[Fedora-trans-es] Nueva página de estado de traducciones

Luis Mayoral mayoral at linuxadicto.org
Tue Jun 22 09:52:22 UTC 2004


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Os cuento para los que no estéis suscritos a fedora-trans...

A partir de ahora, en la página con el estado de las traducciones [1] os 
encontraréis con una nueva columna, "Availability" (Disponibilidad) para 
cada uno de los paquetes. Dicha columna mostrará "Finished" en el caso de 
que la traducción esté al 100%, "Take" si la traducción no está al 100% y 
te la quieres asignar, o "Assigned" si alguien ya la ha cogido.

Al pulsar en "Take" os pedirá que os identifiquéis con un login y password 
que os debe haber llegado ya a todos aquellos que tenéis cuenta en el cvs. 
De esta manera, el archivo queda asignado a vosotros, y se eliminan de esta 
manera los posibles conflictos de commits y se puede coordinar mejor las 
traducciones.

Si me he equivocado en algo, Yelitza, corrígeme :P Al resto, si tenéis algún 
problema o alguna sugerencia, comentadlo por aquí o por fedora-trans.

Salu2

[1] http://elvis.redhat.com/cgi-bin/i18n-status

- -- 
 .''`.      Proudly running (again) Debian GNU/Linux Sid (Kernel 2.6.5)
 : :' :     http://www.linuxadicto.org     http://mayoral.blogalia.com
 `. `'      GnuPG KeyID: 8C9DA2A4          JID: joesatriani at jabber.org
   `-       Listening to: Iron Maiden - Fear Of The Dark
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)

iD8DBQFA2AFWat2CwYydoqQRArQkAKCcchRL0SBW4xhKbUgfOc1VxMr0sQCff9l+
67qwa1LE7zGfOvhmrrvzbEg=
=A9ge
-----END PGP SIGNATURE-----





More information about the trans-es mailing list