[Fedora-trans-fr] [IDT] release-notes/ Development

Jérôme Fenal jfenal at gmail.com
Mon Jan 14 20:57:23 UTC 2013


2013/1/14 Gérard <geodebay at gmail.com>

> Proposition de traduction pour les 2 (dernières) phrases manquantes
>
> #. Tag: title
> #, no-c-format
> msgid "Git prompt change"
> msgstr "Modification pour l'invite git"
>
> #. Tag: para
> #, no-c-format
> msgid ""
> "An update to <package>git</package> in Fedora 18 has moved the file used
> by "
> "bash to include git branch information in the prompt. Users that take "
> "advantage of the git prompt in their bash configuration should add "
> "<command>source /usr/share/doc/git-1.7.12/**
> contrib/completion/git-prompt.**sh</"
> "command> to their <filename>~/.bashrc</filename> in addition to "
> "<command>PS1='[\\u@\\h`__git_**ps1` \\W]\\$ '</command>"
> msgstr ""
> "Le fichier, que bash utilise pour incorporer dans l'invite l'information
> sur "
> "la branche de git, a été déplacé lors d'une mise à niveau de
> <package>git</"
> "package> dans Fedora 18. Les utilisateurs qui tirent parti de l'invite
> git "
> "dans leur configuration bash doivent ajouter <command>source
> /usr/share/doc/"
> "git-1.7.12/contrib/**completion/git-prompt.sh</**command> à leur fichier
> "
> "<filename>~/.bashrc</**filename> en plus de <command>PS1='[\\u@\\h`__git_
> **ps1` "
> "\\W]\\$ '</command>."
>
> Ça me semble pas mal.

-- 
Jérôme Fenal
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20130114/f0206273/attachment.html>


More information about the trans-fr mailing list