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲ: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:452
++#: ../alternatives.c:460
+ #, c-format
+ msgid "%s already exists\n"
+ msgstr "%s ವು ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:454
++#: ../alternatives.c:462
+ #, c-format
+ msgid "failed to create %s: %s\n"
+ msgstr "%s ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:485
++#: ../alternatives.c:493
+ #, c-format
+ msgid "failed to replace %s with %s: %s\n"
+ msgstr "%s ಅನ್ನು %s ನೊಂದಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸುವುದರಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:511 ../alternatives.c:517 ../alternatives.c:528
+-#: ../alternatives.c:534
++#: ../alternatives.c:519 ../alternatives.c:525 ../alternatives.c:536
++#: ../alternatives.c:542
+ #, c-format
+ msgid "running %s\n"
+ msgstr "%s ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:563
++#: ../alternatives.c:571
+ #, c-format
+ msgid "the primary link for %s must be %s\n"
+ msgstr "%s ಗೆ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಕೊಂಡಿಯು %s ಆಗಿರಬೇಕು\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:643
++#: ../alternatives.c:651
+ #, c-format
+ msgid "link %s incorrect for slave %s (%s %s)\n"
+ msgstr "ಕೊಂಡಿ%s ಯು ಪೂರಕ ಘಟಕ %s ಕ್ಕೆ ಸರಿ ಇಲ್ಲ (%s %s)\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:684
++#: ../alternatives.c:692
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is auto.\n"
+ msgstr "%s - ಸ್ಥಿತಿಯು ಸ್ವಯಂ(auto) ಆಗಿದೆ.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:686
++#: ../alternatives.c:694
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is manual.\n"
+ msgstr "%s - ಸ್ಥಿತಿಯು ಹಸ್ತಮುಖೇನ(manual) ಆಗಿದೆ.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:688
++#: ../alternatives.c:696
+ #, c-format
+ msgid " link currently points to %s\n"
+ msgstr " ಕೊಂಡಿಯು ಪ್ರಸಕ್ತ %s ಕ್ಕೆ ಸೂಚಿತಗೊಂಡಿದೆ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:691
++#: ../alternatives.c:699
+ #, c-format
+ msgid "%s - priority %d\n"
+ msgstr "%s - ಆದ್ಯತೆ %d\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:694
++#: ../alternatives.c:702
+ #, c-format
+ msgid " slave %s: %s\n"
+ msgstr " ಪೂರಕ ಘಟಕ %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:699
++#: ../alternatives.c:707
+ #, c-format
+ msgid "Current `best' version is %s.\n"
+ msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ `ಉತ್ತಮ`ಆವೃತ್ತಿಯು %s ಆಗಿದೆ.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There is %d program that provides '%s'.\n"
+ msgstr "%d ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ '%s' ಅನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There are %d programs which provide '%s'.\n"
+ msgstr "%d ನಷ್ಟು ಪ್ರೋಗ್ರಾಂಗಳು '%s' ಅನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತವೆ.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:731
++#: ../alternatives.c:739
+ #, c-format
+ msgid "  Selection    Command\n"
+ msgstr "  ಆಯ್ಕೆ    ಆಜ್ಞೆ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:740
++#: ../alternatives.c:748
+ #, c-format
+ msgid "Enter to keep the current selection[+], or type selection number: "
+ msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು [+] ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನಮೂದಿಸಿ, ಅಥವ ಆಯ್ಕಾ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿ: "
+ 
+-#: ../alternatives.c:743
++#: ../alternatives.c:751
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "error reading choice\n"
+ msgstr "\nಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:770 ../alternatives.c:796
++#: ../alternatives.c:778 ../alternatives.c:804
+ #, c-format
+ msgid "%s has not been configured as an alternative for %s\n"
+ msgstr "%s ವು %s ಗೆ ಒಂದು ಪರ್ಯಾಯವಾಗಿ ಸಂರಚಿತವಾಗಿಲ್ಲ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:812
++#: ../alternatives.c:820
+ #, c-format
+ msgid "(would remove %s\n"
+ msgstr "(%s ಅನ್ನು ತೆಗೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:814
++#: ../alternatives.c:822
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove %s: %s\n"
+ msgstr "%s ಅನ್ನು ತೆಗೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:936
++#: ../alternatives.c:973
+ #, c-format
+ msgid "altdir %s invalid\n"
+ msgstr "altdir %s ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:942
++#: ../alternatives.c:979
+ #, c-format
+ msgid "admindir %s invalid\n"
+ msgstr "admindir %s ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:952
++#: ../alternatives.c:989
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s\n"
+ msgstr "ಬದಲಿಯ ಆವೃತ್ತಿ %s\n"
+diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
+index 38a3844..e283782 100644
+--- a/po/ko.po
++++ b/po/ko.po
+@@ -3,25 +3,25 @@
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+ # 
+ # Translators:
+-# Eunju Kim <eukim at redhat.com>, 2007, 2008.
++# Eunju Kim <eukim at redhat.com>, 2007-2008.
+ # Eun-Ju Kim <eukim at redhat.com>, 2012.
+ # Hyunsok Oh <hoh at redhat.com>, 2010.
+ # Michelle Ji Yeen Kim <mkim at redhat.com>, 2005.
+-# Michelle J Kim <mkim at redhat.com>, 2003, 2004.
+-# notting <notting at redhat.com>, 2011.
++# Michelle J Kim <mkim at redhat.com>, 2003-2004.
++# notting <notting at redhat.com>, 2011,2013.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: chkconfig\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-02-10 14:34-0500\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:17+0000\n"
++"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:00+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2013-04-04 23:04+0000\n"
+ "Last-Translator: eukim <eukim at redhat.com>\n"
+-"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
++"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Language: ko\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+ 
+ #: ../chkconfig.c:40
+ #, c-format
+@@ -35,32 +35,37 @@ msgid ""
+ "License.\n"
+ msgstr "이 프로그램은 GNU Public License(GPL)하에 자유롭게 재배포될 수 있습니다.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:44
++#: ../chkconfig.c:45
++#, c-format
++msgid "usage:   %s [name]\n"
++msgstr "사용법:   %s [name]\n"
++
++#: ../chkconfig.c:47
+ #, c-format
+ msgid "usage:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+ msgstr "사용법:   %s [--list] [--type <종류>] [이름]\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:45
++#: ../chkconfig.c:48
+ #, c-format
+ msgid "         %s --add <name>\n"
+ msgstr "          %s --add <이름>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:46
++#: ../chkconfig.c:49
+ #, c-format
+ msgid "         %s --del <name>\n"
+ msgstr "          %s --del <이름>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:47
++#: ../chkconfig.c:50
+ #, c-format
+ msgid "         %s --override <name>\n"
+ msgstr "          %s --override <이름>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:48
++#: ../chkconfig.c:51
+ #, c-format
+ msgid "         %s [--level <levels>] [--type <type>] <name> %s\n"
+ msgstr "         %s [--level <레벨>] [--type <종류>] <이름> %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:56
++#: ../chkconfig.c:59
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -70,72 +75,81 @@ msgid ""
+ "\n"
+ msgstr "\n알림: 이 출력 결과에서는 SysV 서비스만을 보여주며 기존의 systemd 서비스는 \n포함되어 있지 않습니다. SysV 설정 데이터는 기존의 systemd  설정에 의해 \n덮어쓰기될 수 있습니다. \n\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:64
++#: ../chkconfig.c:63
++#, c-format
++msgid ""
++"      If you want to list systemd services use 'systemctl list-unit-files'.\n"
++"      To see services enabled on particular target use\n"
++"      'systemctl list-dependencies [target]'.\n"
++"\n"
++msgstr "      'systemctl list-unit-files'를 사용하여 systemd 서비스를 나열합니다.\n       특정 대상에 활성화된 서비스를 확인하려면\n       'systemctl list-dependencies [target]'을 사용합니다.\n\n"
++
++#: ../chkconfig.c:71
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "service %s supports chkconfig, but is not referenced in any runlevel (run "
+ "'chkconfig --add %s')\n"
+ msgstr "%s 서비스는 chkconfig를 지원하지만 어떠한 런레벨에도 등록되지 않았습니다 ( 'chkconfig --add %s'를 실행하십시오)\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:66
++#: ../chkconfig.c:73
+ #, c-format
+ msgid "service %s does not support chkconfig\n"
+ msgstr "%s 서비스는 chkconfig 를 지원하지 않습니다\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:68
++#: ../chkconfig.c:75
+ #, c-format
+ msgid "error reading information on service %s: %s\n"
+ msgstr "%s 서비스의 정보를 읽는 도중 오류가 발생했습니다: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:77
++#: ../chkconfig.c:84
+ #, c-format
+ msgid "You do not have enough privileges to perform this operation.\n"
+ msgstr "이 작업을 실행할 권한이 없습니다.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "on"
+ msgstr "활성"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "off"
+ msgstr "해제"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:493
++#: ../chkconfig.c:509
+ #, c-format
+ msgid "xinetd based services:\n"
+ msgstr "xinetd 기반의 서비스:\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:495
++#: ../chkconfig.c:511
+ #, c-format
+ msgid "failed to open directory %s: %s\n"
+ msgstr "%s 디렉토리를 여는데 실패했습니다: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:619
++#: ../chkconfig.c:635
+ #, c-format
+ msgid "Note: Forwarding request to 'systemctl %s %s'.\n"
+ msgstr "알림: 'systemctl %s %s'에 요청을 전송하고 있습니다.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:624
++#: ../chkconfig.c:640
+ #, c-format
+ msgid "Failed to forward service request to systemctl: %m\n"
+ msgstr "systemctl에 서비스 요청을 전송하는데 실패했습니다: %m\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:680
++#: ../chkconfig.c:696
+ #, c-format
+ msgid "%s version %s\n"
+ msgstr "%s 버전 %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:692
++#: ../chkconfig.c:708
+ #, c-format
+ msgid "--type must be 'sysv' or 'xinetd'\n"
+ msgstr "--type은 'sysv' 또는 'xinetd'여야만 합니다\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:703
++#: ../chkconfig.c:715
+ #, c-format
+ msgid "only one of --list, --add, --del, or --override may be specified\n"
+ msgstr "--list, --add, --del, --override의 옵션 중 하나만 지정해야 합니다\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:785
++#: ../chkconfig.c:800
+ #, c-format
+ msgid "only one runlevel may be specified for a chkconfig query\n"
+ msgstr "chkconfig 질의에 대해 하나의 런레벨만 지정해야 합니다\n"
+@@ -209,288 +223,293 @@ msgstr "현재의 런레벨을 확인할 수 없습니다\n"
+ msgid "failed to make symlink %s: %s\n"
+ msgstr "%s 심볼릭 링크 파일을 생성하는데 실패했습니다: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:63
++#: ../alternatives.c:65
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ msgstr "대체 버전 %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:64
++#: ../alternatives.c:66
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.\n"
+ "\n"
+ msgstr "GNU Public License하에서 이 프로그램을\n자유롭게 재배포 할 수 있습니다.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:65
++#: ../alternatives.c:67
+ #, c-format
+ msgid "usage: alternatives --install <link> <name> <path> <priority>\n"
+ msgstr "사용법: alternatives --install <링크> <이름> <경로> <우선순위>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:66
++#: ../alternatives.c:68
+ #, c-format
+ msgid "                    [--initscript <service>]\n"
+ msgstr "                    [--initscript <서비스>]\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:67
++#: ../alternatives.c:69
+ #, c-format
+ msgid "                    [--slave <link> <name> <path>]*\n"
+ msgstr "                    [--slave <링크> <이름> <경로>]*\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:68
++#: ../alternatives.c:70
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --remove <name> <path>\n"
+ msgstr "       alternatives --remove <이름> <경로>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:69
++#: ../alternatives.c:71
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --auto <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --auto <이름>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:70
++#: ../alternatives.c:72
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --config <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --config <이름>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:71
++#: ../alternatives.c:73
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --display <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --display <이름>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:72
++#: ../alternatives.c:74
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --set <name> <path>\n"
+ msgstr "       alternatives --set <이름> <경로>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:73
++#: ../alternatives.c:75
++#, c-format
++msgid "       alternatives --list\n"
++msgstr "       alternatives --list\n"
++
++#: ../alternatives.c:76
+ #, c-format
+ msgid "\n"
+ msgstr "\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:74
++#: ../alternatives.c:77
+ #, c-format
+ msgid "common options: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ msgstr "일반 옵션: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:75
++#: ../alternatives.c:78
+ #, c-format
+ msgid "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ msgstr "                --altdir <디렉토리> --admindir <디렉토리>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:182
++#: ../alternatives.c:190
+ #, c-format
+ msgid "reading %s\n"
+ msgstr "%s를 읽는 중\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:186
++#: ../alternatives.c:194
+ #, c-format
+ msgid "failed to open %s: %s\n"
+ msgstr "%s를 여는데 실패했습니다: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:195
++#: ../alternatives.c:203
+ #, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s\n"
+ msgstr "%s를 여는데 실패했습니다: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:204
++#: ../alternatives.c:212
+ #, c-format
+ msgid "%s empty!\n"
+ msgstr "%s가 비어있습니다!\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:213
++#: ../alternatives.c:221
+ #, c-format
+ msgid "bad mode on line 1 of %s\n"
+ msgstr "%s의 첫번째 줄이 부적절한 모드입니다.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:220
++#: ../alternatives.c:228
+ #, c-format
+ msgid "bad primary link in %s\n"
+ msgstr "%s가 부적절한 일차 링크를 포함하고 있습니다\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:232
++#: ../alternatives.c:240
+ #, c-format
+ msgid "path %s unexpected in %s\n"
+ msgstr "예상치 못한 경로 %s가 %s에 들어가 있습니다\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:241
++#: ../alternatives.c:249
+ #, c-format
+ msgid "missing path for slave %s in %s\n"
+ msgstr "슬레이브 %s로의 경로가 %s에서 빠져있습니다\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:251
++#: ../alternatives.c:259
+ #, c-format
+ msgid "unexpected end of file in %s\n"
+ msgstr "%s에 예기치 않은 파일 끝 (EOF)이 있습니다\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:260
++#: ../alternatives.c:268
+ #, c-format
+ msgid "path to alternate expected in %s\n"
+ msgstr "%s에 대체 경로가 필요합니다\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:261 ../alternatives.c:282 ../alternatives.c:299
+-#: ../alternatives.c:318
++#: ../alternatives.c:269 ../alternatives.c:290 ../alternatives.c:307
++#: ../alternatives.c:326
+ #, c-format
+ msgid "unexpected line in %s: %s\n"
+ msgstr "%s에 잘못된 줄이 있습니다: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:281
++#: ../alternatives.c:289
+ #, c-format
+ msgid "numeric priority expected in %s\n"
+ msgstr "%s에 수치 우선 순위가 필요합니다\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:298
++#: ../alternatives.c:306
+ #, c-format
+ msgid "slave path expected in %s\n"
+ msgstr "%s에 슬레이브 경로가 필요합니다\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:326
++#: ../alternatives.c:334
+ #, c-format
+ msgid "failed to read link %s: %s\n"
+ msgstr "%s 링크를 읽기에 실패했습니다: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:340
++#: ../alternatives.c:348
+ #, c-format
+ msgid "link points to no alternative -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "링크가 아무런 대체 경로와도 연결되지 않습니다 -- 수동으로 모드를 설정합니다\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:345
++#: ../alternatives.c:353
+ #, c-format
+ msgid "link changed -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "링크가 변경되었습니다 -- 수동으로 모드를 설정합니다\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:373 ../alternatives.c:380
++#: ../alternatives.c:381 ../alternatives.c:388
+ #, c-format
+ msgid "would remove %s\n"
+ msgstr "%s를 삭제합니다\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:375 ../alternatives.c:382 ../alternatives.c:414
++#: ../alternatives.c:383 ../alternatives.c:390 ../alternatives.c:422
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove link %s: %s\n"
+ msgstr "%s 링크를 삭제하는데 실패했습니다: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:398 ../alternatives.c:411
++#: ../alternatives.c:406 ../alternatives.c:419
+ #, c-format
+ msgid "would link %s -> %s\n"
+ msgstr "%s -> %s로 링크합니다\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:403 ../alternatives.c:420
++#: ../alternatives.c:411 ../alternatives.c:428
+ #, c-format
+ msgid "failed to link %s -> %s: %s\n"
+ msgstr "%s -> %s로 링크하는데 실패했습니다: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:452
++#: ../alternatives.c:460
+ #, c-format
+ msgid "%s already exists\n"
+ msgstr "%s이 이미 존재합니다\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:454
++#: ../alternatives.c:462
+ #, c-format
+ msgid "failed to create %s: %s\n"
+ msgstr "%s를 생성하는데 실패했습니다: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:485
++#: ../alternatives.c:493
+ #, c-format
+ msgid "failed to replace %s with %s: %s\n"
+ msgstr "%s를 %s로 대체하는데 실패했습니다: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:511 ../alternatives.c:517 ../alternatives.c:528
+-#: ../alternatives.c:534
++#: ../alternatives.c:519 ../alternatives.c:525 ../alternatives.c:536
++#: ../alternatives.c:542
+ #, c-format
+ msgid "running %s\n"
+ msgstr "%s를 실행 중\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:563
++#: ../alternatives.c:571
+ #, c-format
+ msgid "the primary link for %s must be %s\n"
+ msgstr "%s의 일차 링크는 %s이어야 합니다\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:643
++#: ../alternatives.c:651
+ #, c-format
+ msgid "link %s incorrect for slave %s (%s %s)\n"
+ msgstr "%s가 슬레이브 %s에 잘못 링크되었습니다 (%s %s)\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:684
++#: ../alternatives.c:692
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is auto.\n"
+ msgstr "%s - 상태가 자동입니다.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:686
++#: ../alternatives.c:694
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is manual.\n"
+ msgstr "%s - 상태가 수동입니다.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:688
++#: ../alternatives.c:696
+ #, c-format
+ msgid " link currently points to %s\n"
+ msgstr "현재 %s로 링크되어 있습니다\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:691
++#: ../alternatives.c:699
+ #, c-format
+ msgid "%s - priority %d\n"
+ msgstr "%s - 우선순위 %d\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:694
++#: ../alternatives.c:702
+ #, c-format
+ msgid " slave %s: %s\n"
+ msgstr " 슬레이브 %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:699
++#: ../alternatives.c:707
+ #, c-format
+ msgid "Current `best' version is %s.\n"
+ msgstr "현재 '최고' 버전은 %s입니다.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There is %d program that provides '%s'.\n"
+ msgstr "%d 개의 프로그램이 '%s'를 제공합니다.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There are %d programs which provide '%s'.\n"
+ msgstr "%d 개의 프로그램이 '%s'를 제공합니다.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:731
++#: ../alternatives.c:739
+ #, c-format
+ msgid "  Selection    Command\n"
+ msgstr "  선택    명령\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:740
++#: ../alternatives.c:748
+ #, c-format
+ msgid "Enter to keep the current selection[+], or type selection number: "
+ msgstr "현재 선택[+]을 유지하려면 엔터키를 누르고, 아니면 선택 번호를 입력하십시오:"
+ 
+-#: ../alternatives.c:743
++#: ../alternatives.c:751
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "error reading choice\n"
+ msgstr "\n선택을 읽는 중 오류가 발생했습니다\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:770 ../alternatives.c:796
++#: ../alternatives.c:778 ../alternatives.c:804
+ #, c-format
+ msgid "%s has not been configured as an alternative for %s\n"
+ msgstr "%s는 %s의 대체로 설정되지 않았습니다\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:812
++#: ../alternatives.c:820
+ #, c-format
+ msgid "(would remove %s\n"
+ msgstr "(%s를 삭제합니다\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:814
++#: ../alternatives.c:822
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove %s: %s\n"
+ msgstr "%s를 삭제하는데 실패했습니다: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:936
++#: ../alternatives.c:973
+ #, c-format
+ msgid "altdir %s invalid\n"
+ msgstr "altdir %s가 올바르지 않습니다\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:942
++#: ../alternatives.c:979
+ #, c-format
+ msgid "admindir %s invalid\n"
+ msgstr "admindir %s가 올바르지 않습니다\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:952
++#: ../alternatives.c:989
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s\n"
+ msgstr "대체 버전 %s\n"
+diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
+index e0ee04c..413653e 100644
+--- a/po/ml.po
++++ b/po/ml.po
+@@ -3,21 +3,22 @@
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+ # 
+ # Translators:
+-# Ani Peter <apeter at redhat.com>, 2006, 2007, 2012.
++# Ani Peter <apeter at redhat.com>, 2006-2007,2012.
++# Ani Peter <apeter at redhat.com>, 2006-2007,2012, 2013.
+ # notting <notting at redhat.com>, 2011.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: chkconfig\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-02-10 14:34-0500\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-29 06:32+0000\n"
++"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:00+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2013-04-04 14:42+0000\n"
+ "Last-Translator: Ani Peter <apeter at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Malayalam <discuss at lists.smc.org.in>\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Language: ml\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+ 
+ #: ../chkconfig.c:40
+ #, c-format
+@@ -31,32 +32,37 @@ msgid ""
+ "License.\n"
+ msgstr "ഗ്നു പബ്ലിക് ലൈസന്‍സ് കരാറിന്‍ പ്രകാരം ഇവ സൌജന്യമായി വിതരണം ചെയ്യാവുന്നതാണ്.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:44
++#: ../chkconfig.c:45
++#, c-format
++msgid "usage:   %s [name]\n"
++msgstr "ഉപയോഗിയ്ക്കേണ്ട വിധം:   %s [name]\n"
++
++#: ../chkconfig.c:47
+ #, c-format
+ msgid "usage:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+ msgstr "ഉപയോഗിക്കേണ്ട വിധം:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:45
++#: ../chkconfig.c:48
+ #, c-format
+ msgid "         %s --add <name>\n"
+ msgstr "         %s --add <name>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:46
++#: ../chkconfig.c:49
+ #, c-format
+ msgid "         %s --del <name>\n"
+ msgstr "         %s --del <name>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:47
++#: ../chkconfig.c:50
+ #, c-format
+ msgid "         %s --override <name>\n"
+ msgstr "         %s --override <name>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:48
++#: ../chkconfig.c:51
+ #, c-format
+ msgid "         %s [--level <levels>] [--type <type>] <name> %s\n"
+ msgstr "         %s [--level <levels>] [--type <type>] <name> %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:56
++#: ../chkconfig.c:59
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -66,72 +72,81 @@ msgid ""
+ "\n"
+ msgstr "\nകുറിപ്പു്: ഔട്ട്പുട്ട് SysV സര്‍വീസുകള്‍ മാത്രമേ കാണിയ്ക്കുന്നുള്ളൂ, നേറ്രീവ് \n      systemd സര്‍വീസുകള്‍ ലഭ്യമല്ല. നേറ്റീവ് systemd ക്രമീകരണം ഉപയോഗിച്ചു് ഒരു\n      പക്ഷേ SysV ക്രമീകരണ ഡേറ്റാ തിരുത്തപ്പെടുന്നു.\n\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:64
++#: ../chkconfig.c:63
++#, c-format
++msgid ""
++"      If you want to list systemd services use 'systemctl list-unit-files'.\n"
++"      To see services enabled on particular target use\n"
++"      'systemctl list-dependencies [target]'.\n"
++"\n"
++msgstr "      systemd സര്‍വീസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി 'systemctl list-unit-files' ഉപയോഗിയ്ക്കുക.\n      ഒരു പ്രത്യേക ലക്ഷ്യത്തിനു് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കിയ സര്‍വീസുകള്‍ കാണുന്നതിനു്\n      'systemctl list-dependencies [target]' ഉപയോഗിയ്ക്കുക.\n\n"
++
++#: ../chkconfig.c:71
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "service %s supports chkconfig, but is not referenced in any runlevel (run "
+ "'chkconfig --add %s')\n"
+ msgstr "സര്‍വീസ് %s chkconfig പിന്തുണയ്ക്കുന്നു, പക്ഷേ റണ്‍ലവലുകളില്‍ സൂചിപ്പിക്കുന്നില്ല ('chkconfig --add %s' പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക)\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:66
++#: ../chkconfig.c:73
+ #, c-format
+ msgid "service %s does not support chkconfig\n"
+ msgstr "%s എന്ന സര്‍വീസ് chkconfig പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:68
++#: ../chkconfig.c:75
+ #, c-format
+ msgid "error reading information on service %s: %s\n"
+ msgstr "%s സര്‍വീസില്‍ വിവരങ്ങള്‍ വായിക്കുന്നതില്‍ പിഴവ്: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:77
++#: ../chkconfig.c:84
+ #, c-format
+ msgid "You do not have enough privileges to perform this operation.\n"
+ msgstr "ഈ പ്രക്രിയയ്ക്കു് ആവശ്യമായ അനുമതികള്‍ നിങ്ങള്‍ക്കില്ല.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "on"
+ msgstr "ഓണ്‍ ചെയ്യുക"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "off"
+ msgstr "ഓഫ് ചെയ്യുക"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:493
++#: ../chkconfig.c:509
+ #, c-format
+ msgid "xinetd based services:\n"
+ msgstr "xinetd-യുടെ അടിസ്ഥാനത്തിലുളള സര്‍വീസുകള്‍:\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:495
++#: ../chkconfig.c:511
+ #, c-format
+ msgid "failed to open directory %s: %s\n"
+ msgstr "%s ഡയറക്ടറി തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:619
++#: ../chkconfig.c:635
+ #, c-format
+ msgid "Note: Forwarding request to 'systemctl %s %s'.\n"
+ msgstr "കുറിപ്പു്: 'systemctl %s %s'-ലേക്കു് ആവശ്യം അയയ്ക്കുന്നു.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:624
++#: ../chkconfig.c:640
+ #, c-format
+ msgid "Failed to forward service request to systemctl: %m\n"
+ msgstr "systemctl-ലേക്കു് സേവനത്തിനുള്ള ആവശ്യം അയയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %m\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:680
++#: ../chkconfig.c:696
+ #, c-format
+ msgid "%s version %s\n"
+ msgstr "%s ലക്കം%s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:692
++#: ../chkconfig.c:708
+ #, c-format
+ msgid "--type must be 'sysv' or 'xinetd'\n"
+ msgstr "--type - 'sysv' അല്ലെങ്കില്‍ 'xinetd' ആയിരിക്കണം\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:703
++#: ../chkconfig.c:715
+ #, c-format
+ msgid "only one of --list, --add, --del, or --override may be specified\n"
+ msgstr "--list, --add, --del, --override എന്നവയില്‍ ഒരെണ്ണം വ്യക്തമാക്കുക\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:785
++#: ../chkconfig.c:800
+ #, c-format
+ msgid "only one runlevel may be specified for a chkconfig query\n"
+ msgstr "ഒരു chkconfig ചോദ്യത്തിന് ഒരു റണ്‍ലവല്‍ മാത്രം വ്യക്തമാക്കുക\n"
+@@ -205,288 +220,293 @@ msgstr "നിലവിലുള്ള റണ്‍ ലവല്‍ കണ്ട
+ msgid "failed to make symlink %s: %s\n"
+ msgstr "സിംലിങ്ക് %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:63
++#: ../alternatives.c:65
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ msgstr "alternatives version %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:64
++#: ../alternatives.c:66
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.\n"
+ "\n"
+ msgstr "GNU Public License കരാറിന്‍ പ്രകാരം ഇവ സൌജന്യമായി വിതരണം ചെയ്യാവുന്നതാണ്.\n\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:65
++#: ../alternatives.c:67
+ #, c-format
+ msgid "usage: alternatives --install <link> <name> <path> <priority>\n"
+ msgstr "usage: alternatives --install <link> <name> <path> <priority>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:66
++#: ../alternatives.c:68
+ #, c-format
+ msgid "                    [--initscript <service>]\n"
+ msgstr "                    [--initscript <service>]\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:67
++#: ../alternatives.c:69
+ #, c-format
+ msgid "                    [--slave <link> <name> <path>]*\n"
+ msgstr "                    [--slave <link> <name> <path>]*\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:68
++#: ../alternatives.c:70
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --remove <name> <path>\n"
+ msgstr "       alternatives --remove <name> <path>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:69
++#: ../alternatives.c:71
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --auto <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --auto <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:70
++#: ../alternatives.c:72
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --config <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --config <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:71
++#: ../alternatives.c:73
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --display <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --display <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:72
++#: ../alternatives.c:74
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --set <name> <path>\n"
+ msgstr "       alternatives --set <name> <path>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:73
++#: ../alternatives.c:75
++#, c-format
++msgid "       alternatives --list\n"
++msgstr "       alternatives --list\n"
++
++#: ../alternatives.c:76
+ #, c-format
+ msgid "\n"
+ msgstr "\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:74
++#: ../alternatives.c:77
+ #, c-format
+ msgid "common options: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ msgstr "common options: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:75
++#: ../alternatives.c:78
+ #, c-format
+ msgid "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ msgstr "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:182
++#: ../alternatives.c:190
+ #, c-format
+ msgid "reading %s\n"
+ msgstr "reading %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:186
++#: ../alternatives.c:194
+ #, c-format
+ msgid "failed to open %s: %s\n"
+ msgstr "%s തുറക്കുവാന്‍ സാധിക്കുന്നില്ല:%s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:195
++#: ../alternatives.c:203
+ #, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s\n"
+ msgstr "%s വായിക്കുവാന്‍ സാധിക്കുന്നില്ല:%s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:204
++#: ../alternatives.c:212
+ #, c-format
+ msgid "%s empty!\n"
+ msgstr "%s ശൂന്യമാണ്!\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:213
++#: ../alternatives.c:221
+ #, c-format
+ msgid "bad mode on line 1 of %s\n"
+ msgstr "%s-ലുളള വരി 1-ല്‍ തെറ്റായ മോഡ്\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:220
++#: ../alternatives.c:228
+ #, c-format
+ msgid "bad primary link in %s\n"
+ msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ പ്രൈമറി ലിങ്ക്\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:232
++#: ../alternatives.c:240
+ #, c-format
+ msgid "path %s unexpected in %s\n"
+ msgstr "%s എന്ന പാഥ് %s-ല്‍ അപ്രതീക്ഷിതമാണ്\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:241
++#: ../alternatives.c:249
+ #, c-format
+ msgid "missing path for slave %s in %s\n"
+ msgstr "%s-ലുളള %s സ്ളേവിലേക്കുളള വഴി ലഭ്യമല്ല\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:251
++#: ../alternatives.c:259
+ #, c-format
+ msgid "unexpected end of file in %s\n"
+ msgstr "%s-ല്‍ അപ്രതീക്ഷിതമായ എന്‍ഡ് ഓഫ് ലൈന്‍\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:260
++#: ../alternatives.c:268
+ #, c-format
+ msgid "path to alternate expected in %s\n"
+ msgstr "പകരത്തിലേക്കുളള പാഥ് %s-ല്‍ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:261 ../alternatives.c:282 ../alternatives.c:299
+-#: ../alternatives.c:318
++#: ../alternatives.c:269 ../alternatives.c:290 ../alternatives.c:307
++#: ../alternatives.c:326
+ #, c-format
+ msgid "unexpected line in %s: %s\n"
+ msgstr "%s-ല്‍ അപ്രതീക്ഷിതമായ വരി: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:281
++#: ../alternatives.c:289
+ #, c-format
+ msgid "numeric priority expected in %s\n"
+ msgstr "%s-ല്‍ അക്കങ്ങള്‍ക്ക് മുന്‍ഗണന പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:298
++#: ../alternatives.c:306
+ #, c-format
+ msgid "slave path expected in %s\n"
+ msgstr "%s-ല്‍ സ്ലേവ് പാഥ് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:326
++#: ../alternatives.c:334
+ #, c-format
+ msgid "failed to read link %s: %s\n"
+ msgstr "ലിങ്ക് %s വായിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:340
++#: ../alternatives.c:348
+ #, c-format
+ msgid "link points to no alternative -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "പകരം ഇല്ലാത്തതിലേക്ക് പോയിന്റുകള്‍ ലിങ്ക് ചെയ്യുന്നു -- മാനുവല്‍ ആയി മോഡ് ക്രമികരിക്കുന്നു\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:345
++#: ../alternatives.c:353
+ #, c-format
+ msgid "link changed -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "ലിങ്ക് മാറ്റിയിരിക്കുന്നു -- മോഡ് മാനുവല്‍ ആയി\nക്രമീകരിക്കുക\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:373 ../alternatives.c:380
++#: ../alternatives.c:381 ../alternatives.c:388
+ #, c-format
+ msgid "would remove %s\n"
+ msgstr "%s നീക്കം ചെയ്യുന്നു\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:375 ../alternatives.c:382 ../alternatives.c:414
++#: ../alternatives.c:383 ../alternatives.c:390 ../alternatives.c:422
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove link %s: %s\n"
+ msgstr "ലിങ്ക് %s നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:398 ../alternatives.c:411
++#: ../alternatives.c:406 ../alternatives.c:419
+ #, c-format
+ msgid "would link %s -> %s\n"
+ msgstr "%s -> %s ആയി ലിങ്ക് ചെയ്യുന്നു\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:403 ../alternatives.c:420
++#: ../alternatives.c:411 ../alternatives.c:428
+ #, c-format
+ msgid "failed to link %s -> %s: %s\n"
+ msgstr "%s -> %s എന്ന് ലിങ്ക് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:452
++#: ../alternatives.c:460
+ #, c-format
+ msgid "%s already exists\n"
+ msgstr "%s നിലവിലുണ്ട്\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:454
++#: ../alternatives.c:462
+ #, c-format
+ msgid "failed to create %s: %s\n"
+ msgstr "%s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:485
++#: ../alternatives.c:493
+ #, c-format
+ msgid "failed to replace %s with %s: %s\n"
+ msgstr "%s-നെ %s ആയി മാറ്റുന്നുതില്‍ പരാജയം: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:511 ../alternatives.c:517 ../alternatives.c:528
+-#: ../alternatives.c:534
++#: ../alternatives.c:519 ../alternatives.c:525 ../alternatives.c:536
++#: ../alternatives.c:542
+ #, c-format
+ msgid "running %s\n"
+ msgstr "%s പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നു\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:563
++#: ../alternatives.c:571
+ #, c-format
+ msgid "the primary link for %s must be %s\n"
+ msgstr "%s-നുളള പ്രൈമറി ലിങ്ക് %s ആണ്\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:643
++#: ../alternatives.c:651
+ #, c-format
+ msgid "link %s incorrect for slave %s (%s %s)\n"
+ msgstr "ലിങ്ക് %s എന്നത് സ്ലേവ് %s (%s %s)-ന് തെറ്റാണ്\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:684
++#: ../alternatives.c:692
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is auto.\n"
+ msgstr "%s - അവസ്ഥ ഓട്ടോ ആണ്.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:686
++#: ../alternatives.c:694
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is manual.\n"
+ msgstr "%s - അവസ്ഥ മാനുവല്‍ ആണ്.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:688
++#: ../alternatives.c:696
+ #, c-format
+ msgid " link currently points to %s\n"
+ msgstr " ലിങ്ക് %s-ലേക്കുളളതാണ്\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:691
++#: ../alternatives.c:699
+ #, c-format
+ msgid "%s - priority %d\n"
+ msgstr "%s - priority %d\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:694
++#: ../alternatives.c:702
+ #, c-format
+ msgid " slave %s: %s\n"
+ msgstr " സ്ളേവ് %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:699
++#: ../alternatives.c:707
+ #, c-format
+ msgid "Current `best' version is %s.\n"
+ msgstr "നിലവിലുളള ഏറ്റവും ഉത്തമ വേര്‍ഷന്‍ %s ആണ്.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There is %d program that provides '%s'.\n"
+ msgstr "%d പ്രോഗ്രാമില്‍ '%s' ലഭ്യമാക്കുന്നു.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There are %d programs which provide '%s'.\n"
+ msgstr "%d പ്രോഗ്രാമുകള്‍ '%s' ലഭ്യമാക്കുന്നു.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:731
++#: ../alternatives.c:739
+ #, c-format
+ msgid "  Selection    Command\n"
+ msgstr "  തിരഞ്ഞെടുക്കലിനുളള   നിര്‍ദ്ദേശം\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:740
++#: ../alternatives.c:748
+ #, c-format
+ msgid "Enter to keep the current selection[+], or type selection number: "
+ msgstr "നിലവില്‍ തിരഞ്ഞെടുത്തത്[+] സംരക്ഷിക്കുന്നതിനായി എന്റര്‍ ചെയ്യുക, അല്ലെങ്കില്‍\nതിരഞ്ഞെടുത്ത അക്കം ടൈപ്പ് ചെയ്യുക:"
+ 
+-#: ../alternatives.c:743
++#: ../alternatives.c:751
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "error reading choice\n"
+ msgstr "\nതിരഞ്ഞെടുത്തത് വായിക്കുന്നതില്‍ പിശക്\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:770 ../alternatives.c:796
++#: ../alternatives.c:778 ../alternatives.c:804
+ #, c-format
+ msgid "%s has not been configured as an alternative for %s\n"
+ msgstr "%s-ന് പകരമായി %s സജ്ജമാക്കിയിട്ടില്ല \n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:812
++#: ../alternatives.c:820
+ #, c-format
+ msgid "(would remove %s\n"
+ msgstr "(%s നീക്കുന്നതാണ്\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:814
++#: ../alternatives.c:822
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove %s: %s\n"
+ msgstr "%s നീക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:936
++#: ../alternatives.c:973
+ #, c-format
+ msgid "altdir %s invalid\n"
+ msgstr "altdir %s അസാധുവാണ്\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:942
++#: ../alternatives.c:979
+ #, c-format
+ msgid "admindir %s invalid\n"
+ msgstr "admindir %s അസാധുവാണ്\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:952
++#: ../alternatives.c:989
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s\n"
+ msgstr "പകരമായ വേര്‍ഷന്‍ %s\n"
+diff --git a/po/or.po b/po/or.po
+index e55d5df..875a8be 100644
+--- a/po/or.po
++++ b/po/or.po
+@@ -4,22 +4,23 @@
+ # 
+ # Translators:
+ # Manoj Kumar Giri <giri.manojkr at gmail.com>, 2008.
+-# Manoj Kumar Giri <mgiri at redhat.com>, 2009, 2011, 2012.
++# Manoj Kumar Giri <mgiri at redhat.com>, 2008-2009,2011-2012.
++# Manoj Kumar Giri <mgiri at redhat.com>, 2008-2009,2011-2012, 2013.
+ # notting <notting at redhat.com>, 2011.
+-# Subhransu Behera <sbehera at redhat.com>, 2006, 2007.
++# Subhransu Behera <sbehera at redhat.com>, 2006-2007.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: chkconfig\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-02-10 14:34-0500\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 08:44+0000\n"
++"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:00+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2013-04-02 09:44+0000\n"
+ "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri at redhat.com>\n"
+-"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/or/)\n"
++"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/or/)\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Language: or\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+ 
+ #: ../chkconfig.c:40
+ #, c-format
+@@ -33,32 +34,37 @@ msgid ""
+ "License.\n"
+ msgstr "ଏହା ଜି.ଏନ.ୟୁ. ସାର୍ବଜନୀନ ଲାଇସେନ୍ସ ଅଧୀନ ରେ ମାଗଣା ରେ ପୂନଃବଣ୍ଟିତ କରିହେବ।\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:44
++#: ../chkconfig.c:45
++#, c-format
++msgid "usage:   %s [name]\n"
++msgstr "ବ୍ୟବହାର ବିଧି:   %s [name]\n"
++
++#: ../chkconfig.c:47
+ #, c-format
+ msgid "usage:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+ msgstr "ବ୍ୟବହାର ବିଧି:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:45
++#: ../chkconfig.c:48
+ #, c-format
+ msgid "         %s --add <name>\n"
+ msgstr "         %s --add <ନାମ>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:46
++#: ../chkconfig.c:49
+ #, c-format
+ msgid "         %s --del <name>\n"
+ msgstr "         %s --del <ନାମ>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:47
++#: ../chkconfig.c:50
+ #, c-format
+ msgid "         %s --override <name>\n"
+ msgstr "         %s --override <ନାମ>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:48
++#: ../chkconfig.c:51
+ #, c-format
+ msgid "         %s [--level <levels>] [--type <type>] <name> %s\n"
+ msgstr "         %s [--level <levels>] [--type <type>] <name> %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:56
++#: ../chkconfig.c:59
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -68,72 +74,81 @@ msgid ""
+ "\n"
+ msgstr "\nଟିପ୍ପଣୀ: ଏହି ଫଳାଫଳଟି SysV ସର୍ଭିସଗୁଡ଼ିକୁ କେବଳ ଦର୍ଶାଇଥାଏ ଏବଂ ସ୍ଥାନୀୟ\n      systemd ସର୍ଭିସଗୁଡ଼ିକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରିନଥାଏ। SysV ସଂରଚନା ତଥ୍ୟ ହୁଏତଃ ସ୍ଥାନୀୟ\n      systemd ସଂରଚନା ସହିତ ନବଲିଖିତ ହୋଇନଥାଏ।\n\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:64
++#: ../chkconfig.c:63
++#, c-format
++msgid ""
++"      If you want to list systemd services use 'systemctl list-unit-files'.\n"
++"      To see services enabled on particular target use\n"
++"      'systemctl list-dependencies [target]'.\n"
++"\n"
++msgstr "      ଯଦି ଆପଣ systemd ସର୍ଭିସଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକଭୁକ୍ତ କରିବାକୁ ଚାହାନ୍ତି ତେବେ 'systemctl list-unit-files' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।\n      ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳରେ ସକ୍ରିୟ ଥିବା ସର୍ଭିସଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖିବା ପାଇଁ\n      'systemctl list-dependencies [target]' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।\n\n"
++
++#: ../chkconfig.c:71
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "service %s supports chkconfig, but is not referenced in any runlevel (run "
+ "'chkconfig --add %s')\n"
+ msgstr "%s ସେବା ଟି chkconfig ସହାୟକ ହେଉଛି, କିନ୍ତୁ ଏହା କୌଣସ୍ ରନଲେବଲ ଦ୍ବାରା ସନ୍ଦର୍ପିତ ହୋଇନାହିଁ('chkconfig --add %s' ଏହାକୁ ଚଲାନ୍ତୁ)\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:66
++#: ../chkconfig.c:73
+ #, c-format
+ msgid "service %s does not support chkconfig\n"
+ msgstr "%s ସେବା ଟି chkconfig ସହାୟକ ହେଉ ନାହିଁ\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:68
++#: ../chkconfig.c:75
+ #, c-format
+ msgid "error reading information on service %s: %s\n"
+ msgstr "%s କୁ ପଢିବା ସମୟରେ ତୃଟି: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:77
++#: ../chkconfig.c:84
+ #, c-format
+ msgid "You do not have enough privileges to perform this operation.\n"
+ msgstr "ଏହି ପ୍ରୟୋଗକୁ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ ଯଥେଷ୍ଟ ଅନୁମତି ନାହିଁ।\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "on"
+ msgstr "ଚଳାନ୍ତୁ"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "off"
+ msgstr "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:493
++#: ../chkconfig.c:509
+ #, c-format
+ msgid "xinetd based services:\n"
+ msgstr "xinetd ଆଧାରିତ ତୃଟି:\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:495
++#: ../chkconfig.c:511
+ #, c-format
+ msgid "failed to open directory %s: %s\n"
+ msgstr "%s ଡିରେକ୍ଟୋରି କୁ ଖୋଲିବାରେ ଅସଫଳ: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:619
++#: ../chkconfig.c:635
+ #, c-format
+ msgid "Note: Forwarding request to 'systemctl %s %s'.\n"
+ msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ: ଅନୁରୋଧକୁ 'systemctl %s %s' କୁ ପଠାଉଅଛି।\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:624
++#: ../chkconfig.c:640
+ #, c-format
+ msgid "Failed to forward service request to systemctl: %m\n"
+ msgstr "ସର୍ଭିସ ଅନୁରୋଧକୁ systemctl କୁ ପଠାଇବାରେ ବିଫଳ: %m\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:680
++#: ../chkconfig.c:696
+ #, c-format
+ msgid "%s version %s\n"
+ msgstr "%s ସଂସ୍କରଣ %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:692
++#: ../chkconfig.c:708
+ #, c-format
+ msgid "--type must be 'sysv' or 'xinetd'\n"
+ msgstr "--type ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ 'sysv' କିମ୍ବା 'xinetd' ହୋଇଥିବ\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:703
++#: ../chkconfig.c:715
+ #, c-format
+ msgid "only one of --list, --add, --del, or --override may be specified\n"
+ msgstr " --list, --add, --del, କିମ୍ବା --override ମଧ୍ଯରୁ କେବଳ ଗୋଟିକୁ ଉଲ୍ଲେକ୍ଷିତ କରିହେବ\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:785
++#: ../chkconfig.c:800
+ #, c-format
+ msgid "only one runlevel may be specified for a chkconfig query\n"
+ msgstr "chkconfig ପ୍ରଶ୍ନ ପାଇଁ କେବଳ ଗୋଟିଏ ରନଲେବଲ ଉଲ୍ଲେକ୍ଷିତ କରିହେବ\n"
+@@ -207,288 +222,293 @@ msgstr "ସାମ୍ପ୍ରତିକ ରନଲେବଲ କୁ ସ୍ଥିର
+ msgid "failed to make symlink %s: %s\n"
+ msgstr "%s ସିମଲିଙ୍କ ସ୍ରୁଷ୍ଟି କରିବାରେ ଅସଫଳ: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:63
++#: ../alternatives.c:65
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ msgstr "ବିକଲ୍ପ ସଂସ୍କରଣ %s - ସତ୍ବାଧୀକାର (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:64
++#: ../alternatives.c:66
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.\n"
+ "\n"
+ msgstr "ଏହା ଜି.ଏନ.ୟୁ. ସାର୍ବଜନୀନ ଲାଇସେନ୍ସ ଅଧୀନ ରେ ମାଗଣା ରେ ପୂନଃବଣ୍ଟିତ କରିହେବ\n\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:65
++#: ../alternatives.c:67
+ #, c-format
+ msgid "usage: alternatives --install <link> <name> <path> <priority>\n"
+ msgstr "ବ୍ଯବହାର: ବିକଲ୍ପ --install <ସଂଯୋଗ> <ନାମ> <ପଥ> <ଅଗ୍ରାଧିକାର>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:66
++#: ../alternatives.c:68
+ #, c-format
+ msgid "                    [--initscript <service>]\n"
+ msgstr "                    [--initscript <ସେବା>]\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:67
++#: ../alternatives.c:69
+ #, c-format
+ msgid "                    [--slave <link> <name> <path>]*\n"
+ msgstr "                    [--slave <ସଂଯୋଗ> <ନାମ> <ପଥ>]*\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:68
++#: ../alternatives.c:70
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --remove <name> <path>\n"
+ msgstr "       ବିକଲ୍ପ --remove <ନାମ> <ପଥ>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:69
++#: ../alternatives.c:71
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --auto <name>\n"
+ msgstr "       ବିକଲ୍ପ --auto <ନାମ>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:70
++#: ../alternatives.c:72
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --config <name>\n"
+ msgstr "       ବିକଲ୍ପ --config <ନାମ>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:71
++#: ../alternatives.c:73
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --display <name>\n"
+ msgstr "       ବିକଲ୍ପ --display <ନାମ>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:72
++#: ../alternatives.c:74
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --set <name> <path>\n"
+ msgstr "       ବିକଲ୍ପ --set <ନାମ> <ପଥ>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:73
++#: ../alternatives.c:75
++#, c-format
++msgid "       alternatives --list\n"
++msgstr "       alternatives --list\n"
++
++#: ../alternatives.c:76
+ #, c-format
+ msgid "\n"
+ msgstr "\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:74
++#: ../alternatives.c:77
+ #, c-format
+ msgid "common options: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ msgstr "ସାଧାରଣ ପସନ୍ଦ: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:75
++#: ../alternatives.c:78
+ #, c-format
+ msgid "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ msgstr "                --altdir <ଡିରେକ୍ଟୋରି> --admindir <ଡିରେକ୍ଟୋରି>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:182
++#: ../alternatives.c:190
+ #, c-format
+ msgid "reading %s\n"
+ msgstr "%s କୁ ପଢୁଅଛି\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:186
++#: ../alternatives.c:194
+ #, c-format
+ msgid "failed to open %s: %s\n"
+ msgstr "%s କୁ ଖୋଲିବାରେ ଅସଫଳ: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:195
++#: ../alternatives.c:203
+ #, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s\n"
+ msgstr "%s କୁ ପଢିବାରେ ଅସଫଳ: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:204
++#: ../alternatives.c:212
+ #, c-format
+ msgid "%s empty!\n"
+ msgstr "%s ଖାଲି ଅଛି!\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:213
++#: ../alternatives.c:221
+ #, c-format
+ msgid "bad mode on line 1 of %s\n"
+ msgstr "%s ର ଲାଇନ ୧ ରେ ତୃଟିପୂର୍ଣ୍ଣ ଧରା\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:220
++#: ../alternatives.c:228
+ #, c-format
+ msgid "bad primary link in %s\n"
+ msgstr "%s ରେ ତୃଟିପୂର୍ଣ୍ଣ ମୌଳିକ ସଂଯୋଗ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:232
++#: ../alternatives.c:240
+ #, c-format
+ msgid "path %s unexpected in %s\n"
+ msgstr "%s ପଥ ଟି %s ରେ ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ଅଟେ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:241
++#: ../alternatives.c:249
+ #, c-format
+ msgid "missing path for slave %s in %s\n"
+ msgstr "%s ପାଇଁ %s ରେ ପଥ ଟି ମିଳୁ ନାହିଁ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:251
++#: ../alternatives.c:259
+ #, c-format
+ msgid "unexpected end of file in %s\n"
+ msgstr "%s ରେ ଫାଇଲ ର ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ସମାପ୍ତି\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:260
++#: ../alternatives.c:268
+ #, c-format
+ msgid "path to alternate expected in %s\n"
+ msgstr "%s େର ପଥ ର ପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ବିକଲ୍ପ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:261 ../alternatives.c:282 ../alternatives.c:299
+-#: ../alternatives.c:318
++#: ../alternatives.c:269 ../alternatives.c:290 ../alternatives.c:307
++#: ../alternatives.c:326
+ #, c-format
+ msgid "unexpected line in %s: %s\n"
+ msgstr "%s େର ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ଲାଇନ: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:281
++#: ../alternatives.c:289
+ #, c-format
+ msgid "numeric priority expected in %s\n"
+ msgstr "%s େର ସଂାଖ୍ଯେକ ଅଗ୍ରାଧୀକାର ଟି ପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ଅଟେ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:298
++#: ../alternatives.c:306
+ #, c-format
+ msgid "slave path expected in %s\n"
+ msgstr "%s େର ଅଧୀନସ୍ଥ ପଥ ଟି ପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ଅଟେ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:326
++#: ../alternatives.c:334
+ #, c-format
+ msgid "failed to read link %s: %s\n"
+ msgstr "ସଂଯୋଗ %s କୁ ପଢିବା ରେ ଅସଫଳ: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:340
++#: ../alternatives.c:348
+ #, c-format
+ msgid "link points to no alternative -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "ସଂଯୋଗ ଟି କୌଣସି ବିକଲ୍ପ କୁ ସୂଚାଉ ନାହିଁ -- ଧାରା କୁ ମେନ୍ଯୁାଲ ରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରୁଛି\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:345
++#: ../alternatives.c:353
+ #, c-format
+ msgid "link changed -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "ସଂଯୋଗ ଟି ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହେଲା -- ଧାରା କୁ ମେନ୍ଯୁାଲ ରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରୁଛି\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:373 ../alternatives.c:380
++#: ../alternatives.c:381 ../alternatives.c:388
+ #, c-format
+ msgid "would remove %s\n"
+ msgstr "%s କୁ କାଢିବ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:375 ../alternatives.c:382 ../alternatives.c:414
++#: ../alternatives.c:383 ../alternatives.c:390 ../alternatives.c:422
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove link %s: %s\n"
+ msgstr "%s ସଂଯୋଗ କୁ କାଢିବାରେ ଅସଫଳ: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:398 ../alternatives.c:411
++#: ../alternatives.c:406 ../alternatives.c:419
+ #, c-format
+ msgid "would link %s -> %s\n"
+ msgstr "%s -> %s କୁ ସଂଯୋଗ କରିବ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:403 ../alternatives.c:420
++#: ../alternatives.c:411 ../alternatives.c:428
+ #, c-format
+ msgid "failed to link %s -> %s: %s\n"
+ msgstr "%s -> %s କୁ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ଅସଫଳ: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:452
++#: ../alternatives.c:460
+ #, c-format
+ msgid "%s already exists\n"
+ msgstr "%s ପୂର୍ବରୁ ରହିଛି\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:454
++#: ../alternatives.c:462
+ #, c-format
+ msgid "failed to create %s: %s\n"
+ msgstr "%s କୁ ସ୍ରୁଷ୍ଟି କରିବାରେ ଅସଫଳ: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:485
++#: ../alternatives.c:493
+ #, c-format
+ msgid "failed to replace %s with %s: %s\n"
+ msgstr "%s କୁ%s ସହିତ ବଦଳାଇ ପାରିଲା ନାହିଁ: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:511 ../alternatives.c:517 ../alternatives.c:528
+-#: ../alternatives.c:534
++#: ../alternatives.c:519 ../alternatives.c:525 ../alternatives.c:536
++#: ../alternatives.c:542
+ #, c-format
+ msgid "running %s\n"
+ msgstr "%s ଚାଲୁଅଛି\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:563
++#: ../alternatives.c:571
+ #, c-format
+ msgid "the primary link for %s must be %s\n"
+ msgstr "%s ପାଇଁ %s ମୌଳିକ ସଂଯୋଗ ଅଟେ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:643
++#: ../alternatives.c:651
+ #, c-format
+ msgid "link %s incorrect for slave %s (%s %s)\n"
+ msgstr "%s ଟି %s ପାଇଁ ତୃଟିପୂର୍ଣ୍ଣ ଅଟେ(%s %s)\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:684
++#: ../alternatives.c:692
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is auto.\n"
+ msgstr "%s - ଏହାର ଅବସ୍ଥିତି ଟି ଅଟୋ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:686
++#: ../alternatives.c:694
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is manual.\n"
+ msgstr "%s - ଏହାର ଅବସ୍ଥିତି ଟି ମେନ୍ଯୁାଲ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:688
++#: ../alternatives.c:696
+ #, c-format
+ msgid " link currently points to %s\n"
+ msgstr " ସଂଯୋଗ ଟି ବର୍ତ୍ତମାନ ପାଇଁ %s କୁ ସୂଚାଉଛି\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:691
++#: ../alternatives.c:699
+ #, c-format
+ msgid "%s - priority %d\n"
+ msgstr "%s - ଅଗ୍ରାଧୀକାର %d\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:694
++#: ../alternatives.c:702
+ #, c-format
+ msgid " slave %s: %s\n"
+ msgstr " ଅଧୀନସ୍ଥ %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:699
++#: ../alternatives.c:707
+ #, c-format
+ msgid "Current `best' version is %s.\n"
+ msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ ର `ସର୍ବଶ୍ରେଷ୍ଠ' ସଂସ୍କରଣ %s ଅଟେ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There is %d program that provides '%s'.\n"
+ msgstr "ସେଠାରେ %d ପ୍ରୋଗ୍ରାମ ଟି ଅଛି ଯାହାକି '%s' ଯୋଗାଇ ଥାଏ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There are %d programs which provide '%s'.\n"
+ msgstr "ସେଠାରେ %d ପ୍ରୋଗ୍ରାମ ଗୁଟିକ ଅଛନ୍ତି ଯେଉଁମାନେ '%s' ଯୋଗାଇ ଥାଆନ୍ତି\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:731
++#: ../alternatives.c:739
+ #, c-format
+ msgid "  Selection    Command\n"
+ msgstr "  ଚୟନ ପାଇଁ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:740
++#: ../alternatives.c:748
+ #, c-format
+ msgid "Enter to keep the current selection[+], or type selection number: "
+ msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ ର ଚୟନ[+] କୁ ରଖିବା ପାଇଁ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ, କିମ୍ବା ଚୟନ ପାଇଁ ଉପଯୁକ୍ତ ସଂଖ୍ଯା ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତୁ: "
+ 
+-#: ../alternatives.c:743
++#: ../alternatives.c:751
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "error reading choice\n"
+ msgstr "\nଆପଣଙ୍କ ପସନ୍ଦକୁ ପଢିବା ସମୟରେ ତୃଟି\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:770 ../alternatives.c:796
++#: ../alternatives.c:778 ../alternatives.c:804
+ #, c-format
+ msgid "%s has not been configured as an alternative for %s\n"
+ msgstr "%s ଟି %s ର ବିକଲ୍ପ ଭାବରେ ବିନ୍ଯାସ କରାଯାଇ ନାହିଁ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:812
++#: ../alternatives.c:820
+ #, c-format
+ msgid "(would remove %s\n"
+ msgstr "(%s କୁ କାଢିବ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:814
++#: ../alternatives.c:822
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove %s: %s\n"
+ msgstr "%s କୁ କାଢିବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:936
++#: ../alternatives.c:973
+ #, c-format
+ msgid "altdir %s invalid\n"
+ msgstr "altdir %s ଅବୈଧ ଅଟେ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:942
++#: ../alternatives.c:979
+ #, c-format
+ msgid "admindir %s invalid\n"
+ msgstr "admindir %s ଅବୈଧ ଅଟେ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:952
++#: ../alternatives.c:989
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s\n"
+ msgstr "ବିକଲ୍ପ ସଂସ୍କରଣ %s\n"
+diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
+index 7bf7ce6..9b5d418 100644
+--- a/po/pt_BR.po
++++ b/po/pt_BR.po
+@@ -4,23 +4,25 @@
+ # 
+ # Translators:
+ # David Barzilay <barzilay at redhat.com>, 2003, 2004.
++# Glaucia Freitas <gcintra at redhat.com>, 2013.
+ # Igor Pires Soares <igorsoares at gmail.com>, 2006, 2007, 2008.
+ # notting <notting at redhat.com>, 2011.
++# Rafael Neri <rafepel at gmail.com>, 2012.
+ # Taylon Silmer <taylon at taylon.eti.br>, 2011.
+ #   <ufa at technotroll.org>, 2011.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: chkconfig\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-02-10 14:34-0500\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:17+0000\n"
+-"Last-Translator: ufa <ufa at technotroll.org>\n"
++"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:00+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2013-04-03 00:07+0000\n"
++"Last-Translator: Glaucia Freitas <gcintra at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Language: pt_BR\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+ 
+ #: ../chkconfig.c:40
+ #, c-format
+@@ -34,32 +36,37 @@ msgid ""
+ "License.\n"
+ msgstr "Pode ser redistribuído livremente sob os termos da Licença Pública GNU.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:44
++#: ../chkconfig.c:45
++#, c-format
++msgid "usage:   %s [name]\n"
++msgstr "uso:   %s [nome]\n"
++
++#: ../chkconfig.c:47
+ #, c-format
+ msgid "usage:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+ msgstr "uso:   %s [--list] [--type <tipo>] [nome]\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:45
++#: ../chkconfig.c:48
+ #, c-format
+ msgid "         %s --add <name>\n"
+ msgstr "         %s --add <nome>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:46
++#: ../chkconfig.c:49
+ #, c-format
+ msgid "         %s --del <name>\n"
+ msgstr "         %s --del <nome>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:47
++#: ../chkconfig.c:50
+ #, c-format
+ msgid "         %s --override <name>\n"
+ msgstr "         %s --override <nome>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:48
++#: ../chkconfig.c:51
+ #, c-format
+ msgid "         %s [--level <levels>] [--type <type>] <name> %s\n"
+ msgstr "         %s [--level <níveis>] [--type <tipo>] <nome> %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:56
++#: ../chkconfig.c:59
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -69,72 +76,81 @@ msgid ""
+ "\n"
+ msgstr "\nNota: Esta saída mostra apenas os serviços SysV e não incluem\n      os serviços nativos do systemd. Os dados de configuração do SysV podem ser apagados pela\n      configuração nativa do systemd.\n\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:64
++#: ../chkconfig.c:63
++#, c-format
++msgid ""
++"      If you want to list systemd services use 'systemctl list-unit-files'.\n"
++"      To see services enabled on particular target use\n"
++"      'systemctl list-dependencies [target]'.\n"
++"\n"
++msgstr "Se você quiser listar os serviços do systemd, use o 'systemctl list-unit-files'.\nPara ver os serviços habilitados no alvo privado, use \n 'systemctl list-dependencies [target]'\n\n"
++
++#: ../chkconfig.c:71
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "service %s supports chkconfig, but is not referenced in any runlevel (run "
+ "'chkconfig --add %s')\n"
+ msgstr "o serviço %s suporta o chkconfig, mas não está referenciado em nenhum nível de execução (execute \"chkconfig --add %s\")\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:66
++#: ../chkconfig.c:73
+ #, c-format
+ msgid "service %s does not support chkconfig\n"
+ msgstr "o serviço %s não suporta o chkconfig\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:68
++#: ../chkconfig.c:75
+ #, c-format
+ msgid "error reading information on service %s: %s\n"
+ msgstr "erro ao ler informação sobre o serviço %s: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:77
++#: ../chkconfig.c:84
+ #, c-format
+ msgid "You do not have enough privileges to perform this operation.\n"
+ msgstr "Você não tem privilégios suficientes para realizar esta operação.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "on"
+ msgstr "sim"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "off"
+ msgstr "não"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:493
++#: ../chkconfig.c:509
+ #, c-format
+ msgid "xinetd based services:\n"
+ msgstr "servidos baseados no xinetd:\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:495
++#: ../chkconfig.c:511
+ #, c-format
+ msgid "failed to open directory %s: %s\n"
+ msgstr "falha ao abrir o diretório %s: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:619
++#: ../chkconfig.c:635
+ #, c-format
+ msgid "Note: Forwarding request to 'systemctl %s %s'.\n"
+ msgstr "Nota: Encaminhando requisição para 'systemctl %s %s'.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:624
++#: ../chkconfig.c:640
+ #, c-format
+ msgid "Failed to forward service request to systemctl: %m\n"
+ msgstr "Falha ao emcaminhar a requisição de serviço para o systemctl: %m\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:680
++#: ../chkconfig.c:696
+ #, c-format
+ msgid "%s version %s\n"
+ msgstr "%s versão %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:692
++#: ../chkconfig.c:708
+ #, c-format
+ msgid "--type must be 'sysv' or 'xinetd'\n"
+ msgstr "--type deve ser \"sysv\" ou \"xinetd\"\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:703
++#: ../chkconfig.c:715
+ #, c-format
+ msgid "only one of --list, --add, --del, or --override may be specified\n"
+ msgstr "apenas uma destas pode ser especificada --list, --add, --del ou --override\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:785
++#: ../chkconfig.c:800
+ #, c-format
+ msgid "only one runlevel may be specified for a chkconfig query\n"
+ msgstr "somente um nível de execução pode ser indicado para uma consulta do chkconfig\n"
+@@ -208,288 +224,293 @@ msgstr "não foi possível determinar o nível de execução atual\n"
+ msgid "failed to make symlink %s: %s\n"
+ msgstr "não foi possível criar a ligação simbólica %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:63
++#: ../alternatives.c:65
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ msgstr "alternatives versão %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:64
++#: ../alternatives.c:66
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.\n"
+ "\n"
+ msgstr "Pode ser redistribuído livremente sob os termos da Licença Pública GNU.\n\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:65
++#: ../alternatives.c:67
+ #, c-format
+ msgid "usage: alternatives --install <link> <name> <path> <priority>\n"
+ msgstr "uso: alternatives --install <ligação> <nome> <caminho> <prioridade>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:66
++#: ../alternatives.c:68
+ #, c-format
+ msgid "                    [--initscript <service>]\n"
+ msgstr "                    [--initscript <serviço>]\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:67
++#: ../alternatives.c:69
+ #, c-format
+ msgid "                    [--slave <link> <name> <path>]*\n"
+ msgstr "                    [--slave <ligação> <nome> <caminho>]*\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:68
++#: ../alternatives.c:70
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --remove <name> <path>\n"
+ msgstr "       alternatives --remove <nome> <caminho>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:69
++#: ../alternatives.c:71
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --auto <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --auto <nome>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:70
++#: ../alternatives.c:72
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --config <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --config <nome>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:71
++#: ../alternatives.c:73
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --display <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --display <nome>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:72
++#: ../alternatives.c:74
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --set <name> <path>\n"
+ msgstr "       alternatives --set <nome> <caminho>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:73
++#: ../alternatives.c:75
++#, c-format
++msgid "       alternatives --list\n"
++msgstr "       alternatives --list\n"
++
++#: ../alternatives.c:76
+ #, c-format
+ msgid "\n"
+ msgstr "\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:74
++#: ../alternatives.c:77
+ #, c-format
+ msgid "common options: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ msgstr "opções comuns: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:75
++#: ../alternatives.c:78
+ #, c-format
+ msgid "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ msgstr "                --altdir <diretório> --admindir <diretório>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:182
++#: ../alternatives.c:190
+ #, c-format
+ msgid "reading %s\n"
+ msgstr "lendo %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:186
++#: ../alternatives.c:194
+ #, c-format
+ msgid "failed to open %s: %s\n"
+ msgstr "falha ao abrir %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:195
++#: ../alternatives.c:203
+ #, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s\n"
+ msgstr "falha ao ler %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:204
++#: ../alternatives.c:212
+ #, c-format
+ msgid "%s empty!\n"
+ msgstr "%s vazio!\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:213
++#: ../alternatives.c:221
+ #, c-format
+ msgid "bad mode on line 1 of %s\n"
+ msgstr "modo inválido na linha 1 do %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:220
++#: ../alternatives.c:228
+ #, c-format
+ msgid "bad primary link in %s\n"
+ msgstr "ligação primária inválida em %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:232
++#: ../alternatives.c:240
+ #, c-format
+ msgid "path %s unexpected in %s\n"
+ msgstr "caminho %s inesperado em %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:241
++#: ../alternatives.c:249
+ #, c-format
+ msgid "missing path for slave %s in %s\n"
+ msgstr "falta o caminho para o escravo %s em %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:251
++#: ../alternatives.c:259
+ #, c-format
+ msgid "unexpected end of file in %s\n"
+ msgstr "fim inesperado do arquivo em %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:260
++#: ../alternatives.c:268
+ #, c-format
+ msgid "path to alternate expected in %s\n"
+ msgstr "caminho a ser alternado esperado em %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:261 ../alternatives.c:282 ../alternatives.c:299
+-#: ../alternatives.c:318
++#: ../alternatives.c:269 ../alternatives.c:290 ../alternatives.c:307
++#: ../alternatives.c:326
+ #, c-format
+ msgid "unexpected line in %s: %s\n"
+ msgstr "linha inesperada em %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:281
++#: ../alternatives.c:289
+ #, c-format
+ msgid "numeric priority expected in %s\n"
+ msgstr "prioridade numérica esperada em %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:298
++#: ../alternatives.c:306
+ #, c-format
+ msgid "slave path expected in %s\n"
+ msgstr "caminho escravo esperado em %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:326
++#: ../alternatives.c:334
+ #, c-format
+ msgid "failed to read link %s: %s\n"
+ msgstr "falha ao ler a ligação %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:340
++#: ../alternatives.c:348
+ #, c-format
+ msgid "link points to no alternative -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "A ligação não aponta para nenhuma alternativa - configurando para modo manual\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:345
++#: ../alternatives.c:353
+ #, c-format
+ msgid "link changed -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "a ligação mudou - configurando para modo manual\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:373 ../alternatives.c:380
++#: ../alternatives.c:381 ../alternatives.c:388
+ #, c-format
+ msgid "would remove %s\n"
+ msgstr "%s será removido\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:375 ../alternatives.c:382 ../alternatives.c:414
++#: ../alternatives.c:383 ../alternatives.c:390 ../alternatives.c:422
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove link %s: %s\n"
+ msgstr "não foi possível remover a ligação %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:398 ../alternatives.c:411
++#: ../alternatives.c:406 ../alternatives.c:419
+ #, c-format
+ msgid "would link %s -> %s\n"
+ msgstr "ligará %s -> %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:403 ../alternatives.c:420
++#: ../alternatives.c:411 ../alternatives.c:428
+ #, c-format
+ msgid "failed to link %s -> %s: %s\n"
+ msgstr "falha ao ligar %s -> %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:452
++#: ../alternatives.c:460
+ #, c-format
+ msgid "%s already exists\n"
+ msgstr "%s já existe\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:454
++#: ../alternatives.c:462
+ #, c-format
+ msgid "failed to create %s: %s\n"
+ msgstr "falha ao criar %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:485
++#: ../alternatives.c:493
+ #, c-format
+ msgid "failed to replace %s with %s: %s\n"
+ msgstr "falha ao  substituir %s por %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:511 ../alternatives.c:517 ../alternatives.c:528
+-#: ../alternatives.c:534
++#: ../alternatives.c:519 ../alternatives.c:525 ../alternatives.c:536
++#: ../alternatives.c:542
+ #, c-format
+ msgid "running %s\n"
+ msgstr "executando %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:563
++#: ../alternatives.c:571
+ #, c-format
+ msgid "the primary link for %s must be %s\n"
+ msgstr "a ligação primária para %s deve ser %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:643
++#: ../alternatives.c:651
+ #, c-format
+ msgid "link %s incorrect for slave %s (%s %s)\n"
+ msgstr "ligação %s incorreta para o escravo %s (%s %s)\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:684
++#: ../alternatives.c:692
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is auto.\n"
+ msgstr "%s - o status está automático.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:686
++#: ../alternatives.c:694
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is manual.\n"
+ msgstr "%s - o status está manual.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:688
++#: ../alternatives.c:696
+ #, c-format
+ msgid " link currently points to %s\n"
+ msgstr " a ligação aponta atualmente para %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:691
++#: ../alternatives.c:699
+ #, c-format
+ msgid "%s - priority %d\n"
+ msgstr "%s - prioridade %d\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:694
++#: ../alternatives.c:702
+ #, c-format
+ msgid " slave %s: %s\n"
+ msgstr " %s escravo: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:699
++#: ../alternatives.c:707
+ #, c-format
+ msgid "Current `best' version is %s.\n"
+ msgstr "A \"melhor\" versão atual é %s.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There is %d program that provides '%s'.\n"
+ msgstr "Há %d programa que oferece \"%s\".\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There are %d programs which provide '%s'.\n"
+ msgstr "Há %d programas que oferecem \"%s\".\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:731
++#: ../alternatives.c:739
+ #, c-format
+ msgid "  Selection    Command\n"
+ msgstr "  Seleção    Comando\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:740
++#: ../alternatives.c:748
+ #, c-format
+ msgid "Enter to keep the current selection[+], or type selection number: "
+ msgstr "Indique para manter a seleção atual[+] ou digite o número da seleção: "
+ 
+-#: ../alternatives.c:743
++#: ../alternatives.c:751
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "error reading choice\n"
+ msgstr "\nerro ao ler a opção\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:770 ../alternatives.c:796
++#: ../alternatives.c:778 ../alternatives.c:804
+ #, c-format
+ msgid "%s has not been configured as an alternative for %s\n"
+ msgstr "%s não foi configurado como uma alternativa para %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:812
++#: ../alternatives.c:820
+ #, c-format
+ msgid "(would remove %s\n"
+ msgstr "(%s será removido\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:814
++#: ../alternatives.c:822
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove %s: %s\n"
+ msgstr "não foi possível remover %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:936
++#: ../alternatives.c:973
+ #, c-format
+ msgid "altdir %s invalid\n"
+ msgstr "altdir %s inválido\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:942
++#: ../alternatives.c:979
+ #, c-format
+ msgid "admindir %s invalid\n"
+ msgstr "admindir %s inválido\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:952
++#: ../alternatives.c:989
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s\n"
+ msgstr "alternatives versão %s\n"
+diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
+index 2595d7a..6ae57c5 100644
+--- a/po/ru.po
++++ b/po/ru.po
+@@ -4,29 +4,31 @@
+ # 
+ # Translators:
+ # Andrew Martynov <andrewm at inventa.ru>, 2004.
++#   <iya777 at yandex.ru>, 2012.
+ # Leonid Kanter <leon at asplinux.ru>, 2004.
+ # Leonid Kanter <leon at geon.donetsk.ua>, 2003.
+ # notting <notting at redhat.com>, 2011.
+ # Stanislav Darchinov <darchinov at gmail.com>, 2011.
+ # Yulia Poyarkova <yulia.poyarkova at redhat.com>, 2009.
++# Yulia <yulia.poyarkova at redhat.com>, 2013.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: chkconfig\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-02-10 14:34-0500\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:17+0000\n"
+-"Last-Translator: Stanislav Darchinov <darchinov at gmail.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:00+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2013-04-04 01:42+0000\n"
++"Last-Translator: Yulia <yulia.poyarkova at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Language: ru\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
++"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+ 
+ #: ../chkconfig.c:40
+ #, c-format
+ msgid "%s version %s - Copyright (C) 1997-2000 Red Hat, Inc.\n"
+-msgstr "%s версия %s - (C) 1997-2000 Red Hat, Inc.\n"
++msgstr "%s версия %s. (C) 1997-2000 Red Hat, Inc.\n"
+ 
+ #: ../chkconfig.c:41
+ #, c-format
+@@ -35,32 +37,37 @@ msgid ""
+ "License.\n"
+ msgstr "Может свободно распространяться в рамках GNU Public License.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:44
++#: ../chkconfig.c:45
++#, c-format
++msgid "usage:   %s [name]\n"
++msgstr "Использование:   %s [имя]\n"
++
++#: ../chkconfig.c:47
+ #, c-format
+ msgid "usage:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+ msgstr "формат:   %s [--list] [--type <тип>] [имя]\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:45
++#: ../chkconfig.c:48
+ #, c-format
+ msgid "         %s --add <name>\n"
+ msgstr "         %s --add <имя сервиса>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:46
++#: ../chkconfig.c:49
+ #, c-format
+ msgid "         %s --del <name>\n"
+ msgstr "         %s --del <имя сервиса>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:47
++#: ../chkconfig.c:50
+ #, c-format
+ msgid "         %s --override <name>\n"
+ msgstr "         %s --override <имя сервиса>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:48
++#: ../chkconfig.c:51
+ #, c-format
+ msgid "         %s [--level <levels>] [--type <type>] <name> %s\n"
+ msgstr "         %s [--level <уровни>] [--type <тип>] <имя> %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:56
++#: ../chkconfig.c:59
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -70,72 +77,81 @@ msgid ""
+ "\n"
+ msgstr "\nВнимание: в выводе отображены только SysV службы (нативные службы systemd отсутствуют)\n      конфигурация SysV  может быть сброшена нативной\n      конфигураией systemd.\n\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:64
++#: ../chkconfig.c:63
++#, c-format
++msgid ""
++"      If you want to list systemd services use 'systemctl list-unit-files'.\n"
++"      To see services enabled on particular target use\n"
++"      'systemctl list-dependencies [target]'.\n"
++"\n"
++msgstr "Для получения списка служб systemd выполните «systemctl list-unit-files».\nДля просмотра служб для конкретного объекта выполните\n«systemctl list-dependencies [объект]».\n\n"
++
++#: ../chkconfig.c:71
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "service %s supports chkconfig, but is not referenced in any runlevel (run "
+ "'chkconfig --add %s')\n"
+ msgstr "сервис %s поддерживает chkconfig, но не используется ни на одном уровне выполнения (запустите 'chkconfig --add %s')\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:66
++#: ../chkconfig.c:73
+ #, c-format
+ msgid "service %s does not support chkconfig\n"
+ msgstr "сервис %s не поддерживает chkconfig\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:68
++#: ../chkconfig.c:75
+ #, c-format
+ msgid "error reading information on service %s: %s\n"
+ msgstr "ошибка чтения информации о сервисе %s: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:77
++#: ../chkconfig.c:84
+ #, c-format
+ msgid "You do not have enough privileges to perform this operation.\n"
+ msgstr "У вас недостаточно полномочий для выполнения этого действия.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "on"
+ msgstr "вкл"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "off"
+ msgstr "выкл"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:493
++#: ../chkconfig.c:509
+ #, c-format
+ msgid "xinetd based services:\n"
+ msgstr "службы на основе xinetd:\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:495
++#: ../chkconfig.c:511
+ #, c-format
+ msgid "failed to open directory %s: %s\n"
+ msgstr "не удалось открыть каталог %s: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:619
++#: ../chkconfig.c:635
+ #, c-format
+ msgid "Note: Forwarding request to 'systemctl %s %s'.\n"
+-msgstr "Внимание: Отправляется запрос 'systemctl %s %s'.\n"
++msgstr "Запрос будет перенаправлен «systemctl %s %s».\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:624
++#: ../chkconfig.c:640
+ #, c-format
+ msgid "Failed to forward service request to systemctl: %m\n"
+ msgstr "Не удалось отправить запрос systemctl: %m\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:680
++#: ../chkconfig.c:696
+ #, c-format
+ msgid "%s version %s\n"
+ msgstr "%s версия %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:692
++#: ../chkconfig.c:708
+ #, c-format
+ msgid "--type must be 'sysv' or 'xinetd'\n"
+ msgstr "В качестве значения --type надо указать 'sysv' или 'xinetd'\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:703
++#: ../chkconfig.c:715
+ #, c-format
+ msgid "only one of --list, --add, --del, or --override may be specified\n"
+ msgstr "может быть указана лишь одна команда: --list, --add, --del или --override\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:785
++#: ../chkconfig.c:800
+ #, c-format
+ msgid "only one runlevel may be specified for a chkconfig query\n"
+ msgstr "Только один уровень выполнения может быть указан для запроса chkconfig\n"
+@@ -209,288 +225,293 @@ msgstr "невозможно определить текущий уровень
+ msgid "failed to make symlink %s: %s\n"
+ msgstr "ошибка создания символической ссылки %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:63
++#: ../alternatives.c:65
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+-msgstr "версия alternatives %s - (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
++msgstr "alternatives, версия %s,  (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:64
++#: ../alternatives.c:66
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.\n"
+ "\n"
+ msgstr "Может свободно распространяться в рамках GNU Public License.\n\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:65
++#: ../alternatives.c:67
+ #, c-format
+ msgid "usage: alternatives --install <link> <name> <path> <priority>\n"
+ msgstr "формат: alternatives --install <ссылка> <имя> <путь> <приоритет>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:66
++#: ../alternatives.c:68
+ #, c-format
+ msgid "                    [--initscript <service>]\n"
+ msgstr "                    [--initscript <служба>]\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:67
++#: ../alternatives.c:69
+ #, c-format
+ msgid "                    [--slave <link> <name> <path>]*\n"
+ msgstr "                    [--slave <ссылка> <имя> <путь>]*\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:68
++#: ../alternatives.c:70
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --remove <name> <path>\n"
+ msgstr "       alternatives --remove <имя> <путь>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:69
++#: ../alternatives.c:71
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --auto <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --auto <имя>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:70
++#: ../alternatives.c:72
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --config <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --config <имя>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:71
++#: ../alternatives.c:73
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --display <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --display <имя>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:72
++#: ../alternatives.c:74
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --set <name> <path>\n"
+ msgstr "       alternatives --set <имя> <путь>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:73
++#: ../alternatives.c:75
++#, c-format
++msgid "       alternatives --list\n"
++msgstr "       alternatives --list\n"
++
++#: ../alternatives.c:76
+ #, c-format
+ msgid "\n"
+ msgstr "\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:74
++#: ../alternatives.c:77
+ #, c-format
+ msgid "common options: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ msgstr "общие параметры: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:75
++#: ../alternatives.c:78
+ #, c-format
+ msgid "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ msgstr "                --altdir <каталог> --admindir <каталог>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:182
++#: ../alternatives.c:190
+ #, c-format
+ msgid "reading %s\n"
+ msgstr "чтение %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:186
++#: ../alternatives.c:194
+ #, c-format
+ msgid "failed to open %s: %s\n"
+ msgstr "не удается открыть %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:195
++#: ../alternatives.c:203
+ #, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s\n"
+ msgstr "не удается прочитать %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:204
++#: ../alternatives.c:212
+ #, c-format
+ msgid "%s empty!\n"
+ msgstr "%s пуст!\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:213
++#: ../alternatives.c:221
+ #, c-format
+ msgid "bad mode on line 1 of %s\n"
+ msgstr "неверный режим в строке 1 %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:220
++#: ../alternatives.c:228
+ #, c-format
+ msgid "bad primary link in %s\n"
+ msgstr "неверная первичная ссылка в %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:232
++#: ../alternatives.c:240
+ #, c-format
+ msgid "path %s unexpected in %s\n"
+ msgstr "неожиданный путь %s в %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:241
++#: ../alternatives.c:249
+ #, c-format
+ msgid "missing path for slave %s in %s\n"
+ msgstr "отсутствует путь к slave %s в %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:251
++#: ../alternatives.c:259
+ #, c-format
+ msgid "unexpected end of file in %s\n"
+ msgstr "неожиданный конец файла в %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:260
++#: ../alternatives.c:268
+ #, c-format
+ msgid "path to alternate expected in %s\n"
+ msgstr "путь к альтернативе ожидается в %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:261 ../alternatives.c:282 ../alternatives.c:299
+-#: ../alternatives.c:318
++#: ../alternatives.c:269 ../alternatives.c:290 ../alternatives.c:307
++#: ../alternatives.c:326
+ #, c-format
+ msgid "unexpected line in %s: %s\n"
+ msgstr "неожиданная строка в %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:281
++#: ../alternatives.c:289
+ #, c-format
+ msgid "numeric priority expected in %s\n"
+ msgstr "%s должен быть числовым приоритетом\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:298
++#: ../alternatives.c:306
+ #, c-format
+ msgid "slave path expected in %s\n"
+ msgstr "путь к slave ожидается в %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:326
++#: ../alternatives.c:334
+ #, c-format
+ msgid "failed to read link %s: %s\n"
+ msgstr "не удается прочитать ссылку %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:340
++#: ../alternatives.c:348
+ #, c-format
+ msgid "link points to no alternative -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "ссылка указывает на безальтернативный элемент - устанавливается ручной режим\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:345
++#: ../alternatives.c:353
+ #, c-format
+ msgid "link changed -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "ссылка изменена -- устанавливается ручной режим\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:373 ../alternatives.c:380
++#: ../alternatives.c:381 ../alternatives.c:388
+ #, c-format
+ msgid "would remove %s\n"
+ msgstr "будет удален %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:375 ../alternatives.c:382 ../alternatives.c:414
++#: ../alternatives.c:383 ../alternatives.c:390 ../alternatives.c:422
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove link %s: %s\n"
+ msgstr "не удается удалить ссылку %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:398 ../alternatives.c:411
++#: ../alternatives.c:406 ../alternatives.c:419
+ #, c-format
+ msgid "would link %s -> %s\n"
+ msgstr "будет создана ссылка %s -> %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:403 ../alternatives.c:420
++#: ../alternatives.c:411 ../alternatives.c:428
+ #, c-format
+ msgid "failed to link %s -> %s: %s\n"
+ msgstr "ошибка создания ссылки %s -> %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:452
++#: ../alternatives.c:460
+ #, c-format
+ msgid "%s already exists\n"
+ msgstr "%s уже существует\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:454
++#: ../alternatives.c:462
+ #, c-format
+ msgid "failed to create %s: %s\n"
+ msgstr "не удается создать %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:485
++#: ../alternatives.c:493
+ #, c-format
+ msgid "failed to replace %s with %s: %s\n"
+ msgstr "не удается заменить %s на %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:511 ../alternatives.c:517 ../alternatives.c:528
+-#: ../alternatives.c:534
++#: ../alternatives.c:519 ../alternatives.c:525 ../alternatives.c:536
++#: ../alternatives.c:542
+ #, c-format
+ msgid "running %s\n"
+ msgstr "запуск %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:563
++#: ../alternatives.c:571
+ #, c-format
+ msgid "the primary link for %s must be %s\n"
+ msgstr "основной ссылкой на %s должна быть %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:643
++#: ../alternatives.c:651
+ #, c-format
+ msgid "link %s incorrect for slave %s (%s %s)\n"
+ msgstr "ссылка %s неверна для slave %s (%s %s)\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:684
++#: ../alternatives.c:692
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is auto.\n"
+ msgstr "%s - статус \"авто\".\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:686
++#: ../alternatives.c:694
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is manual.\n"
+ msgstr "%s - статус \"вручную\"\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:688
++#: ../alternatives.c:696
+ #, c-format
+ msgid " link currently points to %s\n"
+ msgstr " ссылка сейчас указывает на %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:691
++#: ../alternatives.c:699
+ #, c-format
+ msgid "%s - priority %d\n"
+ msgstr "%s - приоритет %d\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:694
++#: ../alternatives.c:702
+ #, c-format
+ msgid " slave %s: %s\n"
+ msgstr " slave %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:699
++#: ../alternatives.c:707
+ #, c-format
+ msgid "Current `best' version is %s.\n"
+ msgstr "Текущая `лучшая' версия - %s.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There is %d program that provides '%s'.\n"
+ msgstr "Имеется %d программа, которая предоставляет '%s'.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There are %d programs which provide '%s'.\n"
+ msgstr "Имеется %d программ, которые предоставляют '%s'.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:731
++#: ../alternatives.c:739
+ #, c-format
+ msgid "  Selection    Command\n"
+ msgstr "  Выбор    Команда\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:740
++#: ../alternatives.c:748
+ #, c-format
+ msgid "Enter to keep the current selection[+], or type selection number: "
+ msgstr "Enter - сохранить текущий выбор[+], или укажите номер: "
+ 
+-#: ../alternatives.c:743
++#: ../alternatives.c:751
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "error reading choice\n"
+ msgstr "\nошибка чтения выбора\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:770 ../alternatives.c:796
++#: ../alternatives.c:778 ../alternatives.c:804
+ #, c-format
+ msgid "%s has not been configured as an alternative for %s\n"
+ msgstr "%s был настроен как альтернатива для %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:812
++#: ../alternatives.c:820
+ #, c-format
+ msgid "(would remove %s\n"
+ msgstr "(будет удален %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:814
++#: ../alternatives.c:822
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove %s: %s\n"
+ msgstr "не удается удалить %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:936
++#: ../alternatives.c:973
+ #, c-format
+ msgid "altdir %s invalid\n"
+ msgstr "каталог altdir %s неверен\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:942
++#: ../alternatives.c:979
+ #, c-format
+ msgid "admindir %s invalid\n"
+ msgstr "admindir %s invalid\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:952
++#: ../alternatives.c:989
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s\n"
+ msgstr "alternatives версия %s\n"
+diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
+index fbd362e..0269b9c 100644
+--- a/po/ta.po
++++ b/po/ta.po
+@@ -3,64 +3,71 @@
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+ # 
+ # Translators:
+-# Felix <ifelix at redhat.com>, 2006, 2007.
+-# Felix I <ifelix25 at gmail.com>, 2011, 2012.
++# Felix <ifelix at redhat.com>, 2006-2007.
++# Felix I <ifelix25 at gmail.com>, 2011-2012.
+ # Hariram Aatreya <hari at localhost.localdomain>, 2003.
+ # Jayaradha N <jaya at pune.redhat.com>, 2004.
+ # Jayaradha <njaya at redhat.com>, 2005.
+ # notting <notting at redhat.com>, 2011.
++# Shantha kumar <shkumar at redhat.com>, 2012-2013.
++#  <shkumar at redhat.com>, 2013.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: chkconfig\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-02-10 14:34-0500\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:17+0000\n"
+-"Last-Translator: Felix I <ifelix25 at gmail.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:00+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2013-03-19 06:53+0000\n"
++"Last-Translator: shkumar <shkumar at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Language: ta\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+ 
+ #: ../chkconfig.c:40
+ #, c-format
+ msgid "%s version %s - Copyright (C) 1997-2000 Red Hat, Inc.\n"
+-msgstr "%s version %s - Copyright (C) 1997-2000 Red Hat, Inc.\n"
++msgstr "%s பதிப்பு %s - பதிப்புரிமை (C) 1997-2000 Red Hat, Inc.\n"
+ 
+ #: ../chkconfig.c:41
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public "
+ "License.\n"
+-msgstr "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.\n"
++msgstr "GNU பொது உரிமத்தின் விதிமுறைகளின் படி இதனை தடையின்றி மறுவிநியோகம் செய்யலாம்.\n\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:44
++#: ../chkconfig.c:45
++#, c-format
++msgid "usage:   %s [name]\n"
++msgstr "பயன்பாடு:   %s [name]\n"
++
++#: ../chkconfig.c:47
+ #, c-format
+ msgid "usage:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+-msgstr "usage:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
++msgstr "பயன்பாடு:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:45
++#: ../chkconfig.c:48
+ #, c-format
+ msgid "         %s --add <name>\n"
+ msgstr "         %s --add <name>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:46
++#: ../chkconfig.c:49
+ #, c-format
+ msgid "         %s --del <name>\n"
+ msgstr "         %s --del <name>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:47
++#: ../chkconfig.c:50
+ #, c-format
+ msgid "         %s --override <name>\n"
+ msgstr "         %s --override <name>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:48
++#: ../chkconfig.c:51
+ #, c-format
+ msgid "         %s [--level <levels>] [--type <type>] <name> %s\n"
+ msgstr "         %s [--level <levels>] [--type <type>] <name> %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:56
++#: ../chkconfig.c:59
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -68,74 +75,83 @@ msgid ""
+ "      systemd services. SysV configuration data might be overridden by native\n"
+ "      systemd configuration.\n"
+ "\n"
+-msgstr "\nகுறிப்பு: இந்த வெளிப்பாடானது SysV சேவைகளை மட்டும் காட்டுகிறது மற்றும் இது சொந்த \n      systemd சேவைகளை சேர்க்கவுல்லை. SysV கட்டமைப்பு தரவு சொந்த\n      systemd கட்டமைப்பால் மேலாணை செய்யப்பட்டது.\n\n"
++msgstr "\nகுறிப்பு: இந்த வெளிப்பாடானது SysV சேவைகளை மட்டும் காட்டுகிறது மற்றும் இது சொந்த \n      systemd சேவைகளை சேர்க்கவில்லை. SysV கட்டமைப்பு தரவு சொந்த\n      systemd கட்டமைப்பால் மேலாணை செய்யப்பட்டது.\n\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:64
++#: ../chkconfig.c:63
++#, c-format
++msgid ""
++"      If you want to list systemd services use 'systemctl list-unit-files'.\n"
++"      To see services enabled on particular target use\n"
++"      'systemctl list-dependencies [target]'.\n"
++"\n"
++msgstr "      systemd சேவைகளைப் பட்டியலிட விரும்பினால் 'systemctl list-unit-files' ஐப் பயன்படுத்தவும்.\n      குறிப்பிட்ட இலக்கில் செயல்படுத்தப்பட்டுள்ள சேவைகளைப் பார்க்க \n      'systemctl list-dependencies [target]' ஐப் பயன்படுத்தவும்.\n\n"
++
++#: ../chkconfig.c:71
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "service %s supports chkconfig, but is not referenced in any runlevel (run "
+ "'chkconfig --add %s')\n"
+ msgstr "சேவை %s chkconfigக்கு துணைபுரியும், ஆனால் இயக்க நிலை குறிப்பிடப்படவில்லை ('chkconfig --add %s'ஐ இயக்கவும்)\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:66
++#: ../chkconfig.c:73
+ #, c-format
+ msgid "service %s does not support chkconfig\n"
+ msgstr "சேவை %s chkconfigக்கு துணைபுரியவில்லை\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:68
++#: ../chkconfig.c:75
+ #, c-format
+ msgid "error reading information on service %s: %s\n"
+ msgstr "சேவை %s இல் உள்ள தகவலை வாசிப்பதில் பிழை: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:77
++#: ../chkconfig.c:84
+ #, c-format
+ msgid "You do not have enough privileges to perform this operation.\n"
+ msgstr "இந்த செயல்பாட்டை செய்ய உங்களுக்கு போதிய முன்னுரிமைகள் இல்லை.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "on"
+ msgstr "இயக்குதல்"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "off"
+ msgstr "நிறுத்துதல்"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:493
++#: ../chkconfig.c:509
+ #, c-format
+ msgid "xinetd based services:\n"
+ msgstr "xinetd சார்ந்த சேவைகள்:\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:495
++#: ../chkconfig.c:511
+ #, c-format
+ msgid "failed to open directory %s: %s\n"
+ msgstr "அடைவு %s ஐ திறக்க முடியவில்லை: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:619
++#: ../chkconfig.c:635
+ #, c-format
+ msgid "Note: Forwarding request to 'systemctl %s %s'.\n"
+ msgstr "Note: Forwarding request to 'systemctl %s %s'.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:624
++#: ../chkconfig.c:640
+ #, c-format
+ msgid "Failed to forward service request to systemctl: %m\n"
+ msgstr "Failed to forward service request to systemctl: %m\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:680
++#: ../chkconfig.c:696
+ #, c-format
+ msgid "%s version %s\n"
+ msgstr "%s பதிப்பு %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:692
++#: ../chkconfig.c:708
+ #, c-format
+ msgid "--type must be 'sysv' or 'xinetd'\n"
+ msgstr "--type 'sysv' அல்லது 'xinetd' ஆக இருக்க வேண்டும்\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:703
++#: ../chkconfig.c:715
+ #, c-format
+ msgid "only one of --list, --add, --del, or --override may be specified\n"
+ msgstr "ஒரே ஒரு --list, --add, or --del அல்லது --override குறிப்பிடப்பட்டிருக்கலாம்\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:785
++#: ../chkconfig.c:800
+ #, c-format
+ msgid "only one runlevel may be specified for a chkconfig query\n"
+ msgstr "ஒரே ஒரு இயக்க நிலை, chkconfig வினாக்காக குறிப்பிடப்பட்டிருக்கலாம்\n"
+@@ -209,288 +225,293 @@ msgstr "நடப்பு இயக்க நிலையை வரையறு
+ msgid "failed to make symlink %s: %s\n"
+ msgstr "symlink %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:63
++#: ../alternatives.c:65
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ msgstr "மாற்று பதிப்புகள் %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:64
++#: ../alternatives.c:66
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.\n"
+ "\n"
+ msgstr "இதனை GNU பொது அங்கீகாரத்தின் விதிமுறைப்படி இலவசமாக வழங்கலாம் \n\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:65
++#: ../alternatives.c:67
+ #, c-format
+ msgid "usage: alternatives --install <link> <name> <path> <priority>\n"
+ msgstr "பயன்பாடு: மாற்று --install <link> <name> <path> <priority>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:66
++#: ../alternatives.c:68
+ #, c-format
+ msgid "                    [--initscript <service>]\n"
+ msgstr "                    [--initscript <service>]\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:67
++#: ../alternatives.c:69
+ #, c-format
+ msgid "                    [--slave <link> <name> <path>]*\n"
+ msgstr "                    [--slave <link> <name> <path>]*\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:68
++#: ../alternatives.c:70
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --remove <name> <path>\n"
+ msgstr "       மாற்றுகளை --remove <name> <path>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:69
++#: ../alternatives.c:71
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --auto <name>\n"
+ msgstr "       மாற்று --auto <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:70
++#: ../alternatives.c:72
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --config <name>\n"
+ msgstr "       மாற்று --config <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:71
++#: ../alternatives.c:73
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --display <name>\n"
+ msgstr "       மாற்று --display <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:72
++#: ../alternatives.c:74
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --set <name> <path>\n"
+ msgstr "       மாற்று --set <name> <path>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:73
++#: ../alternatives.c:75
++#, c-format
++msgid "       alternatives --list\n"
++msgstr "       alternatives --list\n"
++
++#: ../alternatives.c:76
+ #, c-format
+ msgid "\n"
+ msgstr "\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:74
++#: ../alternatives.c:77
+ #, c-format
+ msgid "common options: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ msgstr "பொது விருப்பங்கள்: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:75
++#: ../alternatives.c:78
+ #, c-format
+ msgid "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ msgstr "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:182
++#: ../alternatives.c:190
+ #, c-format
+ msgid "reading %s\n"
+ msgstr "%sஐ வாசிக்கிறது\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:186
++#: ../alternatives.c:194
+ #, c-format
+ msgid "failed to open %s: %s\n"
+ msgstr "%sஐ திறக்க முடியவில்லை: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:195
++#: ../alternatives.c:203
+ #, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s\n"
+ msgstr "%sஐ வாசிக்க முடியவில்லை: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:204
++#: ../alternatives.c:212
+ #, c-format
+ msgid "%s empty!\n"
+ msgstr "%s வெற்றாக உள்ளது!\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:213
++#: ../alternatives.c:221
+ #, c-format
+ msgid "bad mode on line 1 of %s\n"
+ msgstr "%sஇன் வரி 1 இல் தவறான முறை\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:220
++#: ../alternatives.c:228
+ #, c-format
+ msgid "bad primary link in %s\n"
+ msgstr "%sஇல் தவறான முதன்மை இணைப்பு\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:232
++#: ../alternatives.c:240
+ #, c-format
+ msgid "path %s unexpected in %s\n"
+ msgstr "பாதை %s யானது %sஇல் எதிர்பார்க்கப்படவில்லை\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:241
++#: ../alternatives.c:249
+ #, c-format
+ msgid "missing path for slave %s in %s\n"
+ msgstr "துணை %sக்கு %sஇல் விடுபட்ட பாதை\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:251
++#: ../alternatives.c:259
+ #, c-format
+ msgid "unexpected end of file in %s\n"
+ msgstr "எதிர்பாராத கோப்பு முடிவு %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:260
++#: ../alternatives.c:268
+ #, c-format
+ msgid "path to alternate expected in %s\n"
+ msgstr "%s இல் பாதை மாற்றாக எதிர்பார்க்கப்படுகிறது\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:261 ../alternatives.c:282 ../alternatives.c:299
+-#: ../alternatives.c:318
++#: ../alternatives.c:269 ../alternatives.c:290 ../alternatives.c:307
++#: ../alternatives.c:326
+ #, c-format
+ msgid "unexpected line in %s: %s\n"
+ msgstr "%sஇல் எதிர்பாராத வரி: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:281
++#: ../alternatives.c:289
+ #, c-format
+ msgid "numeric priority expected in %s\n"
+ msgstr "எண் முன்னிரிமை %sஇல் எதிர்பார்க்கப்படுகிறது\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:298
++#: ../alternatives.c:306
+ #, c-format
+ msgid "slave path expected in %s\n"
+ msgstr "%sஇல் துணை பாதை எதிர்பார்க்கப்படுகிறது\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:326
++#: ../alternatives.c:334
+ #, c-format
+ msgid "failed to read link %s: %s\n"
+ msgstr "இணைப்பு %sஐ வாசிக்க முடியவில்லை: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:340
++#: ../alternatives.c:348
+ #, c-format
+ msgid "link points to no alternative -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "புள்ளிகளை மாற்றமில்லா -- setting முறையை கைமுறைக்கு இணைக்கவும்\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:345
++#: ../alternatives.c:353
+ #, c-format
+ msgid "link changed -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "இணைப்பு  -- setting முறையை கைமுறையாக மாற்றியது\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:373 ../alternatives.c:380
++#: ../alternatives.c:381 ../alternatives.c:388
+ #, c-format
+ msgid "would remove %s\n"
+ msgstr "%sஐ நீக்கும்\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:375 ../alternatives.c:382 ../alternatives.c:414
++#: ../alternatives.c:383 ../alternatives.c:390 ../alternatives.c:422
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove link %s: %s\n"
+ msgstr "%s இணைப்பை நீக்க முடியவில்லை: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:398 ../alternatives.c:411
++#: ../alternatives.c:406 ../alternatives.c:419
+ #, c-format
+ msgid "would link %s -> %s\n"
+ msgstr "%s -> %s ஐ இணைக்கலாம்\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:403 ../alternatives.c:420
++#: ../alternatives.c:411 ../alternatives.c:428
+ #, c-format
+ msgid "failed to link %s -> %s: %s\n"
+ msgstr "%s -> %sஐ இணைக்க முடியவில்லை : %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:452
++#: ../alternatives.c:460
+ #, c-format
+ msgid "%s already exists\n"
+ msgstr "%s ஏற்கனவே உள்ளது\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:454
++#: ../alternatives.c:462
+ #, c-format
+ msgid "failed to create %s: %s\n"
+ msgstr "%s உருவாக்க முடியவில்லை: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:485
++#: ../alternatives.c:493
+ #, c-format
+ msgid "failed to replace %s with %s: %s\n"
+ msgstr "%s ஐ %sஆல் மாற்ற முடியவில்லை: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:511 ../alternatives.c:517 ../alternatives.c:528
+-#: ../alternatives.c:534
++#: ../alternatives.c:519 ../alternatives.c:525 ../alternatives.c:536
++#: ../alternatives.c:542
+ #, c-format
+ msgid "running %s\n"
+ msgstr "%s இயங்குகிறது\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:563
++#: ../alternatives.c:571
+ #, c-format
+ msgid "the primary link for %s must be %s\n"
+ msgstr "%sஇன் முதன்மை இணைப்பு %s ஆக இருக்க வேண்டும்\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:643
++#: ../alternatives.c:651
+ #, c-format
+ msgid "link %s incorrect for slave %s (%s %s)\n"
+ msgstr "இணைப்பு %sயானது %s (%s %s) துணைக்கு தவறானவை\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:684
++#: ../alternatives.c:692
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is auto.\n"
+ msgstr "%s - நிலை தானியக்கம்.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:686
++#: ../alternatives.c:694
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is manual.\n"
+ msgstr "%s - நிலையானது கைமுறையாகும்.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:688
++#: ../alternatives.c:696
+ #, c-format
+ msgid " link currently points to %s\n"
+ msgstr "தற்போது இணைப்பு %s ஐ குறிக்கிறது\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:691
++#: ../alternatives.c:699
+ #, c-format
+ msgid "%s - priority %d\n"
+ msgstr "%s - முன்னுரிமை %d\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:694
++#: ../alternatives.c:702
+ #, c-format
+ msgid " slave %s: %s\n"
+ msgstr " துணை %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:699
++#: ../alternatives.c:707
+ #, c-format
+ msgid "Current `best' version is %s.\n"
+ msgstr "நடப்பு 'சிறந்த' பதிப்பு %s.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There is %d program that provides '%s'.\n"
+ msgstr "%d நிரல் '%s' ஐ கொடுக்கும்.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There are %d programs which provide '%s'.\n"
+ msgstr "%d நிரல்கள் '%s' ஐ கொடுக்கும்.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:731
++#: ../alternatives.c:739
+ #, c-format
+ msgid "  Selection    Command\n"
+ msgstr "  தேர்ந்தெடுப்பு    கட்டளை\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:740
++#: ../alternatives.c:748
+ #, c-format
+ msgid "Enter to keep the current selection[+], or type selection number: "
+ msgstr "தற்போது உள்ள தேர்ந்தெடுப்பு [+]ஐ வைக்க உள்ளீடவும், அல்லது தேர்ச்சி எண்ணை தட்டச்சு செய்யவும்: "
+ 
+-#: ../alternatives.c:743
++#: ../alternatives.c:751
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "error reading choice\n"
+ msgstr "\nவிருப்பத்தை வாசிக்கும் போது பிழை\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:770 ../alternatives.c:796
++#: ../alternatives.c:778 ../alternatives.c:804
+ #, c-format
+ msgid "%s has not been configured as an alternative for %s\n"
+ msgstr "%s க்கு மாற்றாக %s கட்டமைக்கப்படவில்லை\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:812
++#: ../alternatives.c:820
+ #, c-format
+ msgid "(would remove %s\n"
+ msgstr "(%s நீக்கப்படலாம்\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:814
++#: ../alternatives.c:822
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove %s: %s\n"
+ msgstr "%s நீக்க முடியவில்லை: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:936
++#: ../alternatives.c:973
+ #, c-format
+ msgid "altdir %s invalid\n"
+ msgstr "altdir %s தவறானது\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:942
++#: ../alternatives.c:979
+ #, c-format
+ msgid "admindir %s invalid\n"
+ msgstr "admindir %s தவறானது\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:952
++#: ../alternatives.c:989
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s\n"
+ msgstr "மாற்று பதிப்பு %s\n"
+diff --git a/po/te.po b/po/te.po
+index 73a1edd..98d28c5 100644
+--- a/po/te.po
++++ b/po/te.po
+@@ -3,22 +3,23 @@
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+ # 
+ # Translators:
+-# Krishna Babu K <kkrothap at redhat.com>, 2007, 2008, 2009.
+-# Krishnababu Krothapalli <krisnababu at gmail.com>, 2011.
++# Krishna Babu K <kkrothap at redhat.com>, 2007-2009.
++# Krishnababu Krothapalli <krisnababu at gmail.com>, 2011-2012.
++# Krishnababu Krothapalli <krisnababu at gmail.com>, 2011-2012, 2013.
+ # notting <notting at redhat.com>, 2011.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: chkconfig\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-02-10 14:34-0500\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:17+0000\n"
+-"Last-Translator: notting <notting at redhat.com>\n"
+-"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/te/)\n"
++"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:00+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2013-03-29 12:33+0000\n"
++"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <krisnababu at gmail.com>\n"
++"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/te/)\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Language: te\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+ 
+ #: ../chkconfig.c:40
+ #, c-format
+@@ -32,32 +33,37 @@ msgid ""
+ "License.\n"
+ msgstr "GNU పబ్లిక్ లైసెన్సుకింద ఇది ఉచితంగా తిరిగి పంపిణీ చేయబడవచ్చు.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:44
++#: ../chkconfig.c:45
++#, c-format
++msgid "usage:   %s [name]\n"
++msgstr "వాడుక:   %s [name]\n"
++
++#: ../chkconfig.c:47
+ #, c-format
+ msgid "usage:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+ msgstr "ఉపయోగము:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:45
++#: ../chkconfig.c:48
+ #, c-format
+ msgid "         %s --add <name>\n"
+ msgstr "         %s --add <name>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:46
++#: ../chkconfig.c:49
+ #, c-format
+ msgid "         %s --del <name>\n"
+ msgstr "         %s --del <name>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:47
++#: ../chkconfig.c:50
+ #, c-format
+ msgid "         %s --override <name>\n"
+ msgstr "         %s --override <name>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:48
++#: ../chkconfig.c:51
+ #, c-format
+ msgid "         %s [--level <levels>] [--type <type>] <name> %s\n"
+ msgstr "         %s [--level <levels>] [--type <type>] <name> %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:56
++#: ../chkconfig.c:59
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -65,74 +71,83 @@ msgid ""
+ "      systemd services. SysV configuration data might be overridden by native\n"
+ "      systemd configuration.\n"
+ "\n"
+-msgstr ""
++msgstr "\nగమనిక: ఈ అవుట్పుట్ SysV సేవలను మాత్రమే చూపను మరియు నేటివ్\n      systemd సేవలను కలిగివుండదు. SysV ఆకృతీకరణ డాటా \nనేటివ్ systemd ఆకృతీకరణచే\n      వోవర్‌రిడెన్ అయివుండవచ్చు.\n\n"
++
++#: ../chkconfig.c:63
++#, c-format
++msgid ""
++"      If you want to list systemd services use 'systemctl list-unit-files'.\n"
++"      To see services enabled on particular target use\n"
++"      'systemctl list-dependencies [target]'.\n"
++"\n"
++msgstr "      మీరు systemd సేవలను జాబితా చేయవలెనంటే 'systemctl list-unit-files' వుపయోగించండి.\n      ఫలానా లక్ష్యముపై చేతనపరచిన సేవలను చూడుటకు\n      'systemctl list-dependencies [target]' వుపయోగించండి.\n\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:64
++#: ../chkconfig.c:71
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "service %s supports chkconfig, but is not referenced in any runlevel (run "
+ "'chkconfig --add %s')\n"
+ msgstr "వినియీగం %s chkconfigకి మద్దతిస్తుంది, కానీ ఏ వినియోగ స్థాయిలోనూ ఇది సంప్రదించదగ్గది కాదు (ఉపయోగించు 'chkconfig --కలుపు %s')\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:66
++#: ../chkconfig.c:73
+ #, c-format
+ msgid "service %s does not support chkconfig\n"
+ msgstr "%s వినియోగం chkconfigకి మద్దతివ్వదు\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:68
++#: ../chkconfig.c:75
+ #, c-format
+ msgid "error reading information on service %s: %s\n"
+ msgstr "%s వినియోగంలో దోషపూరిత సమాచార పఠనం : %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:77
++#: ../chkconfig.c:84
+ #, c-format
+ msgid "You do not have enough privileges to perform this operation.\n"
+ msgstr "ఈ కార్యమును జరుపుటకు మీరు సరిపోవు అనుమతులను కలిగిలేరు.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "on"
+ msgstr "మీద"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "off"
+ msgstr "నుంచి"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:493
++#: ../chkconfig.c:509
+ #, c-format
+ msgid "xinetd based services:\n"
+ msgstr "xinetd ఆధారిత సేవలు:\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:495
++#: ../chkconfig.c:511
+ #, c-format
+ msgid "failed to open directory %s: %s\n"
+ msgstr "%s డైరెక్టరీని తెరవటంలో వైఫల్యం: %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:619
++#: ../chkconfig.c:635
+ #, c-format
+ msgid "Note: Forwarding request to 'systemctl %s %s'.\n"
+ msgstr "గమనిక: అభ్యర్థనను 'systemctl %s %s' కు పంపుచున్నది.\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:624
++#: ../chkconfig.c:640
+ #, c-format
+ msgid "Failed to forward service request to systemctl: %m\n"
+ msgstr "సేవా అభ్యర్ధనను systemctl కు పంపుటలో విఫలమైంది: %m\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:680
++#: ../chkconfig.c:696
+ #, c-format
+ msgid "%s version %s\n"
+ msgstr "%s ప్రతి %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:692
++#: ../chkconfig.c:708
+ #, c-format
+ msgid "--type must be 'sysv' or 'xinetd'\n"
+ msgstr "--type తప్పక 'sysv' లేదా 'xinetd' కావాలి\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:703
++#: ../chkconfig.c:715
+ #, c-format
+ msgid "only one of --list, --add, --del, or --override may be specified\n"
+ msgstr "కేవలం ఒకటి --జాబితా, --కలపటం, లేదా --తొలగించటం మాత్రమే తెలుపవలెను\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:785
++#: ../chkconfig.c:800
+ #, c-format
+ msgid "only one runlevel may be specified for a chkconfig query\n"
+ msgstr "chkconfig ప్రశ్న కోసం కేవలం ఒక్క వినియోగ స్థాయి తెల్పబడవచ్చు\n"
+@@ -206,288 +221,293 @@ msgstr "ప్రస్తుత వినియోగస్థాయి ని
+ msgid "failed to make symlink %s: %s\n"
+ msgstr "symlink %s చేయటంలో వైఫల్యం: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:63
++#: ../alternatives.c:65
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ msgstr "ప్రత్యామ్నాయ ప్రతి %s - కాపీహక్కు (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:64
++#: ../alternatives.c:66
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.\n"
+ "\n"
+ msgstr "GNU పబ్లిక్ లైసెన్సు కింద ఇది ఉచితంగా తిరిగి పంపిణీ చేయబడవచ్చు.\n\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:65
++#: ../alternatives.c:67
+ #, c-format
+ msgid "usage: alternatives --install <link> <name> <path> <priority>\n"
+ msgstr "వినియోగం: ప్రత్యామ్నాయాలు --సంస్థాపన <link> <name> <path> <priority>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:66
++#: ../alternatives.c:68
+ #, c-format
+ msgid "                    [--initscript <service>]\n"
+ msgstr "                    [--initscript <service>]\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:67
++#: ../alternatives.c:69
+ #, c-format
+ msgid "                    [--slave <link> <name> <path>]*\n"
+ msgstr "                    [--slave <link> <name> <path>]*\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:68
++#: ../alternatives.c:70
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --remove <name> <path>\n"
+ msgstr "       ప్రత్యామ్నాయాలు --తొలగించు <name> <path>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:69
++#: ../alternatives.c:71
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --auto <name>\n"
+ msgstr "       ప్రత్యామ్నాయాలు --స్వీయం <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:70
++#: ../alternatives.c:72
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --config <name>\n"
+ msgstr "       ప్రత్యామ్నాయాలు --ఆకృతి <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:71
++#: ../alternatives.c:73
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --display <name>\n"
+ msgstr "       ప్రత్యామ్నాయాలు --ప్రదర్శన <name>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:72
++#: ../alternatives.c:74
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --set <name> <path>\n"
+ msgstr "       ప్రత్యామ్నాయాలు --సమితి <name> <path>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:73
++#: ../alternatives.c:75
++#, c-format
++msgid "       alternatives --list\n"
++msgstr "       alternatives --list\n"
++
++#: ../alternatives.c:76
+ #, c-format
+ msgid "\n"
+ msgstr "\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:74
++#: ../alternatives.c:77
+ #, c-format
+ msgid "common options: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ msgstr "ఉమ్మడి ఐచ్ఛికాలు: --వెర్బ్సో --test --సహాయం --వాడుక --ప్రతి\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:75
++#: ../alternatives.c:78
+ #, c-format
+ msgid "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ msgstr "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:182
++#: ../alternatives.c:190
+ #, c-format
+ msgid "reading %s\n"
+ msgstr "చదువుతోంది %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:186
++#: ../alternatives.c:194
+ #, c-format
+ msgid "failed to open %s: %s\n"
+ msgstr "%s తెరవటంలో వైఫల్యం: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:195
++#: ../alternatives.c:203
+ #, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s\n"
+ msgstr "%s చదవటంలో వైఫల్యం: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:204
++#: ../alternatives.c:212
+ #, c-format
+ msgid "%s empty!\n"
+ msgstr "%s ఖాళీ!\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:213
++#: ../alternatives.c:221
+ #, c-format
+ msgid "bad mode on line 1 of %s\n"
+ msgstr "%s యొక్క 1 లైనులో చెడ్డ వ్యవస్థ\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:220
++#: ../alternatives.c:228
+ #, c-format
+ msgid "bad primary link in %s\n"
+ msgstr "%sలో చెడ్డ ప్రాధమిక లింకు\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:232
++#: ../alternatives.c:240
+ #, c-format
+ msgid "path %s unexpected in %s\n"
+ msgstr "%s దారి %sలో ఊహించనిది\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:241
++#: ../alternatives.c:249
+ #, c-format
+ msgid "missing path for slave %s in %s\n"
+ msgstr "%s లో %s స్లేవ్ కోసం తప్పిన దారి\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:251
++#: ../alternatives.c:259
+ #, c-format
+ msgid "unexpected end of file in %s\n"
+ msgstr "%sలో ఫైలు యొక్క ఊహించని ముగింపు\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:260
++#: ../alternatives.c:268
+ #, c-format
+ msgid "path to alternate expected in %s\n"
+ msgstr "%sలో ప్రత్యామ్నాయ ఊహకి మార్గం\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:261 ../alternatives.c:282 ../alternatives.c:299
+-#: ../alternatives.c:318
++#: ../alternatives.c:269 ../alternatives.c:290 ../alternatives.c:307
++#: ../alternatives.c:326
+ #, c-format
+ msgid "unexpected line in %s: %s\n"
+ msgstr "%sలో ఊహించని లైను: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:281
++#: ../alternatives.c:289
+ #, c-format
+ msgid "numeric priority expected in %s\n"
+ msgstr "%sలో ఊహిస్తున్న సంఖ్యాపర ప్రాధాన్యం\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:298
++#: ../alternatives.c:306
+ #, c-format
+ msgid "slave path expected in %s\n"
+ msgstr "%sలో ఆశిస్తున్న స్లేవ్డు మార్గం\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:326
++#: ../alternatives.c:334
+ #, c-format
+ msgid "failed to read link %s: %s\n"
+ msgstr "%s లింకును చదవటంలో వైఫల్యం: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:340
++#: ../alternatives.c:348
+ #, c-format
+ msgid "link points to no alternative -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "ప్రత్యామ్నాయ రాహిత్యానికి లింకు పాయింట్లు -- మానవీయానికి అమర్పు రీతి\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:345
++#: ../alternatives.c:353
+ #, c-format
+ msgid "link changed -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "లింకు మారింది -- మానవీయానికి అమర్పు రీతి\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:373 ../alternatives.c:380
++#: ../alternatives.c:381 ../alternatives.c:388
+ #, c-format
+ msgid "would remove %s\n"
+ msgstr "%s తొలగించమంటారా\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:375 ../alternatives.c:382 ../alternatives.c:414
++#: ../alternatives.c:383 ../alternatives.c:390 ../alternatives.c:422
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove link %s: %s\n"
+ msgstr "%s లింకును తొలగించటంలో వైఫల్యం: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:398 ../alternatives.c:411
++#: ../alternatives.c:406 ../alternatives.c:419
+ #, c-format
+ msgid "would link %s -> %s\n"
+ msgstr "లింకు %s -> %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:403 ../alternatives.c:420
++#: ../alternatives.c:411 ../alternatives.c:428
+ #, c-format
+ msgid "failed to link %s -> %s: %s\n"
+ msgstr "లింకు %s -> %sకి వైఫల్యం: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:452
++#: ../alternatives.c:460
+ #, c-format
+ msgid "%s already exists\n"
+ msgstr "%s ఇప్పటికే ఉంది\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:454
++#: ../alternatives.c:462
+ #, c-format
+ msgid "failed to create %s: %s\n"
+ msgstr "%s సృష్టించటంలో వైఫల్యం: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:485
++#: ../alternatives.c:493
+ #, c-format
+ msgid "failed to replace %s with %s: %s\n"
+ msgstr "%sని %sతో పునఃసంస్థాపించటంలో వైఫల్యం: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:511 ../alternatives.c:517 ../alternatives.c:528
+-#: ../alternatives.c:534
++#: ../alternatives.c:519 ../alternatives.c:525 ../alternatives.c:536
++#: ../alternatives.c:542
+ #, c-format
+ msgid "running %s\n"
+ msgstr "%s నడుస్తోంది\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:563
++#: ../alternatives.c:571
+ #, c-format
+ msgid "the primary link for %s must be %s\n"
+ msgstr "%s కోసం ప్రాధమిక లింకు తప్పక %sకావాలి\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:643
++#: ../alternatives.c:651
+ #, c-format
+ msgid "link %s incorrect for slave %s (%s %s)\n"
+ msgstr "%s లింకు %s అమ్మకంలో సరైందికాదు (%s %s)\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:684
++#: ../alternatives.c:692
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is auto.\n"
+ msgstr "%s - స్థితి స్వీయమైంది.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:686
++#: ../alternatives.c:694
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is manual.\n"
+ msgstr "%s - స్థితి మానవీయమైంది.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:688
++#: ../alternatives.c:696
+ #, c-format
+ msgid " link currently points to %s\n"
+ msgstr " లింకు ప్రస్తుతం %s కి పాయింట్ చేయబడింది\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:691
++#: ../alternatives.c:699
+ #, c-format
+ msgid "%s - priority %d\n"
+ msgstr "%s - ప్రాధాన్యం %d\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:694
++#: ../alternatives.c:702
+ #, c-format
+ msgid " slave %s: %s\n"
+ msgstr " స్లేవ్ %s: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:699
++#: ../alternatives.c:707
+ #, c-format
+ msgid "Current `best' version is %s.\n"
+ msgstr "ప్రస్తుత `ఉత్తమ' ప్రతి %s.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There is %d program that provides '%s'.\n"
+ msgstr "%d పరిక్రమం '%s'ని సమకూర్చేది.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There are %d programs which provide '%s'.\n"
+ msgstr "%d పరిక్రమాలు '%s'ని సమకూర్చేవి.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:731
++#: ../alternatives.c:739
+ #, c-format
+ msgid "  Selection    Command\n"
+ msgstr "  ఎన్నిక    ఆదేశం\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:740
++#: ../alternatives.c:748
+ #, c-format
+ msgid "Enter to keep the current selection[+], or type selection number: "
+ msgstr "ప్రస్తుత ఎన్నికలను[+] ఉంచటానికి, లేదా ఎన్నిక సంఖ్యను ముద్రించటానికి ప్రవేశం: "
+ 
+-#: ../alternatives.c:743
++#: ../alternatives.c:751
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "error reading choice\n"
+ msgstr "\nఐచ్ఛికాన్ని చదవటంలో దోషం\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:770 ../alternatives.c:796
++#: ../alternatives.c:778 ../alternatives.c:804
+ #, c-format
+ msgid "%s has not been configured as an alternative for %s\n"
+ msgstr "%s కోసం ప్రత్యామ్నాయంగా %s ఇంకా ఆకృతీకరించబడలేదు\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:812
++#: ../alternatives.c:820
+ #, c-format
+ msgid "(would remove %s\n"
+ msgstr "(తొలగించబడాలి %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:814
++#: ../alternatives.c:822
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove %s: %s\n"
+ msgstr "%sను తొలగించటంలో వైఫల్యం: %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:936
++#: ../alternatives.c:973
+ #, c-format
+ msgid "altdir %s invalid\n"
+ msgstr "altdir %s చెల్లనిది\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:942
++#: ../alternatives.c:979
+ #, c-format
+ msgid "admindir %s invalid\n"
+ msgstr "నిర్వహణdir %s చెల్లనిది\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:952
++#: ../alternatives.c:989
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s\n"
+ msgstr "ప్రత్యామ్నాయ ప్రతి %s\n"
+diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
+index 9b6fb83..3d47211 100644
+--- a/po/zh_CN.po
++++ b/po/zh_CN.po
+@@ -3,23 +3,25 @@
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+ # 
+ # Translators:
++# Christopher Meng <cickumqt at gmail.com>, 2013.
+ # Huan Chen <chenhuan126 at 126.com>, 2011.
+ # Leah Liu <lliu at redhat.com>, 2008.
+ # notting <notting at redhat.com>, 2011.
+ # Sarah Wang <sarahs at redhat.com>, 2003, 2004, 2005.
++# Wei Liu <LLIU at REDHAT.COM>, 2012.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: chkconfig\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-02-10 14:34-0500\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:17+0000\n"
+-"Last-Translator: notting <notting at redhat.com>\n"
+-"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/zh_CN/)\n"
++"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:00+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2013-03-07 12:09+0000\n"
++"Last-Translator: Christopher Meng <cickumqt at gmail.com>\n"
++"Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Language: zh_CN\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+ 
+ #: ../chkconfig.c:40
+ #, c-format
+@@ -33,32 +35,37 @@ msgid ""
+ "License.\n"
+ msgstr "在 GNU 公共许可条款下,本软件可以自由重发行。\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:44
++#: ../chkconfig.c:45
++#, c-format
++msgid "usage:   %s [name]\n"
++msgstr "用法:%s [名称]\n"
++
++#: ../chkconfig.c:47
+ #, c-format
+ msgid "usage:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+ msgstr "用法:   %s [--list] [--type <类型>] [名称]\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:45
++#: ../chkconfig.c:48
+ #, c-format
+ msgid "         %s --add <name>\n"
+ msgstr "         %s --add <名称>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:46
++#: ../chkconfig.c:49
+ #, c-format
+ msgid "         %s --del <name>\n"
+ msgstr "         %s --del <名称>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:47
++#: ../chkconfig.c:50
+ #, c-format
+ msgid "         %s --override <name>\n"
+ msgstr "         %s --override <名称>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:48
++#: ../chkconfig.c:51
+ #, c-format
+ msgid "         %s [--level <levels>] [--type <type>] <name> %s\n"
+ msgstr "         %s [--level <级别>] [--type <类型>] <名称> %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:56
++#: ../chkconfig.c:59
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -68,72 +75,81 @@ msgid ""
+ "\n"
+ msgstr "\n注意:该输出结果只显示 SysV 服务,并不包含原生 systemd 服务。SysV 配置数据可能被原生 systemd 配置覆盖。 \n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:64
++#: ../chkconfig.c:63
++#, c-format
++msgid ""
++"      If you want to list systemd services use 'systemctl list-unit-files'.\n"
++"      To see services enabled on particular target use\n"
++"      'systemctl list-dependencies [target]'.\n"
++"\n"
++msgstr "      如果您想列出 systemd 服务,请执行 'systemctl list-unit-files'。\n      欲查看对特定 target 启用的服务请执行\n      'systemctl list-dependencies [target]'。\n\n"
++
++#: ../chkconfig.c:71
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "service %s supports chkconfig, but is not referenced in any runlevel (run "
+ "'chkconfig --add %s')\n"
+ msgstr "服务 %s 支持 chkconfig,但它未在任何运行级别中被引用(请运行“chkconfig --add %s”)\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:66
++#: ../chkconfig.c:73
+ #, c-format
+ msgid "service %s does not support chkconfig\n"
+ msgstr "服务 %s 不支持 chkconfig\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:68
++#: ../chkconfig.c:75
+ #, c-format
+ msgid "error reading information on service %s: %s\n"
+ msgstr "服务 %s 信息读取出错:%s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:77
++#: ../chkconfig.c:84
+ #, c-format
+ msgid "You do not have enough privileges to perform this operation.\n"
+ msgstr "您没有足够权限执行这项操作。\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "on"
+ msgstr "开"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "off"
+ msgstr "关"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:493
++#: ../chkconfig.c:509
+ #, c-format
+ msgid "xinetd based services:\n"
+ msgstr "基于 xinetd 的服务:\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:495
++#: ../chkconfig.c:511
+ #, c-format
+ msgid "failed to open directory %s: %s\n"
+-msgstr "目录 %s 打开失败:%s\n"
++msgstr "打开目录 %s 失败:%s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:619
++#: ../chkconfig.c:635
+ #, c-format
+ msgid "Note: Forwarding request to 'systemctl %s %s'.\n"
+ msgstr "注意:正在将请求转发到“systemctl %s %s”。\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:624
++#: ../chkconfig.c:640
+ #, c-format
+ msgid "Failed to forward service request to systemctl: %m\n"
+ msgstr "未能将服务请求转发至 systemctl:%m\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:680
++#: ../chkconfig.c:696
+ #, c-format
+ msgid "%s version %s\n"
+ msgstr "%s 版本 %s \n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:692
++#: ../chkconfig.c:708
+ #, c-format
+ msgid "--type must be 'sysv' or 'xinetd'\n"
+ msgstr "--type 必须是“sysv”或“xinetd”\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:703
++#: ../chkconfig.c:715
+ #, c-format
+ msgid "only one of --list, --add, --del, or --override may be specified\n"
+ msgstr "--list、--add、--del 和 --override 只能指定其中之一\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:785
++#: ../chkconfig.c:800
+ #, c-format
+ msgid "only one runlevel may be specified for a chkconfig query\n"
+ msgstr "只能为 chkconfig 查询指定一个运行级别\n"
+@@ -148,7 +164,7 @@ msgstr "确定"
+ 
+ #: ../ntsysv.c:78
+ msgid "Back"
+-msgstr "后退"
++msgstr "返回"
+ 
+ #: ../ntsysv.c:78
+ msgid "Cancel"
+@@ -207,288 +223,293 @@ msgstr "无法判断当前运行级别\n"
+ msgid "failed to make symlink %s: %s\n"
+ msgstr "符号链接 %s 建立失败:%s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:63
++#: ../alternatives.c:65
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ msgstr "alternatives(备用)版本 %s - 版权 (C) 2001 红帽公司\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:64
++#: ../alternatives.c:66
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.\n"
+ "\n"
+ msgstr "在 GNU 公共许可条款下,本软件可被自由地重发行。\n\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:65
++#: ../alternatives.c:67
+ #, c-format
+ msgid "usage: alternatives --install <link> <name> <path> <priority>\n"
+ msgstr "用法:alternatives --install <链接> <名称> <路径> <优先度>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:66
++#: ../alternatives.c:68
+ #, c-format
+ msgid "                    [--initscript <service>]\n"
+ msgstr "                    [--initscript <服务>]\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:67
++#: ../alternatives.c:69
+ #, c-format
+ msgid "                    [--slave <link> <name> <path>]*\n"
+ msgstr "                    [--slave <链接> <名称> <路径>]*\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:68
++#: ../alternatives.c:70
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --remove <name> <path>\n"
+ msgstr "       alternatives --remove <名称> <路径>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:69
++#: ../alternatives.c:71
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --auto <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --auto <名称>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:70
++#: ../alternatives.c:72
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --config <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --config <名称>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:71
++#: ../alternatives.c:73
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --display <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --display <名称>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:72
++#: ../alternatives.c:74
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --set <name> <path>\n"
+ msgstr "       alternatives --set <名称> <路径>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:73
++#: ../alternatives.c:75
++#, c-format
++msgid "       alternatives --list\n"
++msgstr "       alternatives --list\n"
++
++#: ../alternatives.c:76
+ #, c-format
+ msgid "\n"
+ msgstr "\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:74
++#: ../alternatives.c:77
+ #, c-format
+ msgid "common options: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ msgstr "公用选项:--verbose --test --help --usage --version\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:75
++#: ../alternatives.c:78
+ #, c-format
+ msgid "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ msgstr "                --altdir <目录> --admindir <目录>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:182
++#: ../alternatives.c:190
+ #, c-format
+ msgid "reading %s\n"
+ msgstr "正在读取 %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:186
++#: ../alternatives.c:194
+ #, c-format
+ msgid "failed to open %s: %s\n"
+ msgstr "%s 打开失败:%s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:195
++#: ../alternatives.c:203
+ #, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s\n"
+ msgstr "%s 读取失败:%s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:204
++#: ../alternatives.c:212
+ #, c-format
+ msgid "%s empty!\n"
+ msgstr "%s 为空!\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:213
++#: ../alternatives.c:221
+ #, c-format
+ msgid "bad mode on line 1 of %s\n"
+ msgstr "%s 第1行的模式错误\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:220
++#: ../alternatives.c:228
+ #, c-format
+ msgid "bad primary link in %s\n"
+ msgstr "%s 中的首要链接错误\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:232
++#: ../alternatives.c:240
+ #, c-format
+ msgid "path %s unexpected in %s\n"
+ msgstr "路径 %s 意外出现在 %s 中\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:241
++#: ../alternatives.c:249
+ #, c-format
+ msgid "missing path for slave %s in %s\n"
+ msgstr "从 %s 的路径缺失于 %s 中\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:251
++#: ../alternatives.c:259
+ #, c-format
+ msgid "unexpected end of file in %s\n"
+ msgstr "%s 中意外出现文件结束符\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:260
++#: ../alternatives.c:268
+ #, c-format
+ msgid "path to alternate expected in %s\n"
+ msgstr " %s 中预期出现备用路径\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:261 ../alternatives.c:282 ../alternatives.c:299
+-#: ../alternatives.c:318
++#: ../alternatives.c:269 ../alternatives.c:290 ../alternatives.c:307
++#: ../alternatives.c:326
+ #, c-format
+ msgid "unexpected line in %s: %s\n"
+ msgstr "%s 中意外出现行:%s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:281
++#: ../alternatives.c:289
+ #, c-format
+ msgid "numeric priority expected in %s\n"
+ msgstr "%s 中预期出现数字优先度\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:298
++#: ../alternatives.c:306
+ #, c-format
+ msgid "slave path expected in %s\n"
+ msgstr "%s 中预期出现从路径\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:326
++#: ../alternatives.c:334
+ #, c-format
+ msgid "failed to read link %s: %s\n"
+ msgstr "链接 %s 读取失败:%s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:340
++#: ../alternatives.c:348
+ #, c-format
+ msgid "link points to no alternative -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "链接未指向任何备用项 -- 正在将模式设为手工\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:345
++#: ../alternatives.c:353
+ #, c-format
+ msgid "link changed -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "链接已更改 -- 正将模式设为手工\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:373 ../alternatives.c:380
++#: ../alternatives.c:381 ../alternatives.c:388
+ #, c-format
+ msgid "would remove %s\n"
+ msgstr "将移除 %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:375 ../alternatives.c:382 ../alternatives.c:414
++#: ../alternatives.c:383 ../alternatives.c:390 ../alternatives.c:422
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove link %s: %s\n"
+ msgstr "链接 %s 移除失败:%s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:398 ../alternatives.c:411
++#: ../alternatives.c:406 ../alternatives.c:419
+ #, c-format
+ msgid "would link %s -> %s\n"
+ msgstr "将链接 %s -> %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:403 ../alternatives.c:420
++#: ../alternatives.c:411 ../alternatives.c:428
+ #, c-format
+ msgid "failed to link %s -> %s: %s\n"
+ msgstr "%s -> %s 链接失败:%s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:452
++#: ../alternatives.c:460
+ #, c-format
+ msgid "%s already exists\n"
+ msgstr "%s 已经存在\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:454
++#: ../alternatives.c:462
+ #, c-format
+ msgid "failed to create %s: %s\n"
+ msgstr "%s 创建失败:%s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:485
++#: ../alternatives.c:493
+ #, c-format
+ msgid "failed to replace %s with %s: %s\n"
+ msgstr "未能将 %s 替换为 %s:%s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:511 ../alternatives.c:517 ../alternatives.c:528
+-#: ../alternatives.c:534
++#: ../alternatives.c:519 ../alternatives.c:525 ../alternatives.c:536
++#: ../alternatives.c:542
+ #, c-format
+ msgid "running %s\n"
+ msgstr "正在运行 %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:563
++#: ../alternatives.c:571
+ #, c-format
+ msgid "the primary link for %s must be %s\n"
+ msgstr "%s 的首要链接必须是 %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:643
++#: ../alternatives.c:651
+ #, c-format
+ msgid "link %s incorrect for slave %s (%s %s)\n"
+ msgstr "从 %s 的链接 %s 不正确(%s %s)\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:684
++#: ../alternatives.c:692
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is auto.\n"
+ msgstr "%s - 状态为自动。\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:686
++#: ../alternatives.c:694
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is manual.\n"
+ msgstr "%s - 状态为手工。\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:688
++#: ../alternatives.c:696
+ #, c-format
+ msgid " link currently points to %s\n"
+ msgstr "链接当前指向 %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:691
++#: ../alternatives.c:699
+ #, c-format
+ msgid "%s - priority %d\n"
+ msgstr "%s - 优先度 %d\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:694
++#: ../alternatives.c:702
+ #, c-format
+ msgid " slave %s: %s\n"
+ msgstr "从 %s:%s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:699
++#: ../alternatives.c:707
+ #, c-format
+ msgid "Current `best' version is %s.\n"
+ msgstr "当前“最佳”版本是 %s。\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There is %d program that provides '%s'.\n"
+ msgstr "共有 %d 个提供“%s”的程序。\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There are %d programs which provide '%s'.\n"
+ msgstr "共有 %d 个提供“%s”的程序。\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:731
++#: ../alternatives.c:739
+ #, c-format
+ msgid "  Selection    Command\n"
+ msgstr "  选项    命令\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:740
++#: ../alternatives.c:748
+ #, c-format
+ msgid "Enter to keep the current selection[+], or type selection number: "
+ msgstr "按 Enter 保留当前选项[+],或者键入选项编号:"
+ 
+-#: ../alternatives.c:743
++#: ../alternatives.c:751
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "error reading choice\n"
+ msgstr "\n选项读取出错\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:770 ../alternatives.c:796
++#: ../alternatives.c:778 ../alternatives.c:804
+ #, c-format
+ msgid "%s has not been configured as an alternative for %s\n"
+ msgstr "未将 %s 配置为 %s 的备用项\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:812
++#: ../alternatives.c:820
+ #, c-format
+ msgid "(would remove %s\n"
+ msgstr "将移除 %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:814
++#: ../alternatives.c:822
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove %s: %s\n"
+ msgstr "%s 移除失败:%s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:936
++#: ../alternatives.c:973
+ #, c-format
+ msgid "altdir %s invalid\n"
+ msgstr "altdir %s 无效\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:942
++#: ../alternatives.c:979
+ #, c-format
+ msgid "admindir %s invalid\n"
+ msgstr "admindir %s 无效\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:952
++#: ../alternatives.c:989
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s\n"
+ msgstr "alternatives(备用)版本 %s\n"
+diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
+index 1900587..b2bf130 100644
+--- a/po/zh_TW.po
++++ b/po/zh_TW.po
+@@ -8,21 +8,21 @@
+ # Chester Cheng <ccheng at redhat.com>, 2005.
+ # Jouston Huang <jouston at jouston.no-ip.com>, 2004.
+ # notting <notting at redhat.com>, 2011.
+-# Terry Chuang <tchuang at redhat.com>, 2008, 2009.
++# Terry Chuang <tchuang at redhat.com>, 2008-2009,2012-2013.
+ # Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>, 2007.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: chkconfig\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-02-10 14:34-0500\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:17+0000\n"
+-"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:00+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2013-04-03 02:25+0000\n"
++"Last-Translator: Terry Chuang <tchuang at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Language: zh_TW\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+ 
+ #: ../chkconfig.c:40
+ #, c-format
+@@ -36,32 +36,37 @@ msgid ""
+ "License.\n"
+ msgstr "在遵守 GNU 通用公共許可證 (GPL) 的條款下,可以自由散布這個程式。\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:44
++#: ../chkconfig.c:45
++#, c-format
++msgid "usage:   %s [name]\n"
++msgstr "用法:  %s [name]\n"
++
++#: ../chkconfig.c:47
+ #, c-format
+ msgid "usage:   %s [--list] [--type <type>] [name]\n"
+ msgstr "用法:%s [--list] [--type <類型>] [名稱]\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:45
++#: ../chkconfig.c:48
+ #, c-format
+ msgid "         %s --add <name>\n"
+ msgstr "         %s --add <名稱>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:46
++#: ../chkconfig.c:49
+ #, c-format
+ msgid "         %s --del <name>\n"
+ msgstr "         %s --del <名稱>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:47
++#: ../chkconfig.c:50
+ #, c-format
+ msgid "         %s --override <name>\n"
+ msgstr "         %s --override <名稱>\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:48
++#: ../chkconfig.c:51
+ #, c-format
+ msgid "         %s [--level <levels>] [--type <type>] <name> %s\n"
+ msgstr "         %s [--level <層級>] [--type <類型>] <名稱> %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:56
++#: ../chkconfig.c:59
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+@@ -71,72 +76,81 @@ msgid ""
+ "\n"
+ msgstr "\n注意:本輸出僅顯示 SysV 服務,並且不包含原生的 systemd 服務。\n      SysV 組態資料可能會被原生的 systemd 組態凌駕。\n\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:64
++#: ../chkconfig.c:63
++#, c-format
++msgid ""
++"      If you want to list systemd services use 'systemctl list-unit-files'.\n"
++"      To see services enabled on particular target use\n"
++"      'systemctl list-dependencies [target]'.\n"
++"\n"
++msgstr "      若您希望列出 systemd 服務,請使用「systemctl list-unit-files」。\n      若要查看啟用於特定目的地上的服務,請使用\n      「systemctl list-dependencies [target]」。\n\n"
++
++#: ../chkconfig.c:71
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "service %s supports chkconfig, but is not referenced in any runlevel (run "
+ "'chkconfig --add %s')\n"
+ msgstr "%s 服務支援 chkconfig,但未向任何執行層級註冊 (請執行「chkconfig --add %s」)\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:66
++#: ../chkconfig.c:73
+ #, c-format
+ msgid "service %s does not support chkconfig\n"
+ msgstr "%s 服務不支援 chkconfig\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:68
++#: ../chkconfig.c:75
+ #, c-format
+ msgid "error reading information on service %s: %s\n"
+ msgstr "在 %s 服務上讀取訊息錯誤:%s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:77
++#: ../chkconfig.c:84
+ #, c-format
+ msgid "You do not have enough privileges to perform this operation.\n"
+ msgstr "您沒有足夠的權力進行這項操作。\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "on"
+ msgstr "開啟"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:408 ../chkconfig.c:413 ../chkconfig.c:531
++#: ../chkconfig.c:419 ../chkconfig.c:424 ../chkconfig.c:547
+ msgid "off"
+ msgstr "關閉"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:493
++#: ../chkconfig.c:509
+ #, c-format
+ msgid "xinetd based services:\n"
+ msgstr "以 xinetd 為主的服務:\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:495
++#: ../chkconfig.c:511
+ #, c-format
+ msgid "failed to open directory %s: %s\n"
+ msgstr "無法開啟 %s 目錄:%s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:619
++#: ../chkconfig.c:635
+ #, c-format
+ msgid "Note: Forwarding request to 'systemctl %s %s'.\n"
+ msgstr "注意:正在轉送請求至「systemctl %s %s」。\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:624
++#: ../chkconfig.c:640
+ #, c-format
+ msgid "Failed to forward service request to systemctl: %m\n"
+ msgstr "無法轉送服務請求至 systemctl:%m\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:680
++#: ../chkconfig.c:696
+ #, c-format
+ msgid "%s version %s\n"
+ msgstr "%s 版本 %s\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:692
++#: ../chkconfig.c:708
+ #, c-format
+ msgid "--type must be 'sysv' or 'xinetd'\n"
+ msgstr "--type 必須要是「sysv」或是「xinetd」\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:703
++#: ../chkconfig.c:715
+ #, c-format
+ msgid "only one of --list, --add, --del, or --override may be specified\n"
+ msgstr "只能指定 --list, --add, --del, 或 --override 中的其中一個\n"
+ 
+-#: ../chkconfig.c:785
++#: ../chkconfig.c:800
+ #, c-format
+ msgid "only one runlevel may be specified for a chkconfig query\n"
+ msgstr "只能對 chkconfig 查詢指定一種執行層級\n"
+@@ -210,288 +224,293 @@ msgstr "無法取得目前的執行層級\n"
+ msgid "failed to make symlink %s: %s\n"
+ msgstr "建立 %s 符號連結失敗:%s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:63
++#: ../alternatives.c:65
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s - Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ msgstr "alternatives 版本 %s - 版權所有 (C) 2001 Red Hat, Inc.\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:64
++#: ../alternatives.c:66
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.\n"
+ "\n"
+ msgstr "在遵守 GNU 通用公共許可證 (GPL) 的條款下,可以自由的散佈這個程式。\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:65
++#: ../alternatives.c:67
+ #, c-format
+ msgid "usage: alternatives --install <link> <name> <path> <priority>\n"
+ msgstr "用法:alternatives --install <連結> <名稱> <路徑> <優先順序>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:66
++#: ../alternatives.c:68
+ #, c-format
+ msgid "                    [--initscript <service>]\n"
+ msgstr "                    [--initscript <服務名稱>]\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:67
++#: ../alternatives.c:69
+ #, c-format
+ msgid "                    [--slave <link> <name> <path>]*\n"
+ msgstr "                    [--slave <連結> <名稱> <路徑>]*\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:68
++#: ../alternatives.c:70
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --remove <name> <path>\n"
+ msgstr "       alternatives --remove <名稱> <路徑>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:69
++#: ../alternatives.c:71
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --auto <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --auto <名稱>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:70
++#: ../alternatives.c:72
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --config <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --config <名稱>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:71
++#: ../alternatives.c:73
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --display <name>\n"
+ msgstr "       alternatives --display <名稱>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:72
++#: ../alternatives.c:74
+ #, c-format
+ msgid "       alternatives --set <name> <path>\n"
+ msgstr "       alternatives --set <名稱> <路徑>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:73
++#: ../alternatives.c:75
++#, c-format
++msgid "       alternatives --list\n"
++msgstr "       alternatives --list\n"
++
++#: ../alternatives.c:76
+ #, c-format
+ msgid "\n"
+ msgstr "\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:74
++#: ../alternatives.c:77
+ #, c-format
+ msgid "common options: --verbose --test --help --usage --version\n"
+ msgstr "共同選項:--verbose --test --help --usage --version\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:75
++#: ../alternatives.c:78
+ #, c-format
+ msgid "                --altdir <directory> --admindir <directory>\n"
+ msgstr "                --altdir <目錄> --admindir <目錄>\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:182
++#: ../alternatives.c:190
+ #, c-format
+ msgid "reading %s\n"
+ msgstr "讀取中 %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:186
++#: ../alternatives.c:194
+ #, c-format
+ msgid "failed to open %s: %s\n"
+ msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:195
++#: ../alternatives.c:203
+ #, c-format
+ msgid "failed to read %s: %s\n"
+ msgstr "無法讀取 %s:%s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:204
++#: ../alternatives.c:212
+ #, c-format
+ msgid "%s empty!\n"
+ msgstr "%s 是空的!\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:213
++#: ../alternatives.c:221
+ #, c-format
+ msgid "bad mode on line 1 of %s\n"
+ msgstr "%s 的第一行有不當的模式\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:220
++#: ../alternatives.c:228
+ #, c-format
+ msgid "bad primary link in %s\n"
+ msgstr "%s 有不當的主要連結\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:232
++#: ../alternatives.c:240
+ #, c-format
+ msgid "path %s unexpected in %s\n"
+ msgstr "%s 路徑是錯誤的在 %s 中\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:241
++#: ../alternatives.c:249
+ #, c-format
+ msgid "missing path for slave %s in %s\n"
+ msgstr "遺失從屬裝置 %s 的路徑在 %s 中\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:251
++#: ../alternatives.c:259
+ #, c-format
+ msgid "unexpected end of file in %s\n"
+ msgstr "在 %s 中的檔案結尾有錯誤\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:260
++#: ../alternatives.c:268
+ #, c-format
+ msgid "path to alternate expected in %s\n"
+ msgstr "在 %s 中請輸入至 alternate 的路徑\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:261 ../alternatives.c:282 ../alternatives.c:299
+-#: ../alternatives.c:318
++#: ../alternatives.c:269 ../alternatives.c:290 ../alternatives.c:307
++#: ../alternatives.c:326
+ #, c-format
+ msgid "unexpected line in %s: %s\n"
+ msgstr "%s 中有錯誤的行列:%s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:281
++#: ../alternatives.c:289
+ #, c-format
+ msgid "numeric priority expected in %s\n"
+ msgstr "請輸入數值的優先順序到 %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:298
++#: ../alternatives.c:306
+ #, c-format
+ msgid "slave path expected in %s\n"
+ msgstr "請輸入從屬裝置路徑到 %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:326
++#: ../alternatives.c:334
+ #, c-format
+ msgid "failed to read link %s: %s\n"
+ msgstr "無法讀取連結 %s:%s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:340
++#: ../alternatives.c:348
+ #, c-format
+ msgid "link points to no alternative -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "連結未指向任何 alternative -- 設定為手動模式\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:345
++#: ../alternatives.c:353
+ #, c-format
+ msgid "link changed -- setting mode to manual\n"
+ msgstr "連結已改變 -- 設定為手動模式\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:373 ../alternatives.c:380
++#: ../alternatives.c:381 ../alternatives.c:388
+ #, c-format
+ msgid "would remove %s\n"
+ msgstr "將移除 %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:375 ../alternatives.c:382 ../alternatives.c:414
++#: ../alternatives.c:383 ../alternatives.c:390 ../alternatives.c:422
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove link %s: %s\n"
+ msgstr "移除 %s 的連結失敗:%s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:398 ../alternatives.c:411
++#: ../alternatives.c:406 ../alternatives.c:419
+ #, c-format
+ msgid "would link %s -> %s\n"
+ msgstr "將連結 %s -> %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:403 ../alternatives.c:420
++#: ../alternatives.c:411 ../alternatives.c:428
+ #, c-format
+ msgid "failed to link %s -> %s: %s\n"
+ msgstr "建立 %s -> %s 的連結失敗:%s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:452
++#: ../alternatives.c:460
+ #, c-format
+ msgid "%s already exists\n"
+ msgstr "%s 已經存在\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:454
++#: ../alternatives.c:462
+ #, c-format
+ msgid "failed to create %s: %s\n"
+ msgstr "建立 %s 失敗:%s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:485
++#: ../alternatives.c:493
+ #, c-format
+ msgid "failed to replace %s with %s: %s\n"
+ msgstr "取代 %s 以 %s 失敗:%s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:511 ../alternatives.c:517 ../alternatives.c:528
+-#: ../alternatives.c:534
++#: ../alternatives.c:519 ../alternatives.c:525 ../alternatives.c:536
++#: ../alternatives.c:542
+ #, c-format
+ msgid "running %s\n"
+ msgstr "執行中 %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:563
++#: ../alternatives.c:571
+ #, c-format
+ msgid "the primary link for %s must be %s\n"
+ msgstr "%s 的主要連結必須是 %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:643
++#: ../alternatives.c:651
+ #, c-format
+ msgid "link %s incorrect for slave %s (%s %s)\n"
+ msgstr "%s 連結在從屬裝置 %s 上是錯誤的 (%s %s)\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:684
++#: ../alternatives.c:692
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is auto.\n"
+ msgstr "%s - 狀態是自動的。\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:686
++#: ../alternatives.c:694
+ #, c-format
+ msgid "%s - status is manual.\n"
+ msgstr "%s - 狀態是手動的。\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:688
++#: ../alternatives.c:696
+ #, c-format
+ msgid " link currently points to %s\n"
+ msgstr " 目前連結指向 %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:691
++#: ../alternatives.c:699
+ #, c-format
+ msgid "%s - priority %d\n"
+ msgstr "%s - 優先順序 %d\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:694
++#: ../alternatives.c:702
+ #, c-format
+ msgid " slave %s: %s\n"
+ msgstr " 從屬裝置 %s:%s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:699
++#: ../alternatives.c:707
+ #, c-format
+ msgid "Current `best' version is %s.\n"
+ msgstr "目前「最佳」版本為 %s。\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There is %d program that provides '%s'.\n"
+ msgstr "有 %d 個程式提供「%s」。\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:729
++#: ../alternatives.c:737
+ #, c-format
+ msgid "There are %d programs which provide '%s'.\n"
+ msgstr "有 %d 個程式提供「%s」。\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:731
++#: ../alternatives.c:739
+ #, c-format
+ msgid "  Selection    Command\n"
+ msgstr "  選擇        指令\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:740
++#: ../alternatives.c:748
+ #, c-format
+ msgid "Enter to keep the current selection[+], or type selection number: "
+ msgstr "請輸入以保留目前的選擇[+],或輸入選擇號碼:"
+ 
+-#: ../alternatives.c:743
++#: ../alternatives.c:751
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "error reading choice\n"
+ msgstr "\n讀取選擇發生錯誤\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:770 ../alternatives.c:796
++#: ../alternatives.c:778 ../alternatives.c:804
+ #, c-format
+ msgid "%s has not been configured as an alternative for %s\n"
+ msgstr "%s 尚未被設定為 %s 的替代選擇\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:812
++#: ../alternatives.c:820
+ #, c-format
+ msgid "(would remove %s\n"
+ msgstr "(會移除 %s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:814
++#: ../alternatives.c:822
+ #, c-format
+ msgid "failed to remove %s: %s\n"
+ msgstr "無法移除 %s:%s\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:936
++#: ../alternatives.c:973
+ #, c-format
+ msgid "altdir %s invalid\n"
+ msgstr "altdir %s 無效\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:942
++#: ../alternatives.c:979
+ #, c-format
+ msgid "admindir %s invalid\n"
+ msgstr "admindir %s 無效\n"
+ 
+-#: ../alternatives.c:952
++#: ../alternatives.c:989
+ #, c-format
+ msgid "alternatives version %s\n"
+ msgstr "替代版本 %s\n"
+-- 
+1.8.1.4
+
diff --git a/chkconfig.spec b/chkconfig.spec
index ca13802..d2dda51 100644
--- a/chkconfig.spec
+++ b/chkconfig.spec
@@ -1,7 +1,7 @@
 Summary: A system tool for maintaining the /etc/rc*.d hierarchy
 Name: chkconfig
 Version: 1.3.60
-Release: 1%{?dist}
+Release: 2%{?dist}
 License: GPLv2
 Group: System Environment/Base
 Source: http://fedorahosted.org/releases/c/h/chkconfig/%{name}-%{version}.tar.bz2
@@ -9,6 +9,8 @@ BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-%{release}-root-%(%{__id_u} -n)
 BuildRequires: newt-devel gettext popt-devel
 Conflicts: initscripts <= 5.30-1
 
+Patch0: 0001-translation-updates-from-TX.patch
+
 %description
 Chkconfig is a basic system utility.  It updates and queries runlevel
 information for system services.  Chkconfig manipulates the numerous
@@ -29,6 +31,7 @@ page), ntsysv configures the current runlevel (5 if you're using X).
 
 %prep
 %setup -q
+%patch0 -p1
 
 %build
 
@@ -75,6 +78,9 @@ rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
 %{_mandir}/*/ntsysv.8*
 
 %changelog
+* Thu Apr 25 2013 Lukáš Nykrýn <lnykryn at redhat.com> - 1.3.60-2
+- translation updates from TX (#951286)
+
 * Tue Mar 12 2013 Lukáš Nykrýn <lnykryn at redhat.com> - 1.3.60-1
 - don't completely override LDFLAGS
 - pass along any rpm-configured LD flags


More information about the scm-commits mailing list