[Fedora-trans-fr] [schedule] Traduction des logiciels pour F17

dominique chepioq chepioq at gmail.com
Sat Feb 11 12:19:20 UTC 2012


Le 10 février 2012 18:09, Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org> a écrit
:

> >
> >  Bonsoir Kevin.
> > J'ai été voir anaconda, et c'est bizarre que la branche master soit à peu
> > prêt traduite (il y a 4 nouvelles chaînes), alors que la branche F17 soit
> > vierge (alors que pour les autres langues ce n'est pas le cas...)
> >
> > Il y a du avoir une erreur quelque part...
> >
> > Dominique
> >
> > Mais comme tu t'en occupe, je te laisse faire (si tu as besoin d'un coup
> de
> > main...)
> >
> >
>
> Oui effectivement, puisque les autres langues sont traduites c'est étrange.
> Le ticket bugzilla : https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=789283
>
> Si rien n'est fait, on enverra le fichier actuellement dans master,
> mais je souhaiterai qu'ils trouvent d'où vient l'erreur.
>
> Bon weekend à vous,
>
> --
> Kévin Raymond
> (shaiton)
> GPG-Key: A5BCB3A2
> --
> trans-fr mailing list
> trans-fr at lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
>

Bonjour Kevin

Je viens de voir que sur le bugzilla cela a été résolu...
Nous avions été "oubliés"...
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20120211/c111bd4d/attachment.html>


More information about the trans-fr mailing list