[Fedora-trans-fr] [IDT][DDR] Java
shaiton
shaiton at fedoraproject.org
Mon May 9 10:30:48 UTC 2011
Le lundi 09 mai 2011 à 07:03 +0200, dominique chepioq a écrit :
>
>
> Le 8 mai 2011 23:00, Boris BARNIER <b.barnier at gmail.com> a écrit :
> Le 08/05/2011 07:55, dominique chepioq a écrit :
> >
> >
> >
> > Le 7 mai 2011 20:31, dominique chepioq <chepioq at gmail.com> a
> > écrit :
> > Bonsoir, je prend celui-ci :
> > https://www.transifex.net/projects/p/fedora-release-notes/resource/Java/
> >
> > Comme je n'y connais rien du tout en java, il doit y
> > avoir surement des incohérences, veuillez m'en
> > excuser.
> > Voila le diff
> > Bonne lecture
> > Dominique
> >
> > Je me suis relu, et j'ai corrigé quelques erreurs...
> > Nouveau diff et diff des diff.
> >
> >
> >
> >
> > --
> > trans-fr mailing list
> > trans-fr at lists.fedoraproject.org
> > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
> Salut,
>
> il te manque beaucoup de majuscules en début de
> phrases, c'est voulu?
>
> le fichier <filename>deployment.properties</filename> avec une
> configuration verrouillée "
> ++"est pris en chargeau niveau du système ainsi qu'au niveau
> de l'utilisateur "
>
> La chaine est au pluriel. et un espace entre charge et
> au.
>
> les interfaces des fonctions
> <function>javax.jnlp.IntegrationService</function> et "
> +"<function>javax.jnlp.DownloadService2</function> sont
> maintenant disponibles"
>
> je mettrais interfacesca veut pas dire grand chose
> interface des functions en Java.
>
> ++msgstr "les applications avec des classes principales
> non-publique sont maintenant supportées"
>
> Il faut laisser classes « main » plutot que classes
> principales.
>
> ++"de nombreuses améliorations et des corrections d'anomalies.
> Les utilisateurs de Maven sont "
> +"encouragés à lire les <ulink url=
> \"http://maven.apache.org/docs/3.0"
> +"/release-notes.html\"> Note de versions</ulink> de Maven
> 3."
>
> notes
>
> Voila c'est tout pour moi.
>
> --
> Boris BARNIER (bozzo)
>
> --
> trans-fr mailing list
> trans-fr at lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
>
> Merci Boris de ta lecture.
>
> En ce qui concerne le manque de majuscule au début de certaine phrase,
> tu remarquera que ce sont les phrases qui suivent :
> « Voici quelques-unes des améliorations majeures de la version 1.10 :
> » et
> « En plus de nombreuses corrections d'anomalies, les améliorations
> majeures de IcedTea-Web comprennent : »
>
> et je me suis demandé quelle était la règle pour ce qui suit ces deux
> points.
> Sur wikipédia http://fr.wikipedia.org/wiki/Deux-points (et sur
> d'autres sites : http://www.synapse-fr.com/manuels/PONC_2PT.htm) j'ai
> pu trouver la régle qui s'applique : on ne met pas de majuscule après
> deux points sauf si ces deux points introduise une citation entre
> guillemets. mais si c''est une énumération il ne faut pas utiliser de
> majuscules, sauf si cette énumération est introduite par un tiret.
> Quand je vais sur le site de Fedora release pour Java
> http://fedorapeople.org/groups/docs/release-notes/fr-FR/sect-Release_Notes-Changes_for_Developers.html#sect-RelNotes-Java je vois qu'il ny a pas de tiret au début des énumérations, mais juste le signe ».
> Peut-on considéré cela comme un tiret, sachant que dans la version
> française ce signe » restera et ne sera pas remplacé par un tiret.
>
> J'ai corrigé le reste, voici le nouveau diff :
>
>
>
>
>
>
>
> --
> trans-fr mailing list
> trans-fr at lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
Oui, après les deux points pas de majuscule normalement.
La relecture en ligne c'est bien pratique pour vérifier ça.
More information about the trans-fr
mailing list