[Fedora-trans-fr] Traduction des pluriels

Stéphane Raimbault stephane.raimbault at gmail.com
Wed Apr 21 21:43:31 UTC 2010


Bonjour,

Je viens de voir la capture d'écran associée au rapport d'anomalie :
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=582583

et je trouve que la traduction est moins lisible quand la mise en
forme suivante est utilisée
« Remplacer le(s) système(s) Linux existant(s) »
au lieu de
« Remplacer les systèmes Linux existants »

À mon avis, c'est même une erreur de typographie.

Stéphane


More information about the trans-fr mailing list