[Fedora-trans-fr] [DCPC] system-config-date Master

dominique chepioq chepioq at gmail.com
Sat Oct 27 05:38:16 UTC 2012


Le 25 octobre 2012 18:32, dominique chepioq <chepioq at gmail.com> a écrit :

>
>
> Le 25 octobre 2012 10:32, Linux Linux <linuxed_fedora at yahoo.fr> a écrit :
>
> Coucou Dominique,
>>
>> Une authentification est demandée pour exécuter system-config-date
>>
>> => je l'aurais traduit par Une authentification est necessaire pour
>> exécuter system-config-date
>>
>> Sinon c'est ok pour moi
>>
>> Cordialement
>>
>> Christophe
>>
>>   ------------------------------
>> *De :* dominique chepioq <chepioq at gmail.com>
>> *À :* Mailing list for French Fedora Translation process <
>> trans-fr at lists.fedoraproject.org>
>> *Envoyé le :* Mercredi 24 octobre 2012 20h51
>> *Objet :* [Fedora-trans-fr] [IDT][DDR] system-config-date Master
>>
>> Bonjour,
>> il y a deux nouvelles chaines dans system-config-date master :
>> https://fedora.transifex.com/projects/p/system-config-date/language/fr/
>>
>> Cela defrait être rapide
>>
>> Voila le diff
>>
>> Dominique
>>
>> --
>> trans-fr mailing list
>> trans-fr at lists.fedoraproject.org
>> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
>>
>>
>> --
>> trans-fr mailing list
>> trans-fr at lists.fedoraproject.org
>> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
>>
> Bonjour Christophe
>
> J'avais d'abord traduit pas « nécessaire », mais je me suis souvenu que
> c'est une phrase qui est dans la fenêtre d’authentification, et dans toutes
> ces fenêtres que j'ai pu voir, c'est toujours traduit par « demandée » (par
> exemple dans la fenêtre de yumex).
>
> Si quelqu'un a un autre avis...
> Dominique
>
>
>

Je passe en DCPC

Dominique
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20121027/17ffb3aa/attachment.html>


More information about the trans-fr mailing list