[Fedora-trans-fr] [DDR] Release Note Developpement Tools

FRANÇOIS Cyril cyril.francois.87 at gmail.com
Fri Oct 21 01:33:48 UTC 2011


Le vendredi 21 octobre 2011 à 02:27 +0200, Kévin Raymond a écrit : 
> 2011/10/12 POUILLAUDE Antoine <pouillaude.a at gmail.com>:
> > Bonsoir,
> > Oui mes examens ce sont bien passés, merci de poser la question. Non il n'y
> > a pas de traducteur pour gcc-with-cpychecker (dont je n'ai d'ailleurs
> > toujours pas trouver une traduction viable) c'est juste le résultat de la
> > fatigue et de l'énervement lié au fait que je ne comprenais pas l'anglais.
> > Voilà donc le fichier avec les corrections apportées.
> > Cordialement.
> > Antoine.
> >
> 
> Je n'ai pas assez bien relu le diff.
> Là je relis le pdf et je retrouve plein de remarques qui n'ont pas été
> prises en compte.
> Mieux vaut aller moins vite, ou demander de l'aide si c'est une
> période chargée, mais de prendre toutes les remarques en compte.
> 
> En gros, voici ce que j'ai corrigé :
> 
> > dans un souci de compatibilité ascendante plutôt (j'ai corrigé l'ordre des mots)
> 
> 
> >Je dirai même outils de gestion d'anomalies distribué pour éviter «
> chasseur », mais mon avis n'est pas arrêté sur la question.
> 
> >Ce serait donc « En utilisant le service de révision en tant que
> moteur de gestion d'état des anomalies,… »
> 
> >il obtient l'état actuel des anomalies (j'ai changé l'ordre des mots)
> 
> >automatiquement supportés par ECB)
> pris en charge (et non pas supportés)
> 
> > <emphasis>frama-c</emphasis> intégre un navigateur desource, et peut
> calculer de  simple métriques tel que  les Sloc, call depth and
> cyclomatic complexity for a project. Il est aussi capable de générer
> de simple graphs d'appelle.
> de source (il manque un espace)
> un explorateur de source
> pas de virgule précédent le « et »
> il reste de l'anglais (tel que les sloc [c'est quoi ?], la profondeur
> d'appel et la complexité cyclomatique d'un projet) [c'est vraiment pas
> facile…]
> Là tu n'a même pas cherché à traduire plus ?
> Bon, je reprends le fil DDR, alors il y a du avoir une suite, le fil
> est cassé ce n'est pas pratique.
> J'ai repris, corrigé et traduis, je t'invite à lire ma version dans la
> version reconstruite :)
> 
> 
> >Là ça sent clairement le traducteur automatique… « gcc-with-cpychecker » doit être le nom d'un composant.
> 
> C'est bon c'est corrigé, je passe à la suite.
> 

Veuillez trouver en pièce jointe, les remarques et les propositions de
corrections suite à la lecture du PDF des notes de versions.

-------------------------
Correction orthographique
-------------------------
Fedora-16-Release_Notes-fr.pdf

Ce document contient des suggestions («#»), des corrections
orthographiques sur la base de la lecture du PDF des notes de version.

2.2.1. Trusted Boot
>Truster Boot peut être activé 
#sans le tiret «-»

2.2.5. rc.local n'est plus empaqueté
>n'est plus inclut par défaut.
n'est plus inclus par défaut

2.4.2 Émulation CDROM
>Importantes refactorisation
Importante refactorisation

2.5. Serveurs Internet
>Retour sur la version de l'ABI dans 2.2.18 causés
causé 
# c'est le retour causé par

2.6.3. HekaFS
>Le chiffrement des espaces de stockage réseaux et locaux sont
facultatifs et provoque une importante perte de performance s'il est
utilisé 
est facultatif

2.6.4 Matahari
>Networking - un agent pour la visualisation et le contrôle des
périphériques réseau
réseaux

3.1.3 calcurse
>utilisation d'un format de dates courts 
court

>premier Mars
premier jour de Mars
# ou «jour du mois de Mars»
# ou encore le «1 Mars» comme pour «3 janvier» qui suit

3.2.1 Ckermit
>transfert de fichiers
fichier
#ici c'est une fonction, et non pas une action, enfin les deux sont
français

3.3.1 IBus
>Le raccourcis clavier déclencheur
raccourci

>tamil
Tamil
# comme Tamil-99

3.3.2 Polices
>l'un des styles de script principal utilisé pour écrire des scripts
Perso-Arabic, ce qui est le style principal de la calligraphie Perse
Nastaleeq, un style utilisé ... qui est le principal style de la
calligraphie perse
# principal et script se répètent. J'ai pris l'initiative d'alléger un
peu la phrase.

3.5.2 Jeux mis à jour
>Teeworlds, un jeu de tir rétro multijoueurs
multijoueur

4.1.1. Ada
>Ada est langage de programmation moderne
est le langage

>quelques modifications ... en tant qu'avenant
avenants

4.1.3 be

>Bugs Everywhere est "chasseur d'anomalies distribué"
# chasseur d'anomalies distribué, qui est distribué ? que signifie ce
terme.

>complément des systèmes de contrôle de révision de base.
# ne peut on pas simplifier avec juste «systèmes de révision de base»

>les modifications de code et les modifications... sont fusionnés
fusionnées

----------
Arrêté à la fin de la section 4.1.3
----------


Voilà !



More information about the trans-fr mailing list