[Fedora-trans-fr] [C] Fedora User Guide / Resources / Playing_games

dominique chepioq chepioq at gmail.com
Thu Mar 8 19:25:59 UTC 2012


Le 5 mars 2012 23:46, Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org> a écrit :

> > Succès, résultat favorable : La réussite d'une entreprise. Réussite à un
> > examen. Réussite sociale.
> > Entreprise, action, œuvre qui connaît le succès : Notre voyage n'a pas
> été
> > une réussite.
> > Jeu de cartes au cours duquel un joueur solitaire s'efforce de placer ou
> > d'employer toutes les cartes selon une combinaison déterminée.
> >
> > Si je met jeu de cartes de réussites (ou quelque chose du même genre)
> c'est
> > un pléonasme...
>
> Ok, merci pour la précision, je comprends mieux certaines phrases
> maintenant !
>
> > Je ne fais pas de diff pour le reste.
> >
> > Dominique
> >
> >
>
>
> --
> Kévin Raymond
> (shaiton)
> GPG-Key: A5BCB3A2
> --
> trans-fr mailing list
> trans-fr at lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
>
Bonsoir
Je commite.
Voici le fichier complet

Dominique
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20120308/56cbe6e5/attachment.html>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: for_use_fedora-user-guide_Playing_games_fr2.po
Type: text/x-gettext-translation
Size: 11326 bytes
Desc: not available
URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20120308/56cbe6e5/attachment.bin>


More information about the trans-fr mailing list