[Fedora-trans-fr] wiki: BoguesEtDemandesDeFonctionnalites

Samuel Bizien samuel-bizien at club-internet.fr
Sun Feb 18 17:52:33 UTC 2007


Voici la relecture de la page :
http://fedoraproject.org/wiki/fr_FR/BoguesEtDemandesDeFonctionnalites

Plusieurs phrases où j'ai eu des doutes, où je trouve ma formulation un
peu lourde:
- "Ces rapports représentent un gaspillage inutile de la disponibilité
des développeurs."
- "Les développeurs ne valident généralement pas les rapports de bogue
ni ne les commentent à moins qu'ils ne fournissent un retour très
constructif [...]": Je n'arrive pas à reformuler en explicitant le
"ils".

Avez-vous une meilleure formulation ?

Merci d'avance, et bonne soirée.
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: BoguesEtDemandesDeFonctionnalites.diff
Type: text/x-patch
Size: 15810 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20070218/b2538280/attachment.bin 
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: Ceci est une partie de message
	=?ISO-8859-1?Q?num=E9riquement?= =?ISO-8859-1?Q?_sign=E9e?=
Url : http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20070218/b2538280/attachment-0001.bin 


More information about the trans-fr mailing list