[Fedora-trans-fr] [C] authconfig 4f3u

Mathieu Schopfer mat.schopfer at bluewin.ch
Fri Mar 28 21:11:07 UTC 2008


Mathieu Schopfer a écrit :
> Mathieu Schopfer a écrit :
>> Gauthier Ancelin a écrit :
>>> Le Wednesday 26 March 2008 19:55:50 Thomas Canniot, vous avez écrit :
>>>  
>>>> Le Wed, 26 Mar 2008 19:18:08 +0100,
>>>>
>>>> Gauthier Ancelin <gauthier.ancelin at laposte.net> a écrit :
>>>>   
>>>>> Le Tuesday 25 March 2008 11:05:34 Mathieu Schopfer, vous avez écrit :
>>>>>     
>>>>>> #: ../authconfig.py:273
>>>>>>  msgid "unexpected argument"
>>>>>> @@ -770,7 +765,7 @@
>>>>>>  msgid ""
>>>>>>  "All configuration files which were modified by the previous
>>>>>> authentication " "configuration change will be restored from
>>>>>> backup. Revert the changes?" -msgstr ""
>>>>>> +msgstr "Tous les fichiers de configuration qui ont été modifiés
>>>>>> lors du dernier changement dans la configuration de
>>>>>> l'authentification seront restaurés à partir de la sauvegarde.
>>>>>> Rétablir les changements ?"
>>>>>>         
>>>>> J'ai l'impression que ça annule les changements, justement. Une
>>>>> traduction mot à mot donnerait plutôt : « revenir sur les changements
>>>>> ». Donc plus simplement en bon français : « Annuler les changements
>>>>> ». Ou alors j'ai tout faux...
>>>>>       
>> Effectivement, c'est un contresens.
>>>
>>> Au temps pour moi, j'ai pensé à la chaîne précédente qui disait « 
>>> rétablir les changements », donc rétablir tout seul, en fait, c'est 
>>> bon. Et effectivement, rétablir une ancienne configuration, c'est 
>>> mieux que recharger, qui est bien dans le contexte d'un document OOo...
>> (Fantastique, tu es la deuxième personne au monde que je connaisse 
>> qui sache écrire "au temps pour moi".)
>>
>> Nouveau diff, une seule chaine modifiée.
>
> Commit demain soir.

Fini !




More information about the trans-fr mailing list