[Fedora-trans-fr] [DCPC] Fedora Release Notes / Productivity

Kévin Raymond shaiton at fedoraproject.org
Thu Sep 29 13:16:08 UTC 2011


2011/9/29 dominique chepioq <chepioq at gmail.com>:
>
>
> Le 29 septembre 2011 09:28, Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org> a
> écrit :
>>
>> +"L'utilisation la plus courante est pour automatiser « la complétion
>> de texte » ou pour "
>> +"définir des « phrases récurrentes », ce qui aide à réduire la saisie
>> répétitive de la même expression."
>>
>> On peut supprimer les guillemets non ?
>> C'est tout
>>
>>
>>
>> --
>> Kévin Raymond
>> User:shaiton
>> GPG-Key: A5BCB3A2
>> --
>> trans-fr mailing list
>> trans-fr at lists.fedoraproject.org
>> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
>
> Oui je pense aussi qu'on peut les enlever...
>
> C'est corrigé, mais je ne fais pas de diff pour cela.
>
> Je passe en DCPC
>
>
>
> --
> trans-fr mailing list
> trans-fr at lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
>

Pour info, dans ce fichier et certain autres il y a un problème avec
les liens. Ex :

 "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink "
 "url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
 msgstr ""
+"Pour plus de détails, veuillez consulter <ulink
url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink "
+"url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."

Ça été rapporté sur la liste internationale[1], à suivre.
Par contre lors de la modification, s'il n'y a que les liens qui sont
mis à jour, ça pourra être fait depuis l'interface pour aller plus
vite.


[1] http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2011-September/009360.html


-- 
Kévin Raymond
User:shaiton
GPG-Key: A5BCB3A2


More information about the trans-fr mailing list