[Fedora-trans-fr] Processus de traduction : émission des rapports de bugs

Gauthier Ancelin gauthier.ancelin at laposte.net
Fri Oct 26 18:30:49 UTC 2007


Le Friday 26 October 2007 19:51:25 Johan Cwiklinski, vous avez écrit :
> Thomas Canniot a écrit :
> > Le Fri, 26 Oct 2007 16:31:32 +0200,
> >
> > Gauthier Ancelin <gauthier.ancelin at laposte.net> a écrit :
> >> Je propose donc d'arrêter ce système de bug report.
> >
> > Pareil. Il faut également rajouter qu'avant de dire qu'un développeur
> > n'inclut pas les traductions, il faut voir s'il ne s'agit pas d'un bug
> > dans son code, qui fait que les trad ne sont pas affichées correctement.
> > Ce fut le cas pour pirut juste avant Fedora 7.
> >
> > Thomas
>
> Pour également, simplifions les choses :-)
>
> Johan

Ok, merci à vous deux. Je simplifierai les futurs messages de mise à jour...

Gauthier.
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: This is a digitally signed message part.
Url : http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20071026/adb2a691/attachment.bin 


More information about the trans-fr mailing list