[trans-es] Errores de traducción

Domingo Becker domingobecker at gmail.com
Mon Apr 9 12:28:23 UTC 2012


El día 8 de abril de 2012 13:17, Javi Galnares <javigalnares at yahoo.es> escribió:
> Buenas a todos,
>
> si detectamos un error de traducción, alguna palabra no traducida o similar
> usando Fedora, ¿dónde podemos generar el ticket para notificarlo?

Ningún lugar.

Directamente hacé la corrección y, si es algo que pudiera ser
controversial, comentalo en esta lista.

Las correcciones normalmente vienen con las actualizaciones, lo que
puede tomar 2 semanas o más en llegar a vos. Si quieres probar ya
mismo la corrección, avisanos así te indicamos en dónde debes poner
los archivos nuevos para que Fedora los use.

> Es que
> ahora mismo no recuerdo qué palabra es, pero cuando me salta el SELinux por
> algún error en la carga del xfce-panel, hay una palabra que la deja en
> inglés. ¿Me podéis ayudar?
>

Hay una tecla 'Impr Pant' que funciona bien en GNOME, no sé si lo hace
así en xfce. Esa tecla genera una imagen .png del escritorio. ¿Podrías
mandarnos una muestra?

saludos

Domingo Becker


More information about the trans-es mailing list