[Fedora-trans-es] mouse o ratón...

Wes Freeman freeman.wes at gmail.com
Sun Jan 4 04:34:29 UTC 2009


Como no tenemos versiones diferentes para España y América Latina, no
estoy seguro como debo traducir "mouse". ¡La cosa menos técnica de
todas me está causando más problemas! Estoy pensando en poner ratón,
pero al menos en varias partes de América Latina ya han adoptado la
palabra "mouse", escrito y dicho como en Inglés. Gracias por sus
opiniones.

Busqué un rato en los archivos de esta lista (fedora-trans-es), pero
no encontré mucho que me pueda ayudar. Tal vez seria útil poder hacer
búsquedas en los archivos sin necesidad de abrir uno por uno.

Wes




More information about the trans-es mailing list