[Fedora-trans-fr] [MÀJ] system-config-rootpassword 5f11u

Gauthier Ancelin gauthier.ancelin at laposte.net
Sat Jan 12 11:42:46 UTC 2008


Le Friday 11 January 2008 19:22:00 Thomas Canniot, vous avez écrit :
> Le Fri, 11 Jan 2008 18:45:33 +0100,
>
> Gauthier Ancelin <gauthier.ancelin at laposte.net> a écrit :
> > Le Friday 11 January 2008 18:30:47 Thomas Canniot, vous avez écrit :
> > > Le Fri, 11 Jan 2008 18:07:17 +0100,
> > >
> > > Gauthier Ancelin <gauthier.ancelin at laposte.net> a écrit :
> > > > Bonjour,
> > > >
> > > > La traduction du paquet « system-config-rootpassword » est à
> > > > effectuer.
> > > >
> > > > En effet, les statistiques de traduction de ce fichier sont :
> > > >
> > > >         n=19 ; t=3 ; f=5 ; u=11
> > >
> > > Les statistiques de transifex ne sont pas à jour. Ou alors, il
> > > faudrait commiter le fichier qui sort du cvs car là bas, il est à
> > > jour. (cf pièce jointe).
> > >
> > > Je veux bien le commiter si vous n'y voyez pas d'inconvénient.
> > >
> > > Thomas
> >
> > En effet, et on dirait que c'est pareil pour policycoreutils... Pas
> > de problème pour le commit.
> >
> > Gauthier.
>
> Le commit s'est déroulé sans problème, il ne reste qu'à surveiller les
> statistiques maintenant :)
>
> Thomas

Vu ce midi : t=14, f=2, u=3.

Je me demande si le .pot n'est pas un peu hors d'age lui aussi...

Ah et j'ai vu une faute d'orthographe dans la traduction à jour (le fr.po sur 
le CVS) : néccessite avec deux « c » au lieu d'un.

Gauthier.
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: This is a digitally signed message part.
Url : http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20080112/4486c170/attachment.bin 


More information about the trans-fr mailing list