[Fedora-trans-ar] Where is that "OK"?

Maha Helwa ms.helwa at gmail.com
Tue Aug 16 12:20:21 UTC 2005


hmm.. u see it accurate and not little bit long!!!
Please somebody else suggest something else before munzir take this as a 
final one :)

On 8/15/05, Munzir Taha <munzirtaha at newhorizons.com.sa> wrote:
> 
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
> 
> في يوم الإثنين 10 رجب 1426 16:46, كتب Maha Helwa:
> > Okay.. one word!!.. as i remember at the end of formal letters sometimes 
> we
> > write "تمت" right!!.. why don't we use it here..i.e. it's done or the 
> end
> > of loading the service :)).
> > maybe am totally wrong.. lol
> 
> This is also a good/better suggestion. I would also like to hear from 
> others
> before applying the change.
> 
> - --
> Munzir Taha
> Telecommunications and Electronics Engineer
> Maintainer of Fedora Arabic Translation Project
> https://listman.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ar
> Maintainer of the OpenBugs project page at
> http://www.arabic-fedora.org/munzir/OpenBugs.html
> Master CIW Designer, ICDL, MOUS, Linux+, LPI 101
> New Horizons CLC, Riyadh, SA
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.0 (GNU/Linux)
> 
> iD8DBQFDAQS2OBlicvBnGCERAtUyAKCeMWpXd6yx95/qDfEetzg6AwzF2ACghu50
> +aZXjXVQlJ4hTqYBBL3eEdc=
> =NqQJ
> -----END PGP SIGNATURE-----
> 
> --
> Fedora-trans-ar mailing list
> Fedora-trans-ar at redhat.com
> http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ar
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-ar/attachments/20050816/4b542808/attachment.html 


More information about the trans-ar mailing list