[Fedora-trans-ar] Re: Trademarks & Translations.. How about service, servers, deamons and realms' names...
Mohammad Ghoniem
Mohammad.Ghoniem at univ-ubs.fr
Tue Aug 16 13:01:50 UTC 2005
Salâms,
Realm is a common word and should be translated (http://www.m-w.com/).
Besides زمام or إطار, one can suggest نطاق.
salâm
Mohammad
Mohammad Ghoniem wrote:
> السلام عليكم
>
>> Btw, I've see a very nice translation today..lol
>> kerberos realm: مملكة كِرْبيروس
>>
>
> I would try زمام or إطار. Any other suggestions ?
>
> السلام عليكم
>
> محمد
>
> --
> Fedora-trans-ar mailing list
> Fedora-trans-ar at redhat.com
> http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ar
>
More information about the trans-ar
mailing list