[Fedora-trans-es] palabra Obsoletes en PackageKit

daniel cabrera h.daniel.cabrera at gmail.com
Fri Feb 20 10:43:43 UTC 2009


On Fri, 20 Feb 2009 01:59:56 -0200
Domingo Becker <domingobecker at gmail.com> wrote:

> La palabra "Obsoletes" en el paquete PackageKit se da en el contexto:
> "package A obsoletes package B"
> 
> La traduje "Inutiliza", pero no me convence. Me acuerdo haber leído
> una traducción mejor por ahí, pero no la encuentro.
> ¿Alternativas?

Me parece una buena elección. Creo que el sentido es correcto. 
Como alternativas se me ocurren: "Deshabilita", "Inhabilita", "Anula".

Saludos





More information about the trans-es mailing list