[Fedora-trans-bg] Re: Fedora 8 Schedule
fedora-trans-bg at redhat.com
fedora-trans-bg at redhat.com
Mon Jun 4 20:04:48 UTC 2007
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
On Saturday 2007-06-02 09:55:50 fedora-trans-bg at redhat.com wrote:
> > Ha-ha, in this case can we translate it as 'Ракия' (Rakia) in the release notes
> > for our Bulgarian users? :-D (sorry, couldn't stop myself)
> Moonshine е самогон или ако искаш да наблегнеш на лоши качества -
> пърцуца или шльоковица.
> Можеш да кажеш и домашна ракия.
>
> Не искате ли да обсъждаме проблемите на преводачите в списъка за
> преводачи dict at fsa-bg.org?
>
> Поздрави:
> ал_шопов
>
Аз съм съгласен... но ще съм малко отсъстващ този месец - отивам
във Варна за по-постоянно...
ПП: Само аз ли виждам писмата от fedora-trans-bg at redhat.com до
fedora-trans-bg at redhat.com и само мога да гадая кое кой го е
писал?
- --
Regards,
Doncho N. Gunchev, GPG key ID: 0EF40B9E, Key server: pgp.mit.edu
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.7 (GNU/Linux)
iD8DBQFGZHBg6c5Vbw70C54RAoufAJ4qghc25s6cHfzaUn0zoi7h6wdJPACgsLD5
BEVmG7eceNhlTPp3Driu4cs=
=wG5t
-----END PGP SIGNATURE-----
More information about the trans-bg
mailing list