[Fedora-trans-fr] [DDR] anaconda_master_fr 23u1155

Kévin Raymond shaiton at fedoraproject.org
Sun Jun 12 18:24:47 UTC 2011


2011/6/9 BOUIDA Djelloul <bouida at netsline.dz>:
>
> Bonjour à tous,
>
> Voici le fichier traduit que je passe en DDR.
>
> NB : Ma première contribution dans le groupe trans-fr
>
> Cordialement
> Bouida Djelloul


Bon, je n'ai pas compris la réponse précédente (qui à dit quoi.. C'est
la bazare) alors je repars de celui là en commentant le diff.


+"ensembles RAID contenant les %s doit avoir l'une des versions de métadonnées "
+"suivantes: % s."
Il manque l'espace insécable avant le ":"
De plus j'ai un doute sur l'article "les". (Oui c'est comme ça dans
les autres traductions, mais ça ne veut pas dire qu'elles sont juste).
Voici un extrait du source d'anaconda :
            self.errors.append(_("RAID sets containing the %s must have one "
                                 "of the following metadata versions: %s.")
                               % (desc, ",".join(metadata)))

Une autre référence "The %s cannot be on an encrypted block device.")
% description (avec desc=description pour ceux qui me suivent)
desc est la description du disque ou de la partition. Je suis d'avis
de supprimer l'article et de ne laisser que "contenant %s".

Dans tout les cas, commencer par "L'ensemble RAID" est déjà mieux. (Il
y a 3 chaînes à améliorer, 138, 145 et 153).


+msgstr "%s doit avoir l'un des types suivants d'étiquette de disque : %s."
"un des types d'étiquette de disque suivant" plutôt ?




+msgstr "Le %s ne peut être de type %s."
+msgstr "Le %s ne peut pas être de type %s"
+msgstr "Le %s ne peut pas être sur un périphérique bloc chiffré."
De même, supprimer "Le". En pluys ce sera cohérent avec les autres traductions.

+msgstr "%s doit être comprise entre %d et %dMo"
Nous parlons maintenant de kibi, mibi etc. il faut donc remplacer les
occurrences de Mo par Mio, ko par kio et Go par Gio.

+"Cela peut ne pas fonctionner, en fonction de votre support BIOS pour
le démarrage "
+"à partir des disques GPT. "
en fonction de la prise en charge de votre BIOS du démarrage sur les
disques GPT.
(to support = prendre en charge, presque dans tous les cas).

+"Votre installation actuelle ne peut pas être mis à niveau. Cela est
probablement dû à ce qu'il soit obsolètes. Seules les deux versions
précédentes peuvent être mises à niveau.
"Cela est probablement dû à ce qu'il soit obsolètes" me parait un peu
lourd. "Elle est probablement dépassée" (ou trop ancienne). ?



-- 
Kévin Raymond
User:shaiton
GPG-Key: A5BCB3A2


More information about the trans-fr mailing list