[Fedora-trans-fr] [DDR] Fedora Websites » f13-alpha
Thomas Canniot
thomas.canniot at mrtomlinux.org
Wed Apr 7 20:41:46 UTC 2010
Le 2010-04-06 à 23:47, "Couret Charles-Antoine" <cacouret at wanadoo.fr> a écrit
:
> On 06/04/2010 23:31, Pablo Martin-Gomez wrote:
> > Le Mon, 5 Apr 2010 23:22:44 +0200,
> >
> > Thomas Canniot<thomas.canniot at mrtomlinux.org> a écrit :
> >> #: data/content/get-fedora.html:10
> >>
> >> -#, fuzzy
> >>
> >> msgid "Did someone say...“<a
> >>
> >> href=\"get-prerelease\">Alpha</a>”?" msgstr "Vous avez dit...
> >> “<a href=\"get-prerelease\">Béta</a>” ?"
> >
> > Je ne suis pas fan de l'accent sur "Béta" (c'est aussi ridicule que
> > d'écrire "Fédora")
>
> Cependant on doit écrire « Bêta » qui est la bonne orthographe pour les
> logiciels en phase de test…
> Cette forme n'est pas choquante à mes yeux.
>
> Charles-Antoine Couret - Renault
Hello,
J'ai corrigé et commité tout ça. Merci pour la relecture.
J'ai d'ailleurs tranché le débat sur Bêta. J'ai remis Alpha, car la Bêta sort
dans une semaine.
Thomas
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 198 bytes
Desc: This is a digitally signed message part.
Url : http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20100407/7a31364b/attachment.bin
More information about the trans-fr
mailing list