[Fedora-trans-fr] [DDR] anaconda 97f34u

Thomas Canniot thomas.canniot at mrtomlinux.org
Wed Mar 12 16:43:54 UTC 2008


Le Wed, 12 Mar 2008 10:36:29 +0100,
Robert-André Mauchin <zebob.m at pengzone.org> a écrit :

> Le mardi 11 mars 2008 à 21:30 +0100, Martin-Gomez Pablo a écrit :
> > > Voila ce que j'ai trouvé, j'ai joint le diff  
> > > 
> > En fait, je pense que tu n'as pas compris comment on gère la
> > relecture d'un diff. 
> > Le traducteur propose un diff. et le relecteur commente les
> > chaînes qui lui paraisse problématique. Si le commentaire est juste
> > de la syntaxe, grammaire ou orthographe du français, généralement,
> > le traducteur va directement l'accepter (ou bien contredire avec
> > l'appui du texte). Si c'est un commentaire sur le contenu ou de
> > comment traduire tel chose, le traducteur (ou un autre relecteur)
> > va accepter ou proposer autre chose jusqu'à arriver à la chaîne
> > finale. Quand c'est accepté, le traducteur modifie son fichier en
> > conséquence puis renvoie un diff. Ce système permet de gérer de
> > manière centrale la traduction de manière technique avec un seul
> > diff. qui évolue avec l'avis syntaxique  de tout le monde. En
> > proposant toi-même un diff., tu dédoubles le rôle technique du
> > traducteur, ce qui complique grandement la démarche (à part, si tu
> > proposes un diff plus que parfait, ce qui est très rarement le cas)
> > de gestion des commentaires.
> 
> Ahem je suis en train de relire le fichier global, si je souhaite
> proposer un diff (corrigeant entre autre les espaces insécables), je
> dois repasser en IDT après la fin du DCPC ?
> 
> Merci.
> 
> Bob.


Non tu réponds ici, en balise DDR, en m'indiquant les chaînes où il
faudrait mettre des espaces insécables et surtout comment tu les
insères.

Merci

Thomas
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20080312/aa25968c/attachment.bin 


More information about the trans-fr mailing list