[Fedora-trans-fr] [DCPC] virt-v2v.pot

dominique chepioq chepioq at gmail.com
Fri Jul 15 09:13:08 UTC 2011


Le 15 juillet 2011 09:19, Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org> a écrit
:

> 2011/7/14 dominique chepioq <chepioq at gmail.com>:
> >
> > voici le nouveau diff :
>
>  "Spécifier un mot de passe dans l'URI de connexion n'est pas supporté. Il
> a "
>  "été ignoré."
>
> N'est pas pris en charge (oui je sais, ce n'est pas toi qui a traduit)
>
>  msgstr "Impossible de créer le volume de stockage: {error}"
> il manque l'espace avant les deux points
>
>
>
>  msgid "The connected hypervisor does not support feature {feature}."
> -msgstr ""
> +msgstr "L'hyperviseur connecté ne supporte pas les fonctionnalités de
> {feature}."
> Je pense que fonctionnalité doit être au présent. Il doit s'agir d'un
> message d'erreur qui s'affiche dés que la première fonctionnalité non
> prise en charge est détectée.
>
>
> +msgstr "L'invité cible ne prend pas en charge l'acpi sous KVM. L'acpi
> sera désactivé."
> J'imagine qu'on différencie "KVM" le nom de "kvm" le programme ? En
> tout cas, dans les précédentes phrases kvm est en minuscule... (ça
> vient de la VO)
> linux-kvm.org précise que c'est bien KVM en majuscule.
>
>  msgstr "Type d'interface Inconnu {type} dans le mappage réseau : {config}"
> inconnu sans majuscule.
>
>
> +msgstr "L'entrée GRUB {title} ne précise pas d'initrd"
> De même ici, première référence à GRUB, avant c'était en minuscule.
> D'après gnu.org, c'est bien GRUB en majuscule, peux-tu mettre en
> conformiter les références précédentes ?
>
> +msgstr "{filename} : ne peut lire le format initrd"
> "impossible de lire" (je trouve ça toujours bizarre les "ne peut
> lire", il manque le sujet...)
>
> +msgstr "Je n'ai pas trouvé le répertoire des modules {modules} pour
> le noyau {path}"
> Impossible de trouver le répertoire..
>
> +msgstr "Je ne peux pas trouver le numéro de version du noyau à partir
> du chemin du noyau {path}"
> Impossible de trouver..
>
> (mon ordinateur je lui parle souvent, mais il ne me répond jamais !)
>
>
> +"Cette version de virt-p2v-server ne supporte pas la version du
> protocole {version}."
> ne prend pas en charge
>
>
> +msgstr "Les systèmes d'exploitation multiboot ne sont pas supportés."
> *en* multiboot ?
> pas pris en charge.
>
>
> Voilà pour moi.
>
>
> --
> Kévin Raymond
> User:shaiton
> GPG-Key: A5BCB3A2
> --
> trans-fr mailing list
> trans-fr at lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
>

merci Kevin de ta lecture, je passe en DCPC.
Nouveau diff
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20110715/0b53b7dc/attachment.html 
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: virt-v2v_virt-v2vpot_fr3.diff
Type: text/x-patch
Size: 6833 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20110715/0b53b7dc/attachment.bin 


More information about the trans-fr mailing list