[Fedora-trans-fr] [HS] À propos des traductions

Kévin Raymond shaiton at fedoraproject.org
Tue Aug 30 09:41:53 UTC 2011


2011/8/30 Fabien <marbolangos at gmail.com>:
> Salut,
>
> En fait c'est super bien de traduire et vraiment intéressant mais
> personnellement j'ai mon système tout le temps installé en anglais... Donc
> du coup je ne peux même pas me faire un propre retour sur le rendu obtenu
> avec ce qu'on fait.
> Ne pourrait-on pas ajouter une section sur le forum pour demander des
> retours de logiciels « Fedora » qui auraient besoin d'être traduits ou de
> coquilles qui pourraient être signalées ?
>
> Fabien
>
Bonjour,
Il y a une section dans le forum justement.
http://forums.fedora-fr.org/viewforum.php?id=106

Par contre, pour tester les applications tu peux utiliser la variable
LANG, afin de lancer une application avec la langue que tu veux.
Les utilisateurs peuvent toujours ouvrir un bug sur bugzilla s'ils
trouvent une erreur. D'ailleurs je vais créer un poste à épingler pour
le signaler…
Après, si tu souhaites tester ta traduction, tu peux compiler le
fichier lang en local et remplacer l'original dans ton système (si tu
veux plus d'info, demande moi… Je n'ai pas l'emplacement en tête).
Sinon, ça m'arrive de traduire avec les sources du svn, de recompiler
puis de tester :)

-- 
Kévin Raymond
User:shaiton
GPG-Key: A5BCB3A2


More information about the trans-fr mailing list