[Fedora-trans-fr] [DDR] Demande de relecture

Kévin Raymond shaiton at fedoraproject.org
Tue Jan 25 08:47:51 UTC 2011


2011/1/24 Claude Lecomte <c.lecomte.tlse at gmail.com>:
> Merci Kevin pour ta relecture mais j'ai des doutes sur deux chaines.
> Effectivement je vais ouvrir un ticket sur le bugzilla pour qu'ils
> réunissent les chaines séparées non traductibles. D'ailleurs comment dois-je
> faire?

Le lien :
https://bugzilla.redhat.com/
Tu peux voir un exemple là :
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=670493

Bon, je ne suis pas certain que ce sera pris en compte... Ils ont pas
mal de tickets ouverts :s


> Pour la chaine "Engineering Content Services" j'ai pensé à "Service
> d'ingénieurie du contenu" mais ça sonne bizarre à l'oreille.
Déjà, il y a plusieurs serviceS :) Après... Oui, pourquoi pas.
Il y a pastiquement la même chose sur Wordreference
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=191351
En gros "Services de développement du contenu" mais bon, c'est bizarre
de développer du contenu, non ?

> Pour l'autre chaine "Server Development Kernel File System" j'ai pensé à
> "Système de fichiers du noyau pour développement de serveur".
jocker :)


-- 
Kévin Raymond (shaiton)
GPG-Key: A5BCB3A2


More information about the trans-fr mailing list