[Fedora-trans-fr] Traduction system-config-users

Thomas Canniot thomas.canniot at laposte.net
Fri Feb 23 07:33:52 UTC 2007


Le jeudi 22 février 2007 à 22:58 -0400, SmootherFrOgZ a écrit :
> 
> Désolé pour le retard, heureusement que vim est là... ^^
> Bon, voilà de diff et le fr.po
> pour les guillements, faudrait m'expliquer lesquelles est ce, parce
> que....
> 
> 
> -- 
> Xavier.t Lamien 
> --

J'ai l'impression que tu as envoyé le mauvais diff. "Néant moins" est
toujours présent alors qu'il n'est plus dans le fichier fr.po

D'ailleurs, tu n'as pas modifié les chaînes fuzzy.
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: Ceci est une partie de message
	=?ISO-8859-1?Q?num=E9riquement?= =?ISO-8859-1?Q?_sign=E9e?=
Url : http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20070223/f0575ad3/attachment.bin 


More information about the trans-fr mailing list