[Fedora-trans-fr] Retour d'exile et bref traduction

Thomas Canniot mrtom at fedoraproject.org
Mon Jul 30 22:08:49 UTC 2007


Le Tue, 31 Jul 2007 00:03:04 +0200,
Gauthier Ancelin <gauthier.ancelin at laposte.net> a écrit :

> Le Monday 30 July 2007 23:32:33 Luya Tshimbalanga, vous avez écrit :
> > #: chat.py:132
> > msgid "joined the chat"
> > msgstr "joint la discussion"
> >
> > #: chat.py:144
> > msgid "left the chat"
> > msgstr "a quitté la discussion"
> 
> Désolé, Luya, mais je maintiens que ces deux traductions ne sont pas 
> homogènes : les deux chaînes originales expriment un passé, dans la
> première, vous exprimez un présent ("joint la discussion").
> 
> Pour moi, il faut mettre au passé ("a rejoint la discussion").
> 
> Mais peut-être que je me trompe. Si quelqu'un peut 
> départager/confirmer/infirmer ?

Je confirme tes propos.

Thomas




More information about the trans-fr mailing list