[Fedora-trans-fr] [DDR] system-config-printer

Luya Tshimbalanga luya at fedoraproject.org
Mon Apr 13 04:32:08 UTC 2009


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Thomas Canniot a écrit :
|
| L'installation de cette extension est nécessaire au bon fonctionnement
| de votre imprimante.
|>  #: ../system-config-printer.py:4600
|>  msgid ""
|> @@ -1234,55 +1236,58 @@
|>  "of your printer. Without plugin at least basic operations work.\n"
|>  "\n"
|>  msgstr ""
|> +"L'installation de fonction est optionnel, il complète ou "
|> +"améliore la fonctionalité\n"
|> +"de votre imprimante. Sans cette option, l'opération de base est
|> fonction.\n"
|  
| De même, pourrai-je avoir la chaîne originale ? :)
La voici :

#: ../system-config-printer.py:4600
msgid ""
"Installing the plugin is optional, it completes or enhances the "
"functionality\n"
"of your printer. Without plugin at least basic operations work.\n"
"\n"

|>  #: ../system-config-printer.py:4628
|>  msgid " - Faxing support\n"
|> -msgstr ""
|> +msgstr " - Support de Fax\n"
|
| A relire celui-ci, je me demande si par support on parle du support
| matériel en tant que tel, celui sur lequel l'impression sera faite
| (papier, carton etc.) ou si on parle de la prise en charge d'une
| fonctionnalité. Je pense qu'il faut être très vigilant sur l'emploi de
| support dans ce po.
Je crois aussi que la phrase est vague.

|  
|>  #: ../system-config-printer.py:5533
|>  #, python-format
|>  msgid "LPD/LPR queue '%s'"
|> -msgstr ""
|> +msgstr "File d'attente LPD/LPR '%s'"
|
| Les guillemets
| Ah tu vois il t'arrive de traduire queue par fil d'attente :)
Je vois pourquoi diff est très utile. =)
|  
|>  #: ../system-config-printer.py:6353
|>  msgid "fetching PPD"
|> -msgstr ""
|> +msgstr "Modification de PPD"
|  
| fetch ne veut pas dire modifier :
| http://www.wordreference.com/enfr/fetch
|
Est-ce que «rapport» convient mieux?

J'ai omis la version 1.1-x en raison de similarité avec le master.


- --
Luya Tshimbalanga
Graphic & Web Designer
E:  luya at fedoraproject.org
W: http://thefinalzone.net
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Fedora - http://enigmail.mozdev.org

iEYEARECAAYFAkniwEQACgkQa10Jb0NOz+HZ1gCfQaCRJ7RfiymOqw7OEkYQfYab
qMgAn0DEWgT/ZklXVazVdB5Oy/gK8lxo
=+dpO
-----END PGP SIGNATURE-----

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20090412/2b899e89/attachment.html 
-------------- next part --------------
An embedded and charset-unspecified text was scrubbed...
Name: system-config-printer_master_fr.po.diff
Url: http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20090412/2b899e89/attachment.pl 


More information about the trans-fr mailing list