[Fedora-trans-fr] Coordination pour Fedora 18

Kévin Raymond shaiton at fedoraproject.org
Tue Sep 18 08:10:31 UTC 2012


Salut à tous,

Tout d'abords merci à tous les traducteurs.
Actuellement il reste beaucoup de traductions à relire, et
probablement des guides à reconstruire.
Avec l'organisation du FUDCon je n'ai vraiment plus beaucoup de temps
(j'en arrive même à prendre des congés sans solde pour contribuer à
Fedora), mais les relectures sont très importantes.
Je n'arrive pas à tout suivre, mais je vais essayer d'en faire le
maximum les prochains jours.

Néanmoins, merci de *ne pas publier* vos traduction non relues. Mieux
vaut une traduction partielle qu'une mauvaise traduction.
Pour rappel, n'importe qui peut relire, l'important étant de vérifier
la cohérence des termes choisis et de vérifier les fautes (de sens,
d’orthographe, de grammaire et de typographie).

Puisque la version Alpha (qui sort aujourd'hui) a eu du retard, il
nous reste encore un peu de temps.
* Software Translation Period 	Tue 2012-08-14 	Tue 2012-10-09

Il nous faut donc traduire (et corriger nos traductions) pour le 9 octobre.
Merci donc de vous relire entre vous avant de choisir de nouvelles
traductions. Pour compléter les traductions (fichiers avec moins de 15
chaînes à traduire), vous pouvez toujours utiliser la méthode
suggestion en ligne, en demandant une relecture par ici.

Le planning à jour :
http://jreznik.fedorapeople.org/schedules/f-18/f-18-trans-tasks.html

Je vais essayer de synthétiser les relectures en cours, mais je ne promet rien.

À plus tard,

-- 
Kévin Raymond
(shaiton)
GPG-Key: A5BCB3A2


More information about the trans-fr mailing list