[Fedora-trans-fr] [DCPC] Fedora Deployment Guide / Services_and_Daemons

dominique chepioq chepioq at gmail.com
Thu Sep 22 11:54:11 UTC 2011


Le 18 septembre 2011 19:51, dominique chepioq <chepioq at gmail.com> a écrit :

>
>
> Le 18 septembre 2011 18:47, Fabien <marbolangos at gmail.com> a écrit :
>
>>
>>
>> 2011/9/18 dominique chepioq <chepioq at gmail.com>
>>
>>> Bonjour, je prend celui-ci :
>>> https://www.transifex.net/projects/p/fedora-deployment-guide/resource/Services_and_Daemons/
>>>
>>> (ce qui m'a permit, au passage, de comprendre un peu mieux comment
>>> fonctionne « systemctl » ).
>>>
>>> Voici le diff
>>> Bonne lecture
>>>
>>> Dominique
>>>
>>>
>>>
>> Salut Dominique,
>>
>> +"Pour vous permettre de configurer les services qui sont lancés au
>> démarrage,  &MAJOROS;"  => un espace en trop avant &MAJOROS;
>>
>> +"Pour garantir des performances optimales sur une architecture POWER, il
>> est recommandé que "
>> +"le service <systemitem class=\"service\">irqbalance</systemitem> soit
>> activé. " => Pour garantir des performances optimales sur une architecture
>> POWER, il est recommandé d'activer le service <systemitem
>> class=\"service\">irqbalance</systemitem>
>>
>> +"<command>systemctl</command>de cette façon : " => il manque un espace
>> entre </command> et de
>>
>> +"<command>ssystemctl</command> </secondary>" => je vois bien qu'en
>> anglais c'est aussi ssystemctl mais à mon avis il y a une typo... La
>> commande n'existe pas sous F15 et F16
>>
>> +"L'utilitaire <application>systemctl</application> vous permet aussi de
>> connaitre " => conna*î*tre
>>
>> +"commande command>systemctl</command> de la façon suivante : " => ll
>> manque un <
>>
>> -msgstr ""
>> +m"<command>systemctl</command> <option>status</option> "
>> +"<option><replaceable>nom_du_service</replaceable>.service</option>"sgstr
>> ""
>> + => Soit j'ai fait une fausse manipulation en ouvrant le diff soit il y a
>> un soucis...
>>
>> +"cette commnde vous fournit des informations détaillées sur le statut des
>> services. " => Il manque la majuscule à Cette et le « a » de commande
>>
>> +"est composée des colonnes suivantes:" => Il manque un espace avant le
>> deux-points
>>
>> +"class=\"service\">systemd</systemitem> a été correctement lancé." =>
>> lancé*e* (s'accorde avec unité)
>>
>> +"Cela arrêtera le service de la session courante. Pour désactiver le
>> lancement" => peut-être un espace manquant après lancement ?
>>
>> +"désavtiver le lancement du service <systemitem
>> class=\"service\">telnet</systemitem> " => désa*c*tiver
>>
>> +msgstr "Redémmarer un service" => Redémarrer
>>
>> Voila c'est tout pour moi,
>> Fabien
>>
>>
>> --
>> trans-fr mailing list
>> trans-fr at lists.fedoraproject.org
>> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
>>
>
>
> Merci Fabien de tes corrections.
> Nouveau diff
>
> Dominique
>

Bonjour, je passe en DCPC

Dominique
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20110922/71c5c91e/attachment.html 


More information about the trans-fr mailing list