[Fedora-trans-fr] A propos de la page sur le wiki

stephane1912 at gmail.com stephane1912 at gmail.com
Wed Feb 3 09:20:56 UTC 2010


Le 02/02/2010 23:24, Thomas Canniot a écrit :
> hello,
>
> Nous avons une belle page sur le wiki de fedora-fr qui explique comment
> joindre le projet. Nous n'en avons pas beaucoup parlé jusqu'à présent,
> mais avez-vous des remarques concernant cette page ?
>
> J'ajoute également que j'ai détaillé la section liens : 
> http://doc.fedora-fr.org/w/index.php?title=Traduction&oldid=16235#Pour_vous_aider_.C3.A0_traduire
>
> Peut-être avez-vous également des liens utiles aux traducteurs à
> partager ?
>
> Thomas
>
>   

Alors perso quand j'ai besoin j'utilise:

- http://www.wordreference.com/
- http://www.urbandictionary.com/
- http://www.systranet.fr/
- http://www.reverso.net/text_translation.asp?lang=FR

Pas parfait mais çà peut aider.

Pour le wiki, au paragraphe on trouve le lien pour s'inscrire à la liste
de diffusion Fedora-Trans-fr, lien que l'on retrouve au paragraphe 4.1.
Deux fois le même lien, celà peut-il induire en erreur un nouvel
utilisateur?
Quand on arrive pour la 1ere fois, ça peut paraître compliqué.

Le coup des chaînes fuzzy j'ai toujours pas compris ce que c'est même si
çà ne m'empêche pas de traduire, j'aime bien comprendre :-)
Là sur le coup c'est tout ce que je vois.
Peut-être faudrait-il établir une sorte de tuto sur la procédure (dans
l'ordre) pour s'inscrire comme il faut?
Un exemple en somme.
@++
>
>
> --
> trans-fr mailing list
> trans-fr at lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20100203/a05fd939/attachment.html 


More information about the trans-fr mailing list