[Fedora-trans-fr] [IDT]RPM-guide[ DDR]licensing

"Gérard - g.mail" geodebay at gmail.com
Fri Aug 10 17:51:42 UTC 2012


C'est ma traduction prime de vacances! pour un coup je ne me suis pas 
fatigué.

Je ne sais pas s'il convenait de traduire ce chapitre.
Excepté les 4 premières phrases, spécifiques à ce guide, le reste de ce 
chapitre est constitué par la GPL. J'ai retenu la traduction de
http://www.april.org/gnu/gpl_french.html/
même si certaines tournures sont un peu lourdes.

J'en ai corrigé les fautes d'orthographe (le rédacteur est fâché avec 
les redoublements de consonnes). Ce faisant, j'espère ne pas en avoir 
rajouté, car il est bien connu que quand on corrige des bogues en ajoute 
ailleurs.
J'ai accentué les majuscules, mis les espaces insécables et des 
guillemets à la française, et supprimé les majuscules au milieu du texte.
Par contre, je ne supporte pas « commerciabilité » qui n'est pas du 
français. La traduction de ce terme juridique est « qualité loyale et 
marchande » (Robert et Collins). Alors, j'ai modifié.

Amicalement,
Gé

-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: rpm-guide-licensing.po
Type: text/x-gettext-translation
Size: 49075 bytes
Desc: not available
URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20120810/dce55e51/attachment.bin>


More information about the trans-fr mailing list