[Fedora-trans-fr] Mode d'emploi!?

Jean-Paul AUBRY jpaubry at redhat.com
Mon Mar 22 08:44:06 UTC 2004


Olivier BIETZER a écrit:

> Audrey Simons a écrit :
>
>>
>> Olivier BIETZER a écrit:
>>
>>> Traduction termine'e (avec l'aide de Tristan Israel qui avait de'ja` 
>>> te'le'charge' en anonyme et commence' le boulot).
>>>
>>> Ou` peut-on trouver un petit mode d'emploi pour cre'er sa cle', 
>>> s'inscrire et pouvoir 'commit' ses propres modifs, je crois que 
>>> tristan serait inte'resse'. Si le mode ope'ratoire existe en 
>>> anglais, je veux bien le traduire.   
>>
>>
>>
>> Malheureusement il n'existe actuellement aucune instruction sur le 
>> site Web.
>> Les étapes à suivre pour traduire les modules sont envoyées dans un 
>> email de bienvenue lorsqu'une personne s'inscrit.
>>
>> Voici un email envoyé sur fedora-docs-list expliquant comment 
>> s'inscrire et que faire:
>>
>> *************************
>>
>> To become a translator, you first need to sign up an account on
>> http://rhlinux.redhat.com/cgi-bin/i18n-signup/
>>
>>
>> The steps to generate ssh key pair need by the sign up process are:
>>
>> * open a terminal window
>> * [username at host homedirectory]$ cd .ssh
>> * [username at host .ssh]$ ls
>> * If you see "id_dsa" and "id_dsa.pub", you can skip the following 
>> steps. However, you must remember the password you have used to 
>> generate the keys.
>> * If you do not see the above two files, do the following:
>> * [username at host .ssh]$ssh-keygen -t dsa
>> * You will be requested to enter your password twice to generate the 
>> key pair.
>> * Once the keys are generated, copy the "id_dsa.pub" content and 
>> paste it into the account sign up page. (you can use "cat id_dsa.pub" 
>> to display the key content.)
>>
>> Once you have submitted account request, and got it approved, you can 
>> start to check out the modules.
>>
>> The CVSROOT for the software translation module is 
>> ":ext:username at i18n.redhat.com:/usr/local/CVS". You can add aliases 
>> in your ~/.bashrc file to make life easier. The alias name can be 
>> changed using your own preference. And don't forget to substitute the 
>> "username" with your user name. eg:
>>
>> alias cvs-software='export 
>> CVSROOT=:ext:username at i18n.redhat.com:/usr/local/CVS'
>>
>> Now, you are ready to check out modules. The module name for software 
>> po files is "translate". e.g.
>>
>> [username at host homedirectory]$ cvs-software
>> [username at host homedirectory]$ cvs -z9 co translate
>>
>>
>> You should be able to find all software package names under 
>> ~/translate/ directory. Under each package, there are a number of po 
>> files such as "de.po" or "fr.po". The name represents the language code.
>> ***********************
>>
>> Amicalement,
>> Audrey
>>
>
> Merci beaucoup Audrey,
>
> Juste une remarque: pour que cela fonctionne, j'ai aussi dû ajouter:
> "export CSV_RSH = ssh" avant de lancer mes sessions CVS.
>
> dans mon .bashrc, j'ai en fait créé la ligne:
> alias csv-fedora='export 
> CVSROOT=:ext:obietzer at i18n.redhat.com:/usr/local/CVS; export CVS_RSH=ssh'
>
> et maintenant, les explications du dessus fonctionnent bien !
>
> A+
>
> Olivier
>
>
> -- 
> Fedora-trans-fr mailing list
> Fedora-trans-fr at redhat.com
> http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fr

Merci pour la précision et pour ton active collaboration.  ;-)
A+

Jean-Paul





More information about the trans-fr mailing list