[Fedora-trans-fr] [Coquille] PackageKit
Couret Charles-Antoine
cacouret at wanadoo.fr
Sat Jul 4 18:54:18 UTC 2009
Ce message est juste pour relever un détail dans la traduction de
PackageKit de Fedora 11 (pour les autres j'ignore si c'est le cas).
En effet, l'underscore est marqué au lieu de souligner la lettre qui
sert au raccourcis clavier, ceci n'est présent que pour les chaînes
traduites, les chaînes anglaises étant correctement affichées.
Pour un meilleur visuel, je vous montre une capture d'écran le mettant
en évidence, ceci est je le rappelle présent dans tous les composants de
PackageKit (gestionnaire des dépôts, mises à jour, historique,
installateur, etc.) cependant Kpackagekit est totalement normal.
Je ne sais pas quoi faire pour corriger cela, si le problème vient de la
traduction ou plutôt du logiciel lui même, j'ai préféré donc le noter ici...
Je n'ai pas trouvé non plus de rapport de bogue dans le Bugzilla de
PackageKit et de Red Hat, mais si ça se trouve ça a été fait...
Cordialement,
Charles-Antoine Couret - Renault
More information about the trans-fr
mailing list