[Fedora-trans-fr] [DDR] Fedora Release Notes → Amateur_Radio

Kévin Raymond shaiton at fedoraproject.org
Thu Sep 29 07:58:03 UTC 2011


Bonjour à vous,

Passage en DDR, merci aux relecteurs.


-- 
Kévin Raymond
(Shaiton)
-------------- next part --------------
diff --git a/3f8c80b:todo/fedora-release-notes_Amateur_Radio_fr.po b/HEAD:todo/fedora-release-notes_Amateur_Radio_fr.po
index e7916d6..3945a2d 100644
--- a/3f8c80b:todo/fedora-release-notes_Amateur_Radio_fr.po
+++ b/HEAD:todo/fedora-release-notes_Amateur_Radio_fr.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-26T13:38:57\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:41+0000\n"
-"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-29 09:39+0100\n"
+"Last-Translator: Kevin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,89 +23,90 @@ msgstr "Radio amateur"
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "ax25-tools-x"
-msgstr ""
+msgstr "ax25-tools-x"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
-msgstr ""
+msgstr "<package>ax25-tools-x</package> propose une interface graphique à la configuration de <emphasis>soundmodem</emphasis> et au diagnostique d'applications."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "cutecw"
-msgstr ""
+msgstr "cutecw"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
-msgstr ""
+msgstr "<package>cutecw</package> a été mis à jour vers la version 1.0. Les améliorations comprennent de meilleurs sequences d'entrainement, un mode de lecture bien amélioré et un grand nombre d'amélioration graphique. Visitez <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink> afin d'obtenir des informations supplémentaire."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "hamlib"
-msgstr ""
+msgstr "hamlib"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
-msgstr ""
+msgstr "<package>hamlib</package> à été mis à jour vers la version 1.2.13.1. Voici les principales nouveautés :"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
-msgstr ""
+msgstr "la prise en charge des VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000 et TS-590S"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "A new rotor backend with new features"
-msgstr ""
+msgstr "Un nouveau moteur d'arrière-plan possédant de nouvelles fonctionnalités"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
-msgstr ""
+msgstr "Plusieurs corrections et ajout de fonctionnalités pour les TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, TM-D700 et NewCAT rigs pour le port série par défaut"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
-msgstr ""
+msgstr "Autorise les VID et PID (vendeur et produit) de périphériques USB à être explicitement spécifiés"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
-msgstr ""
+msgstr "Le rapport de version complet est disponible sur le projet en amont à l'adresse <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink>. Des informations plus générales sont accessibles sur le wiki du projet sur <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "xnec2c"
-msgstr ""
+msgstr "xnec2c"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
-msgstr ""
+msgstr "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorpore de nombreuses améliorations par rapport à la version 1.2 :"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
-msgstr ""
+msgstr "la suppression des restrictions en exitation permettant de tracer le chemin de re-émission à partir d'une structure exitée par un champ incident ou une source de courant élémentaire"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
-msgstr ""
+msgstr "la correction d'arrêt brutaux de xnec2c 1.3 provoqués par la saisie d'un nom trop long (plus de 80 caractères)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
-msgstr ""
+msgstr "Modification de la gestion des arguments de la ligne de commande de manière à ce que l'option -i ne soit plus nécessaire lors de la précision du nom de fichier."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
-msgstr ""
+msgstr "il permet le calcul du ratio avant/arrière lorsque l'entenne est modélisée par rapport à la terre."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
-msgstr ""
+msgstr "Plus d'informations sont disponibles sur <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 198 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20110929/44368ec7/attachment.bin 


More information about the trans-fr mailing list