[Fedora-trans-fr] Traduction des posters de Máirín

Thomas Canniot thomas.canniot at mrtomlinux.org
Mon Feb 18 22:35:42 UTC 2008


Le Mon, 18 Feb 2008 18:53:20 +0100,
"Michaël Ughetto" <telimektar at esraonline.com> a écrit :

> Le 12/02/08, Michaël Ughetto<telimektar at esraonline.com> a écrit :
> > Le 11/02/08, Thomas Canniot<thomas.canniot at mrtomlinux.org> a écrit :
> > > Le Sat, 9 Feb 2008 19:45:14 +0100,
> > > "Michaël Ughetto" <telimektar at esraonline.com> a écrit :
> > >
> > > > 2008/2/9, Robert-André Mauchin <zebob.m at pengzone.org>:
> > > > > Máirín nous a concocté des posters sympas pour la promo de
> > > > > Fedora. Ça vous intéresse de les traduire ?
> > > > >
> > > > > http://mihmo.livejournal.com/52993.html
> > > > >
> > > > > Infinity :
> > > > > fedora focuses on technology.
> > > > > the latest stuff that's ready to run.
> > > > > fedora always leads, never follows,
> > > > > into the infinite unknown.
> > > > > no hesitation. no boundaries.
> > > > >
> > > >
> > > > Infini :
> > > > fedora se concentre sur la technologie.
> > > > les dernieres choses prêtes à fonctionner.
> > > > fedora est toujours première (pionnières), jamais suivante,
> > > > dans l'inconnu infini.
> > > > pas d'hésitation, pas de frontières (limites ?)
> > >
> > > Infini :
> > > Fedora met en avant la technologie.
> > > Les technologies fonctionnelles les plus récentes.
> > > fedora est toujours pionnière, jamais en retrait,
> > > dans les mystères de l'infini.
> > > aucune hésitation. aucune frontière.
> > >
> >
> > J'adhère mis à part pour la dernière ligne. Quel forme donnerai le
> > meilleur effet ?
> > l'infini doit il être attachée à une absence de limite
> > géographique ? (frontières) ou plutot à quelquechose
> > d'intellectuelle (limites)? Attention je ne dis pas que ces deux
> > mots ne peuvent pas être interprétés autrement, seulement c'est le
> > ressenti que j'ai sur ces mots.
> >
> > > >
> > > > > Freedom :
> > > > > what sets fedora apart is freedom.  we do
> > > > > the right thing, even when we disagree
> > > > > with the rules. we won't compromise freedom
> > > > > and responsibility by relying on crutches.
> > > > > we seek free alternatives.
> > > > >
> > > >
> > > > Liberté :
> > > > ce qui met fedora à part est la liberté. nous faisons
> > > > la bonne chose, même si nous ne sommes pas d'accord
> > > > avec les règles. nous ne compromettrons pas la liberté
> > > > et la responsabilité en nous aidant de béquilles.
> > > > nous cherchons des alternativs libres.
> > >
> > > Liberté
> > > La liberté rend fedora exceptionnelle. nous faisons
> > > ce qui est juste, même si cela va à l'encontre des
> > > règles. nous ne compromettrons pas la liberté ni notre
> > > responsabilité en nous appuyant sur des choses peu fiables.
> > > nous recherchons toujours des alternatives libres.
> > >
> >
> > J'ai failli traduire la première ligne comme toi, mais au final rien
> > ne dit sur le poster que fedora est exceptionelle parce que libre.
> > Ca m'a l'air plus vicieux, on suggère implicitement que fedora est
> > en opposition avec beaucoup d'autres distrib de part son
> > attachement à la liberté.
> > En disant "ce qui caractérise fedora est la liberté", on répond
> > directement à la première question que se pose un nouveau venu dans
> > le monde Linux, ou qui erre sur un salon à la rehcerche d'une
> > nouvelle distrib. Il me semble que ces posters sotn clairement des
> > outils promotionnels pour les salons et événements du libre.
> >
> > Liberté
> > ce qui caractérise fedora est la liberté. nous faisons
> > ce qui est juste, même si cela va à l'encontre des
> > règles. nous ne compromettrons pas la liberté ni notre
> > responsabilité en nous appuyant sur des choses peu fiables.
> > ous recherchons toujours des alternatives libres.
> >
> > >
> > > >
> > > > > Voice :
> > > > > fedora is created in an open community.
> > > > > anyone can join in and help determine
> > > > > fedora's destiny. fedora is made possible by
> > > > > the contributions of people around the world.
> > > > > everyone has a voice.
> > > > >
> > > >
> > > > Voix :
> > > > fedora est créée au sein d'une communauté ouverte
> > > > tout le monde peut s'y joindre et aider à determiner
> > > > le destin de fedora. fedora est rendu possible par
> > > > les contributions de (nombreuses) personnes à travers le monde.
> > > > tout le monde possède une voix.
> > >
> > > Parole :
> > > fedora existe grâce à une communauté ouverte
> > > tout le monde peut la rejoindre et aider à créer
> > > le destin de fedora. fedora est le fruit de contributions
> > > de nombreuses personnes de par le monde.
> > > tout le monde a la parole.
> > >
> >
> > Ok
> >
> > Mis à part mes deux remarques ca me va.
> >
> 
> désolé je me permet un petit up !
> 

Fait un mix entre les tiennes et les miennes ! :)

Thomas
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20080218/709727a4/attachment.bin 


More information about the trans-fr mailing list