[Fedora-trans-fr] Self-Introduction: dago (French)

Damien Gourbiere dgourbiere at gmail.com
Mon Apr 16 17:03:44 UTC 2012


Le 16 avril 2012 09:35, Fabien <marbolangos at gmail.com> a écrit :

> 2012/4/15 Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>:
> > On Sun, Apr 15, 2012 at 11:07 PM, Damien Gourbiere <dgourbiere at gmail.com>
> wrote:
> >> Name: DaGo
> >> Location: Grenoble, France
> >> Login: dago
> >> Language: French/English bilingual
> >> Profession: Software Engineer
> >> About You:
> >> Hi, I am a French national who has lived in the US for several years.
> >> Being part of the Fedora translation team seems to me like a great way
> to
> >> learn about Linux and give back to the community at the same time.
> >> You and the Fedora Project:
> >> I have a fresh install of Fedora 16 on a VirtualBox. Let the fun begin!
> >> pub   2048R/D4D61E14 2012-04-15
> >>       Key fingerprint = 6449 DDF0 9833 497E C3D9  9097 8B02 B47A D4D6
> 1E14
> >> sub   2048R/BC6A486A 2012-04-15
> >>
> >
> > Hi DaGo,
> >
> > Welcome on our French team!
> >
> > Please post on the trans-fr all your questions, you'll find answers.
> > Our main wiki page[1] is in a rewriting process, but still useful
> > concerning our translating (and proofreading) process.
> >
> > See ya,
> >
> > [1] https://fedoraproject.org/wiki/L10N_French_Team
> >
>
> Salut et bienvenue !
>
> Oui je sais qu'ici on parle tous anglais mais sur la ML c'est vrai
> qu'on parle français :)
>
> Fabien
> --
>

Merci pour ces mots de bienvenue ;)
Bon, pour commencer, j'essaye de suivre le wiki. Mais j'ai déjà quelques
questions:
1 - En tant que traducteur, vaut-il mieux travailler avec une distro Fedora
en Anglais ou en Français? Ou les deux?
2 - Existe-t'il un lexique de mots qui reviennent souvent (ex:
"requirements" => "prérequis") qui permettent:
     - d'aider le traducteur
     - d'assurer une cohérence dans toutes les parties de Fédora?
=> En complétant ma lecture, j'ai vu dans "Liens" l'existence d'un
glossaire en cours d'écriture:
https://fedoraproject.org/wiki/L10N_French_Team/ressources
3 - Quel document/projet recommandez-vous pour commencer?
A+
Dago
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20120416/10ccf849/attachment.html>


More information about the trans-fr mailing list