[Fedora-trans-fr] [IDT][DDR]rpm-guide-intro-packaging

Kévin Raymond shaiton at fedoraproject.org
Sun Jul 15 18:02:58 UTC 2012


Le dimanche 08 juil. 2012 à 00:19:06 (+0200), Gérard a écrit : 
> DDR. Fichier joint.
> A+
>> 
> msgid ""
> "In 1991, a young Finnish graduate student started a new personal hobby. He "
> "had acquired an Intel 386 computer and had spent a few weeks exploring it "
> "and playing early PC computer games. Eventually, however, he grew bored with "
> "the limitations of the MS-DOS environment that had come with his toy and "
> "decided that he wanted an operating system for it that he could use more "
> "productively. After exploring Minix, a feature-limited teaching operating "
> "system, he decided he needed a full-featured OS."
> msgstr ""
> "En 1991, un jeune finlandais, ??tudiant en troisi??me cycle, se passionne pour "
> "un nouveau hobby. Il a achet?? un ordinateur Intel 386??; il passe quelques "
découvre une nouvelle passion ? Je cherche à remplacer « hobby ».

> "semaines ?? l'??tudier et ?? jouer avec les premiers amusements sur ordinateur. "
et à essayer les tous premiers jeux pour ordinateur (et non amusement).

> msgstr ""
> "Pour vous aider dans ce travail, le logiciel pr??compil?? est en train de "
> "devenir la norme dans les communaut??s Unix et Linux??; ainsi, vous devez "
> "pouvoir trouver des copies d'ex??cutables (binaires pr??compil??s) de "
> "l'application que vous souhaitez installer adapt??es ?? la CPU de votre "
On pourrait remplacer CPU par « processeur » non ? Je suis d'accord, il ne
s'agit pas forcément de processeur, mais quand même dans la plupart des cas.
En fait, c'est la première fois que je vois CPU au féminin… Ce qui me paraît
plus juste pour une unité..

> "Quand vous l'aurez lanc??e, peut-??tre serez-vous combl?? en vous apercevant "
> "qu'elle sera d'utilisation r??guli??re dans votre travail. A contrario, vous "
qu'il, le logiciel ?

> "niveau bien plus facilement qu'?? ses d??buts. L'outil exactement utilis?? pour "
L'outil précis utilisé (au lieu de exactement)

> "Comme sa premi??re appellation l'indique, RPM a ??t?? d??velopp?? par Red Hat, "
> "Inc., premi??re distribution Linux aux ??tats Unis. M??me si ce nom semble "
> "renvoyer ?? une solution propre ?? Red Hat, beaucoup de distributions Linux "
> "utilisent le logiciel RPM. Ce logiciel procure une assise solide, n??cessaire "
> "aux administrateurs syst??me Linux ?? travers le monde. Vous pouvez m??me "
> "utiliser RPM avec d'autres syst??mes d'exploitation, Linux ou non-Linux, "
> "comme indiqu?? respectivement le <xref linkend=\"ch-other-linuxes\" /> et le "
> "<xref linkend=\"ch-other-os\" />."
comme l'indique… ou comme indiqué par… et par…
(à moins que j'ai mal interprété le ??).


comme l'indique… ou comme indiqué par… et par…
(à moins que j'ai mal interprété le ??).

Relu rapidement, mais c'est tout pour moi !



-- 
Kévin Raymond
(Shaiton)
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 198 bytes
Desc: not available
URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20120715/9003a1e9/attachment.sig>


More information about the trans-fr mailing list