[Fedora-trans-fr] [DDR] master-boot-fedoraproject

Thomas Canniot thomas.canniot at mrtomlinux.org
Sun Feb 7 06:47:03 UTC 2010


Le Sat, 06 Feb 2010 23:27:52 +0100,
Charles-Antoine Couret <cacouret at wanadoo.fr> a écrit :

> Et voici pour lui aussi le premier jet.
> Merci d'avance pour la relecture.
> 
> Charles-Antoine Couret - Renault






Pour toutes les chaines : 
to boot = démarrer
installeur = programme d'installation


>  #: data/content/download.html:12
>  msgid "Download ISO: "
> -msgstr ""
> +msgstr "Télécharger image ISO : "

une image ISO ?
 
>  #: data/content/faq.html:14
>  msgid ""
> @@ -64,10 +64,14 @@
>  "you're using BFO!  Use your keyboard to select menus to run
> diagnostics, " "or boot a Fedora installer or rescue mode."
>  msgstr ""
> +"D'abord téléchargez une des images disponibles comme pour les
> images ISO. Puis gravez" +" cette image sur CD ou DVD. Ensuite bootez
> depuis ce CD ou DVD. Après ça " +"vous êtes en train d'utiliser BFO !
> Utilisez votre clavier pour sélectionner un menu et lancer " +" des
> diagnostics, ou booter un installateur de Fedora ou le mode de
> secours."

Commencez par télécharger l'une des images disponibles, comme l'image
ISO par exemple. Gravez cette image sur un CD ou DVD puis démarrez
dessus. Vous êtes déjà en train d'utiliser BFO ! À l'aide de votre
clavier, utilisez le menu pour effectuer des tests, démarrer le
programme d'installation de Fedora ou pour lancer le mode de secours. 
>  #: data/content/faq.html:15
>  msgid "How does it work?"
> -msgstr ""
> +msgstr "Comment fonctionne-il ?"

Comment cela fonctionne-t-il ?
 
>  #: data/content/faq.html:16
>  msgid ""
> @@ -77,18 +81,23 @@
>  "  Latest versions support several protocols beyond just tftp.  We
> are " "using http to transfer files around.  The basic steps are as
> follows:" msgstr ""
> +"BFO fut démarrée par boot.kernel.org (BKO) et combiner à une série
> de récentes " +"technologies pour produire une nouvelle pile de boot.
> Ce qui relie le tout" +" ensemble est gpxe. Les utilisateurs
> familiers de pxe trouveront gpxe très familier." +" Les dernières
> versions supportent plusieurs protocoles au-delà de tftp. Nous sommes
> " +"en train d'utiliser HTTP pour transférer les fichiers. Les étapes
> basiques sont les suivants : "

BFO fut initié par boot.kernel.org et combine un ensemble de
technologies récentes produisant ainsi une nouvelle pile de démarrage.
Toutes ces technologies sont rassemblées autour de GPXE. Si vous
connaissez déjà PXE, vous ne serez pas dépaysé. Les dernières versions
prennent en charge plusieurs protocoles en plus de tftp. Nous utilisons
HTTP pour transférer les fichiers. Les étapes ci-dessous résument le
fonctionnement général. 
>  #: data/content/faq.html:18
>  msgid "Download and boot from the boot.fedoraproject.org media."
> -msgstr ""
> +msgstr "Télécharger et booter depuis le média
> boot.fedoraproject.org."

média de boot.fedoraproject.org
 
>  #: data/content/faq.html:19
>  msgid "Boot from the downloaded iso/disk image."
> -msgstr ""
> +msgstr "Booter depuis le téléchargement d'une image ISO/disque."

Démarrer depuis le media ou l'image ISO téléchargé
 
>  #: data/content/faq.html:25
>  msgid ""
> @@ -116,20 +125,26 @@
>  "replace having to regularly download large ISO images and burn them
> to " "disk."
>  msgstr ""
> +"Les téléchargements de BFO sont très petits et une fois que vous
> les avez, vous aurez rarement " +"besoin de télécharger encore. Alors
> que même plus de versions de Fedora sortent, vous " +"avez juste à
> booter depuis votre image ISO et ils apparaîtront. Les utilisateurs "
> +"avec des connexions internet rapides auront une meilleure
> expérience avec BFO. Ils sont " "essentiellement remplacés ayant
> régulièrement le téléchargement de grandes images ISO et leurs
> gravures sur un disque."

Les téléchargements de BFO sont de taille très réduite et une fois
récupérés, vous n'aurez plus besoin de les télécharger à nouveau. Même
si de nouvelles versions de Fedora sont disponibles, vous n'avez qu'à
démarrer sur votre média BFO et les nouvelles versions. Les
utilisateurs disposant d'une connexion internet rapide profiteront
davantage de BFO. Ces images évitent de télécharger régulièrement des
images ISO et de les graver sur des disques. 
>  #: data/content/faq.html:26
>  msgid "What is required?"
> -msgstr ""
> +msgstr "Qu'est-ce qui est requis ?"

De quoi ai-je besoin ?
 
>  #: data/content/faq.html:27
>  msgid ""
>  "For the most typical setup one should have DHCP, HTTP internet
> access and" " a CD/DVD burner.  Floppy and USB images are also
> available." msgstr ""
> +"Pour la plus typique installation aurait besoin de DHCP, un accès
> internet en HTTP et" +" un graveur de CD/DVD. Disquettes et images
> USB sont désormais disponibles."

La plupart des installations nécessitent DHCP, un accès internet en
HTTP et un graveur de CD/DVD. Les images pour disquettes ou
périphérique de stockage USB sont également disponibles. 
>  #: data/content/faq.html:28
>  msgid "Does BFO replace the installer or anaconda?"
> -msgstr ""
> +msgstr "Est-ce que BFO remplace l'installateur ou anaconda ?"

Commence la question par "BFO", ça sera moins lourd.
 
>  #: data/content/faq.html:29
>  msgid ""
> @@ -139,20 +154,27 @@
>  "  In theory with BFO one iso download can install all future
> versions of " "Fedora."
>  msgstr ""
> +"Non. BFO est la voie pour charger l'installateur via le réseau. Les
> utilisateurs normalement " +"téléchargent une grande image ISO qui
> contient tout l'installateur. BFO " +"est une plus petite méthode de
> boot qui télécharge et installe l'installateur au lancement." +"  En
> théorie avec BFO une image ISO téléchargée peut installer toutes les
> futures versions de " +"Fedora."

Pas du tout. BFO est une méthode d'installation par le réseau.
D'habitude, les utilisateurs télécharge une image ISO d'une taille
importante qui contient le programme d'installation. BFO propose des
images de taille très réduite qui télécharge le programme
d'installation. En théorie, une seule image BFO vous permet d'installer
n'importe quelle version de Fedora. 
>  #: data/content/index.html:11
>  msgid ""
> @@ -160,36 +182,42 @@
>  "install or other types of media via the network.  It works
> similarly to a" " pxeboot environment."
>  msgstr ""
> +"boot.fedoraproject.org (BFO) est une voie pour booter dans l'odre
> le lancement " +"de l'installation ou autres types de média via le
> réseau. C'est le procédé similaire de " "l'environnement pxeboot."

J'ai envie de dire... c'est mignon :)

"in order to" = pour, afin de :))

boot.fedoraproject.org (BFO) est un moyen de démarrer des machines
hôtes pour démarrer une installation ou tout autre type de média par le
réseau. Le fonctionne est semblable à un environnement de démarrage PXE.

>  #: data/templates/foot.html:9
>  msgid ""
>  "&copy; 2010 Red Hat, Inc. and others.  Please send any comments or "
>  "corrections to the <a "
>  "href=\"mailto:webmaster at fedoraproject.org\">websites team</a>."
> -msgstr ""
> +msgstr 
> +"&copy; 2010 Red Hat, Inc. et autres. Merci d'envoyer tout
> commentaires ou " +"corrections à l'<a href=\"mailto:%s\">équipe des
> sites web</a>"

"tout commentaire ou correction" ou si on garde des pluriel "tous vos
commentaires et corrections"
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 198 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20100207/2144187d/attachment.bin 


More information about the trans-fr mailing list