[Fedora-trans-ar] Re: Trademarks & Translations.. How about service, servers, deamons and realms' names...

Mohammad Ghoniem Mohammad.Ghoniem at univ-ubs.fr
Tue Aug 16 13:01:50 UTC 2005


Salâms,

Realm is a common word and should be translated (http://www.m-w.com/).

Besides  زمام or إطار, one can suggest نطاق.

salâm

Mohammad

Mohammad Ghoniem wrote:

> السلام عليكم
>
>> Btw, I've see a very nice translation today..lol
>>  kerberos realm:   مملكة كِرْبيروس
>>
>
> I would try زمام or إطار. Any other suggestions ?
>
> السلام عليكم
>
> محمد
>
> -- 
> Fedora-trans-ar mailing list
> Fedora-trans-ar at redhat.com
> http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ar
>




More information about the trans-ar mailing list