[Fedora-trans-fr] [DDR] system-config-lvm 321t9f13u

Thomas Canniot thomas.canniot at mrtomlinux.org
Sat Aug 22 06:42:33 UTC 2009


Le Thu, 20 Aug 2009 22:57:19 +0200,
Pablo Martin-Gomez <pablo.martin-gomez at laposte.net> a écrit :

> Et voilà le dernier :-) Attention, le diff est assez gros parce que la
> version précédente était une erreur bourrée de fautes.
> 
> Pablo


> -#: ../src/InputController.py:125
> +#: ../src/InputController.py:124
>  #, python-format
>  msgid ""
>  "BIG WARNING: Logical Volume %s has an %s file system on it and is
> currently " @@ -206,10 +207,10 @@
>  "on this mounted filesystem?"
>  msgstr ""
>  "GROS AVERTISSEMENT : le Volume Logique %s a un système de fichiers
> %s et est " -"actuellement monté sur %s. Etes-vous absolument certain
> de vouloir renoncer " +"actuellement monté sur %s. Êtes-vous
> absolument certain de vouloir renoncer " "aux données sur ce système
> de fichiers monté ?"

certain ou sûr ? Plus bas, tu utilises « sûr »

 
> -#: ../src/InputController.py:158
> +#: ../src/InputController.py:157
>  msgid ""
>  "The dm-snapshot module is either not loaded in your kernel, or your
> kernel " "does not support the dm-snapshot target. If it is
> supported, try running " "\"modprobe dm-snapshot\". Otherwise,
> creation of snapshots is unavailable." msgstr ""
> -"Le module dm-mirror est soit non chargé dans votre noyau, soit
> votre noyau " -"ne supporte pas la cible dm-mirror. S'il est
> supporté, essayer de lancer " -"\"modprobe dm-mirror\". Sinon, les
> opérations qui nécessitent de déplacer " -"des données sur les
> Extensions Physiques sont indisponibles" +"Le module dm-snapshot est
> soit non chargé dans votre noyau, soit votre noyau " +"ne supporte
> pas la cible dm-snapshot. S'il est supporté, essayer de lancer "
> +"\"modprobe dm-snapshot\". Sinon, la création d'instantanés est
> indisponible."

La strucutre avec "soit" ... "soit" est étrange. Utilise "ou" ça fera
mieux :) 
 
> -#: ../src/InputController.py:308
> -#, fuzzy
> +#: ../src/InputController.py:307
>  msgid ""
>  "In order for Volume Group to be safely used in clustered
> environment, lvm2-" "cluster rpm has to be installed, `lvmconf
> --enable-cluster` has to be " "executed and clvmd service has to be
> running" msgstr ""
>  "Afin que le Groupe de Volume soit utilisé sans risque dans un
> environnement " -"groupé (cluster), le rpm lvm2-cluster à besoin
> d'être installé et le service " -"dvmd lancé"
> +"groupé (cluster), le rpm lvm2-cluster à besoin d'être installé, la
> commande " +"'lvmconf --enable-cluster' d'être exécuté et le service
> clvmd d'être lancé"

exécutée
 
>  #: ../src/lvm_model.py:84
>  msgid "Mount Point when Rebooted:   "
> -msgstr "Point de Montage après redémarrage:   "
> +msgstr "Point de Montage après redémarrage :   "

cette chaîne n'est qu'un exemple, mais il y a énormément de majuscule
dans les chaînes françaises. AMHA c'est pas normal...

>  #: ../src/Filesystem.glade.h:2
> -#, fuzzy
>  msgid "Cluster name"
> -msgstr "Groupé"
> +msgstr "Nom du groupe"

Nom du cluster
 
>  #: ../src/Filesystem.glade.h:3
> -#, fuzzy
>  msgid "Clustered GFS Properties"
> -msgstr "Éditer les propriétés"
> +msgstr "Propriétés de GFS groupé"

encore cluster
et autres occurences
 
>  #: ../src/system-config-lvm.py:123
>  msgid "This software is licensed under the terms of the GPL."
> -msgstr ""
> +msgstr "Ce logiciel est licencié sous les termes de la licence GPL"

licencié ?
 
Voilà

Thomas
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 198 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20090822/adf5ca34/attachment.bin 


More information about the trans-fr mailing list