[Fedora-trans-fr] system-config-kickstart » master [DCPC]

Thomas Canniot thomas.canniot at mrtomlinux.org
Sun Oct 4 16:56:11 UTC 2009


Le Sun, 4 Oct 2009 17:43:38 +0200,
Pablo Martin-Gomez <pablo.martin-gomez at laposte.net> a écrit :

> Le Sun, 4 Oct 2009 15:51:06 +0200,
> Thomas Canniot <thomas.canniot at mrtomlinux.org> a écrit :
> 
> > Le Sat, 3 Oct 2009 12:05:31 +0200,
> > Pablo Martin-Gomez <pablo.martin-gomez at laposte.net> a écrit :
> > 
> > > Le Sat, 3 Oct 2009 00:09:57 +0200,
> > > Thomas Canniot <thomas.canniot at mrtomlinux.org> a écrit :
> > > 
> > > >+"Ce logiciel est distribué dans l'espoir d'être nécessité, mais
> > > >N'EST PAS "
> > > >+"garanti ; "
> > > >+" et ne comporte pas de GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE
> > > >ou " +"D'ADÉQUATION À "
> > > >+" UN BUT PARTICULIER. Voir la Licence Publique Générale GNU pour
> > > >obtenir plus " +"de détails.\n\""
> > > >+"\n"
> > > >+"Vous devriez avoir reçu une copie de la Licence Publique
> > > >Générale GNU avec " +"ce logiciel. "
> > > >+"Si ce n'est pas le cas, voir <http://www.gnu.org/licenses/>."
> > > J'aurais plutôt mis "consultez <http://www.gnu.org/licenses/>."
> > > 
> > > >  #: tmp/system-config-kickstart.glade.h:27
> > > >  msgid "<b>Special options</b>"
> > > > -msgstr ""
> > > > +msgstr "<b>Options spéciale</b>"
> > > "s" à "spéciale"
> > >   
> > > >  #: tmp/system-config-kickstart.glade.h:28
> > > >  msgid "<b>label28</b>"
> > > > -msgstr ""
> > > > +msgstr "<b>label28</b>"
> > > "<b>étiquette28</b>"
> > > 
> > > >-#: tmp/system-config-kickstart.glade.h:33
> > > >-#, fuzzy, no-c-format
> > > >+#: tmp/system-config-kickstart.glade.h:33, no-c-format
> > > > msgid ""
> > > > "An error in this script might cause your kickstart installation
> > > > to
> > > >fail. Do " "not include the %post command at the beginning."
> > > > msgstr ""
> > > >-"Avertissement : Une erreur dans ce script pourrait faire
> > > >échouer votre " +"Une erreur dans ce script pourrait faire
> > > >échouer votre "
> > > > "installation de kickstart. N'incluez pas la commande %post au
> > > > début."
> > > "installation avec kickstart" (sinon on a l'impression qu'on
> > > installe "kickstart") 
> > > >-#: tmp/system-config-kickstart.glade.h:35
> > > >-#, fuzzy, no-c-format
> > > >+#: tmp/system-config-kickstart.glade.h:35, no-c-format
> > > > msgid ""
> > > > "An error in this script might cause your kickstart installation
> > > > to
> > > >fail. Do " "not include the %pre command at the beginning."
> > > > msgstr ""
> > > >-"Avertissement : Une erreur dans ce script pourrait faire
> > > >échouer votre " +"Une erreur dans ce script pourrait faire
> > > >échouer votre "
> > > > "installation de kickstart. N'incluez pas la commande %pre au
> > > > début. "
> > > Idem. Et un espace en trop à la fin
> > > 
> > > > #: tmp/system-config-kickstart.glade.h:70
> > > >-#, fuzzy
> > > > msgid "Fixed size (MB):"
> > > >-msgstr "Taille fixée"
> > > >+msgstr "Taille fixe (MB) :"
> > > (Mio)
> > > 
> > > Stou'
> > > 
> > > Pablo
> > > 
> > 
> > 
> > nouveau diff. Je me suis trompé avec les versions de mes fichiers,
> > il reprend l'ensemble des modifications depuis le début:/
> > 
> > Thoams
> 
> C'est tout bon :-)
> 
> Pablo


DCPC

Thomas
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 198 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20091004/b1c3e468/attachment.bin 


More information about the trans-fr mailing list