[Fedora-trans-fr] [DDR] desc/fr.po 1431f4795u

Telimektar telimektar at esraonline.com
Sun Oct 28 18:23:41 UTC 2007


Le 28/10/07, Thomas Canniot <mrtom at fedoraproject.org> a écrit :
>
> Le Wed, 24 Oct 2007 20:19:57 +0200,
> Gauthier Ancelin <gauthier.ancelin at laposte.net> a écrit :
>
> > Le Wednesday 24 October 2007 19:51:55 Telimektar, vous avez écrit:
> > > Est ce qu'on a une date butoir pour rendre le .po ? Parce que
> > > d'aprésce que je comprends c'est un trés gros fichier mais ca vaut
> > > d'autant plus la peine de paufiner le truc.
> >
> > Il n'y a pas de date pour l'instant, le résultat de ce que nous
> > faisons actuellement ira dans la Fedora 9, qui n'est pas encore sur
> > les rails. En général, j'essaie d'aller assez vite pour traduire,
> > histoire d'éviter que l'original soit modifié pendant la traduction,
> > ce qui est plutôt à éviter, car il faut ensuite faire quelques manips
> > pour que tout rentre dans l'ordre.
> >
> > Pour ce fichier, vue sa taille, c'est assez illusoire je pense.
> >
> > > C'est à nous dé prendre ce genre de décision ? Si non c'est à qui ?
> >
>
> Non c'est au niveau du découpage de la traduction, à voir avec le
> développeur, mais comme le fichier vient d'être fusionné déjà, je doute
> qu'il soit séparé de nouveau. L'objectif est certainement de vouloir
> tout traduire, mais c'est un travail dantex
>
> Thomas

Je n'étais pas là quand ca c'est passé mais pourquoi la fusion de ce fichier
?

En parlant de ca j'en suis à 25% de la relecture, étant en vacancesje pense
pouvoir finir d'ici quelques jours (pour le 1er diff)

Michaël


-- 
1024D/8ECBA2A4 2007-10-18 Michael Ughetto (Telimektar) <
telimektar1er at gmail.com>
Key fingerprint : 89AE 648C C9B2 075C A385  7183 B231 5F0E 8ECB A2A4
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20071028/dae5955b/attachment.html 


More information about the trans-fr mailing list