[Fedora-trans-fr] Entrées untranslated et lignes inutiles...

Almacha almacha at altern.org
Mon Mar 15 18:12:06 UTC 2004


Ah, j'ai enlevé ces lignes ? ;-)
En réalité j'utilise le logiciel kbabel pour lire les fichier .po.
Ce logiciel est très pratique car il permet d'aller directement à 
l'entrée untranslated ou fuzzy suivante en faisant CTRL+MAJ+PageDown
Il affiche 3 cases : entrée non traduite, traduction et commentaire.
Quant aux lignes inutiles je suppose que le logiciel les a enlevées 
automatiquement.
Il change aussi le nom du dernier traducteur en mon nom que j'ai configuré.
C'est un logiciel libre (GPL) qui est fourni dans Fedora (moi je l'ai eu 
avec Fedora Core 2 Test 1).

Almacha.

Olivier BIETZER a écrit :

> Bonjour,
>
> je me suis attaqué au module anaconda, et j'ai (enfin) compris comment 
> exploiter le document fr.po
>
> Les entrées "fuzzy" sont faciles à trouver (entrée commençant par #, 
> fuzzy)
>
> Comment trouve-t-on facilement les "untranslated" ?
>
> J'ai vu que Almacha enlevait les lignes "inutiles" commençant par #~ à 
> la fin des fichiers, est-ce la bonne méthode ?
>
> Merci de vos commentaires, j'attend les instructions avant de renvoyer 
> mon fichier
>
>
> Olivier B
>
>
> -- 
> Fedora-trans-fr mailing list
> Fedora-trans-fr at redhat.com
> http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fr
>

-- 
_______________________________________________________________
Almacha - Signature Automatique - Site Web : www.almacha.fr.st
N'utilisez plus Internet Explorer que Microsoft vous impose,
téléchargez Mozilla. Plus d'infos sur  http://frenchmozilla.org
_______________________________________________________________






More information about the trans-fr mailing list