[Fedora-trans-fr] anaconda

Thomas Canniot thomas.canniot at laposte.net
Tue Mar 20 16:47:28 UTC 2007


>  
>  #: ../fsset.py:1530
> @@ -2852,7 +2832,7 @@
>  
>  #: ../iw/account_gui.py:26
>  msgid "<b>Caps Lock is on.</b>"
> -msgstr ""
> +msgstr "<b>Le verrouillage Majuscule est activé.</b>"

Tu mets une majuscule à Majuscule ?





>  
>  #: ../iw/congrats_gui.py:60
> -#, fuzzy
>  msgid ""
>  "Press the \"Reboot\" button to reboot your system.\n"
>  "\n"
>  msgstr ""
> +"Appuyez sur le bouton « Redémarrez » pour redémarrer le système.\n"
>  "\n"
> -"\n"
> -"Appuyez sur OK pour redémarrer le système."

« Cliquez sur », non ?


>  
>  #: ../textw/network_text.py:527
>  msgid ""
> @@ -5135,39 +5083,37 @@
>  "device name.  Unconfigured interfaces are shown as UNCONFIGURED.  To
> "
>  "configure an interface, highlight it and choose Edit.  When you are
> "
>  "finished, press OK to continue."
> -msgstr ""
> +msgstr "Les paramètres de la configuration actuelle de chaque
> interface sont affiché à coté du nom du périphérique. Les interfaces
> non configurés sont indiquées par NON CONFIGURÉ. Pour configurer une
> interface, mettez-la en surbrillance et choisissez Éditer. lorsque
> vous avez fini, appuyez sur OK pour continuer."

sont affichés
non configurées


>  
>  #: ../textw/network_text.py:656 ../loader2/net.c:1025
>  msgid "Gateway:"
> @@ -6191,9 +6129,8 @@
>  msgstr "Disque dur"
>  

?


Thomas
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: Ceci est une partie de message
	=?ISO-8859-1?Q?num=E9riquement?= =?ISO-8859-1?Q?_sign=E9e?=
Url : http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20070320/0b5df33a/attachment.bin 


More information about the trans-fr mailing list