[Fedora-trans-es] git instrucciones para traducción (+/-) manual para la gestión del software
Domingo Becker
domingobecker at gmail.com
Wed Oct 6 13:42:45 UTC 2010
El día 6 de octubre de 2010 09:39, Guillermo Gómez
<guillermo.gomez at gmail.com> escribió:
>
> .pot castellano -> .po inglés ... y luego el resto de idiomas.
>
es.pot -> en.po -> en.xml -> en.pot -> otros-idiomas.po
En este punto va a pasar algo raro con Transifex, dado que habrán dos
conjuntos de archivos .pot, uno en español y otro en inglés. No tengo
idea de cómo lo manejaría Transifex.
More information about the trans-es
mailing list