[Fedora-trans-fr] Wiki : étapes à suivre pour la traduction

Samuel Bizien samuel-bizien at club-internet.fr
Mon Jul 16 12:43:57 UTC 2007


Bonjour,

Le lundi 16 juillet 2007 à 14:24 +0200, John Charron a écrit :
> Citation de
> http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams/French/Directives : 
> "Règles spécifiques au wiki
> Pour la traduction
>     * Lorsque vous traduisez une nouvelle page, pensez bien à :
>          1.    indiquer que la traduction du fichier est en cours à la
> page TraductionWiki
> ( http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams/French/TraductionWiki), en
> précisant votre nom ;" 

> Où ? Comment ?

Sur chaque page du wiki, tu as un lien "Edit (text)", qui te permet de
modifier la page. Pour cela, tu dois être enregistré et connecté à ton
compte (et, bien sûr, avoir terminé la procédure d'inscription).

Par rapport au contenu de ces directives : elles précisent, entre
autres, qu'il est préférable d'y envoyer ses courriels au format texte.
Pour cela, il suffit de décocher la case « HTML », dans le menu « Format
» (si tu utilises Evolution).
Il est aussi d'usage de ne pas citer toute la réponse, seulement les
passages intéressants (auxquels tu réponds). Dans le soucis d'alléger la
liste de diffusion, évidemment.

Bon courage,

Samuel.
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: Ceci est une partie de message
	=?ISO-8859-1?Q?num=E9riquement?= =?ISO-8859-1?Q?_sign=E9e?=
Url : http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20070716/c0bdb3ce/attachment.bin 


More information about the trans-fr mailing list