[Fedora-trans-fr] Mise à jour de la traduction de Virt-manager (0.8.6)

Claude Lecomte c.lecomte.tlse at gmail.com
Wed Feb 9 07:51:07 UTC 2011


> Pas de problème, j'attendrai ta relecture avant de soumettre la traduction.
>
> --
> Laurent Léonard
> --
> trans-fr mailing list
> trans-fr at lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr

Je te joins ci-contre la liste des entrées obsolètes que j'ai trouvé
dans le fichier diff.
-------------- next part --------------
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:19
 msgid "Install sound device for local VM"
@@ -177,8 +177,7 @@

#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:43
 msgid "Whether to install a sound device for local VMs or not"
@@ -237,8 +238,7 @@

 #: ../src/virt-manager.schemas.in.h:45
 msgid ""
@@ -289,8 +289,7 @@

#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:54
 msgid ""
@@ -335,9 +334,8 @@
 msgstr "Serveur VNC"

#: ../src/virtManager/addhardware.py:497
 msgid "Local SDL window"
@@ -383,14 +381,12 @@
 msgstr "Son"

#: ../src/virtManager/addhardware.py:892
 msgid "Creating Storage File"
@@ -508,11 +504,11 @@

#: ../src/virtManager/connection.py:586
 msgid "Active (RO)"
@@ -784,14 +780,14 @@
 msgstr "Type d'authentification de console non prise en charge"

#: ../src/virtManager/console.py:910
 msgid "Graphical console is not yet active for guest"
@@ -832,9 +827,8 @@
 msgstr "Connexion à la console graphique en cours pour l'invité"

#: ../src/virtManager/create.py:319
 msgid "No active connection to install on."
@@ -853,14 +847,13 @@
 "connexion."

 #: ../src/virtManager/create.py:403
 msgid ""
@@ -954,9 +947,8 @@
 msgstr "Aucun"

 #: ../src/virtManager/create.py:1582
 msgid "Creating Virtual Machine"
@@ -1470,9 +1461,8 @@
 msgstr "Affinités"

#: ../src/virtManager/details.py:806
 msgid "Serial console not yet supported over remote connection."
@@ -1494,9 +1484,8 @@
 msgstr "Ne peut accéder au chemin de la console « %s »."

#: ../src/virtManager/manager.py:1073
 msgid "Disabled in preferences dialog."
@@ -2340,9 +2315,10 @@
 msgstr "Migrer"

#: ../src/virtManager/migrate.py:158
 msgid "Libvirt version does not support tunnelled migration."
@@ -2379,9 +2355,8 @@
 msgstr "La connexion est interrompue."

#: ../src/virtManager/migrate.py:406
 msgid "An interface must be specified."
@@ -2407,14 +2382,14 @@
 "Migration de la MV « %s » de %s vers %s. Cela peut prendre quelques instants."

#: ../src/virtManager/storagebrowse.py:121
 msgid "Size"
@@ -2613,9 +2591,8 @@
 msgstr "N'a pas pu créer la réserve de stockage par défaut « %s » : %s"

#: ../src/vmm-about.glade.h:2
 msgid "Powered by libvirt"
@@ -2641,15 +2618,15 @@
 msgstr "<b>Paramètres de périphérique</b>"

#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:15
 msgid "Listen on all public network interfaces "
@@ -2711,13 +2687,13 @@
 msgstr "Mot de pa_sse :"

#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:19
 msgid "Please indicate how you would like to view the virtual display."
@@ -2780,9 +2756,8 @@
 msgstr "Sélectionner un stockage _géré ou un autre stockage existant"

#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:33
 msgid "Use Te_lnet:"
@@ -2853,9 +2828,8 @@
 msgstr "_Port :"

#: ../src/vmm-details.glade.h:10
 msgid "<b>Hypervisor Details</b>"
@@ -3773,9 +3744,8 @@
 msgstr "<b>Performance</b>"

#: ../src/vmm-details.glade.h:22
 msgid "<b>Virtual Disk</b>"
@@ -3854,9 +3822,8 @@
 msgstr "Adresse :"

#: ../src/vmm-details.glade.h:31 ../src/vmm-host.glade.h:16
 msgid "Architecture:"
@@ -3871,9 +3838,8 @@
 msgstr "Commencer l'installation"

#: ../src/vmm-details.glade.h:97
 msgid "Source Path:"
@@ -4137,9 +4098,8 @@
 msgstr "Démarrer la machine virt_uelle au démarrage de l'hôte"

#: ../src/vmm-details.glade.h:103
 msgid "Storage size:"
@@ -4150,9 +4110,8 @@
 msgstr "Basculer vers la vue plein écran"

#: ../src/vmm-details.glade.h:106
 msgid "T_oolbar"
@@ -4163,9 +4122,8 @@
 msgstr "Périphérique cible :"

#: ../src/vmm-details.glade.h:109
 msgid "Total host memory:"
@@ -4286,9 +4244,8 @@
 msgstr "_Voir le gestionnaire"


More information about the trans-fr mailing list