[Fedora-trans-fr] [DCPC] system-config-samba » master-docs [DDR]

Thomas Canniot thomas.canniot at mrtomlinux.org
Wed Feb 10 16:49:32 UTC 2010


Le Wed, 10 Feb 2010 13:20:11 +0100,
Corentin Perard <corentin.perard at gmail.com> a écrit :

> Salut Thomas
> c'est bon pour moi !
> désolé pour le retard, mais le taff me prend beaucoup ces temps-ci,
> je quitte à 23h donc pas trop le temps pour ça...
> 
> bonne fin d'aprèm
> 
> Corentin
> 
> Le 07/02/2010 15:39, Thomas Canniot a écrit :
> > Le Tue, 02 Feb 2010 20:41:04 +0100,
> > Corentin Perard<corentin.perard at gmail.com>  a écrit :
> >
> >    
> >>
> >> Le 01/02/2010 22:19, Thomas Canniot a écrit :
> >>      
> >>> Le Sat, 30 Jan 2010 22:46:56 +0100,
> >>> Thomas Canniot<thomas.canniot at mrtomlinux.org>   a écrit :
> >>>
> >>>
> >>> Merci pour la relecture !
> >>>
> >>> Thomas
> >>>
> >>>
> >>>
> >>> --
> >>> trans-fr mailing list
> >>> trans-fr at lists.fedoraproject.org
> >>> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
> >>>        
> >> Resalut !
> >>
> >> et re-alors ;-) :
> >>
> >>      #:
> >>      /home/nils/src/system-config-samba/hosted/doc/C/system-config-samba-complete.xml:97(tertiary)
> >>        msgid "configuring server settings"
> >>      -msgstr ""
> >>      +msgstr "paramètres de configuration du serveur"
> >>
> >>
> >> il y a une action là : configurer les paramètres ?
> >>
> >>      #:
> >>      /home/nils/src/system-config-samba/hosted/doc/C/system-config-samba-complete.xml:119(title)
> >>        #:
> >>      /home/nils/src/system-config-samba/hosted/doc/C/system-config-samba-complete.xml:125(para)
> >>        msgid "Configuring Security Server Settings"
> >>      -msgstr ""
> >>      +msgstr "Configuration de la sécurité du serveur
> >>
> >>
> >> la sécurité du serveur aurait été : Server Security. Ici tu as
> >> Security Server donc plus quelque chose comme "Le serveur de
> >> sécurité". Même si ça fait un peu moche. Mais faut changer. ;-)
> >>
> >>        #:
> >>      /home/nils/src/system-config-samba/hosted/doc/C/system-config-samba-complete.xml:236(title)
> >>        #:
> >>      /home/nils/src/system-config-samba/hosted/doc/C/system-config-samba-complete.xml:246(title)
> >>        msgid "Adding a Share"
> >>      -msgstr ""
> >>      +msgstr "Ajouter un partage"
> >>
> >>        #:
> >>      /home/nils/src/system-config-samba/hosted/doc/C/system-config-samba-complete.xml:240(tertiary)
> >>        msgid "adding a share"
> >>      -msgstr ""
> >>      +msgstr "ajouter un partage"
> >>
> >>
> >> là je mettrais plus : "ajout de partage" ou "ajoute un partage"
> >> selon le contexte. Mais tu peux pas traduire adding par ajouter.
> >> il y a une action en cours.
> >>
> >>      #:
> >>      /home/nils/src/system-config-samba/hosted/doc/C/system-config-samba-complete.xml:252(para)
> >>        msgid "Adding a Samba Share"
> >>      -msgstr ""
> >>      +msgstr "Ajouter un partage Samba"
> >>
> >>
> >> pareil
> >>
> >>        #:
> >>      /home/nils/src/system-config-samba/hosted/doc/C/system-config-samba-complete.xml:263(para)
> >>        msgid ""
> >>        "<guilabel>Directory</guilabel>  --- The directory to share
> >> via Samba. The "
> >>        "directory must exist before it can be entered here."
> >>        msgstr ""
> >>      +"<guilabel>Répertoire</guilabel>  --- Le répertoire pour
> >> partager via Samba. Ce "
> >>      +"répertoire doit être créé avant d'être renseigné ici."
> >>
> >>
> >> Le répertoire *à *partager via Samba
> >>
> >> Sinon c'est tout
> >>
> >>      
> >
> > Merci pour la relecture,
> >
> > Voici un diff.
> >
> > Thomas
> >    
> >
> >
> > --
> > trans-fr mailing list
> > trans-fr at lists.fedoraproject.org
> > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
> 


More information about the trans-fr mailing list